cecotec TROTON User manual

Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d’instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití
TROTÓN
TROTÓN FAT
TROTÓN BOING FAT
Bicinete eléctrico /Electric footbike

Instrucciones de seguridad 4
Safety instructions 8
Instructions de sécurité 13
Sicherheitshinweise 18
Istruzioni di sicurezza 23
Instruções de segurança 28
Veiligheidsinstructies 33
Instrukcje bezpieczeństwa 38
Bezpečnostní pokyny 43
3. Avant utilisation 71
4. Montage 72
5. Fonctionnement 72
6. Nettoyage et entretien 73
7. Résolution de problèmes 75
8. Spécications techniques 75
9. Recyclage des équipements électriques et
électroniques 77
10. Garantie et SAV 77
11. Copyright 77
12. Déclaration de conformité 78
INHALT
1. Warnungen 79
2. Teile und Komponenten 81
3. Vor dem Gebrauch 82
4. Installation 83
5. Bedienung 83
6. Reinigung und Wartung 84
7. Problembehebung 86
8. Technische Spezikationen 86
9. Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten88
10. Garantie und Kundendienst 88
11. Copyright 88
12. Konformitätserklärung 89
INDICE
1. Avvertenze 90
2. Parti e componenti 92
3. Prima dell’uso 93
4. Montaggio 94
5. Funzionamento 94
6. Pulizia e manutenzione 95
7. Risoluzione dei problemi 96
ÍNDICE
1. Advertencias 48
2. Piezas y componentes 50
3. Antes de usar 51
4. Montaje 51
5. Funcionamiento 52
6. Limpieza y mantenimiento 53
7. Resolución de problemas 54
8. Especicaciones técnicas 54
9. Reciclaje de aparatos eléctricos y
electrónicos 56
10. Garantía y SAT 57
11. Copyright 57
12. Declaración de conformidad 57
INDEX
1. Warnings 58
2. Parts and components 60
3. Before use 61
4. Assembly 61
5. Operation 62
6. Cleaning and maintenance 63
7. Troubleshooting 64
8. Technical specications 64
9. Disposal of old electrical and electronic
appliances 66
10. Technical support and warranty 66
11. Copyright 67
12. Declaration of conformity 67
SOMMAIRE
1. Avertissements 68
2. Pièces et composants 70

8. Speciche tecniche 98
9. Riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche 99
10. Garanzia e supporto tecnico 100
11. Copyright 100
12. Dichiarazione di conformità 100
ÍNDICE
1. Aviso 101
2. Peças e componentes 103
3. Antes de usar 104
4. Montagem 105
5. Funcionamento 105
6. Limpeza e manutenção 106
7. Resolução de problemas 108
8. Especicações técnicas 108
9. Reciclagem de produtos elétricos e
eletrónicos 110
10. Garantia e SAT 110
11. Copyright 110
12. Declaração de conformidade 111
INHOUD
1. Waarschuwingen 112
2. Onderdelen en componenten 114
3. Vóór gebruik 115
4. Montage 116
5. Werking 116
6. Schoonmaak en onderhoud 117
7. Probleemoplossing 119
8. Technische specicaties 119
9. Recycling van elektrische en elektronische
apparatuur 121
10. Garantie en technische ondersteuning 121
11. Copyright 121
12. Verklaring van overeenstemming 122
SPIS TREŚCI
1. Ostrzeżenie 123
2. Części i komponenty 125
3. Przed użyciem 126
4. Montaż 127
5. Funkcjonowanie 127
6. Czyszczenie i konserwacja 128
7. Rozwiązywanie problemów 129
8. Specykacja techniczna 130
9. Recykling urządzeń elektrycznych i
elektronicznych 132
10. Gwarancja i Serwis techniczny 132
11. Copyright 132
12. Deklaracja zgodności 132
OBSAH
1. Upozornění 134
2. Části a složení 136
3. Před použitím 137
4. Montáž 138
5. Provoz 138
6. Čištění a údržba 139
7. Řešení problémů 140
8. Technické specikace 141
9. Recyklace elektrických a elektronických
zařízení 143
10. Záruka a technický servis 143
11. Copyright 143
12. Prohlášení o shodě 144

