Chauvet Gobo Shot 50W IRC User manual

Quick Reference Guide

Gobo Shot™ 50W IRC QRG EN
2
About This
Guide
The Gobo Shot™ 50W IRC Quick Reference Guide (QRG) has basic
product
information such as mounting, menu options, and DMX values. Download the
User Manual from www.chauvetlighting.com for more details.
Disclaimer
The information and specifications contained in this QRG
are subject to
change without notice.
Safety Notes
These Safety Notes include important information about installation, use, and
maintenance.
•This product is not intended for permanent installation.
•ONLY connect this product to a grounded and protected circuit.
•Always disconnect from power before cleaning or replacing the fuse.
•DO NOT look at the light source when the product is on.
•Make sure the power cord is not crimped or damaged.
•Never disconnect this product from power by pulling on the cord.
•When mounting this product overhead, use a safety cable.
•DO NOT allow flammable materials close to the unit while operating.
•
DO NOT touch this product when it is operating because it may be hot.
•The voltage of the outlet to which you are connecting this product must
be within the range stated on the decal or rear panel of the product.
•This product is for indoor use only! (IP20) To prevent risk of fire or
shock, do not expose this product to rain or moisture.
•Always mount this product in a location with adequate ventilation, at
least 20 in (50 cm) from adjacent surfaces.
•Be sure that no ventilation slots on the unit’s housing are blocked.
•Never connect this product to a dimmer or rheostat.
•Replace the fuse with another of the same type and rating.
•ONLY use the hanging/mounting bracket to carry this product.
•The maximum ambient temperature is 104° F (40° C). Do not operate
this product at higher temperatures.
•In the event of a serious operating problem, stop using immediately.
•
DO NOT open this product. It contains no user-serviceable parts.
Contact
Outside the U.S., United Kingdom, or Ireland, contact your distributor to
request support or return a product. Visit www.chauvetlighting.com
for
contact information.
What Is
Included
•Gobo Shot™ 50W IRC
•10 Replacement Gobos
•Hanging Bracket with Mounting
Hardware
•Wired Remote with Cable
•Power Cord
•Warranty Card
•Quick Reference Guide
To Begin
Unpack your Gobo Shot™ 50W IRC and make sure you have received all
parts in good condition. If the box or contents appear damaged, notify the
carrier immediately, not CHAUVET®.

EN Gobo Shot™ 50W IRC QRG
3
Description
The Gobo Shot™ 50W IRC is a custom gobo projector with a powerful 50 W
LED. A hinged gobo door allows quick and easy gobo changes. Ten
popular
gobos and a gel frame holder are included. You can also print your own
custom gobos on transparency film. The built-in digital display allows
dimmer
control, as well as control of gobo rotation and direction. The included wired
remote (or the optional IRC) operates gobo rotation speed and direction
, and
switches the LED’s power.
Overview
Gel Frame
Holder
Gobo Door
Gel Frame Holder
Thumbscrew
Gobo Door
Thumbscrew
Focus

Gobo Shot™ 50W IRC QRG EN
4
Overview (Back)
AC Power
This product has an auto-ranging power supply that can work with an input
voltage range of 100~240 VAC, 50/60 Hz.
Power Linking
For the maximum number of Gobo Shot™ 50W IRC that you can power link
at each voltage, see the sticker on the product or the User Manual.
Fuse
Replacement
1. Disconnect the product from power.
2. Using a flat-head screwdriver, loosen the fuse holder and pull straight out.
3. Remove the blown fuse from the holder and replace with a fuse of the exact
same type and rating.
4. Re-insert the fuse holder and reconnect power.
Back Panel View
Power In
Fuse
Holder
LED Display
DMX Out
DMX In
Wired Remote In
Wired Remote Out
Power Out
Control Buttons
IRCSensor
Safety Loop

