Caterlite ce209 User manual

Induction Cooker
Instruction Manual
NL
Inductiekookplaat
Handleiding
IT
Piastra di cottura a induzione
Manuale di istruziona
FR
Four à induction
Mode d’emploi
ES
Cocina por Inducción
Manual de instrucciones
DE
Induktionsherd
Bedienungsanleitung
PT
Placa vitrocerâmica
Manual de instruções
Model •Modèle •Modell •Modello • Modelo • Malli:
CE209

UK
UK
Safety Tips
• Position on a flat, stable surface.
•A service agent/qualified technician should carry out installation and any repairs if required. Do not
remove any components on this product.
• Consult Local and National Standards to comply with the following:
• Health and Safety at Work Legislation
•BS EN Codes of Practice
•Fire Precautions
•IEE Wiring Regulations
•Building Regulations
• DO NOT immerse the appliance in water.
• DO NOT leave the appliance unattended during operation.
• DO NOT move the appliance during cooking or with hot cookware on top of it.
• DO NOT use cookware with a diameter less than 12cm.
•DO NOT place empty cookware on the appliance.
• DO NOT place any magnetic objects on the glass surface during operation.
• DO NOT place metal objects/utensils on the appliance as they may become hot during operation.
•People with a pacemaker fitted should not use the appliance and keep a minimum of 60cm from the
appliance during operation.
• Always switch off and disconnect the power supply to the appliance when not in use.
• Not suitable for outdoor use.
•If the glass surface is cracked disconnect from the power supply and consult your Caterlite agent or
recommended qualified technician.
•Keep all packaging away from children. Dispose of the packaging in accordance to the regulations of
local authorities.
•If the power cord is damaged, it must be replaced by an Caterlite agent or a recommended qualified
technician in order to avoid a hazard.
•This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory
or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the apliance by a person reponsible for their safety.
Introduction
Please take a few moments to carefully read through this manual. Correct maintenance and operation of
this machine will provide the best possible performance from your Caterlite product.
Pack Contents
The following is include
• Induction Cooker
• Instruction Manual

UK
Telephone Helpline: 0845 146 2887 (United Kingdom)
Caterlite prides itself on quality and service, ensuring that at the time of packaging the contents are
supplied fully functional and free of damage.
Should you find any damage as a result of transit, please contact your Caterlite dealer immediately.
Installation
Maintain a distance of 10cm (5 inches) between the appliance and walls or other objects.
Operation
Cookware
Suitable cookware includes:
• All magnetic pans
• Mild steel or plain steel (black iron) pans
• Enamelled/non-enamelled cast iron and iron pans
Unsuitable cookware includes:
• Cookware with a diameter of less than 12cm
• Ceramic or glass cookware
• Stainless steel, aluminium, bronze or copper cookware unless marked as suitable for induction cooking
• Cookware with feet
• Cookware with a rounded bottom (e.g. wok)
Control Panel
Power
Function
Temp
Timer
On/Off
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1. On/Off indicator
6.
Time indicator
2. On/Off button
7.
Decrease button
3. Function button
8.
Increace button
4. Power indicator
9.
LCD display
5. Temperature indicator

UK
UK
Induction Cooking
Induction cooking is a very efficient method of cooking as it reduces heat loss between the pan and the
atmosphere by as much as 40%. This makes it extremely energy efficient, as well as offering immediate
heat-up, unlike traditional heating methods which require time to get to temperature.
The Induction cooker works by creating a magnetic field within suitable cookware, which causes an instant
build-up of heat to cook the food.
Operation
1. Connect the appliance to the mains power supply.
2. Place suitable cookware on to the centre of the glass plate.
Note: Never place empty cookware on the appliance.
3. Press the On/Off button to turn the appliance On. The Function button indicator will now flash.
4. The Induction Hob will work by either running at a Power level or to a Temperature. When running
at
a
fixed temperature, the power to the pan will reduce as the pan heats up.
5. Press the Function button to cycle between the Power, Temperature and Timer functions.
6. Press the Increase or Decrease to change the level of each function.
Function
Leve
l
Increments
Default
Power
1 to 10
1
5
Temperature
60C to 240C
20C
120C
Timer
0 to 180min
5min
0min
7. This appliance has an overheat protection function. If the pan becomes too hot the applicance will
switch off, a buzzer will sound and the display will show “E0”. Should this happen, wait for 10 minutes
to allow the appiance to cool before restarting, as above.
Cleaning, Care & Maintenance
• Disconnect from the power supply and allow the appliance to cool before cleaning.
• Use warm, soapy water and a damp cloth to clean the appliance.
• DO NOT use abrasive cleaners or pads.
• Dry thoroughly after cleaning.
• A Caterlite dealer or qualified technician should carry out repairs if required.

