Cater-Cool 480.018 User manual

1
1
THERMO-ELEKTRISCHE
WIJNKLIMAATKAST
Modelnr.: CW-52ADT
Gebruiksaanwijzing
NEDERLANDS
Professional Supplies
Modelnr.: *480.018

2
2
Inhoudsopgave
Ⅰ. Algemene veiligheidsmaatregelen ...............................3
Ⅱ. Technische gegevens....................................................4
Ⅲ. Tekening van de structuur............................................5
Ⅳ. Elektrisch principeschema ...........................................5
Ⅴ. Bediening.....................................................................6
Ⅵ. Bijzondere voorzorgsmaatregelen................................7
Ⅶ. Onderhoud ...................................................................7
Ⅷ. Hulp bij problemen ......................................................8

3
3
Ⅰ. ALGEMENE VEILIGHEIDSMAATREGELEN
Controleer de staat van de koelkast als u hem uit zijn
verpakking gehaald heeft. Gebruik hem niet in geval van
twijfel en neem contact op met een erkend servicecentrum.
Houd plastic zakken, spijkers enz. uit de buurt van kinderen.
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en controleer of de
nominale gegevens op het typeplaatje overeenkomen met
uw elektrische voeding.
Deze wijnkoeler mag alleen gebruikt worden zoals
aangegeven. De fabrikant kan niet verantwoordelijk
gehouden worden voor enige schade die het gevolg is van
oneigenlijk gebruik of reparaties door ondeskundig
personeel.
Trek de stekker uit het stopcontact voordat u de wijnkoeler
schoonmaakt. Maak de wijnkoeler nooit schoon met een
zuur, een medische oplossing, oplosmiddel, benzine, olie of
ander soort chemische substantie waardoor deze zou
kunnen beschadigen.
Reparaties mogen alleen door erkende servicecentra
uitgevoerd worden.
Let op
1. Om de kans op brand te verminderen, moet u de zekering
door hetzelfde type zekering vervangen.
2. Uitsluitend vrijstaand opstellen
3. Geen verlengsnoeren gebruiken.
4. Gevaar: Risico van insluiting van een kind. Voordat u uw
oude wijnkoeler afdankt, moet u de deur verwijderen en de
planken op hun plaats laten, zodat kinderen niet
gemakkelijk erin kunnen klimmen .
5. De wijnkoeler levert zijn beste rendement bij een
omgevingstemperatuur onder 25℃.

4
4
Ⅱ.TECHNISCHE GEGEVENS
Type
CW-52ADT
Volume (liter) 52 L
Materiaal
Kast
Metaal
Deur Glas
Afmeting unit
(B
×
H
×
D) (mm)
345x920x600
Afmeting verpakking
(B×H×D) (mm) 385x685x525
Netto gewicht (kg)
16
Bruto gewicht (kg) 17,8
Stroomverbruik
(kW
·
u/24u)
1,5
Geschikte
omgevingstemperatuur voor
werkbereik
<25℃
Temperatuurbereik Bovenste deel:7℃—12℃
Onderste deel:
12℃—18℃
Nominale spanning 220-240 VAC
Nominale frequentie
50 Hz
Opgenomen vermogen 130 W

5
5
III. TEKENING VAN DE STRUCTUUR
4
10
9
8
6
1
1. Lichtschakelaar 2. Riemafdekkap
3. Licht 4. Glazen deur
5. Handgreep 6. Ventilatorrooster
7. TEMP bedieningspaneel 8. Licht
9. Flessenrek 10. Ventilatorrooster
11. Voetje
IV. ELEKTRISCH PRINCIPESCHEMA
THERMO-ELEKTR.
MODULE
TEMP.REG
VENTIL. KOUD
Voeding
voedingsbron/
temperatuurregelaar
VENTIL. WARM
VENTIL. WARM
LICHT

