Caterlite GG769 User manual

Induction Cooker
Instruction Manual
Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli :
GG769

UK
Safety Tips
Position on a flat, stable surface.
A service agent/qualified technician should carry out installation and any repairs if
required. Do not remove any components on this product.
• Consult Local and National Standards to comply with the following:
Health and Safety at Work Legislation
BS EN Codes of Practice
Fire Precautions
IEE Wiring Regulations
Building Regulations
DO NOT immerse the appliance in water.
DO NOT leave the appliance unattended during operation.
DO NOT move the appliance during cooking or with hot cookware on top of it.
DO NOT use cookware with a diameter less than 12cm.
DO NOT place empty cookware on the appliance.
DO NOT place any magnetic objects on the glass surface during operation.
DO NOT place metal objects/utensils on the appliance as they may become hot during
operation.
People with a pacemaker fitted should not use the appliance and keep a minimum of 60cm
from the appliance during operation.
Always switch off and disconnect the power supply to the appliance when not in use.
Not suitable for outdoor use.
If the glass surface is cracked disconnect from the power supply and consult your Caterlite
agent or recommended qualified technician.
Keep all packaging away from children. Dispose of the packaging in accordance to the
regulations of local authorities.
If the power cord is damaged, it must be replaced by a CATERLITE agent or a
recommended qualified technician in order to avoid a hazard.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
Introduction
Please take a few moments to carefully read through this manual. Correct maintenance and operation
of this machine will provide the best possible performance from your CATERLITE product.
Pack Contents
The following is included:
CATERLITE Induction Cooker
Instruction Manual
CATERLITE prides itself on quality and service, ensuring that at the time of packaging the contents are
supplied fully functional and free of damage.
Should you find any damage as a result of transit, please contact your CATERLITE dealer immediately

UK
Induction Cooking
Induction cooking is a very efficient method of cooking as it reduces heat loss between the pan and
the atmosphere by as much as 40%. This makes it extremely energy efficient, as well as offering
immediate heat-up, unlike traditional heating methods which require time to get to temperature.
The Induction cooker works by creating a magnetic field within suitable cookware, which causes an
instant build-up of heat to cook the food.
Installation
Maintain a distance of 10cm (5 inches) between the appliance and walls or other objects.
Cookware
Suitable cookware includes:
All magnetic pans such as Vogue Stainless Steel or Triwall pans.
Mild steel or plain steel (black iron) pans
Enamelled/non-enamelled cast iron and iron pans
Unsuitable cookware includes:
Cookware with a diameter of less than 12cm
Ceramic or glass cookware
Stainless steel, aluminium, bronze or copper cookware unless marked as suitable for
induction cooking
Cookware with feet
Cookware with a rounded bottom (e.g. wok)
Control Panel

UK
Operation
1. Connect the appliance to the mains power supply.
2. Place suitable cookware on to the centre of the glass plate.
3. Press the On/Off button to turn the appliance On. The On/Off indicator will illuminate.
The Induction Hob will work by either running at a Power level or to a Temperature. When running at
a fixed temperature, the power to the pan will reduce as the pan heats up.
4. Press the Function button to cycle between the Power and Temperature functions.
5. Press the Increase or Decrease button to change the level of each function.
Function
Level
Increments
Default
Power (Left Hob)
500w to 1800w
500w, 800w, 1200w, 1500w, 1800w
1200w
Power (Right Hob)
500w to 1300w
500w, 800w, 1000w, 1200w, 1300w
800w
Temperature
60C to 240C
20C
240C
Timer
0 to 180min
5min
0min
NOTE - If unsuitable cookware or no cookware is present the induction cooker will beep
for 60 seconds before switching off
To use the timer press the timer button. The LCD display will switch to Timer and the
Timer indicator will illuminate and flash. Press the Increase or Decrease button to change
the timer. The Timer indicator will flash while the timer is in use. When the timer finishes
the hob will switch off.
To lock the control panel press the Lock button. To unlock press and hold the lock button
This appliance has an overheat protection function. If the pan becomes too hot the
appliance will switch off, a buzzer will sound and the display will show “E02”. Should this
happen, wait for 10 minutes to allow the appliance to cool before restarting, as above.
To use the timer press the timer button. The LCD display will switch to Timer and the
Timer indicator will illuminate and flash. Press the Increase or Decrease button to change
the timer. The Timer indicator will flash while the timer is in use. When the timer finishes
the hob will switch off.
To lock the control panel press the Lock button. To unlock press and hold the lock button
This appliance has an overheat protection function. If the pan becomes too hot the
appliance will switch off, a buzzer will sound and the display will show “E02”. Should this
happen, wait for 10 minutes to allow the appliance to cool before restarting, as above.
Cleaning, Care & Maintenance
Disconnect from the power supply and allow the appliance to cool before cleaning.
Use warm, soapy water and a damp cloth to clean the appliance.
DO NOT use abrasive cleaners or pads.
Dry thoroughly after cleaning.
A CATERLITE dealer or qualified technician should carry out repairs if required.