UK
Telephone Helpline: 0845 146 2887 (United Kingdom)
Troubleshooting
If your Caterlite appliance develops a fault, please check the following table before making a call to the
Helpline.
Fault
Probable Cause
Act
i
on
The appliance is not working
The appliance is not switched
on
Check the appliance is plugged in
correctly and switched on
Plug and lead are damaged
Call Caterlite agent or qualified
technician
Fuse in the plug has blown
Replace the plug fuse
Power supply
Check power supply
Unsuitable cookware
Replace with suitable cookware
“E2” on Display
Appliance has overheated
Allow to cool for 10 min before
restarting.
Technical Specifications
Model
Voltage
Power
(max.)
Current
Power
range
Temperature
range
Dimensions
(h x w x d)
mm
Weight
(kg)
CE209
230V
50Hz
1800 W
7.5 A
500 -1800W
60-240°C
85 x 386 x 328
5.6 kg
Electrical Wiring
This appliance is supplied with a 3 pin, moulded, BS1363 plug and lead, with a 13 amp fuse as standard.
The plug is to be connected to a suitable mains socket.
This appliance is wired as follows:
• Live wire (coloured brown) to terminal marked L
• Neutral wire (coloured blue) to terminal marked N
• Earth wire (coloured green/yellow) to terminal marked E
This appliance must be earthed, using a dedicated earthing circuit.
If in doubt consult a qualified electrician.
Electrical isolation points must be kept clear of any obstructions. In the event of any emergency
disconnection being required they must be readily accessible.

UK
UK
Compliance
The WEEE logo on this product or its documentation indicates that the product must
not be disposed of as household waste. To help prevent possible harm to human
health and/or the environment, the product must be disposed of in an approved and
environmentally safe recycling process. For further information on how to dispose of
this product correctly, contact the product supplier, or the local authority responsible
for waste disposal in your area.
Caterlite parts have undergone strict product testing in order to comply with
regulatory standards and specifications set by international, independent, and federal
authorities. Caterlite products have been approved to carry the following symbol:
All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form or by any means,
electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of Caterlite.
Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, Caterlite reserve the
right to change specifications without notice.

NL
Hulplijn: +44 (0)84 51 46 28 87 (Groot-Brittannië)
Veiligheidstips
• Het apparaat op een platte, stabiele ondergrond zetten.
•De installatie en eventuele nodige reparaties dienen door een
vertegenwoordiger/bevoegde
monteur
uitgevoerd te worden. Geen onderdelen van dit product verwijderen.
• De plaatselijke en landelijke normen raadplegen om te voldoen aan:
•Wetgeving inzake gezondheid en veiligheid op het werk
•BS EN praktijkregels
• Voorzorgsmaatregelen tegen brand
•IEE-bedradingsvoorschriften
•Bouwvoorschriften
• Het apparaat NIET in water onderdompelen.
• Het apparaat NIET onbeheerd achterlaten terwijl het in werking staat.
• Het apparaat NIET verplaatsen terwijl er wordt gekookt of hete pannen bovenop staan.
• GEEN pannen met een kleinere diameter dan 12cm gebruiken.
• GEEN lege pannen op het apparaat zetten.
• GEEN magnetische voorwerpen op het glazen oppervlak leggen terwijl het apparaat in werking staat.
•GEEN metalen voorwerpen/kookgerei op het apparaat leggen terwijl het apparaat in werking staat,
daar deze heet kunnen worden.
•Personen met een pacemaker dienen het apparaat niet te gebruiken en dienen minstens 60cm van het
apparaat vandaan te blijven terwijl het in werking staat.
•Altijd het apparaat uitzetten en de stekker uit het stopcontact verwijderen wanneer het niet gebruikt
wordt.
• Niet geschikt voor gebruik buitenshuis.
•Indien het glazen oppervlak gebarsten is, de stekker uit het stopcontact verwijderen en uw
vertegenwoordiger van Caterlite of een aanbevolen bevoegde monteur inschakelen.
•Alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen houden. Alle verpakkingsmaterialen in
overeenstemming met de voorschriften van de plaatselijke overheden verwijderen.
•Als het stroomsnoer beschadigd is, dient het onmiddellijk vervangen te worden door een
vertegenwoordiger van Caterlite of een aanbevolen bevoegde monteur om risico te voorkomen.
•Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met verminderd
lichamelijk, zintuiglijk of geestelijk vermogen of gebrek aan ervaring en kennis tenzij zij aanvankelijk
supervisie of instructie met betrekking tot gebruik van het apparaat hebben gekregen door een
persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Inleiding
Neemt u enkele ogenblikken om deze handleiding aandachtig te lezen. Met het correcte onderhoud en de
juiste bediening levert uw product van Caterlite de beste resultaten op.
Inhoud verpakking
De doos bevat
• Inductiefornuis
• Handleiding

