
Congratulations, you have just purchased the nest, most versatile foaming sprayer available.
This sprayer combines ease of use with precise operation. A few minutes taken to read these
instructions will assure you many years of trouble-free service.
It will spray commercially available liquid soaps/detergents. This sprayer is designed to siphon
water weight liquid detergent concentrates without pre-mixing. Thicker liquids will require prediluting.
It automatically blends the full strength water weight liquid concentrate with water as you
spray. Just set the metering dial to the manufacturer’s recommended dilution rate for your detergent.
There is no waste since unused concentrate is never contaminated and can be returned to its original
container.
Take a moment to familiarize yourself with your sprayer by referring to the exploded diagram and
parts list.
It has six (6) major components:
1. Pistol grip handle with lever valve for instant on/off operation. This should be fully opened
when using the sprayer. Be sure the hold-open clip is off before connecting to the water supply.
2. Brass quick-connect for ease of attaching and detaching the mixing head from the handle.
3. Mixing head including:
• Metering dial with settings for 0 through 5.
4. Unbreakable graduated pint polyethylene bottle.
5. Foaming spray nozzle which can be turned to direct foam spray vertical or horizontal.
6. Outlet tube to siphon the detergent concentrate.
OPERATING INSTRUCTIONS
ALWAYS FOLLOW DETERGENT LABEL DIRECTIONS
STEP #1: Remove mixing head from sprayer bottle and place the proper amount of
cleaner/detergent/foaming concentrate into the bottle (Refer to detergent manufacturer
for proper concentrate/water ratio). Turn the dial to desired mixing rate to begin
siphoning your concentrate. This will start to mix with the water. The pistol grip shut-off
must be fully depressed for accurate mixing.
STEP #2: Connect the brass quick-connect to the mixing head on the bottle.
STEP #3: Insert the adjustable foaming nozzle into the opposite end of the mixing
head for horizontal or vertical foaming spray.
STEP #4: Remove the cap on the front of the shut-off and connect the shut-off to the
brass quick-connect. Be sure that the brass trigger adjustment is set to fully open.
STEP #5: Connect the garden hose to the shut-off.
STEP #6: To spray mixture of concentrate and water, push the pistol grip shut-off
handle forward to the fully open position. To stop spraying, slowly release the pistol grip
shut-off handle.
To spray water only, set dial to 0. To use as conventional hose, release the mixing head
via the quick-connect.
IMPORTANT NOTE:
This sprayer is designed to work most accurately at 40 to 60 pounds of water pressure. At lower
pressures, the dilution rate of each setting will be lower. At higher pressures, the dilution rate of
each setting will be higher. If your water pressure is not within the recommended limits, you should
test the amount of chemicals you are spraying at your desired setting.
To help you determine the proper settings for your sprayer which is calibrated in ounces per gallon,
note the following conversion tables:
SETTING AND USING SPRAYER:
Turn the metering dial until the desired setting number is shown within the curved notch.
MIX RATIOS
Setting
0
1
2
3
4
5
Output (Ounces per gallon)
Water only
1.5
2.5
4.5
13
18
Sprayer sprays 1GPM at 40 PSI
4
6
3
2
5
1
4
6
3
2
5
1
Felicitaciones, ha comprado la rociadora de espuma mejor y más versátil de todas. Esta
rociadora combina la facilidad de uso y la operación precisa. Tomarse unos cuantos minutos para
leer estas instrucciones le garantizará muchos años de servicio sin problemas.
Puede rociar jabones y detergentes líquidos disponibles en el mercado. Esta rociadora está
diseñada para hacer un efecto de sifón en detergentes con peso de agua sin necesidad de mezcla
previa. Los líquidos más densos necesitarán que los diluya previamente.
Mezcla automáticamente el concentrado líquido de peso de agua a máxima potencia con
agua mientras rocía. Sólo coloque la perilla de medición en la tasa de dilución recomendada por el
fabricante para su detergente. No hay desperdicio, dado que el concentrado no utilizado nunca se
contamina y puede devolverse a su recipiente original.
