Chamberlain Commercial Protector System CPS-U User manual

1
COMMERCIAL PROTECTOR SYSTEM®
MODEL CPS-U
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a closing
door:
• Entrapment protection devices MUST be installed per the
operator owner's manual for each entrapment zone.
• Be sure to DISCONNECT POWER to the operator BEFORE
installing the photoelectric sensor.
• The door MUST be in the fully opened or closed position
BEFORE installing the LiftMaster Monitored Entrapment
Protection device.
• Correctly connect and align the photoelectric sensor.
• For entrapment protection, install the photoelectric sensor
BEAM NO HIGHER than 6" (15 cm) above the floor.
Facing the door from inside the building
(installation procedures are the same for all door types).
Photoelectric
Sensor
6" (15 cm)
6" (15 cm)
Photoelectric
Sensor
Invisible Light Beam
Protection Area
Entrapment Zone
IMPORTANT INFORMATION ABOUT THE
PHOTOELECTRIC SENSOR
Be sure power to the operator is disconnected.
When properly connected and aligned, the photoelectric sensor
will detect an obstruction in the path of its invisible light beam. If
an obstruction breaks the light beam while the door is closing, the
operator will stop and typically reverse to the full open position.
The sensors must be installed so that the emitter and receiver sensors
face each other across the entrapment zone and the beam is no more
than 6" (15 cm) above the floor for a commercial door for entrapment
protection. Either can be installed on the left or right of the entrapment
zone as long as the sun never shines directly into the receiver eye
lens.
The brackets must be securely fastened to a solid surface such as
the wall framing. If installing in masonry construction, add a piece
of wood at each location to avoid drilling extra holes in masonry if
repositioning is necessary.
The invisible light beam path must be unobstructed. No part of the
door (or door tracks, springs, hinges, rollers or other hardware) may
interrupt the beam while the door is closing. If it does, use a piece
of wood to build out each sensor mounting location to the minimum
depth required for light beam clearance.
Additional photoelectric sensors may be added at heights greater than
6" (15 cm) above the floor for vehicle/property detection.
Photoelectric
Sensor
Photoelectric
Sensor
APPLICATION
NOTE: The images throughout this manual are for reference and
your product may look different.
The CPS-U is a LiftMaster Monitored Entrapment Protection (LMEP)
device and is compatible with LiftMaster Commercial Door Operators
Models FDC, FDCL, FDO, LGE, Medium Duty Logic, Logic 3, Logic 4,
and Logic 5.0.
Vehicle/Property Detection
Monitored Entrapment Protection
6" (15 cm) max. above floor
R E E ER
R
DOOR #1 DOOR #2 DOOR #3
ER R REE
Recommended installation for adjacent doors and more than one set of photoelectric sensors. For LOGIC 4 and LOGIC 5 Operators, a
CPS3CARD is required to wire a second set of monitored photoelectric sensors.
R = Receiver Sensor E = Emitter Sensor
24"
(61 cm) min.
Vehicle/Property Detection
Monitored Entrapment Protection
Vehicle/Property Detection
Monitored Entrapment Protection
Vehicle/Property Detection
Monitored Entrapment Protection
Vehicle/Property Detection
Monitored Entrapment Protection
E
R
E
R
6" (15 cm) max. above floor
48" (122 cm)
min. 18" (46 cm)
min.
WARNING: This product can expose you to chemicals
including lead, which are known to the State of California to
cause cancer or birth defects or other reproductive harm.
For more information go to www.P65Warnings.ca.gov