TROTÓN / TROTÓN FAT / TROTÓN BOING FAT4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
¡IMPORTANTE! Lea atentamente y consérvelo para futuras
consultas.
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar
el producto. Guarde este manual para futuras referencias o
nuevos usuarios.
- Cecotec no asumirá ninguna responsabilidad derivada
del mal uso del producto o del incumplimiento tanto
de las normas de tráco como de las instrucciones de
este manual.
- Este bicinete eléctrico es un dispositivo de entretenimiento,
sin embargo, en algunos territorios está permitido su uso
en la vía pública. Asegúrese de cumplir las normas de
tráco locales cuando utilice el bicinete eléctrico en estas
situaciones, ya que será considerado un vehículo. Conduzca
de forma civilizada y preste atención a las personas y a los
obstáculos de alrededor para evitar accidentes.
- Tenga en cuenta que, si sigue las instrucciones y
advertencias de este manual, así como la normativa de
circulación de su territorio reducirá los riesgos, pero no los
evitará por completo.
- Tenga en consideración que, a mayor velocidad, mayor
distancia necesitará para frenar. Recuerde que un frenado
brusco puede provocar resbalones y caídas.
- Mantenga una distancia prudencial con otras personas
y vehículos. Respete a los peatones y cédales el paso
siempre que pueda. Cuando se acerque a un peatón,
reduzca la velocidad y manténgase a la derecha. Evite
asustar o sorprender a los peatones. Adelante por la
izquierda siempre que le sea posible.
- Use protección, como casco, coderas y rodilleras para
evitar o reducir lesiones en caso de caídas o accidentes. El
uso de calzado es obligatorio.

TROTÓN / TROTÓN FAT / TROTÓN BOING FAT 5
- Le recomendamos practicar con el bicinete eléctrico antes
de conducirlo en público.
- Asegúrese de que tanto usted como las personas que
utilicen este bicinete eléctrico lean y entiendan estas
instrucciones en su totalidad. No deje que nadie use este
bicinete eléctrico si no entiende su funcionamiento.
- Evite saltar con el bicinete eléctrico obstáculos como
bordillos, escalones o sistemas de alcantarillado. Adecue la
velocidad y la trayectoria a las de un viandante para cruzar
estos obstáculos. Se recomienda bajar del bicinete eléctrico
cuando estos obstáculos se vuelvan peligrosos por su
altura, forma o deslizamiento.
- Asegúrese de que las ruedas no estén dañadas y de que
todas las partes y los componentes del bicinete eléctrico
estén correctamente instalados antes de cada uso. Si
nota que alguna de las piezas está oja, escucha ruidos
extraños o el bicinete eléctrico no funciona correctamente,
deje de utilizarlo de forma inmediata y póngase en contacto
con el Servicio de Asistencia Técnica Ocial de Cecotec.
- No utilice el bicinete eléctrico de forma que pueda dañar o
perjudicar a otras personas u objetos.
- No está permitido modicar el bicinete eléctrico de
ninguna manera, esto podría alterar su rendimiento o
dañar su estructura y ocasionar daños. No use ningún
accesorio o pieza no aprobada por el fabricante. No
modique ni transforme el bicinete eléctrico, incluidos el
tubo y manguito de dirección, la potencia y/o el sistema
de frenado. Cualquier cambio no autorizado anulará la
garantía del producto.
- Para evitar que el bicinete eléctrico se dañe o que ocurra
algún accidente, no lo utilice bajo el agua.
- El bicinete eléctrico no debe ser usado por niños/as desde

