Champion CHSD410 User manual

CHSD410
USER MANUAL
Read this Manual carefully before use
EN - English
SV - Svenska
DA - Danske
NO - Norsk
FI - Suomi

EN
1
Safety Precautions
Please make sure to read this Operation instruction, to ensure a safe and correct usage. Keep this
Operation Instruction for future reference. The product is intended for household use only.
1. Do not place the product near to ammables (such as gasoline or natural gas) as it can lead to
malfunction or re.
2. All packaging materials should not be accessible to children to avoid suffocation.
3. Do not block on the suction inlet or the air outlet for long time during the operation of the pro-
duct.
4. Unplug the attached power supply adaptor together with the power supply plug. Otherwise, it
may lead to electric shock or malfunction.
5. Make sure to use the lter in the dust cup during application. Otherwise, it may lead to fault.
Safety Warnings
1. Do not disassemble, repair or remodel the product by yourself, as it may lead to electric shock
or re. Contact with an authorized service center or place if purchase.
2. The battery should never be dismantled, short circuited or placed against a metal surface.
3. Make sure the product does not absorb gasoline, kerosene or cigarette end with spark, and do
not absorb water or ammable powder; otherwise, it may lead to malfunction or re disaster.
4. Do not damage the charging wire, including bending, stretching, twisting, bundling, pressing
or squeezing by violence. Damage on the charging wire may lead to re disaster or electric
shock.
5. Never use the product if it has obvious damages, contact with an authorized service center or
place if purchase.
6. Please do not use the product in conditions that the charging wire or the plug is damaged.
Otherwise, it may lead to electric shock, short circuit or re disaster.
7. Children under 8 years old must be supervised by an adult when using the product. Do not pla-
ce the product in positions accessible to infants. Otherwise, it may lead to electric shock, burs
or injuries.
8. Make sure to remove the plug from the socket when not in use, except for charging.
9. Make sure that the plug is inserted into the socket in a correct way. In condition that the plug is
attached with dust, please clean it with dry cloth. Otherwise, it may lead to circuit short cut.
10.Do not connect the charging adapter of this product with other products. Otherwise, it may lead
to re disaster, electric shock or fault.
11.Do not soak the product into water or any other liquid. Otherwise, it may lead to electric shoc
12.Never vacuum sharp objects or liquids.
13.Do not place vacuum cleaner close to a heat source, such as radiator, stove etc.
14.Do not touch on the involving brush during operation as it can cause personal injury.
15.Do not insert or unplug the plug with wet hands. Otherwise, it may lead to electric shock.
16.To protect the motor, battery and electronics the product should not be stored or operated in an
ambient temperature below 5 °C or exceeding 35 °C. If the product is stored in a temperature
below 5 °C or exceeding 35°C, let the product cool down or warm up and dry for a few hours
before usage.
Technical Specication
Item: CHSD410
Battery: Lithium battery 18.5V 2200mAh
Operation: 25 min - HIGH, 40 min - LOW
Power: 100W
Noice: ≤72
Air ow: 0.6m³/min
Max. Vacuum: >5Kpa
Dust capacity: 0,5L
Rated Voltage: 100V-240V DC
Rated Frequency: 50 ~ 60Hz
Net. weight: 2,2KG
Gross weight: 4,4KG

EN
2
Structure Diagram
Handheld unit
1. Dust container
2. Switch
3. Charging lamp
4. Handle
5. Air outlet
6. Switch of Dust container
7. Suction inlet
12
3
4
5
6
7
1. Switch
2. Handle
3. Lock catch button
4. Motor
5. LED lamp
1
2
3
4
5
Charging dock
1. Charging port 1

EN
3
Floorbrush (bottom)
1. Rolling wheel
2. Revolving brush
1
2
Bottom part of Charging Set
Upper part of Charging Set
Dusting brush
Flat noze brush
Charger

