Champion CHSJ510 User manual

CHSJ510
USER MANUAL
EN - English
SV - Svenska
DK - Danske
NO - Norsk
FI - Suomi
Read this Manual carefully before use

EN
1
Safety Precautions
Pay attention to the following while use this appliance:
1. Carefully read the instruction before use, keep for future reference.
2. Before use, ensure the power voltage is consistent with the rated voltage indicated on the pro
duct.
3. Before dismantling, disconnect power supply.
4. Before use, check power line, socket, strainer component and rotor for damage. If any damage or
deformation, stop using the product, and contact with customer service department. To prevent
dangerous condition, never dismantle it without permission.
5. To prevent dangerous condition, do not connect the product with an external timer.
6. To prevent accident, do not immerse the machine into water.
7. Keep ngers and other objects out of feed inlet during operation. Contact with the screw rod can
cause injury or product damage.
8. Use the original accessories provided by manufacturer. Only use intended material pushing rod
to push food.
9. After juicing, turn switch to "STOP" and do not dismantle product accessory until the motor is
completely stopped.
10. Store the product in a place away from children. Prevent children from playing with the product.
11. The product is not applicable for the person with disability, or sense, vision, or mental disorder or
those without relevant experience and knowledge (including the child).
12. The product is applicable for household and not for commercial purpose.
13. Do not let the product run without supervision.
14. To prevent product damage during use, do not add hard object (such as nuts), ber-rich foods
(such as sugar cane), less-juice foods (such as banana) and non-food object to feed inlet.
15. To prevent injury and damage, use push rod instead of hand if foods are stuck at the feed inlet.
16. Store the product in a cool and dry place.
Product features
• Applicable for juicing vegetables and fruits, such as apple, carrot, cucumber, celery, orange, etc.
• To squeeze out juice of fruits and vegetables and separate pulp from juice.
• Transparent juicing accessory, large-capacity juice, and pulp receptor.
• Removable juicing accessory, easy for cleaning.
• DC motor drive, low output rotation speed.
• Adjustable juicing operation (forward and reverse).
• High juicing efciency, juice would not be oxidized and maintains tasty.
• Rated voltage: 220-240V~ Frequency: 50Hz Rated power: 200W.
• Mechanical control method: Forward, reversal and stop.
• Optional juice-extracting mouth.
Parts
1. Food pusher
2. Lid and feeding tube
3. Rotor
4. Screening cylinder
5. Feeding cylinder
6. Juice-extracting mouth
7. Juice/Pulp Cup
8. Base

EN
2
First use
1. Dismantle package.
2. Immerse all removable parts and accessories in warm water and dry them. To prevent electric
shock and machine damage, do not immerse the main machine in water.
3. Before assembly, be sure no power lines are inserted and the switch is at "STOP" position.
4. Use only the accessory recommended by the manufacturer.
5. After each use, turn off switch and before dismantling parts, be sure the motor has stopped rota
tion, pull out power lines.
Remark: Before use, assemble all parts as per drawing, otherwise the normal operation will be affec-
ted. See the following for the detailed operation procedures.
6. Take out feed cylinder and align it with the positioning direction of machine (Figure 1).
7. Take out the screen cylinder (Figure 2).
8. Align screen cylinder with the feed cylinder (Figure 3).
9. Take out rotor to align it with motor shaft (Figure 4).
10. Take out food pusher and insert it into surface cover (Figure 5).
11. Keep the unlocking mark on surface cover in alignment with the triangle mark on the feed cylin
der (Figure 6).
12. Rotate clockwise for tightening and anticlockwise for loosening (Figure 7).
13. Optional juice-extracting mouth assembly (Figure 8).

EN
3
1. Ensure accessories are correctly installed, juice receptor is below the juice outlet and the pulp
cup is in place.
2. After insert power lines, main machine would provide prompt tone and enter standby state.
3. In order to insert fruits in the feed inlet easily, cut fruits into pieces.
Note:
• Fruits with less juice are not recommended, such as banana, apricot, etc.
• Nuts that would damage motor and juicing screen such as cocoa should not be used.
• Unpeeled fruits such as lemon and grapes should not be juiced before peeling. The core of pine
apple should be removed.
• The product is not applicable for ber-rich fruit or vegetable, such as sugar cane.
4. Put fruit into feed inlet, push the rod and squeeze fruit with even force.
5. Empty the cup when it is lled with juice before next operation.
6. It is recommended to close juice extracting mouth while juicing mixed fruit, to fully mix fruit juice.
7. Juice in the transparent cylinder should not exceed the maximum capacity value, slowly turn on
juice extracting mouth to prevent juice from ying and spraying.
Note: Keep nger or other object away from the fruit channel in juice machine. If the channel is
stuck, push and clear the channel with push rod or other fruit slice and, if failed, disconnect power
supply, remove fruit slices.
8. If juice cup is lled or juicing is nished, press STOP and when spiral feeding rod stops rotation,
empty juice cup, clean feed cylinder and screener. Juicing period should not exceed 20 minutes,
and, after 2-3 cycles, the product should be cooled down before next cycle.
9. If too much food is found in the product, press down REVERSAL, rotor would operate spirally
10. After use, press down STOP, unplug wires, clean each part (with exception for the main machi
ne), dry it and assemble them, store in a safe place.
Cleaning and maintenance
1. After use, clean each part (with exception for the main machine).
2. Before cleaning, unplug wires and fully cool off main machine.
3. After juicing, remove all parts as per the reverse procedure.
4. After cleaning, dry the product with cloth, install and store it in a dry and safe place.
5. Before ushing the outlet of feed cylinder, pull out the bottom silicon sheet and, after cleaning,
install silicon sheet correctly.
Warning: To prevent scratch, take care of and pay attention to the mesh of strainer.
Storage
1. The product should be kept away from children.
2. Store the product in a safe place.
3. Keep the product in a dry place away from direct irradiation of ultraviolet light.
Operation