TROTÓN / TROTÓN FAT / TROTÓN BOING FAT6
0 hasta 16 años. Puede ser usado por niños/as a partir de
16 años de edad si están continuamente supervisados.
Consulte la ordenanza municipal vigente.
- Este producto puede ser usado por niños/as a partir de
16 años y personas con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas, o con falta de experiencia y
conocimiento si están supervisados o han recibido
instrucción concerniente al uso del aparato de una forma
segura y entienden los riesgos que este implica. No permita
que los niños/as jueguen con el dispositivo.
- Supervise a los niños/as para asegurarse de que no
jueguen con el producto. Es necesario dar una supervisión
estricta si el bicinete eléctrico está siendo usado por o
cerca de niños/as.
- No manipule el sistema de frenos, podría reducir su
seguridad.
- Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje
especicado en el marcado del producto y de que el
enchufe tenga toma de tierra antes de cargar el dispositivo.
- Inspeccione el cable y la envolvente del cargador
regularmente en busca de daños visibles. No use el
bicinete eléctrico si el cable del cargador, el enchufe o la
estructura presentan daños, no funcionan correctamente
o han sufrido una caída y contacte lo antes posible con
el Servicio de Asistencia Técnica Ocial de Cecotec. Si el
cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido
por un cable o conjunto especial a suministrar por el
Servicio de Asistencia Técnica Ocial de Cecotec. El cable de
alimentación deberá ser desechado.
- Cuando quiera desconectar el cargador, tire del enchufe, no
del cable. No manipule el enchufe o el bicinete eléctrico con
las manos mojadas.

TROTÓN / TROTÓN FAT / TROTÓN BOING FAT 7
- Tenga en cuenta que el cambio de ruedas es un proceso
complicado que es recomendable que sea llevado a cabo
por personal autorizado o por el Servicio de Asistencia
Técnica Ocial de Cecotec. Los daños que sean ocasionados
por una mala práctica anularán la garantía.
- Compruebe la presión de las ruedas antes de cada uso.
Tenga en cuenta que una presión baja puede reducir la vida
útil de la batería.
- Utilice este bicinete eléctrico únicamente con la unidad de
alimentación suministrada con el bicinete eléctrico y con
baterías originales de Cecotec que sean compatibles con
este modelo.
- ADVERTENCIA: para la recarga de la batería, utilice
únicamente la unidad de alimentación suministrada con el
aparato, con referencia XHK-982-54620.
- Las baterías no recargables no deben ser recargadas.
- Es recomendable que cargue la batería después de cada
uso y antes de que se agote por completo.
- ¡ADVERTENCIA! Mantenga los embalajes de plástico fuera
del alcance de los niños para evitar la asxia.
Instrucciones de seguridad de la batería
- Este bicinete eléctrico incluye una batería de ion-litio.
- Desenchufe la batería del cargador antes de conducir el
bicinete eléctrico y antes de plegarlo o desplegarlo.
- Cargue la batería a una temperatura ambiente que esté
entre 0 ºC y 35 ºC para que el bicinete eléctrico funcione de
la forma más eciente.
- No queme ni exponga baterías a temperaturas altas ya que
pueden explotar.
- La batería puede presentar fugas en condiciones extremas.
Si la batería gotea, no toque el líquido. Si el líquido entra

TROTÓN / TROTÓN FAT / TROTÓN BOING FAT8
en contacto con la piel, lávese inmediatamente con
agua y jabón. Si el líquido entra en contacto con los ojos,
láveselos de forma inmediata con abundante agua limpia
por un mínimo de 10 minutos y busque asistencia médica.
Utilice guantes para manejar la batería y deséchela
inmediatamente de acuerdo con la normativa local.
- Evite el contacto entre la batería y pequeños objetos
metálicos como clips, monedas, llaves, clavos o tornillos.
- No altere la batería de ninguna forma.
- La batería debe retirarse del aparato para el desecho de
manera segura.
- La ingestión de baterías puede provocar quemaduras,
perforación de partes blandas y la muerte. Pueden
provocar quemaduras graves en las dos horas siguientes a
la ingesta.
- En caso de ingerir baterías acuda rápidamente a su centro
médico más cercano.
- Los bornes de alimentación de la batería no deben ser
cortocircuitados.
- Si el aparato va a ser almacenado un largo período de
tiempo es conveniente retirar la batería.
- La batería debe ser insertada en la posición correcta. Fíjese
en la polaridad a la hora de reemplazarla.
SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT! Read carefully and keep for future reference.
Read these instructions thoroughly before using the
device. Keep this instruction manual for future reference or
new users.
- Cecotec shall not be liable for any problem caused by