EN
4
Assembly
Charging Socket
Assemble the upper part and the bottom part of the charging socket together. Insert the power
supply port of the adapter into the power supply hole on the bottom plate and place the wire along
the groove.
Handle and Hand-held Unit
Installation of handheld unit:
Place the front end of the dust cup into
the base groove rstly, and then push
the hand-held vacuum cleaner into the
base, until a sound of ”click”, and the
product is installed in a correct way.
Assembly of handle:
Loosen the screw of the outer side of
the base rstly, and insert the handle
into the base, and tighten the screw
back with tools. (As shown in Step 1, 2
and 3)
Lock catch button
Preparation for Charging
1. Insert the charging port of the vacuum cleaner into the socket of the charging base.
2. Insert the power supply plug of the adapter into the socket.
3. The charging begins when the power supply indicator light of the vacuum cleaner turns to red.
4. The charging will be ended automatically about 5 hours later, the power supply light turns off.

5
EN
Tips:
• The charging will end automatically after approx. 5 hours.
• It is normal for slight heating of the product and the adapter during the charging process.
• If the vacuum cleaner stops operation suddenly and the green light is off, it indicates that it is
needed to charge for the product.
• The battery is in dormant state if the product has not been used for a long time, and it is normal
for the capacity to be lower than that of the normal value. 3-5 times of normal charging and
discharging circulations will activate the battery, to recover to normal capacity.
Use
• If cleaning with the hand-held part only, control with the switch on the hand-held part.
• The indicator light will be in constant on in green when the vacuum cleaner is in operation.
• In power off state, switch the switch for once to put in on LOW Power, and for twice to put it to
HIGH Power, and for one more time to achieve Power OFF.
ON HIGH POWER OFF
Electric oor brush: The oor brush is equipped with LED lamp on the head and suitable for
all kinds of oors, carpets etc.
Flat suction nozzle: Place the at suction nozzle into the front end of the dust cup of the
hand-held part. Suitable to clean areas such as corners of wall,
between stairs steps, gaps etc.
Dusting brush: Place the dusting brush nozzle into the front end of the dust cup of the
hand-held part, to clean the dust on surfaces such as fabrics on sofa,
curtains etc.
Electric oor brush
LED Light
Flat suction nozzle Dusting brush nozzle

6
EN
Emptying the dust container
1. Press the button down to take out the
dust container.
2. Take out the lter.
3. Empty the rubbish from the dust
container.
4. Take out the lter element from the
lter screen.
5. Clean the rubbish in the lter element
and the lter screen by carefully by
knocking it.
6. Assemble back according to the dis-
assembly procedures. A ”click” sound
after pressing ensures a proper install-
ation for the places between the dust
container and the hand-held unit.
Note: It is required to use both lter screen and
the lter, otherwise it may lead to
malfunction of the vacuum cleaner.
Switch of the dust container.

EN
7
When nished cleaning
Place the vacuum cleaner back to the charging base.
The accessories of the suction nozzle mouth can be placed on the back side of the charging base
for storage.
Cleaning and Maintenance
Revolving Brush
1. Open the lock with tool, for example a coin, and disassemble the cover plate. (1)
2. Take off one end of the revolving brush from the driving belt. (2)
3. Take off the whole revolving brush from the direction of the suction nozzle. (3)

EN
8
1 32
4. Clean off the hair/dust of the long strip entanglements on the revolving brush with scissor.
(4)
5. If necessary, ush the revolving brush with water, and place it back into the oor brush after
drying.
6. Remove the rubbish accumulated on the suction nozzle or the surface.
7. Ensure that the driving belt has been assembled correctly with the motor and the brush.
The brush will not revolve if the belt is placed in incorrect position.
4 5
Driving belt
Dust Container
Remove the rubbish/dust attached with a dry cloth. Wash with water if necessary.
Filter
1. Clean the rubbish/dust in the lter element and the lter screen by carefully knocking it.