UK
Troubleshooting
If your CATERLITE appliance develops a fault, please check the following table before making a call to
the Helpline.
Fault
Probable Cause
Action
The appliance is not
working
The appliance is not switched on
Check the appliance is plugged in
correctly and switched on
Plug and lead are damaged
Call CATERLITE agent or qualified
technician
Fuse in the plug has blown
Replace the plug fuse
Power supply
Check power supply
Unsuitable cookware
Replace with suitable cookware
“E02” on Display
Appliance has overheated
Allow to cool for 10 min before
restarting.
Technical Specifications
Electrical Wiring
This appliance is wired as follows:
Live wire (coloured brown) to terminal marked L
Neutral wire (coloured blue) to terminal marked N
Earth wire (coloured green/yellow) to terminal marked E
This appliance must be earthed, using a dedicated earthing circuit. If in doubt consult a qualified
electrician. Electrical isolation points must be kept clear of any obstructions. In the event of any
emergency disconnection being required they must be readily accessible.
Model
Voltage
Power
(max.)
Current
Power
range
Temperature
range
Dimensions (h
x w x d) mm
Weight
(kg)
GG769
230V
50Hz
1800 W
7.5 A
500
-1800W
60-240°C
85 x 386 x 328
5.6 kg

UK
Compliance
The WEEE logo on this product or its documentation indicates that the
product must not be disposed of as household waste. To help prevent
possible harm to human health and/or the environment, the product must be
disposed of in an approved and environmentally safe recycling process. For
further information on how to dispose of this product correctly, contact the
product supplier, or the local authority responsible for waste disposal in your
area.
CATERLITE parts have undergone strict product testing in order to comply
with regulatory standards and specifications set by international,
independent, and federal authorities.
CATERLITE products have been approved to carry the following symbol:
All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form or by any
means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of
CATERLITE.
Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, CATERLITE
reserve the right to change specifications without notice.

NL
Veiligheidstips
Op een platte, stabiele ondergrond plaatsen.
De installatie en eventuele reparaties moeten worden uitgevoerd door een
onderhoudsagent of een bevoegde technicus. Geen componenten van dit product
verwijderen.
• Raadpleeg de plaatselijke en landelijke normen om te voldoen aan:
Wetgeving inzake gezondheid en veiligheid op het werk
BS/EN-werkcodes
Voorzorgsmaatregelen tegen brand
IEE-bedradingsvoorschriften
Bouwvoorschriften
Dompel het toestel NIET onder in water.
Laat een toestel in werking NIET onbeheerd achter.
Verplaats het toestel NIET tijdens het koken of met heet kookgerei er op.
Gebruik GEEN kookgerei met een diameter van minder dan 12 cm.
Plaats GEEN leeg kookgerei op het toestel.
Plaats tijdens gebruik GEEN magnetische voorwerpen op het glazen oppervlak.
Plaats GEEN metalen voorwerpen/bestek op het toestel omdat die tijdens het gebruik heet
kunnen worden.
Mensen die een spacemaker dragen, mogen het toestel niet gebruiken en moeten tijdens
het gebruik een afstand van minimaal 60 cm bewaren.
Het toestel altijd uitschakelen en van het lichtnet loskoppelen indien het niet in gebruik is.
Niet geschikt voor gebruik buiten.
Als het glazen oppervlak is gebarsten van het lichtnet loskoppelen en de hulp inroepen van
een Caterlite agent of een aanbevolen monteur.
Houd alle verpakking uit de buurt van kinderen. Verwijder de verpakking in
overeenstemming met de voorschriften van plaatselijke instanties.
Als het stroomsnoer is beschadigd, moet het worden vervangen door een CATERLITE
agent of een aanbevolen, bevoegde technicus om gevaar te vermijden.
Dit toestel is niet bedoeld voor gebruik door kinderen, mindervaliden en mensen zonder
voldoende ervaring en kennis, tenzij onder toezicht of met instructies voor het gebruik van
het toestel door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Inleiding
Neem er a.u.b. even de tijd voor om deze handleiding goed door te lezen. Met het juiste onderhoud
en de juiste bediening van deze CATERLITE machine krijgt u de beste resultaten.