NL
Caterlite is trots op zijn kwaliteit en service. Ten tijde van het verpakken was de geleverde apparatuur dan
ook volledig functioneel en vrij van schade.
Mocht u transportschade waarnemen, neemt u dan onmiddellijk contact op met uw Caterlite-dealer.
Installatie
Zet het apparaat minstens 10cm van muren of andere voorwerpen af.
Bediening
Pannen
Geschikte pannen:
• Alle magnetische pannen
• Pannen van zachtstaal of gewoon staal (zwart ijzer)
•
Geëmailleerde/niet-geëmailleerde
gietijzeren en ijzeren pannen
Ongeschikte pannen:
• Pannen met een kleinere diameter dan 12cm
• Keramische of glazen pannen
•Pannen van roestvrij staal, aluminium, geelkoper of koper, tenzij vermeld is dat deze geschikt zijn voor
inductiefornuizen
• Pannen met voetjes
• Pannen met een geronde bodem (bijv. wokken)
Bedieningspaneel
Kracht
Functie
Temp
Timer
Aan/uit
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1. Aan/uit-lampje
6.
Tijdsaanduiding
2. Aan/uit-knop
7.
Min-knop
3. Functieknop
8.
Plus-knop
4. Krachtaanduiding
9.
LCD-schermpje
5. Temperatuuraanduiding

Hulplijn: +44 (0)84 51 46 28 87 (Groot-Brittannië)
NL
Koken op een inductiefornuis
Koken op een inductiefornuis is een zeer zuinige kookmethode aangezien er tot 40% minder warmteverlies
tussen de pan en de atmosfeer is. Niet alleen verbruikt een inductiefornuis minder energie, maar het wordt
ook direct warm in tegenstelling tot traditionele fornuizen die er langer over doen om op temperatuur te
komen.
Het inductiefornuis werkt door een magnetisch veld te creëren in geschikte pannen, waardoor er direct
warmte begint op te bouwen om het voedsel te koken.
Bediening
1. Steek de stekker van het apparaat in het stopcontact.
2. Zet een geschikte pan op het midden van de glazen plaat.
N.B.: Zet nooit lege pannen op het apparaat.
3. Druk de aan/uit-knop in om het apparaat aan te zetten. Het lampje op de functieknop gaat nu
knipperen.
4. De inductiekookplaat kan ofwel op een krachtstand of een temperatuur ingesteld worden. Bij een
vaste temperatuurinstelling neemt de krachtvoeding naar de pan af naarmate de pan opwarmt.
5. Druk de functieknop in om tussen de functies kracht, temperatuur en timer te wisselen.
6. Druk de plus- of min-knop in om de stand van elke functie in te stellen.
Functie
Stand
Stappen
Standaardinstelling
Vermogen
1 tot 10
1
5
Temperatuur
60C tot 240C
20C
120C
Timer
0 tot 180min
5min
0min
7. Dit apparaat is uitgerust met een oververhittingsbescherming. Als de pan te heet wordt, gaat het
apparaat uit, luidt er een zoemer en verschijnt "E0" op het schermpje. Mocht dit gebeuren,
wacht u 10 minuten om het apparaat te laten afkoelen voordat u het weer aanzet, zoals hierboven.
Reiniging, verzorging en onderhoud
• De stekker uit het stopcontact nemen en het apparaat laten afkoelen alvorens het te reinigen.
• Het apparaat met warm zeepwater en een vochtige doek reinigen.
• GEEN schuurmiddelen of schuursponsjes gebruiken.
• Grondig drogen na het reinigen.
•Eventuele nodige reparaties dienen door een Caterlite-dealer of een bevoegde monteur uitgevoerd te
worden.