EN Gobo Shot™ 50W IRC QRG
5
Wired Remote
To operate the Gobo Shot™ 50W IRC with the included wired remote, plug
the wired remote into the Wired Remote In port on the back of the projector
,
and use the remote as follows.
•To control the gobo’s rotation speed, turn the ROTATION SPEED knob to
the desired speed (slow to fast).
•To control the direction of the gobo’s rotation, flip
the DIRECTION switch
to either CW (clockwise) or CCW (counter-clockwise).
•To control the power to the Gobo Shot™ 50W IRC, flip the MAINS
SWITCH switch to either OFF or ON.
Details can be found in the User Manual, available at
www.chauvetlighting.com.
The Wired Remote In/Out ports allow one Gobo Shot™ 50W IRC t
o
remotely control the actions of another Gobo Shot™ 50W IRC
without the
need of an additional wired remote. Using
a standard RJ45 (network)
cable, connect the projector with the wired remote from its
Wired Remote
Out port to the Wired Remote In port of the other projector.
Gobo Shot™
50W IRC projectors configured in this manner operate in unison.
Infrared Remote
Control (IRC)
The Gobo Shot™ 50W IRC is fully compatible with the Infrared Remote
Control (IRC) from CHAUVET®. For more information on the IRC or to
download instructions, go to www.chauvetlighting.com.
The following IRC buttons are used with the Gobo Shot™ 50W IRC:
•<BLACKOUT> - turns LED on/off
•<STROBE> - strobing (0–20 Hz)
•<SPEED> - gobo rotation
Note: After pressing the <SPEED> button, CU
shows on the display until
you increase or decrease the gobo rotation speed (see below).
•<%> - master dimmer
•<MANUAL> - stops rotation
•<FADE/SNAP> - selects clockwise/counter-clockwise
•<+> (plus) - increases effect
- to increase gobo rotation, press the SPEED button first (settings 0–255)
- to increase strobing, press the STROBE button first (settings S000–S100)
- to increase dimming, press the %button first (settings L000–L255)
•<-> (minus) - decreases effect
- to decrease gobo rotation, press the SPEED button first (settings 0–255)
- to decrease strobing, press the STROBE button first (settings S000–S100)
- to decrease dimming, press the %button first (settings L000–L255)
•<0>–<9> - preset rotation speeds 0 to 9 (slow to fast)
The buttons on the IRC not listed above are reserved for future use with
the Gobo Shot™ 50W IRC.

Gobo Shot™ 50W IRC QRG EN
6
Mounting
Before mounting this product, read the Safety Notes.
Product
Mounting
Diagram
Mounting Clamp
Bracket Adjustment
Knobs (2x)
Safety Cable
Hanging/Mounting
Bracket
Rubber Feet(4x)

EN Gobo Shot™ 50W IRC QRG
7
Control Panel
Description
Button Function
<MENU>
Exits from the current menu or function
<UP>
Navigates upwards through the menu list and increases the
numeric value when in a function
<DOWN>
Navigates downwards through the menu list and decreases the
numeric value when in a function
<ENTER>
Enables the currently displayed menu or sets the currently
selected value into the selected function
Menu Options
Main Function
Programming Levels
Description
DMX Address
d___
d001–d512
Sets DMX starting address
Manual Mode nAn
Gobo
StoP
Gobo rotation, stop
CU
Gobo rotation, rainbow effect
CCU
Gobo rotation, reverse rainbow effect
GoSP
000–255
Gobo rotation speed
diNN
L000–L255
Dimmer (0–100%)
SHut
S000–S100
Shutter (0–20 Hz)
Display diS
diS
Normal display
rdiS
Reverse display
Reset
rESt
Resets fixture
Load
LoAd
Loads factory defaults
DMX Linking
The Gobo Shot™ 50W IRC can work with a DMX controller when linked by
DMX serial connections.
Instructions for connecting and configuring this
product for DMX operation are in the User Manual. If you are not familiar
with DMX, download the DMX Primer from www.chauvetlighting.com.
Starting
Address
To ensure full access to all channels in each DMX mode, the highest
recommended DMX address is 509.

Gobo Shot™ 50W IRC QRG EN
8
DMX Values
4-CH
Channel Function Value Percent/Setting
1
Dimmer
000 ó255
0–100%
2 Shutter
000 ó003
Closed
004 ó007
Open
008 ó215
Strobe, with increasing speed (0–20 Hz)
216 ó255
Open
3 Gobo Rotation
000 ó063
Stop
064 ó127
Rotation
128
ó
191
Stop
192
ó
255
Reverse rotation
4
Gobo Rotation
Speed
000 ó255 Gobo speed (slow to fast)
Included Gobos