EN
4
Champion ®
Makadamgatan 14 I 254 64 Helsingborg I Sweden
Correct Disposal of this product
This marking indicates that this product should not be disposed with other
household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the
environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Warranty
Champion Nordic guarantees that this product is free from manufacturing defects in
terms of materials and workmanship during a period of 2 years in Sweden, Norway,
Denmark and Finland. This warranty period begins on the day the product is purchas-
ed or delivered. Champion Nordic has no obligation to repair or replace products that
are not accompanied by a valid proof of purchase. This warranty applies only to pro-
ducts purchased and used for home use and does not cover damage resulting from
abuse, failure to comply with the instructions from Champion Nordic, cases in which
the product has been modied or subjected to unauthorized repair, improper packa-
ging on the part of the owner, normal wear and tear, or improper handling on the part
of a transport company.
Trouble shooting
Problem Possible solution
• Failure to operate 1. Check power plugs and be sure the
product is correctly assembled.
• Juicing failure and no dry pulp
• Screen scratch occurs during processing
1. Make sure that the rubber sheet at the
bottom of feed cylinder is tightened.
2. If fresh materials are selected. Materi-
als that have been stored in refrigerator
for a long time should be defrosted in
clean water before use.
• Operation stops during use 1. Too much food is in machine/ the fruit
is not peeled: Press down STOP under
standby mode for 3-5s, then press down
REVERSAL 3-5s to reversely operate
the product, and press down START/
SHIFTING. If spiral feeder cannot work,
stop using the product, dismantle the
parts of feed cylinder, clean
parts before use.
Customer information on the REACH Regulation and the Candidate List.
Of the substances included in the Candidate List, the following appear in this
article: Product contact contains lead exceeding 0.01%
Kind regards, Champion

5
SV
Säkerhetsföreskrifter
Var uppmärksam på följande vid användning av produkten:
1. Läs instruktionen noga före användning och spara den för framtida bruk.
2. Innan användning, se till att spänningen överensstämmer med produktens märkspänning.
3. Koppla bort strömmen innan produkten plockas isär.
4. Kontrollera att det inte nns skador på elsladdar, elkontakter, lter och rotorenhet före användning.
Använd inte produkten om den har skador eller är deformerad, kontakta i stället kund service.
För att undvika att utsättas för risk bör du inte montera isär produkten.
5. Anslut aldrig en extern timer till produkten för att undvika fara.
6. Sänk aldrig ner produkten i vatten för att undvika olyckor.
7. Håll ngrar och andra föremål borta från mataröppningen under drift. Kontakt med den roterande
enheten kan orsaka person- eller produktskador.
8. Använd endast originaltillbehör som tillhandahålls av tillverkaren. Använd endast den avsedda
matarstaven för att mata in frukt.
9. När juicen är klar, vrid reglaget till ”STOP”. Ta inte bort några av produkttillbehören förrän motorn
har stannat helt.
10. Förvara produkten på en plats som är oåtkomlig för barn. Se till att de inte leker med produkten.
11. Produkten är inte avsedd att användas av personer med rörelsehinder, eller med nedsatt känsel,
syn eller mental förmåga eller av människor som inte har relevant erfarenhet eller kunskap (däri
bland barn).
12. Produkten är avsedd för hushåll och inte för kommersiella ändamål.
13. Ha alltid uppsikt över produkten då den är i drift.
14. För att undvika skada på produkten ska du inte mata in hårda livsmedel
(nötter), berrika livsmedel (sockerrör), frukt med låg vätskehalt (bananer) eller annat än frukt och
grönsaker.
15. För att undvika person- och produktskador ska du använda matarstaven och aldrig händerna om
frukt fastnar i matarröret.
16. Förvara produkten på en sval och torr plats.
Produktfunktioner
· Avsedd för att pressa grönsaks- & fruktjuicer, såsom äpple, morötter, gurka, selleri, apelsiner m.m.
· För att pressa ut juice ur frukt och grönsaker och för att separera fruktköttet från juicen.
· Transparenta tillbehör, juice- och fruktköttuppsamlare med hög kapacitet.
· Löstagbart tillbehör, lätt att rengöra.
· DC-motordrift, låg utgående rotationshastighet.
· Justerbar drift (framåt och bakåt).
· Hög juicepressningseffekt, juicen oxiderar inte och behåller sin smak.
· Märkspänning: 220 - 240 V~ Frekvens: 50 Hz Märkeffekt: 200 W.
· Juicepip, används vid behov.
Delar
1. Matarstav
2. Lock och matarrör
3. Rotorenhet
4. Filtercylinder
5. Påmatningscylinder
6. Juicepip
7. Bas
8. Juice-/fruktköttsbehållare

6
SV
Första användningen
1. Plocka upp produkten ur förpackningen.
2. Sänk ner alla löstagbara delar och tillbehör i varmt vatten och torka sedan av dem. Sänk aldrig
ner drivenheten i vatten då detta kan orsaka elstötar och skador på produkten.
3. Innan produkten sätts ihop, se till att elsladden inte är ansluten till vägguttaget och att reglaget är
i ”STOP”-läget.
4. Använd endast tillbehör som rekommenderats av tillverkaren.
5. Stäng av strömbrytaren efter varje användning. Se till att motorn har slutat rotera och dra ut
elsladden innan produkten plockas isär.
Notera: Innan användning: sätt fast alla delar enligt ritningen, annars kan produktens drift påverkas.
Läs igenom följande detaljerade driftsbeskrivning.
6. Ta ut påmatningscylindern och sätt den mot positionsmarkeringen på produkten (Bild 1).
7. Ta ut ltercylindern (Bild 2).
8. Sätt ihop ltercylindern med påmatningscylindern (Bild 3).
9. Ta ut rotorn och sätt ihop den med motorskaftet (Bild 4).
10. Ta ut matarstaven och för ner den i locket (Bild 5).
11. Placera markeringen för ”olåst” på locket mot triangelmarkeringen på påmatningscylindern
(Bild 6).
12. Vrid medurs för att spänna åt och moturs för att lossa (Bild 7).
13. Valfritt: montera juicepip (Bild 8).