NL
Problemen oplossen
Als er een storing optreedt met het apparaat van Caterlite, raadpleegt u eerst de onderstaande tabel
voordat u de hulplijn belt.
Probleem
Mogelijke oorzaak
Oploss
i
ng
Het apparaat werkt niet
Het apparaat staat niet aan
Controleer of de stekker in het
stopcontact zit en het apparaat
ingeschakeld is
Het stroomsnoer of de stekker
is beschadigd
Bel een vertegenwoordiger van
Caterlite of een bevoegde monteur
De zekering in de stekker is
doorgeslagen
Vervang de zekering in de stekker
Stroomvoeding
Controleer de stroomvoeding
Ongeschikte pan
Vervang de pan door een geschikte
pan
"E2" op schermpje
Het apparaat is oververhit
Laat het 10 min afkoelen voordat u
het weer aanzet.
Technische specificaties
Model
Stroomsp
anning
Vermogen
(max.)
Stroom
Vermogens-
bereik
Temperatuur-
bereik
Afmetingen
(h x b x d)
mm
Gewicht
(kg)
CE209
230V
50Hz
1800 W
7,5 A
500-1800W
60-240°C
85 x 386 x 328
5,6 kg
Elektrische bedrading
Dit apparaat is standaard uitgerust met een gegoten contactstop met aardpen en stroomsnoer met
een 13 amp zekering conform BS1363.
De stekker dient in een geschikte wandcontactdoos gestoken te worden.
De bedrading van dit apparaat is als volgt:
• Stroomdraad (bruin) naar aansluiting L
• Nuldraad (blauw) naar aansluiting N
• Aarddraad (groen/geel) naar aansluiting E
Dit apparaat dient met een speciale aardschakeling geaard te worden.
Bij twijfel dient u een bevoegde elektricien te raadplegen.
De elektrische
isolatiepunten
mogen niet versperd worden. Bij een noodgeval moeten ze namelijk makkelijk
losgekoppeld kunnen worden.

Hulplijn: +44 (0)84 51 46 28 87 (Groot-Brittannië)
NL
Productconformiteit
Het
WEEE-logo
op dit
product
of
bijbehorende documentatie
geeft aan dat het product
niet onder huisvuil valt en als zodanig ook niet mag worden verwerkt. Ter preventie
van mogelijke gevaren voor de gezondheid van personen en/of voor het milieu, dient
men dit product in overeenstemming met het voorgeschreven en milieuveilige
recyclingproces als afval te verwerken. Raadpleeg uw productleverancier of uw
plaatselijk afvalverwerkingsbedrijf voor meer informatie over de juiste
afvalverwerking van dit product.
De onderdelen van Caterlite producten hebben strenge producttesten ondergaan om
te voldoen aan wettelijke regels en specificaties die door internationale,
onafhankelijke en landelijke overheden worden voorgeschreven.
Caterlite producten zijn goedgekeurd en voorzien van het volgende symbool:
Alle rechten voorbehouden. Het is verboden om deze handleiding, hetzij volledig of gedeeltelijk, elektronisch
of
mechanisch te reproduceren, kopiëren, op opslagmedia op te slaan of op enigerlei wijze over te dragen,
zonder
voorafgaande goedkeuring van
Caterlite.
Wij hebben er alles aan gedaan om er zeker van te zijn dat op
publicatiedatum
van de
handleiding
alle details correct
zijn, desondanks, behoudt Caterlite het recht voor om specificaties zonder aankondiging te wijzigen.