2
INSTALL
ASSEMBLE AND MOUNT THE BRACKETS
The following instructions show recommended assembly of the bracket(s) and “C” wrap based on the wall installation of the photoelectric
sensors on each side of the door or on the door tracks themselves.
There are also alternate mounting methods which may fit your installation
requirements better.
Make sure the wraps and brackets are aligned so the photoelectric sensors will face each other across the door. Mount
sensors no more than 6" (15 cm) above the floor and at a width between 7'-30' (2.1 m - 9.1 m).
1/4"x1-1/2"
Lag Screws 1/4"-20x1/2" Carriage Bolts
(with square shoulders)
1/4"-20
Lock Nuts
Inside
Wall
Mounting Bracket
with Slot Mounting Bracket with
Square Holes
“C” Wrap
Mounting Bracket
with Slot
Mounting Bracket with
Square Holes
“C” Wrap
Sensor with Wire
Indicator Light
Floor
Inside
Wall
Sensor with Wire
Inside
Wall Indicator Light
Mounting Bracket with
Square Holes
Mounting Bracket with Slot
“C” Wrap
Floor
Attach with Concrete Anchors (Not Provided)
Inside
Wall
“C” Wrap
Mounting Bracket with
Square Holes
1/4" Lock Nuts
Door Track
Drill 3/8" Holes
1/4"-20x1/2" Carriage Bolts
WALL INSTALLATION
1. Connect each assembly to a slotted bracket, using the hardware
shown. Note alignment of brackets for left and right sides of the
door.
2. Finger tighten the lock nuts.
3. Use bracket mounting holes as a template to locate and drill (2)
3/16" diameter pilot holes on both sides of the door, 4-6" (10-15
cm) above the floor. Do not exceed 6" (15 cm).
4. Attach bracket assemblies with 1/4"x1-1/2" lag screws.
5. Adjust right and left side bracket assemblies to the same distance
out from mounting surface. Make sure all door hardware
obstructions are cleared. Tighten the nuts securely.
6. Center each sensor in the bracket with the lenses pointing toward
each other across the door.
7. Attach the sensors to the brackets with the provided hardware.
Finger tighten the receiving sensor wing nut. Securely tighten the
sending sensor wing nut.
DOOR TRACK INSTALLATION
Discard slotted bracket. Drill 3/8" holes in each track and fasten
securely with hardware. Do not exceed 6" (15 cm).
NOTE: Ensure the door track does not vibrate when the door is in
motion. Excessive vibration can create nuisance reversals.
Mounting Bracket
with Square Holes “C” Wrap
#10-32x3/8"
Screws
#10-32
Lock Nuts
Fasten the “C” wraps to the mounting brackets having square holes, using
hardware shown.
ALTERNATE WALL INSTALLATIONALTERNATE FLOOR INSTALLATION

3
Photoelectric Sensor
6" (15 cm) max. above floor
Photoelectric Sensor
6" (15 cm) max. above floor
Invisible Light Beam
Protection Area
Sensor Wires Connect sensor wire
to operator (refer to
Wiring section)
INSTALL
MOUNT THE PHOTOELECTRIC SENSORS
1. Center each sensor in the bracket with the lenses pointing toward each other across the door.
2. Attach the sensors to the brackets with the provided hardware (as shown). Finger tighten the receiver sensor wing nut. Securely tighten the
emitter sensor wing nut.
3. Disconnect power to the operator.
4. Run the sensor wires to the operator. Fasten the sensor wire appropriately.
5. Connect the sensor wires to the operator (refer to WIRING section below).
Sensor Wire
Indicator Light
“C” Wrap
Wing Nut
1/4-20x1-1/2" Hex Bolt
Sensor
White
White/Black
WIRING
COMMERCIAL DOOR OPERATORS
MEDIUM DUTY LOGIC
White
White/Black
LOGIC 3, 4, AND 5
MODELS FDC, FDCL, FDO, AND LGE
LOGIC BOARD LOGIC BOARD
LOGIC BOARD
White
White/Black
Rubber Washer NOTE: Trolley example
is shown.