SV
7
1. Se till att tillbehören är korrekt monterade, att juicebehållaren är under juiceutödet och att frukt
köttbehållaren är korrekt placerad.
2. När elsladden ansluts ska huvudenheten omedelbart avge en ton och gå in i standby-läge.
3. Skär frukterna i bitar för att lättare kunna mata in dem i matarröret.
Notera:
· Frukter med mindre fruktsaft är inte rekommenderade, såsom, banan, aprikoser m.m.
· Nötter som kan skada motorn och juiceltret, såsom kakaobönor, bör inte användas.
· Oskalad frukt såsom citroner och vindruvor bör skalas innan de pressas. Det träiga partiet i mitten
av ananas bör tas bort.
· Produkten är inte avsedd för berrika frukter och grönsaker, såsom sockerrör.
4. Mata ner frukt i matarröret, för ner matarstaven och pressa ner frukten med jämn kraft.
5. Töm behållaren när den är full och före nästa juicepressning.
6. Det rekommenderas att juicepipen stängs när man pressar olika frukter för att fruktjuicen ska
blandas ordentligt.
7. Juicen får inte överstiga maxmarkeringen på den transparenta behållaren. Öppna juicepipen sak
ta för att undvika att juicen sprutar och stänker.
Notera: Håll ngrar och andra föremål borta från matarröret på juicepressen. Om frukt fastnar i röret,
tryck med matarstaven för att frigöra frukten. Om detta misslyckas, koppla bort strömmen och ta bort
fruktbiten.
8. Tryck på STOP när juicebehållaren är full eller om du är klar med juicepressningen. När den rote
rande enheten stannar, töm juicebehållaren, rengör påmatnings- och letercylindrarna. Juice
pressning bör inte pågå mer än 20 minuter och produkten bör få svalna efter 2–3 cykler innan en
ny cykel påbörjas.
9. Om produkten matats med alltför mycket frukt, tryck på REVERSAL (BAKÅT) så rör sig rotorn
runt igen.
10. Efter användning, tryck på STOP, dra ut sladden, rengör alla delar (förutom drivenheten), torka
dem och sätt ihop dem igen. Förvara på en säker plats.
Underhåll och rengöring
1. Rengör alla delar (förutom drivenheten) efter användning.
2. Dra ut sladden och låt drivenheten svalna helt före rengöring.
3. Montera isär alla delar i omvänd ordning efter avslutad juicepressning.
4. Torka produkten torr med en trasa efter rengöring och förvara den på en torr och säker plats.
5. Dra ut silikonplattan innan du sköljer igenom påmatningscylinderns utöde. Sätt i silikonplattan
ordentligt efter rengöring.
Varning: Var försiktig och uppmärksam på lternätet för att undvika repor.
Förvaring
1. Produkten ska förvaras oåtkomlig för barn.
2. Förvara produkten på en säker plats.
3. Förvara produkten på en torr plats och där den inte utsätts för direkt ultraviolett strålning.
Drift

SV
8
Champion ®
Makadamgatan 14 I 254 64 Helsingborg I Sweden
Korrekt avfallshantering
Denna symbol på produkten eller i instruktionerna betyder att den ska slängas
separat från annat hushållsavfall när den inte fungerar längre. Inom EU nns
separata återvinningssystem för avfall. Kontakta lokala myndigheter eller din
återförsäljare för mer information.
Garanti
Champion Nordic garanterar att den här produkten är fri från tillverkningsdefekter
vad gäller material och hantverk under 2 år i Sverige, Norge, Danmark och Finland.
Garantin börjar löpa den dag då produkten köps eller levereras. Champion Nordic
har ingen skyldighet att reparera eller ersätta produkter som inte åtföljs av ett giltigt
inköpsbevis. Denna garanti gäller endast för produkter som köps och används för
hemmabruk och omfattar inte skador som uppstår till följd av missbruk, misslyckande
med att följa Champion Nordics instruktioner eller då produkten har modierats eller
utsatts för en ej godkänd reparation, felaktig emballering av ägaren, normalt slitage
eller felhantering av ett transportföretag.
Felsökning
Problem Möjlig lösning
· Fungerar inte 1. Kontrollera elkontakterna och se till att
produkten är korrekt monterad.
· Juicepressningsfel och blött fruktkött
· Filterrepor uppstår under drift
1. Se till att silikonplattan i botten på på-
matningscylindern sitter fast.
2. Om du har valt färska frukter. Frukt som
förvarats i kyl/frys under en längre period
bör tinas upp i rent vatten före använd-
ning.
· Produkten stannar under användning 1. Det är för mycket frukt i produkten/
frukten är inte skalad: Tryck på STOP i
3–5 sekunder i standby-läge, tryck sedan
på REVERSAL (BAKÅT) i 3–5 sekunder
för att köra produkten bakåt och tryck på
START/SHIFTING. Om spiralmatningen
inte fungerar, sluta använda produkten,
plocka isär delarna till påmatningscylin-
dern, rengör delarna före användning.
Kundinformation om Reach-förordningen och kandidatförteckningen. Av de
ämnen som ingår i kandidatförteckningen förekommer nedanstående i denna
vara: Produktens kontakt innehåller bly som överstiger 0,01%
Med vänlig hälsning, Champion