EN
9
Correct Disposal of this product
This marking indicates that this product should not be disposed with other
household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the
environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Warranty
Champion Nordic guarantees that this product is free from manufacturing defects in
terms of materials and workmanship during a period of 2 years in Sweden, Norway,
Denmark and Finland. This warranty period begins on the day the product is purchas-
ed or delivered. Champion Nordic has no obligation to repair or replace products that
are not accompanied by a valid proof of purchase. This warranty applies only to pro-
ducts purchased and used for home use and does not cover damage resulting from
abuse, failure to comply with the instructions from Champion Nordic, cases in which
the product has been modied or subjected to unauthorized repair, improper packa-
ging on the part of the owner, normal wear and tear, or improper handling on the part
of a transport company.
2. Clean in water with a small amount of neutral detergent.
3. Wash it with a soft brush and ush the inside of the lter under tap to remove the pollutants.
4. Install it back after sufcient drying. If not dry, it may cause blocking.
Note: Make sure that the lter is completely dry. Otherwise, it may lead to absorption degradation
or fault. If the lter is blocked and the dust/rubbish cannot be removed - replace it with a
new one.
Champion ®
Makadamgatan 14 I 254 64 Helsingborg I Sweden

SV
10
Säkerhetsföreskrifter
Läs igenom denna bruksanvisning innan användning för att säkerställa att apparaten används på
ett säkert och korrekt vis. Spara bruksanvisningen för framtida behov. Denna apparat är endast
avsedd för hushållsbruk.
1. Placera inte apparaten nära brandfarliga ämnen (så som bensin och naturgas) då det kan leda
till tekniskt fel eller brand.
2. Allt emballages ska hållas borta från barn för att undvika kvävning.
3. Blockera inte insuget eller luftutsläppet en längre tid när apparaten är i bruk.
4. Koppla ur nätadaptern samtidigt som stickkontakten för att undvika stötar eller tekniskt fel.
5. Kontrollera att ltret är på plats i dammbehållaren under användning. Annars kan det uppstå ett
fel på apparaten.
Säkerhetsvarningar
1. Montera inte isär, reparera eller bygg om apparaten själv då det kan leda till elektrisk stöt eller
brand. Kontakta auktoriserat servicecenter eller återförsäljaren.
2. Batteriet får aldrig demonteras, kortslutas eller placeras på en metallyta.
3. Kontrollera att apparaten inte suger upp bensin, fotogen, glödande cigarrettaska, vatten eller
brandfarliga pulver då det kan leda till tekniskt fel eller brand.
4. Skada inte sladden genom att böja, dra, vrida, bunta ihop, trycka eller pressa den med våld.
Skador på sladden kan leda till brand eller elektriska stötar.
5. Använd aldrig apparaten om den har uppenbara skador. Kontakta ett auktoriserat servicecen-
ter eller återförsäljaren.
6. Använd inte apparaten om sladden eller stickkontakten är skadade. Det kan leda till elektrisk
stöt, kortslutning eller brand.
7. Barn under 8 år måste övervakas av en vuxen vid användning av apparaten. Placera inte ap-
paraten inom räckhåll för barn. Det kan leda till elektriska stötar, brännskador eller skador.
8. Koppla bort stickkontakten från eluttaget när apparaten inte används, förutom när den laddas.
9. Kontrollera att stickkontakten är korrekt ansluten i eluttaget. Om stickkontakten är dammig,
torka av den med en torr trasa. Annars kan det leda till kortslutning.
10.Anslut inte andra apparater till denna apparats laddningsadapter. Det kan leda till brand, elek-
trisk stöt eller tekniskt fel.
11.Doppa inte apparaten i vatten eller annan vätska. Det kan leda till elektrisk stöt.
12.Låt inte apparaten suga upp vassa föremål eller vätskor.
13.Placera inte dammsugaren nära en värmekälla som t.ex. element eller spis.
14.Vidrör inte den roterande borsten under drift då det kan leda till personskador.
15.Hantera inte stickkontakten i eluttaget med våta händer. Det kan leda till elektrisk stöt.
16.För att skydda motor, batteri och elektriska komponenter ska inte apparaten förvaras i ett
utrymme som understiger 5 °C eller överstiger 35 °C. Om apparaten förvaras i en temperatur
som understiger 5 °C eller överstiger 35°C, låt apparaten svalna av eller värma upp och torka i
några timmar före användning.
Teknisk specikation
Produkt: CHSD410
Batteri: Litiumbatteri 18.5V 2200mAh
Operation: 25 min - HIGH, 40 min - LOW
Effekt: 100W
Ljudnivå: ≤72db
Luftöde: 0.6m³/min
Max. Vacuum: >5Kpa
Dammkapacitet: 0,5L
Spänning: 100V-240V DC
Frekvens: 50 ~ 60Hz
Nettovikt: 2,2KG
Bruttovikt: 4,4KG