Tómese un momento para familiarizarse con su rociadora consultando el diagrama y la lista de
partes.
Tiene seis (6) componentes principales:
1. Mango tipo pistola con válvula de palanca para encendido/apagado instantáneo. Esta debe
abrirse por completo al usar la rociadora. Asegúrese de que el clip para mantenerla abierta
esté desactivado antes de conectarla al suministro de agua.
2. Conector rápido de latón para poner y quitar con facilidad la cabeza de mezclado en el
mango.
3. Cabeza de mezclado que incluye:
• Perilla de medición con niveles del 0 al 5.
4. Botella graduada de polietileno irrompible de una pinta (473 ml).
5. Boquilla de rociado de espuma que puede girarse para dirigir la espuma en dirección vertical
u horizontal.
6. Tubo de salida para alimentar el detergente concentrado con sifón.
Félicitations, vous venez d’acheter ce qu’il y a de meilleur et de plus polyvalent en termes de
pulvérisateur à mousse. Ce pulvérisateur allie la facilité d’utilisation et un fonctionnement précis.
Quelques minutes passées à lire ces directives vous assureront plusieurs années de service sans
problèmes.
Il pulvérisera les savons liquides/détergents commercialement offerts. Ce pulvérisateur
est conçu pour siphonner une capacité pondérale de détergent liquide concentré, sans mélange
préalable. Les liquides plus épais exigeront une dilution préalable.
Il mélange automatiquement une pleine capacité pondérale de concentré liquide avec l’eau
que vous pulvérisez. Réglez simplement le sélecteur de mesure au taux de dilution recommandé
pour votre détergent. Il n’y a aucun gaspillage parce que le concentré inutilisé n’est jamais contaminé
et peut être retourné à son contenant original.
Prenez un moment pour vous familiariser avec votre pulvérisateur en vous référant à la vue éclatée
et la liste des pièces.
Il y a six (6) composants majeurs :
1. La poignée-pistolet comporte une soupape à contrepoids pour un fonctionnement on/off
instantané. Elle devrait être entièrement ouverte lors de l’utilisation du pulvérisateur. Assurez-
vous que l’attache de verrouillage en position ouverte ne soit pas fermée avant de connecter à
l’alimentation en eau.
2. Un raccord de verrouillage rapide en laiton pour un branchement et débranchement du
dispositif de mélange de la poignée.
3. Le dispositif de mélange inclut :
• Un sélecteur de mesure avec réglages de 0 à 5.
4. Une bouteille de polyéthylène incassable gradué en pinte.
5. Buse de pulvérisation à mousse peut être tournée an de diriger le jet de mousse à la verticale
ou à l’horizontale.
6. Le tube de sortie an de siphonner le détergent concentré.
INSTRUCCIONES DE USO
SIEMPRE SIGA LAS INDICACIONES EN LA ETIQUETA DEL DETERGENTE
PASO 1: Quite la cabeza de mezclado de la botella de la rociadora y coloque la
cantidad correcta de concentrado limpiador/detergente/espumante en la botella
(consulte al fabricante del detergentes para ver la relación concentrado:agua
correcta). Gire la perilla a la tasa de mezclado deseada para comenzar a alimentar
el concentrado con el sifón. Este comenzará a mezclarse con el agua. La manija del
mango de pistola debe estar completamente oprimida para que la mezcla sea precisa.
PASO 2: Conecte el conector rápido de latón con la cabeza de mezclado en la botella.
PASO 3: Inserte la boquilla ajustable de espuma en el extremo opuesto de la cabeza
de mezclado para rociar espuma en dirección horizontal o vertical.
PASO 4: Quite la tapa en la parte delantera de la válvula de paso y conecte la válvula
de paso al conector rápido de latón. Asegúrese de que el ajuste del gatillo de latón
está completamente abierto.
PASO 5: Conecte la manguera a la válvula de paso.
PASO 6: Para rociar la mezcla de concentrado y agua, empuje la manija del mango
de pistola hacia adelante, a la posición totalmente abierta. Para dejar de rociar, suelte
lentamente la manija del mango de pistola.