DK
9
Sikkerhedsforanstaltninger
Vær opmærksom på følgende, når apparatet tages i brug:
1. Læs brugsanvisningen grundigt inden brug, og opbevar den til fremtidig brug.
2. Før brug skal det sikres, at spændingen er i overensstemmelse med den nominelle spænding,
der er angivet på produktet.
3. Afbryd strømmen inden demontering.
4. Før brug skal ledningen, stikkontakten, lterkomponenten og rotoren tjekkes for mulig beskadigel
se. Hvis der er skader, må produktet ikke anvendes, og der skal tages kontakt til kundeservice.
For at undgå potentielt farlige situationer må man aldrig adskille dele uden forudgående tilladelse.
5. Forbind ikke produktet med en ekstern timer, da dette kan resultere i farlige situationer.
6. For at forhindre uheld må apparatet ikke nedsænkes i vand.
7. Hold ngre og andre genstande ude af pulprøret under drift. Kontakt med den roterende enhed
kan medføre person- eller produktskade.
8. Brug kun det originale tilbehør, der leveres af producenten. Brug kun stopperen til det tilsigtede
formål (til at skubbe maden med).
9. Efter saftpresningen skal kontakten drejes over til ”STOP”, men produkttilbehøret må ikke demon
teres, før motoren er helt stoppet.
10. Opbevar produktet uden for børns rækkevidde. Lad ikke børn lege med produktet.
11. Produktet er ikke egnet til brug af personer med handicap, sensoriske eller psykiske lidelser eller
af personer uden relevant erfaring og viden (inklusive børn).
12. Produktet må kun anvendes til husholdningsbrug og ikke til kommercielle formål.
13. Lad ikke produktet køre uden opsyn.
14. Put ikke hårde genstande (f.eks nødder), berrige fødevarer (sukkerrør), mad med mindresaft
(banan) og ikke-fødevarer i pulprøret, da dette kan resultere i produktskader under brug.
15. For at forhindre personskader og skader skal stopperen anvendes i stedet for hånden, hvis der
sidder mad fast i pulprøret.
16. Opbevar produktet et køligt og tørt sted.
Produktegenskaber
· Anvendes til saftpresning af grøntsager & frugter, såsom æble, gulerod, agurk, appelsin osv.
• At presse saft fra frugt og grøntsager og adskille frugtkød fra saft.
• Gennemsigtigt presningstilbehør, beholder med stor kapacitet.
• Aftageligt safttilbehør, let at rengøre.
• DC-motordrev, lav omdrejningshastighed.
• Justerbar saftpresning (reversefunktion).
• Høj saftningseffektivitet, saft oxideres ikke og holder sig velsmagende.
• Nominel spænding: 220-240 V ~ Frekvens: 50 Hz Nominel effekt: 200 W.
• Mekanisk kontrolmetode: Fremad, tilbage og stop.
• Valgfrit saftudtrækkende mundstykke.
Dele
1. Stopper
2. Låg og pulprør
3. Rotorenhed
4. Filtercylinder
5. Indføringscylinder
6. Saftudtrækkende mundstykke
7. Base
8. Frugtkødsbeholder

DK
10
Inden produktet tages i brug
1. Åbn pakken.
2. Nedsænk alle aftagelige dele og tilbehør i varmt vand, og tør dem af. Nedsænk ikke apparatet i
vand, da dette kan resultere i elektrisk stød samt maskinskader.
3. Før montering må apparatet ikke være tilsluttet strøm, og afbryderen skal stå i en ”STOP”-posi
tion.
4. Brug kun det tilbehør, der bliver anbefalet af producenten.
5. Efter hver brug skal apparatet slukkes, og inden delene demonteres, skal det tjekkes, at motoren
ikke længere roterer. Træk herefter ledningen ud.
Bemærk: Saml alle dele inden brug, jævnfør med tegningen, ellers påvirkes den normale funktion.
Se følgende for detaljerede driftsprocedurer.
6. Tag indføringscylinderen ud, og justér den i forhold til apparatets positionsretning (gur 1).
7. Tag ltercylinderen ud (gur 2).
8. Montér ltercylinderen med indføringscylinderen (gur 3).
9. Tag rotoren ud for at montere den med motorakslen (gur 4).
10. Tag stopperen ud, og sæt den i overadelåget (gur 5).
11. Placér oplåsningsmærket på låget, så det er på linje med trekantsmærket på indføringscylinde
ren (gur 6).
12. Drej med uret for at stramme det og mod uret for at løsne det (gur 7).
13. Valgfrit: Montering af saftudtrækkende mundstykke (gur 8).