SV
11
Diagram
Handhållen enhet
1. Dammbehållare
2. Strömbrytare
3. Laddningsindikator
4. Handtag
5. Luftutsläpp
6. Spärrknapp, dammbehållare
7. Insug
12
3
4
5
6
7
1. Strömbrytare
2. Handtag
3. Spärrknapp
4. Motor
5. LED-lampa
1
2
3
4
5
Laddningsstation
1. Laddningsdocka 1

SV
12
Golvborste (undersida)
1. Roterande hjul
2. Roterande borste
1
2
Nedre delen av laddningsstationen
Övre delen av laddningsstationen
Dammborste
Spaltmunstycke
Laddare

SV
13
Montering
Laddningsstation
Montera ihop övre och nedre delen av laddningsstationen. Anslut nätadaptern i sladdingången på
bottenplattan och fäst sladden i skåran.
Handtag och handhållen enhet
Installation av handhållen enhet:
Placera främre sidan av dammbehålla-
ren i spåret på basen, tryck sedan ner
den handhållna dammsugaren i basen
tills du hör ett klick-ljud. Nu är appara-
ten korrekt installerad.
Montering av handtaget:
Lossa först skruven på basens utsida,
och för sedan in handtaget i basen och
skruva fast skruven igen med verktyg.
(Som visas i steg 1, 2 och 3) Spärrknapp
Laddning
1. Anslut dammsugarens laddningssladd i uttaget på laddningsstationen.
2. Anslut stickkontakten till eluttaget.
3. Apparaten laddas när laddningsindikatorn på dammsugaren lyser röd.
4. Laddningen avslutas automatiskt efter ca 5 timmar och laddningsindikatorns lampa slocknar.

SV
14
Tips:
• Laddningen avslutas automatiskt efter ca 5 timmar.
• Det är normalt att apparaten och adaptern blir något varma under laddningsprocessen.
• Om dammsugaren plötsligt slutar att fungera och den gröna lampan släcks betyder det att
dammsugaren behövs laddas.
• Batteriet är i viloläge om apparaten inte används under en lång period och det är normalt att
kapaciteten är lägre än vanligt. Efter 3-5 upp- och urladdningar är batteriet återaktiverat och
återgår till normal kapacitet.
Användning
• Om endast den handhållna enheten används, kontrolleras apparaten med strömbrytaren på
den handhållna enheten.
• Indikatorlampan lyser konstant grön när dammsugaren är i drift.
• Tryck på strömbrytaren en gång för att ställa in dammsugaren på LOW Power, två gånger för
att ställa in den på HIGH Power, och ytterligare en gång för att stänga av den (Power OFF).
ON HIGH POWER OFF
Elektrisk golvborste: Golvborsten är utrustad med LED-lampa på borsthuvudet och är
lämplig för alla typer av golv, mattor etc.
Spaltmunstycke: Montera spaltmunstycket på dammbehållarens framsida på den
handhållna enheten. Lämplig för rengöring av svåråtkomliga utrymmen
som hörnor, mellan trappsteg, håligheter etc.
Dammborste: Montera dammborsten på dammbehållarens framsida på den
handhållna enheten för att dammsuga damm och partiklar från soffor,
gardiner etc.
Elektrisk golvborste
LED-lampa
Spaltmunstycke: Dammborste