Para rociar solamente agua, coloque la perilla en 0. Para usar como una manguera
convencional, suelte la cabeza de mezclado usando el conector rápido.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
TOUJOURS SUIVRE LES DIRECTIVES SUR L’ÉTIQUETTE DE DÉTERGENT
ÉTAPE N° 1 : Enlevez le dispositif de mélange de la bouteille de pulvérisation et
placez la bonne quantité de nettoyant/détergent/moussant concentré dans la bouteille
(Veuillez vous référer au fabricant du détergent an de connaître le bon rapport de
concentré/d’eau). Réglez le cadran au rapport de mélange souhaité pour commencer
à siphonner votre concentré. Ceci démarrera le processus de mélange avec l’eau. La
vanne d’arrêt de la poignée du pistolet doit être entièrement enfoncée an de garantir
un mélange précis.
ÉTAPE N° 2 : Branchez le raccord de verrouillage rapide en laiton au dispositif de
mélange sur la bouteille.
ÉTAPE N° 3 : Insérez la buse de moussage ajustable à l’autre extrémité du dispositif
de mélange an d’obtenir un jet moussant vertical ou horizontal.
ÉTAPE N° 4 : Enlevez le capuchon à l’avant de la vanne d’arrêt et branchez la vanne
d’arrêt au raccord de verrouillage rapide en laiton. Veillez à ce que l’ajustement de la
gâchette en laiton soit entièrement ouvert.
ÉTAPE N° 5 : Branchez le tuyau d’arrosage à la vanne d’arrêt.
ÉTAPE N° 6 : Pour pulvériser le mélange de concentré et d’eau, poussez la vanne
d’arrêt de la poignée du pistolet vers l’avant à la position entièrement ouverte. Pour
arrêter de pulvériser, relâchez lentement la vanne d’arrêt de la poignée du pistolet.
Pour pulvériser uniquement de l’eau, réglez le cadran à 0. Pour l’utiliser comme tuyau
conventionnel, libérez le dispositif de mélange via le raccord de verrouillage rapide.
4
6
3
2
5
1
NOTAS IMPORTANTES:
Esta rociadora está diseñada para funcionar con mayor precisión a una presión de agua de 40 a
60 libras. A presiones menores, la tasa de dilución será menor a la congurada. A presiones más
altas, la tasa de dilución será mayor a la congurada. Si su presión de agua no está dentro de los
límites recomendados, debe hacer pruebas para determinar la cantidad de sustancia química que
está rociando a su conguración deseada.
Para ayudarle a determinar la conguración apropiada para su rociadora, que está calibrada en
onzas por galón, use las siguientes tablas de conversión:
PREPARACIÓN Y USO DE LA ROCIADORA:
Gire la perilla de medición hasta que el número deseado esté junto a la muesca curvada.
0
1
2
3
4
5
1.5
2.5
4.5
13
18
REMARQUE IMPORTANTE :
Ce pulvérisateur est conçu pour être plus précis de 40 à 60 lb de pression d’eau. À basse
pression, le taux de dilution de chaque réglage sera moins élevé. À haute pression, le taux de
dilution de chaque réglage sera plus élevé. Si votre pression d’eau n’est pas dans les limites
recommandées, vous devriez tester la quantité désirée de produits chimiques au réglage établi.
Pour vous aider à déterminer les réglages appropriés à votre pulvérisateur, lequel est calibré en
cuillères en onces par gallon, veuillez vous référer aux tableaux de conversion :
RÉGLAGES ET UTILISATION DU PULVÉRISATEUR :
Tournez le sélecteur de mesure jusqu’à ce que le numéro de réglage désiré soit afché à l’intérieur
de l’encoche courbée.
0
1
2
3
4
5
1.5
2.5
4.5
13
18
RAPPORTS DE MÉLANGE
RELACIÓN DE MEZCLA
Conguración Salida (onzas por galón)
Sólo agua
La rociadora puede rociar 1 galón/min a 40 PSI
Conguration Résultat (onces par gallon)
Eau uniquement
Le pulvérisateur pulvérise à 1 GPM (gallon par minute) à 40 PSI