DK
11
1. Sørg for, at tilbehøret er korrekt installeret, at juicebeholderen bender sig under saftudløbet, og
at frugtkødsbeholderen er på plads.
2. Når apparatet bliver koblet til strøm, vil man hurtigt kunne høre en tone, hvorefter det går i stand
by-mode.
3. Skær frugten i mindre stykker, så det er nemmere at indføre den i indløbet.
Bemærk:
• Frugt indeholdende mindre saftmængder anbefales ikke, såsom banan, abrikos etc.
• Nødder, der kan beskadige motor og lteret, såsom kakao, bør ikke anvendes.
• Ikke-skrællede frugter, såsom citron og vindruer, bør ikke anvendes med skræl på. Kernen i ana
nas skal fjernes.
• Produktet egner sig ikke til berrige frugter eller grøntsager, såsom sukkerrør.
4. Placér frugten i pulprøret, skub med stopperen, og klem frugten med jævn kraft.
5. Tøm beholderen, når den er fyldt med saft, inden næste omgang.
6. Det anbefales at lukke for det saftudtrækkende mundstykke, mens der presses blandet frugt, så
frugtsaften bliver mere jævnt blandet.
7. Saft i den gennemsigtige beholder bør ikke overstige den maksimale kapacitetsværdi, tænd
langsomt for det saftudtrækkende mundstykke for at forhindre saften i at sprøjte.
Bemærk: Hold ngre og andre genstande væk fra pulprøret. Hvis frugten sidder fast, skal man skub-
be og rense kanalen med stopperen eller et andet stykke frugt. Hvis dette ikke lykkes, skal apparatet
frakobles strøm, hvorefter frugten kan fjernes.
8. Hvis beholderen er fyldt, eller saftpresningen er færdig, skal der trykkes på STOP, og når den
roterende enhed stopper, skal den tømmes, ligesom man skal rengøre indførings- og ltercylin
deren. Anvendelsesperioden bør ikke overstige 20 minutter, og efter 2-3 cyklusser skal appara
tet afkøles inden næste cyklus.
9. Hvis der er for meget mad i apparatet, skal man trykke på REVERSAL-knappen, hvorefter roto
renheden atter vil rotere.
10. Efter brug skal der trykkes på STOP, ledningen skal trækkes ud af stikket, og alle dele (med
undtagelse af hoveddelen) skal rengøres, tørres og samles. Sæt herefter apparatet væk til opbe
varing på et sikkert sted.
Rengøring og vedligeholdelse
1. Rengør alle dele efter brug (med undtagelse for hoveddelen).
2. Træk ledningen ud, og lad apparatet køle af før rengøring.
3. Efter saftpresning skal alle dele fjernes i omvendt rækkefølge.
4. Efter rengøring skal produktet tørres af med en klud, samles og opbevares et tørt og sikkert sted.
5. Før udløbet på indføringscylinderen skylles af, skal man trække den nederste silikonedel ud og
efter rengøringen genmontere det på korrekt vis.
Advarsel: Man skal være ekstra opmærksom på, at der ikke kommer ridser i lternettet.
Opbevaring
1. Produktet skal opbevares uden for børns rækkevidde.
2. Opbevar produktet et sikkert sted.
3. Opbevar produktet et tørt sted væk fra direkte stråling af ultraviolet lys.
Drift

DK
12
Champion ®
Makadamgatan 14 I 254 64 Helsingborg I Sweden
Korrekt affaldshåndtering
Dette symbol på produktet eller i instruktionerne betyder at det skal
smides ud separat fra andet husaffald, når det ikke fungerer længere.
I EU ndes separate genbrugssystemer for affald. Kontakt de lokale
myndigheder eller din sælger for mere information.
Garanti
Champion Nordic garanterer at dette produkt ikke har nogen fremstillingsfejl i forhold
til materiale og forarbejdning. Garantien gælder i to år i Sverige, Norge, Danmark og
Finland. Garantien begynder fra den dag hvor produktet købes eller leveres. Champi-
on Nordic er ikke forpligtet til at reparere eller erstatte produkter som ikke er ledsaget
af et gyldigt købsbevis. Denne garanti gælder kun for produkter som er købt og brugt
derhjemme, og den omfatter ikke skader som er opstået som følge af misbrug, mang-
lende opmærksomhed på Champion Nordics instruktioner, modikationer, ikke-god-
kendte reparationer, forkert indpakning fra ejerens side, normal slitage eller fejlhånd-
tering hos et transportrma.
Fejlnding
Problem Mulig løsning
• Driftsproblemer 1. Kontrollér strømstikket, og sørg for, at
produktet er samlet korrekt.
• Manglende saft og tørt frugtkød
• Ridser på skærmen under drift
1. Sørg for, at silikonedelen i bunden af
indføringscylinderen sidder fast.
2. Hvis man har valgt friske råvarer: Rå-
varer, der har været opbevaret i køleskab
gennem længere tid, skal optøs i rent
vand før brug.
• Driftstop under anvendelse 1. Der er for meget mad i apparatet/frug-
ten er ikke skrællet: Hold STOP-knappen
nede i standby-mode i 3-5 sekunder, tryk
derefter på REVERSAL i 3-5 sekunder for
at betjene produktet med reversefunktio-
nen. Tryk herefter på START/SHIFTING.
Hvis spiralen ikke virker, skal man stoppe
med at bruge produktet, demontere alle
dele i indføringscylinderen og rengøre
dem inden gentagen brug.

NO
13
Sikkerhetsinstruksjoner
Vær oppmerksom på følgende når du bruker apparatet:
1. Les instruksjonene nøye før bruk, og oppbevar den for fremtidig referanse.
2. Før du tar produktet i bruk, skal du kontrollere at spenningen er i samsvar med merkespenningen
angitt på produktet.
3. Koble fra strømforsyningen før demontering.
4. Kontroller at det ikke er feil på strømkabel, stikkontakt, lter og rotorenhet før bruk. Hvis du nner
skade eller deformasjon, må du slutte å bruke produktet og kontakte kundeservice. For å forhin
dre farlige situasjoner må du aldri demontere apparatet på egenhånd.
5. For å forhindre farlige situasjoner, må du ikke koble produktet til en ekstern tidtaker.
6. Du må ikke senke maskinen i vann, uhell kan oppstå.
7. Hold ngrene og andre objekter vekk fra innmatingsdelen under drift. Kontakt med den roterende
delen kan forårsake person- eller produktskader.
8. Bruk originaltilbehør levert av produsenten. Bruk kun matestaven til å fylle på innmatingsdelen.
9. Etter juicing, vri bryteren til «STOP» & ikke demonter produkttilbehøret før motoren er helt
stoppet.
10. Oppbevar produktet utilgjengelig for barn. Sørg for at barn ikke leker med produktet.
11. Produktet er ikke beregnet for personer med nedsatt funksjonsevne, handicap, nedsatt synsevne
eller som har et mentalt handicap, eller er uten relevant erfaring og kunnskap (inkludert barn).
12. Produktet gjelder for husholdninger og ikke for kommersielt bruk.
13. Ha produktet under oppsyn når det er i bruk.
14. For å hindre skade på produktet under bruk, ikke benytt harde ingredienser (nøtter), berrike
næringsmidler (sukkerrør), frukt med lavt væskeinnhold (bananer) eller annet som ej er matvarer.
15. Bruk matestaven og ikke hånden hvis mat sitter fast ved innmatingen for å forhindre
personskader og ulykker.
16. Oppbevar produktet på et kjølig og tørt sted.
Produktfunksjoner
• Beregnet for juicing av grønnsaker og frukt, som eple, gulrot, agurk, selleri, appelsin, osv.
• Til å presse ut juice av frukt og grønnsaker, samt skille fruktkjøtt fra juice.
• Gjennomsiktig tilbehør, juice- og fruktkjøttoppsamler med stor kapasitet.
• Avtakbart tilbehør, enkelt å rengjøre.
• DC-motorstasjon, lav utgående rotasjonshastighet.
• Justerbar drift (forover og bakover).
• Høy juicepressingseffekt, juicen vil ikke bli oksidert og holder på smaken.
• Merkespenning: 220–240 V ~ Frekvens: 50 Hz Merkeeffekt: 200 W.
• Mekanisk kontrollmetode: Forover, revers og stopp.
• Juicepipe, valgfri.
Deler
1. Matestav
2. Deksel og materør
3. Rotor
4. Filtersylinder
5. Innmatingssylinder
6. Juicepipe
7. Base
8. Juice-/Fruktkjøttbeholder