NL
Inhoud van de verpakking
Het volgende is inbegrepen:
CATERLITE inductiefornuis
Instructiehandleiding
CATERLITE is trots of haar uitstekende kwaliteit en service en zorgt ervoor dat de inhoud ten tijde van
de verpakking volledig functioneel en schadevrij is.
Mocht er tijdens het vervoer iets zijn beschadigd, wordt u verzocht onmiddellijk contact op te nemen
met uw CATERLITE dealer.
Inductiekoker
Inductiekoken is een bijzonder efficiënte manier van koken omdat er tot 40% minder warmte verloren
raakt tussen de pan en de omgeving. Daarmee is het uitermate energiebesparend. Tevens is de
verwarming onmiddellijk, in tegenstelling tot traditionele verwarmingsmethoden waarbij tijd nodig is
om op temperatuur te komen.
Het inductiefornuis schept een magnetisch veld in geschikt kookgerei dat onmiddellijk warmte opwekt
om het voedsel te koken.
Installatie
Houd het toestel 10 cm van de wand en andere voorwerpen vandaan.
Kookgerei
Geschikt kookgerei:
Alle magnetische pannen zoals van Vogue Stainless Steel of Triwall
Pannen van ongehard staal of gewoon staal (zwart ijzer)
Gietijzeren en ijzeren pannen al dan niet geëmailleerd
Ongeschikt kookgerei:
Kookgerei met een diameter van minder dan 12 cm
Kookgerei van keramiek of glas
Roestvrijstalen, aluminium, bronzen of koperen kookgerei dat niet is aangeduid als
geschikt voor inductiekoken
Kookgerei met pootjes
Kookgerei met een ronde onderkant (zoals een wok)

NL
Bedieningspaneel
Bediening
1. Sluit het toestel op het lichtnet aan.
2. Plaats geschikt kookgerei op het midden van de glasplaat.
3. Druk op de aan/uit-knop om het toestel aan te zetten. Het aan/uit-lampje gaat
branden.
De inductiekookplaat werkt ofwel op basis van de voeding of de temperatuur. Bij werking op basis van
een vaste temperatuur wordt de voeding naar de pan gereduceerd naarmate de pan heter wordt.
4. Selecteer met de functieknop de voedings- of temperatuurfunctie.
5. Druk op de knop voor toename of afname om het niveau van elke functie in te stellen.
Functie
Niveau
Stappen
Standaard
Voeding (linker
kookplaat)
500W tot
1800W
500W, 800W, 1200W, 1500W, 1800W
1200W
Voeding (rechter
kookplaat)
500W tot
1300W
500W, 800W, 1000W, 1200W, 1300W
800W
Temperatuur
60 C tot 240 C
20 C
240 C
Timer
0 tot 180 min.
5 min.
0 min.
NB - bij het gebruik van ongeschikt kookgerei of zonder kookgerei piept het
inductiefornuis 60 seconden voordat hij uit gaat
Druk op de timerknop om de timer te gebruiken. Het LCD-scherm gaat op Timer over en
het Timer-lampje gaat branden en knipperen. Stel de timer in met de knop voor toename
of afname. Het Timer-lampje knippert wanneer de timer in gebruik is. Wanneer de timer
afloopt gaat de kookplaat uit.
Druk op de vergrendelingsknop om het regelpaneel te vergrendelen. Houd de
vergrendelingsknop ingedrukt om hem te ontsluiten.
Dit toestel heeft een oververhittingsbeveiliging. Als de pan te heet wordt gaat het toestel
uit, gaat er een zoemer af en verschijnt “E02” op het scherm. Als dit gebeurt, wacht dan
10 minuten om het toestel af te laten koelen en dan kan hij op de bovenstaande manier
weer worden gestart.

NL
Druk op de timerknop om de timer te gebruiken. Het LCD-scherm gaat op Timer over en
het Timer-lampje gaat branden en knipperen. Stel de timer in met de knop voor toename
of afname. Het Timer-lampje knippert wanneer de timer in gebruik is. Wanneer de timer
afloopt gaat de kookplaat uit.
Druk op de vergrendelingsknop om het regelpaneel te vergrendelen. Houd de
vergrendelingsknop ingedrukt om hem te ontsluiten.
Dit toestel heeft een oververhittingsbeveiliging. Als de pan te heet wordt gaat het toestel
uit, gaat er een zoemer af en verschijnt “E02” op het scherm. Als dit gebeurt, wacht dan
10 minuten om het toestel af te laten koelen en dan kan hij op de bovenstaande manier
weer worden gestart.
Reiniging, verzorging en onderhoud
Haal de stekker uit het stopcontact en laat het toestel afkoelen voordat u begint met
schoonmaken.
Gebruik een warm sopje en een vochtige doek om het toestel schoon te maken.
Gebruik GEEN schurende reinigingsmiddelen of sponsjes.
Na reiniging goed drogen.
Eventuele reparaties moeten worden uitgevoerd door een CATERLITE dealer of een
bevoegde technicus.
Problemen oplossen
Als uw CATERLITE toestel een defect heeft, loop dan eerst de volgende tabel na voordat u de hulplijn
belt.
Defect
Mogelijke oorzaak
Remedie
Het toestel werkt niet
Het toestel is niet ingeschakeld
Stel vast dat het toestel goed is
aangesloten en ingeschakeld
Stekker en snoer zijn beschadigd
Bel een vertegenwoordiger van
CATERLITE of een bevoegde technicus
Zekering in de stekker is
doorgeslagen
Vervang de zekering in de stekker
Stroomvoorziening
Controleer het lichtnet
Ongeschikt kookgerei
Vervang door geschikt kookgerei
“E02” op scherm
Toestel is oververhit
Laat 10 min. afkoelen en start opnieuw.
Technische gegevens
Model
Voltage
Voeding
(max.)
Stroom
Voeding-
sbereik
Temperatu-
urbereik
Afmetingen
(h x b x d) mm
Gewicht
(kg)
GG769
230V
50Hz
1800W
7,5 A
500 -
1800W
60-240°C
85 x 386 x 328
5,6 kg