FR
Conseils de sécurité
• Placer sur une surface plane et stable.
•Toute installation et réparations nécessaires doivent être effectuées par un agent de service /
technicien agréé. Ne pas retirer les composants de ce
produit.
• Consulter les normes locales et nationales et se conformer à ce qui suit :
•Législation d'hygiène et de sécurité au travail
•Codes de pratique BS EN
•Précautions de lutte contre les incendies
•Réglementations de câblage IEE
•Réglementations des bâtiments
• NE PAS immerger l'appareil dans l'eau.
• NE PAS laisser l'appareil sans surveillance pendant son utilisation.
•NE PAS déplacer l'appareil en cours de cuisson ou avec un élément de batterie de cuisine chaud
dessus.
• NE PAS utiliser d'élément de batterie de cuisine d'un diamètre inférieur à 12 cm.
• NE PAS placer d'élément de batterie de cuisine vide sur l'appareil.
• NE PAS placer d'objets magnétiques sur la surface en verre lors de l'utilisation de l'appareil.
•NE PAS placer d'objets / ustensiles métalliques sur l'appareil car ils pourraient devenir chauds lors de
l'utilisation.
•Aucune personne dotée d'un pacemaker ne doit utiliser l'appareil et doit rester à une distance
minimum de 60 cm de celui-ci lors de son utilisation.
• Toujours éteindre et débrancher l'appareil de la source d'alimentation, lorsqu'il n'est pas utilisé.
• Ne convient pas pour une utilisation en extérieur.
• Si la surface en verre est fêlée, débrancher l'appareil de la source d'alimentation et consulter un agent Caterlite
ou un technicien agréé recommandé.
•Conserver tous les emballages hors de la portée des enfants. Jeter les emballages conformément aux
réglementations des autorités locales.
• En cas d'endommagement du cordon d'alimentation, ce dernier doit être remplacé par un agent Caterlite
ou un technicien agréé recommandé afin d'éviter tout
risque.
•Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales diminuées ou qui ne disposent pas des connaissances ou de
l'expérience nécessaire, à moins qu'elles n'aient été formées et encadrées pour l'utilisation de cet
appareil par une personne responsable de leur sécurité.
Introduction
Veuillez lire ce manuel attentivement. L'entretien et l'utilisation appropriés de ce produit Caterlite
fourniront les meilleures performances possibles.
Contenu
Les éléments suivants sont inclus :
• Plaque à induction
• Mode d'emploi

Ligne d'assistance téléphonique : 0845 146 2887 (Royaume-Uni)
FR
Fier de la qualité de ses produits et de ses services, Caterlite garantit qu'au moment de l'emballage, le
contenu fourni était totalement fonctionnel et non endommagé.
Si vous découvrez des endommagements suite au transport, veuillez contacter immédiatement votre
revendeur Caterlite.
Installation
Laisser une distance de 10 cm entre l'appareil et les murs ou tout autre objet.
Fonctionnement
Batterie de cuisine
Les éléments de batterie de cuisine utilisables sont les suivants :
• Toute casserole magnétique
• Casseroles en acier doux ou en acier (fer noir)
• Casseroles en fonte et en fer émaillées / non émaillées
Eléments de batterie de cuisine à ne pas utiliser :
• Tout élément d'un diamètre inférieur à 12 cm
• Batterie de cuisine en céramique ou en verre
•Batterie de cuisine en acier inoxydable, en aluminium, en bronze ou en cuivre, sauf s'il est indiqué
qu'elle est compatible avec la cuisson à induction.
• Batterie de cuisine avec pied
• Batterie de cuisine à fond arrondi (par exemple, wok)
Panneau de commande
Puissa
Fonction
Temp
Minuter
On/Off
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1. Voyant On/Off
6.
Indicateur du temps
2. Bouton On/Off
7.
Bouton Diminuer
3. Bouton de fonction
8.
Bouton Augmenter
4. Indicateur d'alimentation
9.
Ecran ACL
5. Indicateur de température

FR
Cuisson à induction
La cuisson à induction est une méthode de cuisson très efficace, car elle réduit la perte de chaleur entre la
casserole et l'atmosphère d'un taux pouvant aller jusqu'à 40 %. Cette caractéristique en fait une méthode
de cuisson très
économe
en énergie offrant une chauffe
immédiate, contrairement
aux
méthodes
de cuisson
traditionnelles qui ont besoin d'un certain temps pour atteindre la température requise.
La plaque à induction fonctionne en créant un champ magnétique à l'intérieur de l'élément de batterie de
cuisine approprié, qui entraîne une accumulation instantanée de chaleur pour cuire les aliments.
Fonctionnement
1. Brancher l'appareil à l'alimentation secteur.
2. Placer l'élément de batterie de cuisine approprié au centre de la plaque en verre.
Remarque : Ne jamais placer un élément de batterie de cuisine vide sur la plaque.
3. Appuyer sur le bouton On/Off pour mettre l'appareil sous tension. Le voyant du bouton Fonction
clignote.
4. La plaque à induction fonctionne à un niveau de puissance ou à une température sélectionnée.
Lorsqu'elle fonctionne à une température fixe, la puissance à la casserole diminue au fur et à mesure
que cette dernière chauffe.
5. Appuyer sur le bouton Fonction pour faire défiler les fonctions Puissance, Température et Minuterie.
6. Appuyer sur Augmenter ou Diminuer pour changer le niveau de chaque fonction.
Fonction
Niveau
Incréments
Valeur par défaut
Puissance
1 à 10
1
5
Température
60C à 240C
20C
120C
Minuterie
0 à 180min
5min
0min
7. Cet appareil est doté d'une fonction de protection contre toute surchauffe. Si la casserole devient trop
chaude, l'appareil s'éteint, un avertisseur retentit et l'écran affiche EO. Si cela se produit, attendre 10
minutes pour laisser l'appareil refroidir avant de le redémarrer, comme indiqué ci-dessus.
Nettoyage, entretien et maintenance
• Débrancher l'appareil de la source d'alimentation et le laisser refroidir avant de le nettoyer.
• Nettoyer l'appareil avec de l'eau savonneuse chaude et un chiffon humide.
• NE PAS utiliser de produits nettoyants ou d'éponges abrasives.
• Essuyer minutieusement après le nettoyage.
• Toute réparation nécessaire doit être effectuée par un revendeur Caterlite ou un technicien agréé.