6
6
V. BEDIENING VAN DE WIJNKOELER
Deze wijnkoeler heeft twee zones; het bovenste deel is voor
het bewaren van witte wijn bij een temperatuur van 7℃tot
12℃, het onderste deel is voor het bewaren van rode wijn bij
een temperatuur van 12℃tot 18℃. Bedieningspaneel in het
midden van de deur met LCD temperatuurdisplay. Er zijn vier
knoppen op het paneel:druk op “Temp △” en “Temp▽“ aan
de linkerkant om de temperatuur in het bovenste deel te
verhogen of te verlagen; en druk op “Temp △” en “Temp
▽“ aan de rechterkant om de temperatuur in het onderste deel
te verhogen of te verlagen. U kunt het binnenlicht AAN of
UIT zetten met een druk op de lichtschakelaar in het bovenste
gedeelte.
Zodra de voeding aangesloten is, begint de koeling te werken.
De temperatuur is ingesteld op een bepaalde stand. Dit
betekent dat als de binnentemperatuur het instelpunt heeft
bereikt, het zelfcontrolerende temperatuursysteem de koeling
uitschakelt, zodat de temperatuur in de kast geleidelijk
oploopt.
Als de binnentemperatuur boven dit instelpunt komt, begint
het zelfcontrolerende temperatuursysteem weer te werken, en
start de koeling van de wijn opnieuw.
In de fabriek is de temperatuur op een bepaalde waarde
ingesteld. Als u de temperatuur wilt veranderen, kiest u het
betreffende deel en past u de instelling naar wens aan.

7
7
VI. BIJZONDERE VOORZORGSMAATREGELEN
Voor een zo goed mogelijke werking moet de wijnkoeler op
een vlakke vloer geplaatst worden, met 2 cm ruimte aan elke
zijkant en 10 cm ruimte aan de achterkant.
Verstel de voetjes zodat de wijnkoeler volledig horizontaal is.
Voorkom direct zonlicht en hoge temperatuur.
Plaats geen zware voorwerpen boven op de wijnkoeler.
VII. ONDERHOUD
Schakel de elektrische voeding uit voordat u de kast
schoonmaakt.
Verwijder de wijn en de planken en maak de kast dan eerst
schoon met een sodasopje en daarna met schoon water.
Gebruik geen zeep of schoonmaakmiddel voor de kast.
Maak de wijnkoeler regelmatig schoon.

8
8
VIII. HULP BIJ PROBLEMEN
Symptomen Mogelijke oorzaak Oplossingen
Geen koeling
Stekker niet in het
stopcontact
Te lage spanning
Zekering defect
Steek de stekker in het
stopcontact
Zorg voor de juiste spanning
Vervang de zekering
Temperatuur
binnenin is niet
koud genoeg
De wijnkoeler staat te
dicht bij een
warmtebron;
Slechte ventilatie;
Ventilatoren werken
niet;
De deur is niet goed
gesloten of is te vaak
of te lang geopend;
Houd de wijnkoeler weg van
zonneschijn of andere
warmtebron;
Plaats de wijnkoeler op een plek
met een goede ventilatie en houd
de ventilatoren vrij;
Controleer of de stekker in het
stopcontact zit of vervang de
ventilator;
Doe de deur goed dicht en open
hem niet te vaak of te lang.
Vreemde geur in
de wijnkoeler
Controleer of er bedorven
producten in de kast zijn Pak de bron in of verwijder hem
Licht in de kast
knippert
Ingestelde
temperatuur hoger dan
de temperatuur
binnen;
De automatische
ontdooifunctie begint
te werken
Pas de instelling aan
Norm
ale werking. Geen
reparatie nodig
Rijp op het
koelelement
Te veel vocht of te lage
temperatuur in de kast
Haal de stekker uit het stopcontact
en ontdooi handmatig,
sluit de
voeding weer aan als het ijs is
gesmolten
NB. Bewaar deze handleiding voor later gebruik

9
1
THERMOELECTRIC
WINE COOLER
Model No: CW-52ADT
Operation Manual
ENGLISH
Professional Supplies
Modelnr.: *480.018

10
2
Index
Ⅰ. General Safety Precautions........................................11
Ⅱ. Technical Data ...........................................................12
Ⅲ. Illustrated Structure....................................................13
Ⅳ. Electric Principle Diagram.........................................13
Ⅴ. Operation ...................................................................14
Ⅵ. Particular Precautions ................................................15
Ⅶ. Maintenance...............................................................15
Ⅷ.Troubleshooting .........................................................16