TROUBLESHOOTING
If the emitter sensor and receiver sensor indicator lights do not glow steadily after installation, check for:
• Photoelectric sensor alignment
• Obstruction
• Power to the operator
• A short or broken wire
• Incorrect wiring between photoelectric sensors and the operator
If the receiver sensor indicator light is off or flashing (and the invisible light beam path is not obstructed), check alignment of the
sensors and/or for an open wire to the receiver sensor.
If the emitter sensor and receiver sensor indicator lights are both glowing steadily but interrupting the photoelectric sensors does
not cause the door to reverse when closing, check both sensors to make sure one sensor is the emitter and the other is a receiver
sensor as indicated on the sensor housing.
NOTES:
• Direct sunlight to the receiver sensor may prevent the operator from closing even when both the emitter and receiver indicator lights
are illuminated. Swapping the position of the emitter and receiver sensors will resolve this issue.
• Professional service is required if the operator closes the door when the photoelectric sensors are obstructed.
FOR SERVICE OR TO ORDER REPAIR PARTS DIAL:
1-800-528-2806
LiftMaster.com
WARRANTY
LiftMaster®warrants to the first consumer purchaser of this product that it is free from defect in materials and/or workmanship for a period of 1
year from the date of purchase.
TEST
1. Connect power to the operator.
2. Align the photoelectric sensors so the green LED on the emitter sensor and the green LED on the receiver sensor glow steadily. If both green
LEDs blink (and the invisible light beam path is not obstructed), alignment is required:
• Loosen the receiver sensor wing nut to allow slight rotation of the sensor. Adjust sensor vertically and/or horizontally until both green
indicator lights glow steadily.
• When the indicator lights are glowing in both sensors, tighten the receiver sensor wing nut.
3. Press the OPEN button to fully open the door.
4. Press the CLOSE button to close the door.
5. Obstruct the light beam while the door is closing. The door should stop and reverse.
The operator will not close if the indicator lights are blinking, alerting you to the fact that the sensor is misaligned or obstructed.
Indicator
Light
6" (15 cm) max. above floor
Indicator
Light
6" (15 cm) max. above floor