Ligne d'assistance téléphonique : 0845 146 2887 (Royaume-Uni)
FR
Résolution des problèmes
En cas de défaillance de votre appareil Caterlite, veuillez consulter le tableau suivant avant d'appeler la
ligne d'assistance.
Défaut
Cause probable
Act
i
on
L'appareil ne fonctionne pas.
L'appareil n'est pas sous
tension.
Vérifier que l'appareil est branché
correctement et sous tension.
Prise et cordon endommagés
Appeler l'agent Caterlite ou un
technicien agréé
Le fusible de la prise a sauté.
Remplacer le fusible de la prise.
Source d'alimentation
Vérifier la source d'alimentation
Batterie de cuisine
inappropriée
Remplacer par une batterie de cuisine
appropriée
E2 affiché à l'écran
L'appareil est en surchauffe.
Le laisser refroidir pendant 10 min
avant de le redémarrer.
Spécifications techniques
Modèle
Tension
Puissance
(maxi)
Intensité
Plage de
puissance
Plage de
température
Dimensions
(h x l x p) mm
Poids
(kg)
CE209
230V
50Hz
1800 W
7,5 A
500 -1800W
60-240°C
85 x 386 x 328
5,6 kg
Câblage électrique
Cet appareil est fourni avec une prise BS1363 moulée à trois broches et un cordon, dotée d'un fusible de
13 A en série.
La prise doit être branchée à une prise secteur appropriée.
Cet appareil est câblé de la manière suivante :
• Fil conducteur (de couleur marron) au terminal marqué L
• Fil neutre (de couleur bleu) au terminal marqué N
• Fil de terre (de couleur vert/jaune) au terminal marqué E
Cet appareil doit être mis à la terre, à l'aide d'un circuit de mise à la terre dédié.
En cas de doute, consulter un électricien agréé.
Les points d'isolement électrique doivent être exempts de toute obstruction. En cas de débranchement
d'urgence, ils doivent être facilement accessibles.

FR
Conformité
Le logo WEEE qui figure sur ce produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas
être mis au rebut avec les ordures ménagères. Pour éviter qu'il ne présente un risque
pour la santé humaine et / ou écologique, confiez la mise au rebut de ce produit à un
site de recyclage agréé respectueux de l'environnement. Pour de plus amples détails
sur la mise au rebut appropriée de ce produit, contactez le fournisseur du produit ou
l'autorité responsable de l'enlèvement des ordures dans votre région.
Les pièces Caterlite ont été soumises à des tests rigoureux pour pouvoir être
déclarées conformes aux normes et spécifications réglementaires définies par les
autorités internationales, indépendantes et fédérales.
Les produits Caterlite ont été déclarés aptes à porter le symbole suivant :
Tous droits réservés. La production ou transmission, partielles ou intégrales, sous quelque forme que ce soit ou
par
n'importe quel moyen, tant électronique que mécanique, sous forme de photocopie, d'enregistrement ou autre
de
ce mode d'emploi sont interdites sans l'autorisation préalablement accordée par
Caterlite.
Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le
présent mode d'emploi soient corrects en date
d'impression. Toutefois,
Caterlite se réserve le droit de changer les
spécifications de ses produits sans
préavis.