NL
Elektrische verbinding
De aansluitingen in de stekker van het toestel zijn als volgt:
Plus (bruin) naar de klem die met L is aangeduid.
Nul (blauw) naar de klem die met N is aangeduid.
Aarde (groengeel) naar de klem die met E is aangeduid.
Dit toestel dient te zijn geaard, met behulp van een speciale aardverbinding. Raadpleeg in geval van
twijfel een bevoegd elektricien. De elektrische isolatiepunten moeten onbelemmerd worden
gehouden. In geval van nood moet het toestel gemakkelijk uitgeschakeld kunnen worden.
Naleving
Het WEEE-logo op dit product en de documenten geeft aan dat dit product
niet mag worden weggedaan bij het huisvuil. Om mogelijke schade aan de
gezondheid van mensen en/of het milieu te helpen voorkomen, moet het
product volgens een goedgekeurd en milieuveilig recycleerproces worden
weggedaan. Voor nadere informatie over de correcte afvalverwerking van dit
product kunt u contact opnemen met de leverancier of de plaatselijke instantie die verantwoordelijk
is voor de afvalverwerking in uw gebied.
De CATERLITE onderdelen zijn blootgesteld aan strenge testprocedures om te
voldoen aan de normen en technische gegevens van internationale,
onafhankelijke en federale instanties.
De CATERLITE producten zijn goedgekeurd voor vermelding van het volgende
symbool:
Alle rechten voorbehouden. Delen van deze instructies mogen uitsluitend worden geproduceerd of
verzonden in welke vorm of via welke manier dan ook, inclusief o.a. elektronisch, mechanisch, door
fotokopiëren, opnemen, met voorafgaande schriftelijke toestemming van CATERLITE.
Er is alles aan gedaan om ervoor te zorgen dat de gegevens ten tijde van het afdrukken correct waren.
CATERLITE behoudt zich echter het recht voor om de technische gegevens zonder mededeling te wijzigen.

FR
Consignes de sécurité
Poser l'appareil sur une surface plane et stable.
L'installation et, le cas échéant, les réparations, doivent être effectués par un agent de
maintenance / technicien qualifié. Ne retirer aucun des composants du produit.
• Se reporter aux normes locales et nationales pour garantir la conformité à :
Législation de santé et sécurité au travail
Codes de pratique BS EN
Mesures anti-incendie
Réglementation IEE sur le Câblage
Réglementation en matière de construction
NE PAS immerger l'appareil dans l'eau.
NE PAS laisser l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
NE PAS déplacer l'appareil lors de la cuisson ou avec des casseroles ou poêles chaudes
dessus.
NE PAS utiliser de casseroles ou de poêles d'un diamètre inférieur à 12 cm.
NE PAS poser de casseroles ou de poêles vides sur l'appareil.
NE PAS placer d'objets magnétiques sur la surface en verre lorsque l'appareil est en cours
d'utilisation.
NE PAS poser d'objets / ustensiles métalliques sur l'appareil pour éviter qu'ils ne chauffent
pendant son fonctionnement.
Toute personne ayant un stimulateur cardiaque ne doit pas utiliser cet appareil et doit se
tenir à une distance minimale de 60 cm de l'appareil pendant son fonctionnement.
Toujours éteindre et débrancher l'alimentation électrique de l'appareil lorsqu'il n'est pas
utilisé.
Non adapté à l'usage en extérieur.
En cas de fissure de la surface en verre, débrancher l'alimentation et consulter le revendeur
Caterlite ou un technicien qualifié agréé.
Conserver tous les emballages hors de portée des enfants. Jeter les emballages
conformément aux réglementations émises par les autorités locales.
Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un agent
CATERLITE ou un technicien qualifié agréé afin d'éviter tout danger.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent
d'expérience ou de connaissances, sauf sous la supervision ou les instructions relatives à
son utilisation par la personne responsable de leur sécurité.
Introduction
Veuillez prendre quelques instants pour lire ce manuel attentivement. Vous obtiendrez des
performances optimales de votre produit CATERLITE en l'entretenant et en l'utilisant correctement.