TROTÓN / TROTÓN FAT / TROTÓN BOING FAT 9
misuse of the device or non-compliance of both the trac
rules and the instructions in this manual.
- This footbike is an entertainment device. However, in some
jurisdictions, it is allowed to be used on public roads. Make
sure you comply with the local trac rules when using
the footbike in these situations, as it will be considered
a vehicle. Ride in a civilised manner and pay attention to
people and obstacles around you to prevent accidents.
- Remember that, if you follow the instructions and warnings
in this manual, as well as the trac rules in your area,
you will reduce the risks, but you will not completely
prevent them.
- Remember that the higher the speed, the greater the
braking distance. Remember that hard braking can cause
slips and falls.
- Keep a safe distance with other people and vehicles.
Respect pedestrians and give them way whenever possible.
When you come closer to a pedestrian, reduce the speed,
and stay on the right side. Avoid frightening or surprising
pedestrians. Overtake other vehicles on the left whenever
possible (applicable to countries where vehicles drive on
the right).
- Wear protective equipment, like a helmet and elbow/knee
pads to avoid or reduce injuries in case of accidents or falls.
You must use footwear.
- We recommend you practice with the footbike before riding
it in public areas.
- Make sure both you and the people using the footbike read
and understand these instructions completely. Do not
allow anyone to use the footbike if they are not familiar
with how it works.
- Avoid jumping over obstacles such as kerbs, steps,

TROTÓN / TROTÓN FAT / TROTÓN BOING FAT10
or manholes with the footbike. Match the speed and
trajectory to those of a pedestrian to cross these obstacles.
It is recommended to get o the footbike when these
obstacles become dangerous due to their height, shape, or
slipperiness.
- Make sure the wheels are not damaged and all parts and
components of the footbike are correctly installed before
each use. If you notice any of the parts is loose, hear
strange noises, or the footbike does not work correctly,
stop using it immediately and contact the Cecotec ocial
Technical Support Service.
- Do not use the footbike in a manner that could damage
other objects or other people.
- It is not allowed to modify the footbike in any manner, as
this could alter its performance or damage its structure
and cause damage or injury. Do not use any accessories or
parts not approved by the manufacturer. Do not modify or
tamper with the footbike, including the steering tube and
sleeve, power, folding mechanism, and/or braking system.
Any unauthorised change will void the device warranty.
- To prevent the footbike from being damaged or causing an
accident, do not use it under the rain.
- The footbike is not intended to be used by children from 0
to 14 years old. It can be used by children over the age of 16,
as long as they are given continuous supervision. Check the
current local regulations.
- This device can be used by children aged 16 and above,
and persons with reduced physical, sensory, or mental
capabilities or lack of experience and knowledge, as long as
they have been given supervision or instruction concerning
the use of the device in a safe way and understand the
hazards involved. Do not allow children to play with

TROTÓN / TROTÓN FAT / TROTÓN BOING FAT 11
the device.
- Supervise children to prevent them from playing with the
device. Close supervision is necessary when the footbike is
being used by or near children.
- Do not modify the braking system to avoid aecting the
safety of the device.
- Make sure that the mains voltage matches the voltage
stated on the device marking and that the wall outlet is
earthed before charging the device.
- Check the charger cable and casing regularly for visible
damage. Do not use the footbike if the charger cable,
socket, or structure are damaged, do not work properly,
or have fallen, and contact the ocial Cecotec Technical
Support Service immediately. If the power cable is
damaged, it must be replaced with a special cable or set
to be supplied by the ocial Cecotec Technical Support
Service. The power cable is to be properly discarded.
- When you wish to disconnect the charger, pull from the
plug, never the cable. Do not handle the plug or the footbike
with wet hands.
- Remember that changing wheels is a complicated process,
and it is advisable to let authorised personnel or the ocial
Cecotec Technical Support Service take care of it. Damages
caused by misuse will void the guarantee.
- Check wheel pressure before every use. Remember that a
low pressure may reduce the battery life.
- Use this footbike only with the power supply provided and
with original Cecotec batteries compatible with this model.
- WARNING: to recharge the battery, use only the power
supply unit provided with the appliance, reference
XHK-982-54620.
- Non-rechargeable batteries should not be recharged.