11
3
Ⅰ. GENERAL SAFETY PRECAUTIONS
After removing the wine cooler from the package, make sure
it is in good condition. In case of doubt, do not use it and
contact an authorized service center.
Plastic bags, nails, etc. should be kept out of reach of children.
Read the operation manual carefully and check that the rating
data on the rating nameplate corresponds to your power
supply.
This wine cooler should only be used as specified. The
manufacturer will not be held responsible for any damage due
to improper use or repairs made by unqualified personnel.
Before cleaning the wine cooler, make sure it is unplugged.
Never clean the unit with an acid preparation, medical
solution, dilution, gasoline, oil or any other kind of chemical
substance that could damage the wine cooler.
Repair should only be made by authorized service centers.
Caution
1. To reduce the risk of fire, replace only with same type fuse.
2. Free standing installation only
3. Do not use extension cords.
4. Danger: Risk of child entrapment. Before throwing away
your old wine cooler , take off the door and leave the shelves
in place, so that children may not climb inside easily .
5. The wine cooler is fit for the environment temperature below
25℃with its active efficiency .

12
4
Ⅱ. TECHNICAL DATA
Type
CW-52ADT
Volume (liter) 52L
Material
Case
Iron
Door Glass
Unit Dimension
(W
×
H
×
D)(mm)
345x660x480
Packaging Dimension
(W×H×D)(mm) 385x685x525
Net Weight (Kg)
16
Gross Weight (Kg) 17.8
Power Consumption
(KW
·
h/24h)
1.5
Fitting ambient temperature
range of working <25℃
Temperature Range Upper Zone:7℃—12℃
Lower Zone:12℃—18℃
Rated Voltage 220-240V AC
Rated Frequency
50HZ
Input power 130W

13
5
III. ILLUSTRATED STRUCTURE
4
10
9
8
6
1
1. Light switch 2. Ream Cover
3. Light 4. Glass Door
5. Handle 6. Fan Mask
7. TEMP Control Board 8. Light
9. Shelf 10. Fan Mask
11. Foot
IV. ELECTRIC PRINCIPLE DIAGRAM

14
6
V. OPERATION OF WINE COOLER
This is a dual zone wine cooler; the upper zone is for storage
of white wine with temperature from 7℃to 12℃, the lower
zone is for storage of red wine with temperature range from
12℃to 18℃. Control panel is in the middle of the door with
LCD temperature display window. There are four buttons on
the panel: push “Temp △”and “Temp▽“on the left to
increase and decrease the temperature in upper zone; and
push “Temp △”and “Temp ▽“on the right to increase and
decrease the temperature in lower zone. You can turn the
interior light ON or OFF by pressing the light switch inside
upper compartment.
When the power switch is connected, cooling system starts to
work. The temperature is set on certain position, which
means that if the inner temperature reaches the set point,
Self-control Temperature System would stop cooling system
so that the temperature in the cabinet rises gradually.
When the inside temperature rises above the set point,
cooling Self-control Temperature starts to work again, the
wine cooler enters into cooling cycles.
The TEMP-ADJ button is set on one certain point when the
wine cooler is off the assembling line. When you want to
change the temperature in the cabinet, please select the right
zone and change accordingly.

15
7
VI. PARTICULAR PRECAUTIONS
In order to function at its highest potential, this wine cooler
needs to be placed on flat floor, with 2cm spaces at each side
and 10cm space at the backside.
Use the adjustable iron case to place the wine cooler fully
horizontal.
Avoid direct sunshine and high temperature.
Do not place heavy articles on the top of the wine cooler.
VII. MAINTENANCE
Shut off power supply before cleaning cabinet.
Take out wine and shelves, and then clean the cabinet with
soda water first and with clean water last.
Do not use soap or detergent for the cabinet.
Clean the wine cooler regularly.