NO
14
Første gangs bruk
1. Ta produktet ut av emballasjen.
2. Legg alle avtakbare deler og tilbehør i varmt vann og tørk dem etterpå. Ikke senk hovedmaskinen
i vann, fare for elektrisk støt og skade på maskinen.
3. Før montering må du forsikre deg om at ingen strømledninger er satt i stikkontakten og at bryte
ren er i «STOP»-posisjon.
4. Bruk kun tilbehør som er anbefalt av produsenten.
5. Slå av bryteren etter hver gangs bruk. Før du demonterer deler, må du forsikre deg om at moto
ren har sluttet å rotere og dra ut stikkontakten.
Merk: Før bruk: Fest alle deler i henhold til tegningen, hvis ikke kan apparatets drift påvirkes. Les
gjennom følgende detaljerte bruksanvisning.
6. Ta ut innmatingssylinderen og sett den mot posisjonsmarkeringen på apparatet (gur 1).
7. Ta ut ltersylinderen (gur 2).
8. Juster ltersylinderen med innmatingssylinderen (gur 3).
9. Ta ut rotoren for å justere den mot motorakselen (gur 4).
10. Ta ut matestaven og sett den i dekselet (gur 5).
11. Sett dekselet i «ulåst» posisjon mot trekantmerkingen på innmatingssylinderen (gur 6).
12. Drei med klokken for å stramme, og mot klokken for å løsne (gur 7).
13. Valgfritt: Påmonter juicepipe (gur 8).

NO
15
1. Forsikre deg om at tilbehøret er riktig montert, at juicebeholderen er under juiceuttaket og at frukt
kjøttbeholderen er på plass.
2. Når du plugger i stikkontakten, skal maskinen umiddelbart gi i fra seg en tone og gå i standbymo
dus.
3. For å fylle på frukt enkelt, kutt den opp i biter.
Merk:
• Frukt med lite juice anbefales ikke, som banan, aprikos osv.
• Nøtter og ingredienser som kan skade motor- og juicelteret, som kakaobønner, bør ikke brukes.
• Uskrelte frukter som sitron og druer skal ikke juices før de skrelles. Kjernen i ananas bør fjernes.
• Produktet gjelder ikke for berrik frukt eller grønnsaker, som for eksempel sukkerrør.
4. Plasser frukt i innmatingssylinderen, skyv ned stangen og klem frukten med jevn kraft.
5. Tøm beholderen når den er full, og før neste juicepressing.
6. Det anbefales å lukke juicepipen som slipper ut juicen når du presser ulike frukter, så juicen blan
der seg ordentlig.
7. Juicen i den gjennomsiktige sylinderen bør ikke overstige den maksimale grensen, åpne juicepi
pen forsiktig for å hindre søl.
Merk: Hold ngrene eller andre gjenstander borte fra innmatingssylinderen. Hvis noe sitter fast, trykk
og tøm sylinderen med støtstangen. Hvis det ikke virker, dra ut stikkontakten og fjern fruktbiten.
8. Hvis juicebeholderen er fylt eller juicingen er ferdig, trykker du på STOP. Når den roterende en
heten stopper, tøm juicebeholderen, rengjør innmatingssylinderen og silen. Juisingperioden bør
ikke overstige 20 minutter, og etter 2–3 sykluser bør produktet avkjøles før neste syklus.
9. Hvis det er for mye mat i produktet, trykk på REVERSAL (bakover), så går rotoren rundt igjen.
10. Etter bruk, trykk STOPP, trekk ut ledningene, rengjør hver del (med unntak av hovedenheten),
tørk dem og sett sammen igjen. Lagre maskinen på et trygt sted.
Rengjøring og vedlikehold
1. Rengjør hver del etter bruk (med unntak av hoveddelen).
2. Før du rengjør, trekk ut ledningene og avkjøl hoveddelen.
3. Etter juicing, fjern alle delene etter omvendt prosedyre.
4. Etter rengjøring, tørk produktet med klut, installer og oppbevar det på et tørt og trygt sted.
5. Før du skyller utløpet til innmatingssylinderen, trekker du ut den nederste silisiumplaten og instal
lerer silisiumplaten riktig etter rengjøring.
Advarsel: Ta vare på og vær oppmerksom på lternettet for å unngå skader.
Oppbevaring
1. Produktet skal holdes borte fra barn.
2. Oppbevar produktet på et trygt sted.
3. Oppbevar produktet på et tørt sted borte fra direkte bestråling av ultraolett lys.
Bruk