TROTÓN / TROTÓN FAT / TROTÓN BOING FAT12
- We recommend you charge the battery after every use and
before it completely runs out of battery.
- WARNING! Keep plastic packaging out of the reach of
children to prevent suocation.
Battery safety instructions
- This footbike includes a lithium-ion battery.
- Unplug the battery from the charger before riding the
footbike and before folding or unfolding it.
- Charge the battery at a room temperature between 0 °C
and 35 °C so as to ensure ecient operation of the footbike.
- Do not burn or expose batteries to high temperatures, as
they may explode.
- The battery may leak under extreme conditions. Do not
touch any liquid that leaks from the battery. If the liquid
gets into contact with skin, wash immediately with soap
and water. If the liquid gets into the eyes, wash them
immediately with clean water for a minimum of 10 minutes
and seek medical attention. Wear gloves to handle the
battery and dispose of it immediately in accordance with
local regulations.
- Avoid contact between the battery and small metallic
objects such as paper clips, coins, keys, nails, or screws.
- Never modify the charger in any way.
- The battery must be removed from the device for safe
disposal.
- Battery ingestion can cause burns, perforation of soft
tissue, and death. It can cause severe burns within two
hours of the ingestion.
- In case of battery ingestion, please seek medical help
immediately.
- The battery supply terminals must not be short-circuited.

TROTÓN / TROTÓN FAT / TROTÓN BOING FAT 13
- If the device is stored for a long period of time, you should
remove the battery.
- The battery must be inserted in the correct position. When
replacing batteries, check the polarity.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Important! Gardez bien ce manuel pour de futures références.
Veuillez lire les instructions suivantes avec attention avant
d’utiliser l’appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures
références ou pour tout nouvel utilisateur.
- Cecotec n’assumera aucune responsabilité découlant d’une
mauvaise utilisation du produit ou du non-respect du code
de la route et des instructions de ce manuel.
- Le vélotrottinette électrique est un appareil de
divertissement, cependant, dans certains territoires, il
est autorisé à être utilisé sur la voie publique. Assurez-
vous de respecter les règles de circulation locales lorsque
vous utilisez le vélotrottinette dans ces situations, car il
sera considéré comme un véhicule. Conduisez de manière
civilisée et faites bien attention aux personnes et aux
obstacles se trouvant autour pour éviter les accidents.
- Veuillez noter que si vous suivez les instructions et les
avertissements de ce manuel, ainsi que les règles de
circulation de votre territoire, vous réduirez les risques,
mais ne les éviterez pas complètement.
- Veuillez noter qu’à plus grande vitesse, vous aurez
besoin de plus de distance pour freiner. N’oubliez pas
qu’un freinage brusque peut provoquer des glissades et
des chutes.