16
8
VIII. TROUBLESHOOTING
Symptoms Possible cause Solutions
No cooling
Plug not put in
Low voltage
Fuse broken
Put in the plug
Ensure normal voltage
Change fuse
Temperature
inside n
ot cold
enough
The wine cooler
is placed too
close to a heat
source;
Bad ventilation;
Fans don’t
work;
The door is not
closed tightly or
opened too
frequently or for
too long time;
Keep the wine cooler
away from
sunshine or other heat source;
Place the wine cooler in the area with
good ventilation and keep things
away from the fans;
Check whether the plug is connected
or change the fan;
Close the door tightly and don’t open
the door too frequently or for too long
time.
Peculiar smell
inside wine
cooler
Check whether there
is anything sour
inside
Wrap the source or take it out
Inside light
flashes
S
et temperature
higher than
inner
temperature;
The automatic
defrost function
start to work
Adjust the adjustor
Normal function. No repair needed
Frost on the cold
sink
Too much humidity
or
too low
temperature inside
the case
Output the plug, stop the power, and
defrost by hand,
connect power again
when the ice thaws
Pls. Keep this manual for future reference.

17
1
CAVE À VIN RÉFRIGÉRÉE
THERMO-ELECTRIQUE
Modèle N° : CW-52ADT
Mode d’emploi
FRANÇAIS
Professional Supplies
Modèle no.: *480.018

18
2
Index
Ⅰ. Précautions générales en matière de sécurité......................19
Ⅱ. Données techniques ............................................................20
Ⅲ. Structure illustrée................................................................21
Ⅳ. Schéma électrique...............................................................21
Ⅴ. Fonctionnement ..................................................................22
Ⅵ. Précautions particulières.....................................................23
Ⅶ. Entretien..............................................................................23
Ⅷ. Diagnostic de problèmes.....................................................24

19
3
Ⅰ. PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ
Après avoir retiré la cave à vin réfrigérée de son emballage,
assurez-vous qu’elle est en bonne condition. En cas de doute, ne
pas l’utiliser et prendre contact avec un service après-vente agréé.
Les sacs en plastique, clous, etc. devraient être mis hors de portée
des enfants. Lisez le mode d’emploi attentivement et vérifiez que
les données sur la plaque du constructeur correspondent bien à
votre alimentation électrique.
Ce réfrigérateur ne peut être utilisé que dans le but pour lequel il a
été conçu. Le fabricant ne saurait être tenu responsable de
dommages, quels qu’ils soient, dus à une utilisation incorrecte ou à
des réparations réalisées par un personnel incompétent.
Avant de nettoyer la cave à vin réfrigérée, veillez à ce qu’elle soit
débranchée. Ne jamais la nettoyer avec une préparation à base
d’acide, une solution médicamenteuse, une dilution, de l’essence,
du pétrole ou n’importe quelle autre substance chimique
susceptible d’endommager le réfrigérateur.
Les réparations ne devraient être effectuées que par des services
après-vente agréés.
Attention !
1. Pour réduire le risque d’incendie, ne remplacer un fusible
qu’avec un autre du même type.
2. Installations indépendantes uniquement.
3. Ne pas utiliser de rallonges.
4. Danger: risque de piégeage des enfants. Avant de jeter votre
ancienne cave à vin réfrigérée, enlever la porte et laisser les
étagères en place pour empêcher les enfants de grimper
facilement à l’intérieur.
5. La cave à vin réfrigérée est conçue pour bien fonctionner à une
température ambiante inférieure à 25℃.

20
4
Ⅱ. DONNÉES TECHNIQUES
Type
CW-52ADT
Volume (litres) 52L
Matériel
Armoire
Fer
Porte Verre
Dimension Bloc
(LxHxP)(mm)
345x660x480
Dimension Emballage
(LxHxP)(mm) 385x685x525
Poids Net (Kg)
16
Poids Brut (Kg) 17.8
Consommation électrique
(KW
·
h/24h)
1.5
Pouvant fonctionner à une
température ambiante <25℃
Échelle de température Zone supérieure:
7℃—12℃
Zone inférieure:
12℃—18℃
Tension 220-240V AC
Fréquence
50HZ
Puissance d’entrée 130W
Table of contents
Languages:
Other Cater-Cool Kitchen Appliance manuals