FR
Contenu de l'emballage
Les éléments suivants sont inclus :
Cuisinière à induction CATERLITE
Mode d'emploi
CATERLITE est fier d'offrir qualité et service en s'assurant qu'au moment de l'emballage, le contenu
fourni est en parfait état de fonctionnement et exempt de tout défaut.
Si vous venez à trouver des dommages résultat du transport, veuillez immédiatement contacter votre
revendeur CATERLITE.
Cuisinière à induction
L'induction est un mode de cuisson très efficace qui réduit la perte de chaleur entre la casserole et
l'atmosphère de près de 40 %. Cette méthode extrêmement économe en énergie fournit une chaleur
immédiate, contrairement aux modes de cuisson conventionnels qui mettent du temps à atteindre la
température désirée.
La cuisinière à induction crée un champ magnétique dans les éléments de batterie de cuisine adaptés
qui fournit une chaleur instantanée pour cuire les aliments.
Installation
Laisser une distance de 10 cm entre l'appareil et les murs ou tout objet.
Batterie de cuisine
Les éléments de batterie de cuisine adaptés incluent notamment :
Toute casserole magnétique telle que les casseroles Vogue en inox ou triple épaisseur
Casseroles en acier doux ou ordinaire (fer noir)
Casseroles en fonte émaillée / non émaillée et en fer.
Les éléments de batterie de cuisine suivants ne peuvent être utilisés avec la cuisinière à induction :
Tout élément de batterie de cuisine d'un diamètre inférieur à 12 cm
Tout élément de batterie de cuisine en céramique ou en verre
Tout élément de batterie de cuisine en inox, aluminium, bronze ou cuivre, sauf si leur
utilisation est indiquée pour la cuisson à induction
Tout élément de batterie de cuisine avec pied
élément de batterie de cuisine avec un fond arrondi (un wok, par exemple)

FR
Tableau de commande
Fonctionnement
1. Brancher l'appareil sur l'alimentation secteur.
2. Poser la casserole ou la poêle adaptée au centre de la plaque en verre.
3. Appuyer sur le bouton On/Off pour mettre l'appareil sous tension. Le voyant On/Off
s'allume.
La plaque à induction fonctionnera à une puissance ou à une température donnée. Dans le cas d'un
fonctionnement à une température fixe, la puissance appliquée sur la casserole diminuera au fur et à
mesure que la température de cette dernière augmente.
4. Appuyer sur le bouton Fonction pour passer du mode Puissance à Température et
vice-versa.
5. Appuyer sur le bouton Plus ou Moins pour changer le niveau de chaque fonction.
Fonction
Niveau
Incréments
Valeur par
défaut
Puissance
(plaque de gauche)
500 W -
1800 W
500 W, 800 W, 1200 W, 1500 W, 1800 W
1200 W
Puissance
(plaque de droite)
500 W -
1300 W
500 W, 800 W, 1000 W, 1200 W, 1300 W
800 W
Température
60°C - 240°C
20°C
240°C
Minuterie
0 - 180 min
5 min
0 min
REMARQUE : si une casserole ou une poêle inadaptée se trouve sur la cuisinière à
induction, ou en l'absence de tout élément de batterie de cuisine, la cuisinière
émettra des bips sonores pendant 60 secondes avant de s'éteindre.
Appuyer sur le bouton de la minuterie pour utiliser cette fonction. L'écran d'affichage passe
en mode minuterie et le voyant correspondant s'allume et se met à clignoter. Appuyer sur
le bouton Plus ou Moins pour régler la minuterie. Le voyant de la minuterie clignote
pendant que cette fonction est utilisée. Une fois la minuterie terminée, la plaque s'éteint.
Pour verrouiller le panneau de contrôle, appuyer sur le bouton de verrouillage. Appuyer à
nouveau sur ce bouton et le maintenir enfoncé pour le déverrouiller.