TROTÓN / TROTÓN FAT / TROTÓN BOING FAT14
- Maintenez une distance de sécurité avec les autres
personnes et véhicules. Respectez les piétons et laissez-
les passer autant que possible. Quand vous vous approchez
d’un piéton, ralentissez et restez à droite. Évitez d’erayer
ou de surprendre les piétons. Doublez à gauche chaque fois
que possible.
- Portez des protections telles que des casques, des
coudières et des genouillères pour prévenir ou réduire
les blessures en cas de chute ou d’accident. Le port de
chaussures est obligatoire.
- Il est recommandé de vous entraîner avec le vélotrottinette
électrique avant de le conduire en public.
- Assurez-vous que vous et les personnes qui utilisent
ce vélotrottinette électrique lisent et comprennent ces
instructions complètement. Ne laissez personne utiliser ce
vélotrottinette électrique si cette personne ne comprend
pas son fonctionnement.
- Évitez de sauter par-dessus des obstacles tels que des
trottoirs, des marches ou des systèmes d›égouts avec
le vélotrottinette électrique. Adaptez la vitesse et la
trajectoire à celles d’un piéton pour traverser ces obstacles.
Il est recommandé de descendre du vélotrottinette
électrique lorsque ces obstacles deviennent dangereux
en raison de leur hauteur, de leur forme ou de leur nature
glissante.
- Assurez-vous que les roues ne sont pas abîmées et que
tous les composants et parties du vélotrottinette électrique
sont correctement installés avant chaque utilisation. Si
vous remarquez que l’une des pièces est desserrée, que
vous entendez des bruits étranges ou que le vélotrottinette
électrique ne fonctionne pas correctement, cessez
immédiatement de l’utiliser et contactez le Service Après-

TROTÓN / TROTÓN FAT / TROTÓN BOING FAT 15
Vente Ociel de Cecotec.
- N’utilisez pas le vélotrottinette électrique d’une manière
qui pourrait endommager ou blesser d’autres personnes
ou objets.
- La modication du vélotrottinette n’est permise en aucun
cas, cela pourrait altérer son rendement ou abîmer sa
structure et provoquer des dommages. N’utilisez pas
d’accessoires ou de pièces non approuvés par le fabricant.
Ne modiez pas ou ne transformez pas le vélotrottinette
électrique, y compris le tube et le manchon de direction, la
potence, le système de pliage et/ou le système de freinage.
Toute modication non autorisée annule la garantie
du produit.
- Pour éviter que le vélotrottinette électrique ne s’abîme ou
qu’un accident n’arrive, ne l’utilisez pas sous l’eau.
- Le vélotrottinette électrique ne doit pas être utilisé par
des enfants de moins de 16 ans. Cet appareil peut être
utilisé par des enfants de 16 ans et plus s’ils sont surveillés
constamment. Veuillez consulter l’ordonnance municipale
en vigueur.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 16
ans et personnes aux capacités physiques, mentales ou
sensorielles réduites, ou sans expérience ni connaissances
si elles sont surveillées et/ou ont reçu les informations
nécessaires à l’utilisation correcte de l’appareil et qu’elles
ont bien compris les risques qu’il implique. Ne laissez pas
les enfants jouer avec l’appareil.
- Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent
pas avec le produit. Une surveillance stricte est nécessaire
si le vélotrottinette électrique est utilisé par ou à côté
des enfants.
- Ne modiez pas le système de freinage, cela pourrait

TROTÓN / TROTÓN FAT / TROTÓN BOING FAT16
réduire votre sécurité.
- Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec le
voltage spécié sur le marquage du produit et que la prise
possède une connexion à terre avant de charger l’appareil.
- Inspectez régulièrement le câble du chargeur et son boîtier
pour rechercher des dommages visibles. N’utilisez pas le
vélotrottinette électrique si le câble du chargeur, la che
ou la structure sont endommagés, fonctionnent mal ou
s’ils sont tombés et contactez le Service d’Assistance
Technique ociel de Cecotec. Si le câble d’alimentation
est endommagé, il doit être remplacé par un câble ou un
ensemble spécial qui sera fourni par le Service d’Assistance
Technique ociel de Cecotec. Le câble doit être éliminé
correctement.
- Lorsque vous voulez débrancher le chargeur, tirez sur la
che et ne tirez pas sur le câble. Ne touchez pas la prise ou
le vélotrottinette électrique avec les mains mouillées.
- Veuillez noter que le changement des roues est un
processus compliqué et qu’il est recommandé de le coner
à un personnel autorisé ou au Service Assistance Technique
ociel de Cecotec. Les dommages causés par une
mauvaise utilisation ne seront pas couverts par la garantie.
- Vériez la pression des roues avant chaque utilisation.
Veuillez noter qu’une basse pression peut réduire la durée
de vie utile de la batterie.
- N’utilisez ce vélotrottinette électrique qu’avec l’unité
d’alimentation fournie avec celui-ci ou avec les batteries
originales de Cecotec compatibles avec ce modèle.
- AVERTISSEMENT: pour charger la batterie, utilisez
uniquement l’unité d’alimentation fournie avec l’appareil,
avec référence XHK-982-54620.
- Les batteries non rechargeables ne doivent pas être