1
COMMERCIAL PROTECTOR SYSTEM®
MODÈLE CPS-U
Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES, voire
MORTELLES lorsqu’une porte se ferme :
• Les dispositifs de protection contre le piégeage DOIVENT être
installés selon les instructions fournies dans le manuel du
propriétaire pour chaque zone de piégeage.
• S’assurer de DÉBRANCHER L’ALIMENTATION à l’actionneur
AVANT l’installation du capteur photoélectrique.
• Le porte DOIT être complètement ouvert ou complètement
fermé AVANT d’installer le dispositif de protection contre le
piégeage LiftMaster avec surveillance.
• Connecter et aligner correctement les capteurs photoélectriques.
• Installer le capteur photoélectrique afin que son faisceau se
trouve à une hauteur NE DÉPASSANT PAS 15 cm (6 po) au-
dessus du sol.
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
En faisant face à la porte de l’intérieur du proprieté
(les directives d’installation sont les mêmes pour tous les
types de porte).
Capteur
photoélectrique
15 cm (6 po)
15 cm (6 po)
Capteur
photoélectrique
Zone de protection du
faisceau de lumière invisible
Zone de piégeage
IMPORTANTE INFORMATION AU SUJET DU
CAPTEUR PHOTOÉLECTRIQUE
Vérifier que l’alimentation électrique de l’actionneur est
débranchée.
Lorsqu'ils sont correctement connectés et alignés, les capteurs
photoélectriques détecteront un obstacle sur le passage de son
faisceau de lumière invisible. Si un obstacle entre dans le rayon du
faisceau pendant que la porte se ferme, l’actionneur s’arrêtera et
inversera la course de la porte pour revenir en position complètement
ouverte.
Les capteurs de l’émetteur et du récepteur doivent être installés de
manière à se faire face de chaque côté de la zone de piégeage. Le
faisceau de détection ne doit pas être à une hauteur de plus de 15 cm
(6 po) du sol pour une porte commerciale pour assurer une protection
contre le piégeage. L’un ou l’autre dispositif peut être installé à gauche
ou à droite de la zone de piégeage à condition que le soleil n’éclaire
jamais directement dans la cellule photoélectrique du récepteur.
Les supports doivent être bien vissés à une surface solide comme
la charpente d’un mur. Si la pose se fait dans une construction en
maçonnerie, ajouter un morceau de bois à chaque endroit pour
éviter de percer des trous supplémentaires dans la maçonnerie si un
repositionnement est nécessaire.
Il ne doit y avoir de aucun obstacle sur le parcours du faisceau de
lumière invisible. Aucune partie de la porte de garage (ni les guides,
les ressorts, les charnières, les rouleaux ou autres fixations) ne doit
interrompre le faisceau pendant que la porte se ferme. Si le faisceau
est bloqué de quelque façon que ce soit, utiliser un morceau de bois
pour surélever chaque emplacement de montage des capteurs en
laissant la profondeur minimale requise pour assurer le dégagement
du faisceau de lumière.
Capteurs à cellule photoélectrique supplémentaires peuvent être
ajoutés à des hauteurs dépassant 15 cm (6 po) du sol pour la
détection des véhicules/de la propriété.
Capteur
photoélectrique
Capteur
photoélectrique
APPLICATION
REMARQUE : Les illustrations de ce manuel ne sont fournies qu’à
titre de référence; votre produit peut avoir une apparence différente.
Le CPS-U est un dispositif surveillé de protection contre le piégeage
LiftMaster qui est compatible avec les actionneurs de porte commerciale
LiftMaster modèles Models FDC, FDCL, FDO, LGE, à logique moyenne,
Logic 3, Logic 4 et Logic 5.0.
Détection de véhicules/de la propriété
Protection surveillée contre le piégeage
15 cm (6 po) max. au-dessus du sol
R E E ER
R
PORTE NO 1 PORTE NO 2 PORTE NO 3
ER R REE
Installation recommandée pour des portes adjacentes et plus d’un
jeu de capteurs photoélectriques. Pour les actionneurs LOGIC 4
et LOGIC 5, une CARTE CPS3 est exigée pour câbler un deuxième
ensemble de capteurs à cellule photoélectrique.
R = Capteur du récepteur E = Capteur de l’émetteur
61 cm (24 po)
MIN.
Détection de véhicules/de la propriété Détection de véhicules/de la propriété
Détection de véhicules/
de la propriété
Détection de véhicules/de la propriété
Protection surveillée contre le piégeage
Protection surveillée contre le piégeage
Protection surveillée contre le piégeage Protection surveillée contre le piégeage
E
R
E
R
15 cm (6 po) max. au-dessus du sol
122 cm
(48 po) MIN. 46 cm
(18 po)
MIN.
AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des
produits chimiques comme le plomb, reconnu par l’État de la
Californie comme cause de cancers, d’anomalies congénitales
et d’autres problèmes liés à la reproduction. Pour plus
d’informations, visitez www.P65Warnings.ca.gov