FR
Cet appareil est équipé d'une fonction de protection contre toute surchauffe. Si la casserole
devient trop chaude, l'appareil s'éteint, un signal sonore est émis et l'écran affiche « E02 ».
Si cela se produit, laisser l'appareil refroidir pendant 10 minutes avant de le remettre en
marche, comme indiqué ci-dessus.
Appuyer sur le bouton de la minuterie pour utiliser cette fonction. L'écran d'affichage passe
en mode minuterie et le voyant correspondant s'allume et se met à clignoter. Appuyer sur
le bouton Plus ou Moins pour régler la minuterie. Le voyant de la minuterie clignote
pendant que cette fonction est utilisée. Une fois la minuterie terminée, la plaque s'éteint.
Pour verrouiller le panneau de contrôle, appuyer sur le bouton de verrouillage. Appuyer à
nouveau sur ce bouton et le maintenir enfoncé pour le déverrouiller.
Cet appareil est équipé d'une fonction de protection contre toute surchauffe. Si la casserole
devient trop chaude, l'appareil s'éteint, un signal sonore est émis et l'écran affiche « E02 ».
Si cela se produit, laisser l'appareil refroidir pendant 10 minutes avant de le remettre en
marche, comme indiqué ci-dessus.
Nettoyage, entretien et maintenance
Débrancher l'alimentation de l'appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer.
Utiliser de l'eau chaude savonneuse et un chiffon humide pour le nettoyer.
NE PAS utiliser de produits nettoyants ou de tampons abrasifs.
Une fois le nettoyage terminé, le sécher soigneusement.
Seul un fournisseur CATERLITE ou un technicien qualifié sont habilités à effectuer les
réparations qui pourraient s'avérer nécessaires.
Dépannage
Si votre appareil CATERLITE devient défectueux, veuillez consulter le tableau suivant avant d'appeler
le service d'assistance téléphonique.
Panne
Cause probable
Mesure
L'appareil ne
fonctionne pas.
L'appareil ne s'allume pas.
Vérifier que l'appareil est branché
correctement et sous tension
La prise et le cordon sont
abîmés.
Contacter un représentant CATERLITE
ou un technicien qualifié
Le fusible à l'intérieur de la prise
a sauté.
Remplacer le fusible
Alimentation
Vérifier l'alimentation
Élément de batterie de cuisine
inadéquat
Le remplacer par un élément de
batterie de cuisine adapté
« E02 » affiché à
l'écran
Surchauffe de l'appareil
Le laisser refroidir pendant 10 min
avant de le remettre en marche

FR
Spécifications techniques
Câblage électrique
L'appareil est câblé comme suit :
Fil de phase (marron) au terminal L
Fil neutre (bleu) au terminal N
Fil de terre (vert/jaune) au terminal E
Cet appareil doit être mis à la terre au moyen d'un circuit de mise à la terre dédié. En cas de doute,
merci de consulter un électricien qualifié. Les points d'isolement électrique ne doivent pas être
obstrués. Ils doivent en effet être accessibles si l'on doit débrancher l'appareil en toute urgence.
Conformité
Le logo WEEE présent sur ce produit ou sur la documentation qui l'accompagne
indique que ce produit ne doit pas être éliminé comme un déchet ordinaire. Pour
éviter qu'il ne nuise à la santé humaine et / ou à l'environnement, il doit être
éliminé dans le cadre d'un processus de recyclage agréé et sans danger pour
l'environnement. Pour plus de renseignements sur la mise au rebus correcte de
ce produit, merci de contacter le fournisseur de l'appareil ou les autorités locales
responsables de l'élimination des déchets dans votre région.
Les pièces CATERLITE ont fait l'objet de tests rigoureux afin d'assurer leur
conformité aux normes et spécifications réglementaires définies par les
autorités internationales, indépendantes et fédérales.
Les produits CATERLITE sont habilités à porter la mention suivante :
Tous droits réservés. La production ou transmission, partielle ou intégrale, sous quelque forme que ce soit ou
par n'importe quel moyen, tant électronique que mécanique, sous forme de photocopie, d'enregistrement ou
autre, de ce mode d'emploi est interdite sans l'autorisation préalable de CATERLITE.
Nous faisons tout notre possible pour garantir que les informations contenues dans le présent mode d'emploi
sont correctes à la date d'impression. Toutefois, CATERLITE se réserve le droit de changer les spécifications
de ses produits sans préavis.
Modèle
Tension
Puissance
(maxi)
Courant
Plage de
puissance
Limites de
températures
Dimensions
(h x l x p)
mm
Poids
(en kg)
GG769
230 V
50 Hz
1800 W
7,5 A
500
-1800 W
60-240°C
85 x 386 x
328
5,6 kg