ES Gobo Shot 50W IRC GRR
9
Acerca de Esta
Guía
La Guía de Referencia Rápida (GRR) del Gobo Shot™ 50W IRC contiene
información básica sobre el producto, como montaje, opciones de menú y
valores DMX. Descargue el manual de usuario de www.chauvetlighting.com
para una información más detallada.
Exención de
Responsabilidad
La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a
cambio sin previo aviso.
Notas de
Seguridad
Estas notas de seguridad incluyen información de seguridad importante sobre el
montaje, uso ymantenimiento.
•Este producto no está cocebido para una instalación permanente.
•Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y
protegido.
•
Desconecte siempre de la alimentación antes de la limpieza o sustitución
del fusible.
•NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
•Asegúrese de que el cable de alimentación no está retorcido ni
estropeado.
•Nunca desconecte este producto del cable de alimentación agarrando o
tirando del cable.
•Cuando monte este producto en alto, use un cable de seguridad.
•NO permita la presencia de materiales inflamables cerca de la unidad
cuando esté en funcionamiento.
•NO toque este producto cuando esté en funcionamiento, pues podría
estar caliente.
•La tensión del enchufe al que conecte este producto ha de estar en el
rango establecido en el grabado o en el panel posterior de producto.
•¡Este producto es para uso en interiores solamente! (IP20) Para evitar
riesgos de incendio o descarga, no exponga este producto a la lluvia o la
humedad.
•Monte siempre este product
o en una ubicación con ventilación adecuada,
al menos a 20'' (50 cm) de superficies adyacentes.
•Asegúrese de que ninguna ranura de ventilación en la carcasa de la
unidad queda bloqueada.
•Nunca conecte este producto a un atenuador o reostato.
•Sustituya el fusible con uno del mismo tipo y categoría.
•Use SOLAMENTE los soportes de colgar/montar para mover este
producto.
•La máxima temperatura ambiente es de 104º F (40º C). No haga
funcionar este producto a temperaturas más altas.
•En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo
inmediatamente.
•NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.
Contacto
Fuera de EE.UU, Reino Unido o Irlanda, póngase en contacto con su
distribuidor para solicitar asistencia o devolver el producto.
Visite
www.chauvetlighting.com para información de contacto.

Gobo Shot™ 50W IRC GRR ES
10
Qué va
Incluido
•Gobo Shot™ 50W IRC
•10 Gobos de Recambio
•Soporte para Colgar con Material
de Montaje
•Mando a Distancia con Cable
•Cable de Alimentación
•Tarjeta de Garantía
•Guía de Referencia Rápida
Para Empezar
Desembale su Gobo Shot™ 50W IRC y asegúrese de que ha recibido todas las
partes en buen estado. Si la caja o los componentes parecen dañados,
notifíqueselo al transportista inmediatamente, no a CHAUVET®.
Descripción
El Gobo Shot™ 50W IRC es un proyector de gobo personalizado con un
potente LED de 50 W. Una puerta de gobo con bisagra le permite cambios de
gobo fáciles y rápidos. Lleva incluidos diez gobos muy populares y un porta-
marco de gel. También puede imprimir fácilmente sus propios gobos en
película de diapositivas. La pantalla digital integrada le permite control de
atenuación, así como control de la rotación y dirección del gobo. El mando a
distancia con cable incluido (o el IRC opcional)
maneja la velocidad de
rotación y dirección del gobo, y controla el encendido del LED.
Vista General
Porta-marco
de gel
Puertade Gobo
Tornillo manual del
porta-marco de gel
Tornillo manual de
lapuerta de gobo
Foco

ES Gobo Shot™ 50W IRC GRR
11
Vista General
(Posterior)
Corriente
Alterna
Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que
puede funcionar con un rango de tensión de entrada de 100~240 VCA, 50/60 Hz.
Alimentación en
Cadena
Para saber el máximo número de productos Gobo Shot™ 50W IRC que para
cada tensión puede conectar alimentando en cadena, consulte el adhesivo del
producto o el Manual de Usuario.
Sustitución del
Fusible
1. Desconecte el producto de la alimentación.
2. Con ayuda de un destornillador de cabeza plana, afloje el portafusibles y
extráigalo directamente.
3. Quite el fusible fundido del portafusibles y sustituya el fusible con otro
del mismo tipo y categoría.
4. Vuelva a insertar el portafusibles y conecte de nuevo la alimentación.
Vista Panel Posterior
Entrada alimentación
Portafusibles
Pantalla LED
Salida
DMX
Entrada
DMX
Entrada mando a
distancia con
cable
Salida mando a
distancia con cable
Salida
alimentación
Botones de Control
Sensor IRC
Lazo de
Seguridad