Champion ®
Makadamgatan 14 I 254 64 Helsingborg I Sweden
Korrekt avfallshåndtering
Dette symbolet på produktet eller i instruksjonene betyr at det skal kastes sepa-
rat fra annet husholdningsavfall når det ikke virker lenger. Det nnes leverings-
punkter og gjenbruksstasjoner som skal håndtere denne typen avfall. Kontakt
lokale myndigheter eller forhandler for mer informasjon.
Garanti
Champion Nordic garanterer at dette produktet er fri for farbrikasjonsfeil når det
kommer til materialer og håndverk under 2 år i Sverige, Norge, Danmark og Finland.
Garantien starter å løpe den dagen produktet kjøpes eller leveres. Champion Nordic
har ikke plikt til å reparere eller erstatte produkter dersom et gyldig innkjøpsbevis
ikke følger med. Denne garantien gjelder kun for produkter som kjøpes og brukes
til hjemmebruk, og omfatter ikke skader som oppstår som følge av misbruk, svikt i
å følge Champion Nordics instruksjoner på grunn av at produktet har blitt modisert
eller utsatt for en godkjent reparasjon, feilaktig pakking av eieren, normal slitasje eller
feilhåndtering av et transportforetak.
NO
16
Feilsøking
Problem Mulig løsning
• Virker ikke 1. Sjekk at stikkontakten er satt i, og at
apparatet er riktig montert
• Juicepressefeil og tørt fruktkjøtt
• Filterriper oppstår under drift
1. Sjekk at silikonplaten i bunnen av inn-
matingssylinderen sitter på plass.
2. Kun ferske frukter bør anvendes. Fryst
frukt bør tines i rent vann før bruk.
• Driften stanser under bruk 1. Det er for mye frukt i apparatet/fruk-
ten er ikke skrelt: Trykk på STOP i 3–5
sekunder til standbymodus, trykk så på
REVERSAL (BAKOVER) i 3–5 sekunder
for å kjøre apparatet bakover, og trykk på
START/SHIFTING. Hvis spiralmateren
ikke fungerer, ikke bruk apparatet. Plukk
fra hverandre delene til innmatingssylin-
deren og rengjør delene før bruk.

FI
17
Turvallisuusohjeet
Kiinnitä huomiota seuraaviin asioihin laitetta käyttäessäsi :
1. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttämistä ja säilytä ne mahdollista myöhempää
tarvetta varten.
2. Varmista ennen käyttöä, että virtalähteen jännite on yhteensopiva tuotteessa ilmoitetun jännitteen
kanssa.
3. Ennen laitteen purkamista irrota se virtalähteestä.
4. Ennen käyttöä tarkista virtajohto, pistoke, sihtiosa ja roottori mahdollisten vaurioiden varalta. Mikäli
havaitset vaurioita tai vikoja, lopeta tuotteen käyttö ja ota yhteyttä asiakaspalveluun. Vaaran välttä
miseksi älä koskaan pura laitetta ilman lupaa.
5. Vaaran välttämiseksi älä yhdistä tuotetta ulkoiseen ajastimeen.
6. Onnettomuuden välttämiseksi älä upota laitetta veteen.
7. Pidä sormet ja muut esineet poissa syöttöaukolta käytön aikana. Sekoitusvarren koskettaminen
voi aiheuttaa vamman tai vaurioittaa laitetta.
8. Käytä vain valmistajan toimittamia alkuperäisiä osia. Käytä ruoka-aineiden painamiseen ainoasta
an alkuperäistä syöttöpaininta.
9. Mehustamisen jälkeen käännä kytkin ”STOP”-asentoon äläkä irrota tuotteen osia, ennen kuin
moottori on täysin pysähtynyt.
10. Säilytä tuote poissa lasten ulottuvilta. Älä anna lasten leikkiä tuotteella.
11. Tuote ei sovellu sellaisten henkilöiden käytettäväksi, joilla on alentunut toimintakyky tai tunto-,
näkö- tai mielenterveyshäiriö tai joilla ei ole riittävästi kokemusta tai tietoa (mukaan lukien lapset).
12. Tuote on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön, ei kaupallisiin tarkoituksiin.
13. Älä jätä tuotetta päälle ilman valvontaa.
14. Välttääksesi tuotteen vaurioitumisen käytön aikana, älä laita kovia kappaleita (kuten pähkinöitä),
kuitupitoisia ruoka-aineita (kuten sokeriruokoa), vähän mehua sisältäviä ruoka-aineita (kuten ba
naania) tai jotain muuta kuin ruoka-aineita syöttöaukkoon.
15. Vamman tai vaurion välttämiseksi käytä syöttöpaininta käden sijasta, mikäli mehustettavat ruo
ka-aineet jäävät kiinni syöttöaukkoon.
16. Säilytä tuote kuivassa ja viileässä paikassa.
Tuotteen ominaisuudet
• Soveltuu eri vihannesten ja hedelmien, kuten omenan, porkkanan, kurkun, sellerin, appelsiinin ym.
mehustamiseen.
• Puristaa hedelmistä ja vihanneksista mehun ja erottelee mehusta hedelmälihan.
• Läpinäkyvät mehustusosat, suuri mehu- ja hedelmälihasäiliö.
• Irrotettavat mehustusosat on helppo puhdistaa.
• Tasavirtamoottori, matala pyörimisnopeus.
• Säädettävä käyntitoiminto (eteen ja taakse).
• Erittäin tehokas mehustus, mehu ei hapetu.
• Jännite: 220-240V~ Taajuus: 50Hz Teho: 200W.
• Mekaaninen käyttöjärjestelmä: Eteen, Taakse ja Stop.
• Vaihtoehtoinen mehunokka.
Osat
1. Työntöpainin
2. Kansi ja syöttöputki
3. Roottori
4. Mehustussylinteri
5. Syöttösylinteri
6. Mehunokka
7. Runko
8. Mehu-/hedelmälihasäiliö