2
INSTALLATION
ASSEMBLER ET MONTER LES SUPPORTS
Les instructions suivantes présentent le montage recommandé des supports et des brides en C, en se basant sur l'installation murale des
capteurs photoélectriques de part et d’autre de la porte ou sur les guides de porte eux-mêmes. Il existe d’autres méthodes de montage qui
peuvent mieux s’adapter aux impératifs de votre installation. Vérifier que les brides et les supports sont alignés de sorte que les capteurs
photoélectriques se font face de part et d’autre de l’ouverture. Monter les capteurs à une distance ne dépassant pas 15cm (6po) du sol et
à une distance de 2,1 à 9,1m (7 à 30pi).
Tire-fonds de
1/4 de po x
11/2 de po
Boulons mécaniques de
1/4de po-20 x 1/2de po
(à épaulements carrés)
Contre-écrous
de 1/4 de po-20
Mur
intérieur
Support de
montage fendu Support de montage à
orifices carrés
Bride en C
Support de montage fendu
Support de montage à
orifices carrés
Bride en C
Capteur avec
câble
Voyant
Sol
Mur
intérieur
Capteur avec câble
Mur
intérieur Voyant
Support de montage à
orifices carrés
Support de montage fendu
Bride en C
Sol
Fixer avec des ancrages pour béton (non fournis)
Mur
intérieur
Bride en C
Support de montage à
orifices carrés
Contre-écrous de 1/4 de po
Guide de porte
Percer des trous
de 3/8de po
Boulons mécaniques de 1/4 de po-20 x 1/2de po
INSTALLATION MURALE
1. Connecter chaque assemblage à un support fendu avec la
quincaillerie montrée. Noter l’alignement des supports pour les
côtés gauche et droit de la porte.
2. Serrer les contre-écrous à la main.
3. Utiliser les trous de montage des supports comme gabarit pour
positionner et percer deux trous guides de 3/16 de po de chaque
côté de la porte, à une hauteur d’environ 10 à 15cm (4 à 6 po) au-
dessus du sol. Ne pas dépasser 15cm (6po).
4. Fixer les supports avec des tire-fonds de 1/4de po x 11/2de po.
5. Régler les supports du côté gauche et du côté droit à la même
distance de la surface de montage. Vérifier que les ferrures de porte
ne créent pas d’obstruction. Serrer fermement tous les boulons.
6. Centrer chaque capteur dans le support avec les lentilles se faisant
face de part et d’autre de la porte.
7. Fixer les capteurs sur les supports avec la quincaillerie fournie.
Serrer à la main l’écrou à oreilles du capteur récepteur. Serrer
fermement l’écrou à oreilles du capteur émetteur.
INSTALLATION DU GUIDE DE PORTE
Mettre au rebut le support fendu. Percer des trous de 3/8de po sur
chaque rail et fixer solidement avec la quincaillerie fournie. Ne pas
dépasser 15cm (6po).
REMARQUE : S’assurer que le rail de la porte ne vibre pas lorsque
la porte est en mouvement. Une vibration excessive peut causer des
inversions indésirables de la course de la porte.
Support de montage
à orifices carrés Bride en C
Vis no10-
32x3/8de po
Contre-écrous
no10-32
Fixer les brides en C aux supports de montage dotés d’orifices carrés avec
la quincaillerie montrée.
AUTRE MÉTHODE D’INSTALLATION AU MURAUTRE MÉTHODE D’INSTALLATION AU SOL

3
Capteur photoélectrique 15 cm
(6 po) max. au-dessus du sol
Capteur photoélectrique 15 cm
(6 po) max. au-dessus du sol
Zone de protection du
faisceau de lumière invisible
Fils de capteur Connecter le fil du
capteur à l’actionneur
(se reporter à la section
Câblage)
INSTALLATION
MONTER DES CAPTEURS PHOTOÉLECTRIQUES
1. Centrer chaque capteur dans le support, les lentilles se faisant face de part et d’autre de la porte.
2. Fixer les capteurs sur les supports avec la quincaillerie fournie (comme illustré). Serrer à la main l’écrou à oreilles du capteur récepteur.
Serrer fermement l’écrou à oreilles du capteur émetteur.
3. Déconnecter l’alimentation de l’actionneur.
4. Acheminer les fils des capteurs à l’actionneur. Fixer le fil du capteur de manière adéquate.
5. Connecter les fils du capteur à l’actionneur (se reporter au schéma de câblage ci-dessous).
Blanc
Blanc/Noir
CÂBLAGE
ACTIONNEURS DE PORTE COMMERCIAUX
LOGIQUE DE GAMME INTERMÉDIAIRE
Blanc
Blanc/Noir
LOGIC 3, 4, ET 5.0
MODÈLES FDC, FDCL, FDO ET LGE
CARTE LOGIQUE CARTE LOGIQUE
CARTE LOGIQUE
Blanc
Blanc/Noir
Fil du capteur
Voyant
Bride en C
Écrou à oreilles
Boulon hexagonal
1/4 de po-20 x 11/2de po
Capteur
Rondelle en
caoutchouc
REMARQUE : Un
exemple de chariot est
montré.