SV
15
Tömning av dammbehållaren
1. Tryck ner knappen för att ta bort
dammbehållaren.
2. Ta ut ltret.
3. Töm ut innehållet ur dammbehållaren.
4. Ta ut lterelementet ur lterhållaren.
5. Rengör ltret och lterhållaren från smuts
och damm genom att knacka dem
försiktigt.
6. Montera ihop igen. När du trycker tillbaka
dammbehållaren i den handhållna
enheten hörs ett klick-ljud som bekräftar
att dammbehållaren har blivit korrekt
monterad.
OBS: Både lterhållaren och ltret måste
användas, annars kan det leda till tekniskt
fel på dammsugaren.
Ta bort dammbehållaren

SV
16
Efter avslutad användning
Placera dammsugaren i laddningsstationen.
Tillbehören för dammsugarmunnen kan förvaras på baksidan av laddningsstationen.
Rengöring och underhåll
Roterande borste
1. Öppna låset med ett verktyg, t.ex. ett mynt, och ta bort skyddslocket. (1)
2. Lossa ena sidan på borsten från drivhjulet. (2)
3. Ta ut hela borsten genom att dra den i motsatt riktning från sugmunstycket. (3)

17
SV
1 32
4. Använd en sax för att klippa bort hår och damm som fastnat i borsten. (4)
5. Vid behov, skölj roterande borsten med vatten och montera tillbaka i golvborstenheten efter
att den torkat. (5)
6. Ta bort smuts och damm som samlats i sugmunstycket eller på ytan.
7. Kontrollera att drivhjulet har blivit korrekt monterat med motorn och borsten. Borsten roterar
inte om inte drivhjulet är i korrekt position.
4 5
Drivrem
Dammbehållare
Torka bort smuts och damm som sitter kvar med en torr trasa. Skölj med vatten vid behov.
Filter
1. Rengör ltret och lterhållaren från smuts och damm genom att knacka dem försiktigt.

Korrekt avfallshantering
Denna symbol på produkten eller i instruktionerna betyder att den ska slängas
separat från annat hushållsavfall när den inte fungerar längre. Inom EU nns
separata återvinningssystem för avfall. Kontakta lokala myndigheter eller din
återförsäljare för mer information.
Garanti
Champion Nordic garanterar att den här produkten är fri från tillverkningsdefekter
vad gäller material och hantverk under 2 år i Sverige, Norge, Danmark och Finland.
Garantin börjar löpa den dag då produkten köps eller levereras. Champion Nordic
har ingen skyldighet att reparera eller ersätta produkter som inte åtföljs av ett giltigt
inköpsbevis. Denna garanti gäller endast för produkter som köps och används för
hemmabruk och omfattar inte skador som uppstår till följd av missbruk, misslyckande
med att följa Champion Nordics instruktioner eller då produkten har modierats eller
utsatts för en ej godkänd reparation, felaktig emballering av ägaren, normalt slitage
eller felhantering av ett transportföretag.
SV
18
2. Rengör i vatten med lite neutralt rengöringsmedel.
3. Rengör med en mjuk borste och skölj ltret under kranen för att ta bort smuts och damm.
4. Montera tillbaka efter att ltret har torkat.
OBS: Kontrollera att ltret har torkat helt och hållet. Annars kan det leda till tekniskt fel eller att
sugkraften försämras. Om ltret är blockerat och smuts och damm inte kan tas bort – byt ut
ltret mot ett nytt.
Champion ®
Makadamgatan 14 I 254 64 Helsingborg I Sweden