DE
Telefonische Helpline: +44 (0)845 146 2887 (Großbritannien)
Sicherheitshinweise
• Auf eine flache, stabile Fläche stellen.
•Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten von Wartungspersonal oder einem
qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Keine Bauteile von diesem Produkt entfernen.
• Für folgende Aspekte sind die lokalen und nationalen Normen und Vorschriften heranzuziehen:
•
Arbeitsschutzvorschriften
• BS EN
Verhaltenspraktiken
•
Brandschutzvorschriften
•
IEE-Anschlussvorschriften
•Bauvorschriften
• Das Gerät NICHT in Wasser eintauchen.
• Das Gerät während des Betriebs NICHT unbeaufsichtigt lassen.
• Das Gerät NICHT während des Kochens oder mit heißen Kochutensilien darauf bewegen.
• KEINE Kochutensilien mit einem Durchmesser von weniger als 12 cm verwenden.
• KEINE leeren Kochutensilien auf das Gerät stellen.
• Während des Betriebs KEINE magnetischen Objekte auf die Glasfläche legen.
• KEINE
Metallobjekte/Utensilien
auf das Gerät legen, da sie sich während des Betriebs erhitzen können.
• Personen mit Herzschrittmacher sollten das Gerät nicht verwenden und während des Betriebs einen
Mindestabstand von 60 cm zum Herd einhalten.
• Das Gerät stets ausschalten bzw. den Netzstecker ziehen, wenn das Gerät nicht in Betrieb ist.
• Nicht zum Gebrauch im Freien geeignet.
•Sollte die Glasoberfläche Risse aufweisen, den Herd vom Netzstrom trennen und Ihren Caterlite-Händler
oder einen empfohlenen, qualifizierten Elektriker kontaktieren.
• Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. und gemäß den lokalen
Vorschriften entsorgen.
•Aus Sicherheitsgründen muss ein beschädigtes Stromkabel von einem Caterlite-Mitarbeiter oder
empfohlenen qualifizierten Elektriker erneuert werden.
•Dieses Gerät sollte nur dann von Personen (einschließlich Kindern) mit reduzierten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung oder Kenntnissen verwendet werden,
wenn sie von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person im Gebrauch des Geräts geschult
wurden bzw. ständig beaufsichtigt werden.
Einführung
Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit und lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch. Nur bei korrekter
Wartung und vorschriftsgemäßem Betrieb kann Ihr Caterlite-Produkt optimale Leistung erzielen.
Lieferumfang
Folgende Teile befinden sich in der Verpackung:
• Induktionsherd
• Bedienungsanleitung

DE
Caterlite ist stolz auf die hochwertige Qualität seiner Produkte und seinen
erstklassigen
Service. Wir stellen
sicher, dass alle gelieferten Produkte zum Zeitpunkt der Verpackung voll funktionsfähig sind und sich in
einwandfreiem Zustand befinden.
Sollten Sie Transportschäden feststellen, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren Caterlite-Händler.
Installation
Einen Abstand von 10 cm zwischen Gerät und Wänden oder anderen Objekten einhalten.
Betrieb
Kochutensilien
Geeignete Kochutensilien:
• Alle Magnettöpfe und -pfannen
• Pfannen und Töpfe aus Flussstahl oder unlegiertem (ungeschwärztem) Stahl
• Emaillierte oder nicht emaillierte Gusseisen- und Eisenpfannen und -töpfe
Nicht geeignete Kochutensilien:
• Kochutensilien mit einem Durchmesser von weniger als 12 cm
• Kochutensilien aus Keramik oder Glas
• Töpfe und Pfannen aus Edelstahl, Aluminium, Bronze oder Kupfer, es sei denn, sie sind als geeignet für
Induktionsherde
gekennzeichnet
• Kochutensilien mit Füßen
• Kochgeschirr mit abgerundeter Unterseite (z. B. Wok)
Bedienfeld
Strom-
Funktion
Temp
Timer
Ein/Aus
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1. Ein-/Aus-Anzeige
6.
Zeitanzeige
2. Ein-/Aus-Taste
7.
Erhöhen-Taste
3. Funktionstaste
8.
Erhöhen-Taste
4. Stromanzeige
9.
LCD-Anzeige
5. Temperaturanzeige