DÉPANNAGE
Si les voyants du capteur de l’émetteur et du capteur du récepteur ne restent pas constamment allumés après l’installation, vérifier ce qui
suit :
• L’alignement des capteurs photoélectriques
• La présence d’un obstacle
• L’alimentation à l’actionneur
• Un court-circuit s’est produit ou un fil s’est rompu
• Un câblage incorrect a été effectué entre les capteurs photoélectriques et l’actionneur
Si le voyant du capteur du récepteur ne s’allume pas ou s’il clignote (et si le faisceau lumineux invisible n’est pas obstrué), vérifier
l’alignement des capteurs et/ou la présence d’un fi l ouvert sur le capteur du récepteur.
Si les témoins lumineux du capteur de l’émetteur et du capteur du récepteur sont tous deux allumés, mais que l’obstruction des capteurs
photoélectriques n’entraîne pas l’inversion de la course de la porte ou de la barrière en cours de fermeture, vérifier les deux capteurs
photoélectriques et s’assurer qu’un capteur est émetteur et que l’autre est récepteur, comme indiqué sur le boîtier de chaque capteur.
REMARQUES :
• L’exposition du capteur du récepteur à la lumière directe du soleil peut empêcher la fermeture de la porte même si les voyants lumineux
des capteurs du récepteur et de l’émetteur sont allumés. Inverser la position des deux capteurs pour résoudre le problème.
• Un service professionnel est requis si l’actionneur ferme la porte lorsque les capteurs photoélectriques sont obstrués.
POUR OBTENIR UN SERVICE OU COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE, COMPOSER :
1-800-528-2806
LiftMaster.com
GARANTIE
LiftMaster®garantit à l’acheteur initial de ce produit que celui-ci est exempt de tout défaut matériel ou de fabrication pendant une période d’un
an suivant la date d’achat.
ESSAI
1. Connecter l’alimentation à l’actionneur.
2. Aligner les capteurs à cellule photoélectrique de manière à ce que la DEL verte sur le capteur émetteur et la DEL verte sur le capteur récepteur
s’allument en continu. Si les deux DEL vertes clignotent (et que le faisceau de lumière invisible n’est pas obstrué), il est nécessaire d’effectuer
un alignement:
• Desserrer l’écrou à oreilles du capteur récepteur pour permettre de tourner légèrement le capteur. Régler le capteur à la verticale et/ou à
l’horizontale jusqu’à ce que les témoins lumineux verts soient allumés en continu.
• Lorsque les témoins lumineux sont allumés pour les deux capteurs, resserrer l’écrou à oreilles du capteur récepteur.
3. Appuyer sur le bouton OUVRIR pour ouvrir complètement la porte.
4. Appuyer sur le bouton FERMER pour fermer la porte.
5. Bloquer le faisceau lumineux pendant la fermeture de la porte. La porte devrait s’arrêter et inverser sa course.
L’actionneur ne fermera pas la porte si le voyant de l’un ou l’autre capteur n’est pas allumé vous avertissant ainsi du fait que le capteur est
désaligné ou obstrué.
Voyant
Capteur photoélectrique 15 cm (6 po)
max. au-dessus du sol
Voyant
Capteur photoélectrique 15 cm (6 po)
max. au-dessus du sol
© 2016, LiftMaster
All Rights Reserved
01-38939C Tous droits réservés
Table of contents
Languages:
Other Chamberlain Industrial Equipment manuals

Chamberlain
Chamberlain LiftMaster PROFESSIONAL K79-13493-2 User manual

Chamberlain
Chamberlain 041-0182-000 User manual

Chamberlain
Chamberlain Commercial Protector System CPS-U User manual

Chamberlain
Chamberlain LiftMaster K72-12564 User manual

Chamberlain
Chamberlain Clopay HPH1 User manual

Chamberlain
Chamberlain K71-B1PH-1 User manual