DE
Sicherheitshinweise
Auf eine flache, stabile Fläche stellen.
Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten von Wartungspersonal oder
einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Keine Bauteile von diesem Produkt
entfernen.
Für folgende Aspekte sind die lokalen und nationalen Normen und Vorschriften
heranzuziehen:
Arbeitsschutzvorschriften
BS EN Verhaltenspraktiken
Brandschutzvorschriften
IEE-Anschlussvorschriften
Bauvorschriften
Das Gerät NICHT in Wasser eintauchen.
Das Gerät während des Betriebs NICHT unbeaufsichtigt lassen.
Das Gerät NICHT während des Kochens oder mit heißen Kochutensilien darauf bewegen.
KEINE Kochutensilien mit einem Durchmesser von weniger als 12 cm verwenden.
KEINE leeren Kochutensilien auf das Gerät stellen.
Während des Betriebs KEINE magnetischen Objekte auf die Glasfläche legen.
KEENE Metallobjekte/Utensilien auf das Gerät legen, da sie sich während des Betriebs
erhitzen können.
Personen mit Herzschrittmacher sollten das Gerät nicht verwenden und während des
Betriebs einen Mindestabstand von 60 cm zum Herd einhalten.
Das Gerät stets ausschalten bzw. den Netzstecker ziehen, wenn das Gerät nicht in Betrieb
ist.
Nicht zum Gebrauch im Freien geeignet.
Sollte die Glasoberfläche Risse aufweisen, den Herd vom Netzstrom trennen und Ihren
Caterlite-Händler oder einen empfohlenen, qualifizierten Elektriker kontaktieren.
Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren und gemäß den
lokalen Vorschriften entsorgen.
Aus Sicherheitsgründen muss ein beschädigtes Stromkabel von einem
CATERLITE-Mitarbeiter oder empfohlenen qualifizierten Elektriker erneuert werden.
Dieses Gerät sollte nur dann von Personen (einschließlich Kindern) mit reduzierten
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung oder
Kenntnissen verwendet werden, wenn sie von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen
Person im Gebrauch des Geräts geschult wurden bzw. ständig beaufsichtigt werden.
Einführung
Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit und lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch. Nur bei
korrekter Wartung und vorschriftsgemäßem Betrieb kann Ihr CATERLITE-Produkt optimale Leistung
erzielen.

DE
Lieferumfang
Folgende Teile befinden sich in der Verpackung:
CATERLITE-Induktionsherd
Bedienungsanleitung
CATERLITE ist stolz auf die hochwertige Qualität seiner Produkte und seinen erstklassigen Service.
Wir stellen sicher, dass alle gelieferten Produkte zum Zeitpunkt der Verpackung voll funktionsfähig
sind und sich in einwandfreiem Zustand befinden.
Sollten Sie Transportschäden feststellen, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren
CATERLITE-Händler.
Kochen auf dem Induktionsherd
Induktionskochen ist ein äußerst effizientes Kochverfahren, da der Wärmeverlust zwischen
Topf/Pfanne und der Atmosphäre um bis zu 40 % reduziert wird. Das Verfahren ist daher sehr
energieeffizient. Im Unterschied zu herkömmlichen Herden, bei denen das Erreichen der
gewünschten Gartemperatur eine gewisse Zeit dauert, erhitzen sich die Kochplatte bzw. der Topf oder
die Pfanne auch sofort.
Der Induktionsherd erzeugt ein Magnetfeld im Topf oder in der Pfanne, das wiederum sofort Wärme
erzeugt, die die Speisen gart.
Installation
Einen Abstand von 10 cm zwischen Gerät und Wänden oder anderen Objekten einhalten.
Kochutensilien
Geeignete Kochutensilien:
Alle magnetischen Pfannen und Töpfe (wie Vogue Edelstahl- oder Triwall-Pfannen und
Töpfe).
Pfannen und Töpfe aus Flussstahl oder unlegiertem (ungeschwärztem) Stahl
Emaillierte oder nicht emaillierte Gusseisen- und Eisenpfannen und -töpfe.
Nicht geeignete Kochutensilien:
Kochutensilien mit einem Durchmesser von weniger als 12 cm
Kochutensilien aus Keramik oder Glas
Töpfe und Pfannen aus Edelstahl, Aluminium, Bronze oder Kupfer, es sei denn, sie sind als
geeignet für Induktionsherde gekennzeichnet
Kochutensilien mit Füßen
Kochgeschirr mit abgerundeter Unterseite (z. B. Wok)