FI
18
Ensimmäinen käyttökerta
1. Pura pakkaus.
2. Upota kaikki irrotettavat osat ja tarvikkeet lämpimään veteen ja kuivaa ne. Välttääksesi sähköis
kun ja tuotteen vaurioitumisen, älä upota itse laitetta veteen.
3. Varmista ennen asennusta, että virtajohto on irrotettuna ja kytkin on ”STOP” -asennossa.
4. Käytä vain valmistajan suosittelemia osia.
5. Jokaisen käytön jälkeen käännä kytkin pois päältä ja ennen osien irrottamista varmista, että
moottori on lopettanut pyörimisen, vedä virtajohto irti virtalähteestä.
Huomioitavaa: Ennen käyttöä kokoa kaikki osat kuten kuvassa, muuten laitteen normaali toiminta
häiriintyy. Noudata seuraavia yksityiskohtaisia toimintaohjeita.
6. Ota syöttösylinteri ja yhdistä se laitteeseen kuvan osoittamalla tavalla (Kuva 1).
7. Ota teräsylinteri (Kuva 2).
8. Yhdistä teräsylinteri syöttösylinteriin kuvan osoittamalla tavalla (Kuva 3).
9. Ota roottori ja yhdistä se moottorin varteen (Kuva 4).
10. Ota työntöpainin ja työnnä se kannen sisään (Kuva 5).
11. Pidä kannen avausmerkintä samassa linjassa syöttösylinterin kolmiomerkin kanssa (Kuva 6).
12. Kiristä kiertämällä myötäpäivään ja irrota kiertämällä vastapäivään. (Kuva 7).
13. Vaihtoehtoisen mehunokan asennus (Kuva 8).

FI
19
1. Varmista, että osat on asennettu oikein, mehusäiliö on suuaukon alapuolella ja hedelmälihasäiliö
on paikallaan.
2. Kun virtajohto on kytketty, laitteesta kuuluu lyhyt ääni ja se siirtyy valmiustilaan.
3. Paloittele hedelmät, jotta ne on helpompi laittaa syöttöaukkoon.
Huomioitavaa:
• Vähän mehua sisältävien hedelmien, kuten banaanin, aprikoosin ym. käyttö ei ole suositeltavaa.
• Moottoria ja mehustusterää mahdollisesti vahingoittavia pähkinöitä kuten kookospähkinää ei tule
käyttää.
• Kuorelliset hedelmät, kuten sitruuna ja greippi tulee kuoria ennen mehustamista. Ananaksen kova
ydin on poistettava.
• Tuote ei sovellu hyvin kuitupitoisille vihanneksille tai hedelmille, kuten esim. sokeriruoko.
4. Laita hedelmät syöttöaukkoon, paina varresta ja purista mehuksi tasaisella voimalla.
5. Tyhjennä täyttynyt mehusäiliö ennen uutta käyttökertaa.
6. Eri hedelmien sekoitusta mehustaessa on suositeltavaa sulkea mehunokka, jotta mehut sekoittu
vat kunnolla.
7. Läpinäkyvässä sylinterissä olevan mehun määrän ei tule ylittää maksimirajaa. Avaa hitaasti me
hunokka estääksesi mehun roiskumisen ympäriinsä.
Huom: Pidä sormet ja muut esineet poissa mehustimen hedelmäkanavasta. Jos kanava on tukossa,
puhdista kanava painamalla työntöpainimella tai hedelmälohkolla, ja mikäli se ei auta, irrota laite
virtalähteestä ja poista hedelmälohkot.
8. Jos mehusäiliö on täynnä tai mehustus on päättynyt, paina STOP-painiketta, ja kun kierremäinen
syöttöpainin pysähtyy, tyhjennä mehusäiliö, puhdista syöttösylinteri ja teräosa. Mehustusajan
ei tule olla pidempi kuin 20 minuuttia kerrallaan, ja 2-3 kerran jälkeen tuotteen tulee antaa
jäähtyä ennen seuraavaa kertaa.
9. Jos laitteessa on liikaa tavaraa, paina REVERSAL-painiketta, jolloin roottori alkaa toimia kierteel
lä.
10. Käytön jälkeen paina STOP-painiketta, irrota johdot, puhdista kaikki osat (paitsi itse laite), kuivaa
ja kokoa laite ja säilytä turvallisessa paikassa.
Puhdistus ja huolto
1. Puhdista käytön jälkeen kaikki osat (paitsi itse laitetta).
2. Ennen puhdistusta irrota johdot ja anna laitteen jäähtyä kokonaan.
3. Mehustamisen jälkeen irrota kaikki osat päinvastaisessa järjestyksessä.
4. Puhdistuksen jälkeen kuivaa tuote liinalla, kokoa ja varastoi kuivassa ja turvallisessa paikassa.
5. Ennen syöttösylinterin suuaukon huuhtelua, vedä pohjassa oleva silikonilevy irti ja puhdistuksen
jälkeen asenna silikonilevy takaisin asianmukaisesti.
Varoitus: Käsittele sihdin verkkoa varovasti naarmujen välttämiseksi.
Säilytys
1. Tuote tulee säilyttää lasten ulottumattomissa.
2. Säilytä tuote turvallisessa paikassa.
3. Pidä tuote kuivassa paikassa ultraviolettivalolta suojattuna.
Käyttö
Table of contents
Languages:
Other Champion Juicer manuals