Gobo Shot™ 50W IRC GRR ES
12
Control Remoto
con Cable
Para manejar el Gobo Shot™ 50W IRC
con el mando a distancia con cable
incluido, conecte el mando a distancia con cable en el puerto de Entrada de
Mando a distancia con cable de la parte posterior del proyector, y use el
mando así:
•Para controlar la velocidad de rotación del gobo, gire el mando de
VELOCIDAD DE ROTACIÓN a la velocidad deseada (lento a rápido).
•Para controlar la dirección de la rotación del gobo, cambie el interruptor de
DIRECCIÓN a CW (sentido horario) o CCW (sentido anti-horario).
•Para controlar el encendido del Gobo Shot™ 50W IRC, cambie el
INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN entre OFF y ON.
Puede encontrar los detalles en el Manual de Usuario, disponible en
www.chauvetlighting.com.
Los puertos de Entrada/Salida del mando a distancia con cable permiten
que un Gobo Shot™ 50W IRC
controle remota mente las acciones de
otro Gobo Shot™ 50W IRC
sin necesidad de un mando a distancia
adicional. Usando un cable RJ45 estándar (de red), conecte
el proyector
al mando a distancia con cable desde la Salida de Mando a distancia con
cable a la Entrada de mando a distancia con cable del otro proyector.
Los proyectores Gobo Shot™ 50W IRC configurados de este modo
funcionan al unísono.

ES Gobo Shot™ 50W IRC GRR
13
Control Remoto
por Infrarrojos
(IRC)
El Gobo Shot™ 50W IRC es totalmente compatible con el Control Remoto por
Infrarrojos (IRC) de CHAUVET®. Para información adicional sobre el IRC o
para descargar las instrucciones, consulte www.chauvetlighting.com.
Los siguientes botones del IRC se usan con el Gobo Shot™ 50W IRC:
•<BLACKOUT> - apaga/enciende el LED
•<STROBE> - estroboscopio (0–20 Hz)
•<SPEED> - rotación del gobo
Nota: Después de pulsar el botón <SPEED> se muestra CU en la pantalla
hasta que aumente o disminuya la velocidad de rotación del gobo
(ver más abajo).
•<%> - atenuador maestro
•<MANUAL> - para la rotación
•<FADE/SNAP> - selecciona sentido horario/antihorario
•<+> (más) - aumenta el efecto
- para aumentar la velocidad de rotación del gobo, pulse primero el botón
SPEED (ajuste 0–255)
- para aumentar el estroboscopio, pulse primero el botón STROBE
(ajuste S000–S100)
- para aumentar la atenuación, pulse primero el botón %
(ajuste L000–L255)
•<-> (menos) - disminuye el efecto
- para disminuir la velocidad de rotación del gobo, pulse primero el botón
SPEED (ajuste 0–255)
- para disminuir el estroboscopio, pulse primero el botón STROBE
(ajuste S000–S100)
- para disminuir la atenuación, pulse primero el botón %
(ajuste L000–L255)
•<0>–<9> - velocidades de rotación preconfiguradas 0 a 9 (lento a rápido)
Los botones del IRC que no figuran arriba están reservados para usos
futuros con el Gobo Shot™ 50W IRC.

Gobo Shot™ 50W IRC GRR ES
14
Montaje
Antes de montar este producto, lea las Notas de Seguridad.
Diagrama
de Montaje
Abrazadera de
Montaje
Mandos de Ajuste
del Soporte (2x)
Cable de
Seguridad
Soporte de
Montaje
Piesde Goma
(4x)

ES Gobo Shot™ 50W IRC GRR
15
Descripción
del Panel de
Control
Botón
Función
<MENU>
Sale del menú o función actual
<UP>
Navega hacia arriba por la lista de menú y aumenta el valor
numérico cuando está en una función
<DOWN>
Navega hacia abajo por la lista de menú y disminuye el valor
numérico cuando está en una función
<ENTER>
Habilita el menú actualmente en pantalla o configura el valor
seleccionado actualmente dentro de la función seleccionada
Opciones de Menú
Función Principal Niveles de Programación Descripción
Dirección DMX
d___
d001–d512
Selecciona la dirección de inicio DMX
Modo Manual nAn
Gobo
StoP
Rotación de gobo, parada
CU
Rotación de gobo, efecto arco iris
CCU
Rotación de gobo, efecto arco iris
invertido
GoSP
000–255
Velocidad de rotación de gobo
diNN
L000–L255
Atenuador (0–100%)
SHut
S000–S100
Obturador (0–20 Hz)
Pantalla diS
diS
Pantalla normal
rdiS
Pantalla invertida
Reinicio
rESt
Reinicia el producto
Cargar
LoAd
Carga los valores por defecto de fábrica
Enlace DMX
The Gobo Shot™ 50W IRC
puede funcionar con un controlador DMX
cuando se enlaza por conexiones serie DMX. Las instrucciones para conectar
y configurar este producto para funcionamiento DMX están en el Manual de
usuario. Si no está familiarizado con DMX, descargue el Manual DMX de
www.chauvetlighting.com.
Dirección de
Inicio
Para asegurarse acceso total a todos los canales en cada modo DMX, la
dirección DMX más recomendable es 509.