DE
Bedienfeld
Betrieb
1. Das Gerät an den Netzstrom anschließen.
2. Einen geeigneten Topf oder Pfanne auf die Mitte der Glasplatte stellen.
3. Die Ein-/Aus-Taste drücken, um den Herd einzuschalten. Die Ein-/Aus-Anzeige leuchtet
auf.
Der Induktionsherd kann entweder auf eine bestimmte Stärke oder eine Temperatur eingestellt
werden. Bei einer bestimmten Temperatureinstellung wird der Pfanne bzw. dem Topf mit
zunehmendem Erhitzen weniger Energie zugeführt.
4. Zum Wechseln zwischen Stärke und Temperatur die Funktionstaste drücken.
5. Durch Drücken der Erhöhen- bzw. Reduzieren-Taste wird die Stärke der jeweiligen
Funktion geändert.
Funktion
Stärke
Stufen
Standardein
stellung
Leistung
(linkes Kochfeld)
500W bis
1800W
500W, 800W, 1200W, 1500W, 1800W
1200W
Leistung
(rechtes Kochfeld)
500W bis
1300W
500W, 800W, 1000W, 1200W, 1300W
800W
Temperatur
60-240C°
20C°
240°C
Timer
0 bis 180min
5min
0min
HINWEIS –Wenn ungeeignete oder gar keine Kochutensilien auf die Kochfelder gestellt
werden, piept der Induktionsherd 60 Sekunden lang und schaltet sich dann aus.
Zur Verwendung des Timers die Timer-Taste drücken. Das LCD-Display wechselt zum
Timer und die Timer-Anzeige leuchtet auf und blinkt. Die Taste „Erhöhen“ oder „Senken“
drücken, um den Timer zu ändern. Die Timer-Anzeige blinkt, während der Timer bearbeitet
wird. Sobald der Timer beendet ist, schaltet sich das Kochfeld aus.
Zum Verriegeln der Bedientafel die Taste „Verriegeln“ drücken. Zum Entriegeln die Taste
„Verriegeln“ gedrückt halten.
Dieses Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet. Wenn die Pfanne oder der
Topf zu heiß werden, schaltet sich der Herd ab, ein Buzzer ertönt, und auf dem Display ist
„E02“ zu sehen. Warten Sie in dem Fall 10 Minuten, bis sich das Gerät abgekühlt hat, und
beginnen Sie dann wie oben beschrieben erneut.

DE
Zur Verwendung des Timers die Timer-Taste drücken. Das LCD-Display wechselt zum
Timer und die Timer-Anzeige leuchtet auf und blinkt. Die Taste „Erhöhen“ oder „Senken“
drücken, um den Timer zu ändern. Die Timer-Anzeige blinkt, während der Timer bearbeitet
wird. Sobald der Timer beendet ist, schaltet sich das Kochfeld aus.
Zum Verriegeln der Bedientafel drücken Sie die Taste „Verriegeln“. Zum Entriegeln die
Taste „Verriegeln“ gedrückt halten.
Dieses Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet. Wenn die Pfanne oder der
Topf zu heiß werden, schaltet sich der Herd ab, ein Buzzer ertönt, und auf dem Display ist
„E02“ zu sehen. Warten Sie in dem Fall 10 Minuten, bis sich das Gerät abgekühlt hat, und
beginnen Sie dann wie oben beschrieben erneut.
Reinigung, Pflege und Wartung
Vor dem Reinigen das Gerät vom Netzstrom trennen und abkühlen lassen.
Das Gerät mit einer warmen Seifenlauge und einem feuchten Tuch reinigen.
KEENE scheuernden Reinigungsmittel oder Pads verwenden.
Nach dem Reinigen gründlich trocknen.
Erforderliche Reparaturen sollten von einem CATERLITE-Händler oder einem qualifizierten
Techniker ausgeführt werden.
Störungssuche
Bei einem Defekt Ihres CATERLITE-Geräts konsultieren Sie bitte zunächst folgende Tabelle, bevor Sie
die Helpline anrufen.
Störung
Vermutliche Ursache
Maßnahme
Das Gerät funktioniert
nicht
Das Gerät ist nicht eingeschaltet
Prüfen, ob der Netzstecker in die
Steckdose gesteckt wurde und das
Gerät eingeschaltet ist
Stecker und Kabel sind
beschädigt
CATERLITE-Mitarbeiter oder
qualifizierten Techniker anrufen
Sicherung im Stecker ist
durchgebrannt
Neue Sicherung in den Stecker
einsetzen
Stromzufuhr
Netzstrom prüfen
Pfannen/Töpfe nicht geeignet
Geeignete Pfannen/Töpfe verwenden
„E02“ wird angezeigt
Gerät ist überhitzt
Vor dem Neustart 10 Minuten abkühlen
lassen.
Technische Spezifikationen
Modell
Spannung
Leistung
(max.)
Stroms
tärke
Leistung
sbereich
Temperaturbe
reich
Abmessungen
H x B x T (mm)
Gewicht
(kg)
GG769
230V
50Hz
1800W
7,5 A
500-
1800W
60-240℃
85 x 386 x 328
5,6 kg
Table of contents
Languages:
Other Caterlite Cooker manuals
Popular Cooker manuals by other brands

Hotpoint
Hotpoint HUE 53X Instructions for installation and use

Electrolux
Electrolux EKG612A1OX user manual

Tricity Bendix
Tricity Bendix 2000S OPERATING AND INSTALLATION Manual

ILVE
ILVE ROMA 06 installation manual

Bartscher
Bartscher 900 SERIES Instruction manual for installation, maintenance and use

Metro DataVac
Metro DataVac Makro GIC3035 instruction manual