Telefonische Helpline: +44 (0)845 146 2887 (Großbritannien)
DE
Kochen auf dem Induktionsherd
Induktionskochen ist ein äußerst effizientes Kochverfahren, da der Wärmeverlust zwischen Topf/Pfanne
und der Atmosphäre um bis zu 40 % reduziert wird. Das Verfahren ist daher sehr energieeffizient. Im
Unterschied zu herkömmlichen Herden, bei denen das Erreichen der gewünschten Gartemperatur eine
gewisse Zeit dauert, erhitzen sich die Kochplatte bzw. der Topf oder die Pfanne auch sofort.
Der Induktionsherd erzeugt ein Magnetfeld im Topf oder in der Pfanne, das wiederum sofort Wärme zum
Garen der Speisen erzeugt.
Betrieb
1. Das Gerät an den Netzstrom anschließen.
2. Einen geeigneten Topf oder Pfanne auf die Mitte der Glasplatte stellen.
Hinweis: Niemals leere Kochutensilien auf das Gerät stellen.
3. Die Ein-/Aus-Taste drücken, um den Herd einzuschalten. Die Anzeige der Funktionstaste blinkt jetzt
auf.
4. Der Induktionsherd kann entweder auf eine bestimmte Stärke oder eine Temperatur eingestellt
werden. Bei einer bestimmten Temperatureinstellung wird der Pfanne bzw. dem Topf mit
zunehmendem Erhitzen weniger Energie zugeführt.
5. Zum Wechseln zwischen Stärke, Temperatur und Timer die Funktionstaste drücken.
6. Durch Drücken der Erhöhen- bzw. Reduzieren-Taste wird die Stärke der jeweiligen Funktion geändert.
Funktion
Stärke
Stufen
Standardeinstellung
Strom-
1 bis 10
1
5
Temperatur-
60C bis 240C
20C
120C
Timer
0 bis 180min
5min
0min
7. Dieses Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet. Wenn die Pfanne oder der Topf zu heiß
werden, schaltet sich der Herd ab, ein Buzzer ertönt, und auf dem Display ist "E0" zu sehen. Warten
Sie in dem Fall 10 Minuten, bis sich das Gerät abgekühlt hat. Beginnen Sie dann wie oben beschrieben
erneut.
Reinigung, Pflege und Wartung
• Vor dem Reinigen das Gerät vom Netzstrom trennen und abkühlen lassen.
• Das Gerät mit einer warmen Seifenlauge und einem feuchten Tuch reinigen.
• KEINE scheuernden Reinigungsmittel oder Pads verwenden.
• Nach dem Reinigen gründlich trocknen.
•Erforderliche Reparaturen sollten von einem Caterlite-Händler oder einem qualifizierten Techniker
ausgeführt werden.

DE
Störungssuche
Bei einem Defekt Ihres Caterlite-Geräts konsultieren Sie bitte zunächst folgende Tabelle, bevor Sie die
Helpline anrufen.
Störung
Vermutliche Ursache
Maßnahme
Das Gerät funktioniert nicht
Das Gerät ist nicht
eingeschaltet
Prüfen, ob der Netzstecker in die
Steckdose gesteckt wurde und das
Gerät eingeschaltet ist
Stecker und Kabel sind
beschädigt Caterlite
-Mitarbeiter oder
qualifizierten Techniker anrufen
Sicherung im Stecker ist
durchgebrannt
Neue Sicherung in den Stecker
einsetzen
Stromzufuhr
Netzstrom prüfen
Pfannen/Töpfe nicht geeignet
Geeignete Pfannen/Töpfe verwenden
"E2" wird angezeigt
Gerät ist überhitzt
Vor dem Neustart 10 Minuten
abkühlen lassen.
Technische Spezifikationen
Modell
Spannung
Strom-
(max.)
Stromstä
rke
Strom-
bereich
Temperatur-
bereich
Abmessungen
(H x B x T) mm
Gewicht
(kg)
CE209
230V
50Hz
1800 W
7,5 A
500 -1800W
60-240°C
85 x 386 x 328
5,6 kg
Elektroanschlüsse
Dieses Gerät wird standardmäßig mit einem geformten 3-Pin-Stecker mit 13A-Sicherung gemäß BS1363
und Kabel geliefert.
Der Stecker muss in eine geeignete Steckdose gesteckt werden.
Das Gerät ist wie folgt verdrahtet:
• Stromführender Leiter (braun) an Klemme L
• Neutralleiter (blau) an Klemme N
• Erdleiter (grün/gelb) an Klemme E
Das Gerät muss über eine spezielle Erdleitung geerdet werden.
Bei Fragen wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Elektriker.
Elektroisolierpunkte
dürfen nicht blockiert werden. Bei einem erforderlichen Notstopp müssen diese Punkte
jederzeit sofort zugänglich sein.
Other manuals for ce209
1
Table of contents
Languages:
Other Caterlite Cooker manuals