Gobo Shot™ 50W IRC GRR ES
16
Valores DMX
4-CH
Canal Función Valor
Porcentaje/Configuración
1
Atenuador
000 ó255
0–100%
2 Obturador
000 ó003
Cerrado
004 ó007
Obrir
008 ó215
Estroboscopio con velocidad en incremento
(0–20 Hz)
216 ó255
Abrir
3 Rotación de Gobo
000 ó063
Parada
064 ó127
Giro
128 ó191
Parada
192 ó255
Rotación invertida
4
Velocidad de
Rotación de Gobo
000 ó255 Velocidad de gobo (lenta a rápida)
Gobos Incluidos

FR Gobo Shot 50W IRC MdR
17
À Propos de
ce M
anuel
Le Manuel de Référence du Gobo Shot™ 50W IRC
(MdR) reprend des
informations de base sur cet appareil notamment en matière de montage,
d'options de menu et de valeurs DMX. Téléchargez le manuel d'utilisation sur
www.chauvetlighting.com pour de plus amples informations.
Clause de Non-
Responsabilité
Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes à
changement sans préavis.
Consignes de
Sécurité
Ces consignes concernant la sécurité reprennent d'importantes informations
en matière d'installation, d'utilisation et de maintenance.
•Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé dans une installation
permanente.
•Connectez UNIQUEMENT ce produit à un circuit protégé et relié à la
terre.
•Débranchez toujours cet appareil avant de
procéder à son nettoyage ou au
remplacement de son fusible.
•Ne regardez PAS la source lumineuse lorsque le produit fonctionne.
•Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est ni tordu ni endommagé.
•Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon.
•Utilisez TOUJOURS un câble de sécurité lorsque vous montez cet
appareil en hauteur.
•
Veillez à ce qu'AUCUNE source inflammable ne se trouve à proximité de
l'unité lors de son fonctionnement.
•Ne touchez PAS cet appareil lors de son fonctionnement car il pourrait
s'avérer brûlant.
•La tension de la prise à laquelle vous connectez ce cet appareil doit être
comprise dans la plage de tensions reprise sur l'étiquette de l'appareil ou à
l'arrière de ce dernier.
•Cet appareil doit être utilisé en
intérieur uniquement. (IP20). Afin d'éviter
tout risque d'incendie ou décharge électrique, veillez à n'exposer cet
appareil ni à la pluie ni à l'humidité.
•Montez toujours cet appareil dans en endroit bien ventilé, à au moins,
20 pouces (50 cm) des surfaces adjacentes.
•Assurez-vous qu'aucune fente de ventilation sur le boîtier ne soit
obstruée.
•Ne connectez JAMAIS cet appareil ni à un gradateur ni à un rhéostat.
•Remplacez le fusible avec un de même type et même ampérage.
•Transportez/Suspendez cet appareil UNIQUEMENT au moyen du
support dont il est doté.
•La température ambiante maximale supportée par ce produit est de 104°
F
(40° C). Ne le faites pas fonctionner à des températures plus élevées.
•En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez le système
immédiatement.
•N’ouvrez PAS ce produit. Il ne contient aucun composant susceptible
d’être réparé par l’utilisateur.