DA
19
Sikkerhedsforanstaltninger
Læs venligst denne brugsanvisning nøje igennem for at opnå en sikker og korrekt anvendelse af
produktet. Opbevar brugsanvisningen til fremtidig brug. Dette produkt er kun beregnet til brug i
husholdningen.
1. Anbring ikke produktet i nærheden af brændbare stoffer (f.eks. benzin eller gas), eftersom det
kan føre til brand eller til at produktet ikke fungerer længere.
2. Al emballagemateriale opbevares utilgængeligt for børn for at undgå kvælningsfare.
3. Blokér ikke ind- og udsugningen af luft i lang tid mens produktet bruges.
4. Tag adapteren af sammen med stikket til strømforsyningen. Ellers kan det føre til elektrisk chok
eller til at produktet ikke længere fungerer.
5. Sørg for at anvende støvlter under brug. Ellers kan det føre til at produktet ikke fungerer.
Sikkerhedsadvarsler
1. Forsøg ikke selv på at skille produktet ad, reparere eller ombygge produktet, eftersom det kan
føre til elektrisk chok eller risiko for brand. Kontakt et autoriseret servicecenter eller det sted
hvor produktet er købt.
2. Batteriet bør aldrig tages fra hinanden, kortsluttes eller placeres mod en metal-overade.
3. Sørg for at produktet ikke optager benzin, kerosen eller tændte cigaretter og ikke optager vand
eller antændeligt pulver; ellers kan det føre til at produktet ikke fungerer eller brandkatastrofe.
4. Ødelæg ikke opladningskablet, f.eks. gennem bøjning, strækning, snoning, sammenlægning,
sammenpresning eller hårdhændet sammenklemning. Enhver skade på opladningskablet kan
føre til en brandkatastrofe eller til elektrisk chok.
5. Anvend aldrig produktet hvis det har synlige skader, og kontakt et autoriseret servicecen-ter
eller stedet hvor produktet er erhvervet.
6. Undlad venligst at anvende produktet under forhold hvor opladningskablet eller stikket er øde-
lagt. Ellers kan det føre til elektrisk chok, kortslutning eller brandkatastrofe.
7. Børn under 8 år skal overvåges af en voksen ved brugen af produktet. Anbring ikke produk-
tet i et område tilgængeligt for børn. Ellers kan det føre til elektrisk chok, brændemærker eller
skader.
8. Sørg for at tage stikket ud af kontakten når produktet ikke er i brug, undtagen når det oplades.
9. Sørg for at stikket er sat ind i kontakten på korrekt vis. Skulle stikket være dækket af støv, tør-
res det af med en tør klud. Ellers kan det føre til en kortslutning.
10.Anvend ikke adapteren til opladning fra dette produkt med andre produkter. Ellers kan det føre
til en brandkatastrofe, elektrisk chok eller fejl.
11.Anbring ikke produktet i vand eller i en anden form for væske,det føre til et elektrisk chok.
12.Opsug aldrig skarpe genstande eller væsker.
13.Anbring ikke støvsugeren i nærheden af en varmekilde, såsom en radiator, komfur osv.
14.Rør ikke ved børsten ved brugen af støvsugeren eftersom det kan medføre personlig skade.
15.Sæt ikke stikket i, og tag det ligeledes ikke ud med våde hænder, det føre til et elektrisk chok.
16.16.For at beskytte motoren, batteriet og elektronikken bør produktet ikke opbevares eller an-
vendes ved en temperatur under 5 °C eller over 35 °C. Hvis produktet opbevares ved en tem-
peratur under 5 °C eller over 35°C, så lad produktet køle ned, eller varm det op et par timer før
brug.
Tekniske specikationer
Model: CHSD410
Batteri: Lithium-batteri 18.5V 2200mAh
Operation: 25 min - HIGH, 40 min - LOW
Kraft: 100W
Støj: ≤72dB
Air ow: 0,6m³/min
Max. sugeevne: >5Kpa
Støvkapacitet: 0,5L
Volt: 100V-240V DC
Frekvens: 50 ~ 60Hz
Nettovægt: 2,2KG
Bruttovægt: 4,4KG
Table of contents
Languages:
Other Champion Vacuum Cleaner manuals