TROTÓN / TROTÓN FAT / TROTÓN BOING FAT 17
rechargées.
- Il est recommandé de charger la batterie après chaque
utilisation et avant qu’elle ne soit complètement
déchargée.
- AVERTISSEMENT! Gardez l’emballage en plastique hors de
portée des enfants pour éviter tout risque d’asphyxie.
Instructions de sécurité de la batterie
- Ce vélotrottinette électrique comprend une batterie au
lithium-ion.
- Débranchez toujours la batterie du chargeur avant de
conduire le vélotrottinette électrique et avant de le plier ou
de le déplier.
- Rechargez la batterie à une température ambiante
entre 0 ºC et 35 ºC pour que le vélotrottinette fonctionne
ecacement.
- Ne brûlez ni n’exposez les batteries à des températures
élevées, elles pourraient exploser.
- La batterie peut présenter des fuites dans des conditions
extrêmes. Si la batterie goutte, ne touchez pas le liquide.
Si le liquide entre en contact avec la peau, lavez-la
immédiatement avec de l’eau et du savon. Si le liquide entre
en contact avec les yeux, lavez-les immédiatement avec de
l’eau propre en abondance pendant 10 minutes minimum
puis consultez votre médecin. Utilisez des gants pour
manipuler la batterie et jetez-la immédiatement selon les
normes locales.
- Évitez le contact entre la batterie et les petits objets
métalliques comme des clips, pièces, clés, vis ou clous.
- Ne modiez pas la batterie de quelque manière qu’elle soit.
- La batterie doit être retirée pour être éliminée en toute
sécurité.

TROTÓN / TROTÓN FAT / TROTÓN BOING FAT18
- L’ingestion des batteries peut provoquer des brûlures, la
perforation des tissus mous et même la mort. L’ingestion
de la batterie peut causer de graves brûlures dans les deux
heures suivant l’ingestion.
- En cas d’ingestion de batteries, consultez immédiatement
un médecin.
- Les bornes d’alimentation de la batterie ne doivent pas être
court-circuitées.
- Si l’appareil doit être stocké pendant une longue période, il
est conseillé de retirer la batterie.
- La batterie doit être insérée dans la bonne position. Faites
attention à la polarité lorsque vous allez la remplacer (+/-).
SICHERHEITSHINWEISE
WICHTIG! Lesen Sie diese sorgfältig durch und bewahren Sie
sie zum späteren Nachschlagen auf.
Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch,
bevor Sie das Produkt verwenden. Bewahren Sie diese
Bedienungsanleitung zum Nachschlagen oder für neue
Benutzer auf.
- Cecotec wird keine Haftung von unsachmäßigen
Verwendung des Produktes oder Nichteinhaltung dieser
Anweisungen oder der Verkehrsregeln.
- Dieses elektrische Fußfahrrad ist ein Unterhaltungsgerät,
das jedoch in einigen Gebieten für den öentlichen
Straßenverkehr zugelassen ist. Beachten Sie bei der
Benutzung des elektrischen Fußfahrrads in diesen
Situationen unbedingt die örtlichen Verkehrsvorschriften,
da es als Fahrzeug gilt. Fahren Sie ordnungsgemäß und
seien Sie vorsichtig mit den Menschen und Hindernissen