Gobo Shot™ 50W IRC MdR FR
18
Contact
En dehors des États-Unis, du Royaume-
Uni et de l’Irlande, contactez votre
fournisseur si vous avez besoin d'assistance ou de retourner votre produit.
Consultez le site www.chauvetlighting.com pour trouver nos coordonnées.
Ce qui est
Inclus
•Gobo Shot™ 50W IRC
•10 Gobos de Remplacement
•Lyre de Suspension avec
Matériel de Montage
•Commande à Fil
•Un Cordon d'Alimentation
•Une fiche de garantie
•Un Manuel de Référence
Débuter
Déballez votre Gobo Shot™ 50W IRC et assurez-vous d'avoir tout reçu et en bon
état. Si l'emballage ou le contenu semblait être endommagé, indiquez-
le
immédiatement au transporteur et non à CHAUVET®.
Description
Le Gobo Shot™ 50W IRC est un projecteur à gobos personnalisés
comprenant une puissante LED de 50
W. Une porte de gobo à charnières
permet de changer rapidement et facilement les gobos. L'appareil est vendu
avec 10 gobos populaires et un porte-
gélatine. Vous pouvez également
imprimer vos propres gobos personnalisés sur film transparent. L'écran
numérique intégré permet la commande de la gradation ainsi que la
commande de la rotation et du sens de gobo. La commande à fil incluse
(ou
de l'IRC en option) permet d'opérer la vitesse et le sens du gobo ainsi que la
mise sous et hors tension.
Aperçu de
l'Appareil
Porte-gélatine
Porte du
Gobo
Vis papillon de
porte-gélatine
Vis papillon de
porte de gobo
Mise au point

FR Gobo Shot™ 50W IRC MdR
19
Aperçu (Arrière)
Alimentation
CA
Cet appareil est doté d'une alimentation universelle prenant en charge toute
tension d'entrée comprise entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz.
Connexion
Électrique
Pour connaître le nombre maximal de Gobo Shot™ 50W IRC pouvant être
raccordé ensemble selon la tension, veuillez vous référer à l'étiquette apposée
sur l'unité ou le manuel d'utilisation.
Remplacement
du Fusible
1. Débranchez l'appareil de l'alimentation.
2. À l'aide d'un tournevis à tête plate, délogez le porte-fusible de son
emplacement et sortez-le.
3. Retirez le fusible obsolète du porte-fusible et remplacez-le par un fusible
équivalent.
4. Insérez à nouveau le porte-fusible puis rebranchez l'appareil.
Vue du panneau arrière
Entrée
d'alimentation
Porte-
fusible
Affichage LED
Sortie
DMX
Entrée
DMX
Entrée pour la
télécommande à fil
Sortie de la
télécommande à fil
Sortie
d'alimentation
Boutonsde
Commande
Capteur de l'IRC
Boucle de
Sûreté

Gobo Shot™ 50W IRC MdR FR
20
Télécommande
à Fil
Pour opérer le Gobo Shot™ 50W IRC
avec la commande à fil incluse,
branchez la commande à fil dans la fiche d'entrée de la commande à fil à
l'arrière du projecteur et utilisez la commande comme suit.
•Pour commander la vitesse de rotation de gobo, tournez la molette
ROTATION SPEED sur la vitesse désirée (de lent à rapide).
•Pour commander le sens de rotation de gobo, positionnez le commutateur
DIRECTION soit sur CW (clockwise ou sens des aiguilles d'une montre)
ou CCW (counter-clockwise ou sens inverse des aiguilles d'une montre).
•Pour commander la mise sous ou hors tension du Gobo Shot™ 50W IRC,
positionnez l'interrupteur MAINS SWITCH sur OFF (pour la mise hors
tension) ou ON (pour la mise sous tension)
Pour de plus amples informations, consultez le manuel d'utilisation disponible
sur www.chauvetighting.com.
Les fiches d'entrée et de sortie de la commande à fil permettent la
commande à distance d'un autre Gobo Shot™ 50W IRC
sans raccord
d'une autre commande à fil. À l'aide d'un câble (réseau) standard RJ45,
connectez le projecteur à la commande à fil en utilisant la fiche de sortie
de la commande à fil et le port d'entrée de la commande à fil de l'autre
projecteur. Les projecteurs Gobo Shot™ 50W IRC
ainsi raccordés
fonctionneront à l'unisson.
Other manuals for Gobo Shot 50W IRC
1
Table of contents
Languages:
Other Chauvet Projector manuals

Chauvet
Chauvet SX Gobo User manual

Chauvet
Chauvet SX GOBO DMX512 User manual

Chauvet
Chauvet LRG-55 User manual

Chauvet
Chauvet LFS-75DMX User manual

Chauvet
Chauvet Q-SPOT 260 LED User manual

Chauvet
Chauvet LG-3355 User manual

Chauvet
Chauvet Maverick Force 1 Spot User manual

Chauvet
Chauvet Intimidator Wash LED 150 User manual

Chauvet
Chauvet COLORado Batten Q15 User manual

Chauvet
Chauvet Gobo Shot 50W IRC User manual