TROTÓN / TROTÓN FAT / TROTÓN BOING FAT 19
herum, um Unfälle zu verhindern.
- Bitte beachten Sie, dass die Befolgung der Anweisungen
und Warnungen in diesem Handbuch sowie der
Straßenverkehrsordnung in Ihrem Land die Risiken zwar
verringern, aber nicht vollständig vermeiden kann.
- Beachten Sie, dass der Bremsweg umso länger ist, je höher
die Geschwindigkeit ist. Denken Sie daran, dass starkes
Bremsen zu Ausrutschen und Stürzen führen kann.
- Halten Sie einen sicheren Abstand zu anderen Personen
und Fahrzeugen. Nehmen Sie Rücksicht auf Fußgänger und
geben Sie ihnen wann immer möglich Vorfahrt. Wenn Sie
sich einem Fußgänger nähern, verlangsamen Sie Ihr Tempo
und halten Sie sich rechts. Vermeiden Sie es, Fußgänger zu
erschrecken oder zu überraschen. Fahren Sie, wann immer
möglich, auf der linken Seite voraus.
- Tragen Sie Schutzkleidung wie Helme, Ellbogen- und
Knieschoner, um Verletzungen bei Stürzen oder Unfällen zu
vermeiden oder zu verringern. Das Tragen von Schuhwerk
ist Picht.
- Wir empfehlen, mit dem elektrischen Fußfahrrad zu üben,
bevor Sie es in der Öentlichkeit fahren.
- Stellen Sie sicher, dass sowohl Sie als auch die Personen,
die dieses elektrische Fußfahrrad benutzen, diese
Anleitung vollständig gelesen und verstanden haben.
Lassen Sie niemanden dieses elektrische Fußfahrrad
benutzen, wenn er nicht versteht, wie es funktioniert.
- Vermeiden Sie es, mit dem elektrischen Fußfahrrad
über Hindernisse wie Bordsteinkanten, Stufen oder
Kanalisationen zu springen. Passen Sie die Geschwindigkeit
und den Fahrweg an die eines Fußgängers an, um
diese Hindernisse zu überqueren. Es wird empfohlen,
vom elektrischen Fußfahrrad abzusteigen, wenn diese

TROTÓN / TROTÓN FAT / TROTÓN BOING FAT20
Hindernisse aufgrund ihrer Höhe, Form oder ihres
Rutschens gefährlich werden.
- Vergewissern Sie sich vor jedem Gebrauch, dass die Räder
nicht beschädigt sind und dass alle Teile und Komponenten
des elektrischen Fußfahrrads korrekt montiert sind.
Wenn Sie feststellen, dass ein Teil locker ist, Sie seltsame
Geräusche hören oder das elektrische Fußfahrrad nicht
richtig funktioniert, stellen Sie den Betrieb sofort ein und
wenden Sie sich an das Cecotec Service Center.
- Verwenden Sie das elektrische Fußfahrrad nicht in einer
Weise, die andere Personen oder Gegenstände beschädigen
oder verletzen könnte.
- Es ist nicht erlaubt, das elektrische Fußfahrrad in
irgendeiner Weise zu modizieren, da dies seine Leistung
verändern oder seine Struktur beschädigen und Schäden
verursachen könnte. Verwenden Sie kein Zubehör oder
Teile, die nicht vom Hersteller zugelassen sind. Das
elektrische Fußfahrrad, einschließlich Lenkrohr und -hülse,
Vorbau und/oder Bremssystem, darf nicht verändert oder
umgebaut werden. Jegliche nicht autorisierte Änderung
führt zum Erlöschen der Produktgarantie.
- Um Schäden am Elektrofußfahrrad oder einen Unfall zu
vermeiden, verwenden Sie es nicht unter Wasser.
- Das Fußfahrrad darf von Kindern unter 16 Jahren nicht
benutzt werden. Es darf von Kindern ab 16 Jahren
verwendet werden, wenn sie ständig beaufsichtigt werden.
Bitte beachten Sie die aktuelle Gemeindeverordnung.
- Dieses Produkt kann von Kindern über 16 Jahren und
Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung
und mangelndem Wissen verwendet werden, wenn sie
beaufsichtigt oder in die sichere Verwendung des Geräts
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other cecotec Bicycle manuals