USING PRONTO®
Note: Always clean your knife before sharpening
in the Pronto®!You will find that the Pronto®can
create and maintain an exceedingly sharp and
effective edge on all your conventional fine edge
and serrated cutlery. The primary edge facets are
each formed in Stage 1 at a nominal 15 degrees
which results in a total primary edge of 30 degrees
(15° on each side). Stage 2 creates a second bevel
at a slightly larger angle leaving a strong double
beveled edge structure that will stay sharp longer.
Always use the sharpener with the stage numbers
1 and 2, facing you.
Safety:Keepyour fingersclearofthe bladeedgeat
all times. Hold the handle with your left hand making
certain that all your fingers and thumb remain safely
behind the partition wall where the handle attaches
to the sharpening stage.
FINE EDGE KNIVES STAGE 1
Tosharpen,holdthe sharpener onthe table withyour
left hand. Insert the knife blade into the slot of Stage
1. Hold the blade level with the table, press down
to bring the knife edge into firm sustained contact
with both of the two internal diamond coated disks
and slide the blade back and forth in a sawing-like
motion. For optimum results center the blade left to
right in the slot and avoid rubbing against the walls
of the slot. Apply a downward force of about 4-5*
pounds as you move the blade. Listen carefully to
the disks to insure both disks are rotating when you
move the blade. Sharpening will not be as effective
if you press too lightly while sharpening.
If your knife, before sharpening, is not very dull
you may find that only about 10 or less back and
forth stroke pairs in Stage 1 (with recommended
downward pressure) will be sufficient to put a keen
edge on the blade. However, if the knife starts out
very dull you may find that 20 or more back and
forth paired strokes will be needed the first time
as you reshape and sharpen the old edge. Before
się, że Pronto® może stworzyć i utrzymywać
wyjątkowo ostre i skuteczne krawędzie na wszystkich
konwencjonalnych, gładkich i ząbkowanych nożach.
Podstawowe płaszczyzny ostrza są utworzone w
etapie 1 przy nominalnym kącie 15 stopni, co daje 30
stopni całkowitej płaszczyzny (15 ° po każdej stronie).
Etap 2 tworzy druga płaszczyznę pod nieco większym
kątem, dzięki czemu otrzymujemy wytrzymałą dwu
płaszczyznowa, która pozostanie ostra dłużej. Zawsze
używaj ostrzałki tak, aby numery etapów 1 i 2 były
skierowane do ciebie.
Bezpieczeństwo: Trzymaj palce z dala od
krawędzi ostrza przez cały czas. Trzymaj rękojeść
lewą ręką, upewniając się, że wszystkie palce i kciuk
pozostają bezpiecznie za przegrodą, oddzielającą
uchwyt od modułu ostrzącego.
OSTRZENIE NOŻY GŁADKICH ETAP 1
Aby naostrzyć nóż, przytrzymaj ostrzałkę na stole
lewą ręką. Wsuń ostrze noża do szczeliny w Etapie
1. Trzymaj ostrze równolegle do stołu, dociśnij w
dół, aby krawędź noża utrzymywała stały kontakt z
obydwoma wewnętrznymi diamentowymi tarczami i
przeciągaj ostrze do przodu i do tyłu tak jak podczas
piłowania. Aby uzyskać optymalne rezultaty, należy
wypośrodkować ostrze i unikać ocierania się ostrza
o ścianki szczeliny.
Podczas przeciągania ostrza należy je dociskać
do dołu z siłą około 2 kg nasłuchując czy oba dyski
obracają się podczas przeciągania ostrza.
Ostrzenie nie będzie skuteczne, jeżeli będziesz
zbyt lekko naciskał na ostrze.
Jeśli twój nóż, przed ostrzeniem, nie jest
bardzo stępiony wystarczy tylko około 10 lub mniej
przeciągnięć do przodu i do tyłu w Etapie 1 (przy
zalecanym nacisku w dół), aby przywrócić ostrość
krawędzi ostrza. Jeśli jednak nóż jest bardzo stępiony,
potrzebnych będzie 20 lub więcej przeciągnięć do
przodu i tyłu razy, aby naostrzyć krawędź. Przed
zakończeniem etapu 1 należy sprawdzić ostrość
krawędzi tnącej przez przekrojenie kawałka
leaving Stage 1 check the edge for sharpness by
slicing a piece of paper.It should cut paper readily
with only a slight roughness to the cutting action.
* 4 to 5 pounds is about the weight of a 2 inch thick
telephone book
STAGE 2
Ifthe knife iscorrectly sharpened in Stage 1only 2-5
back and forth stroke pairs in Stage 2 will complete
the small second bevel and the edge will be very
sharp and effective. It should cut paper smoothly
allowing you to make straight or curved cuts easily.
For optimum results center the blade (left and
right) within the slot and keep the length of the
blade aligned with the center line of the slot as you
sharpen.Apply about 3-4 pounds downward pres-
sure on the blade in Stage 2. Hold the blade level,
make smooth consistent strokes while maintain-
ing recommended downward pressure and make
certain the disks are turning.
RESHARPENING THE KNIFE EDGE
Follow the procedure for Stage 2 described above
for “Using Pronto®”, making two to three (2-3)
pairs of strokes while maintaining recommended
downwardpressure.Generally you shouldbe able to
resharpen several times using only Stage 2. Listen
to confirm the sharpening disks are turning. Test
edge for sharpness and if necessary make four (4)
back and forth pairs of repeated strokes in Stage
1 followed by two to three (2-3) pairs in Stage 2.
SERRATED BLADES
Serratedblades can besharpened in Stage 2.Center
the blade in the slot of Stage 2 and make five (5)
forwardandback stroke pairs.Examinetheedge and
if necessary make another 5 full strokes. Examine
blade. If the blade to be sharpened is very dull, first
make two full strokes (forward and back pairs) in
Stage 1 and then make five (5) paired strokes in
Stage 2. Because of its nature, a serrated knife
papieru. Ostrze powinno z łatwością ciąć papier tylko
nieznacznie go strzępiąc podczas cięcia.
* 4 do 5 funtów to mniej więcej waga książki telefonicznej o grubości 2cm
Jeśli nóż został poprawnie naostrzony w etapie
1, wystarczy tylko od 2 do pięciu par przeciągnięć
w Etapie 2, aby powstała druga mała powierzchnia
tnąca i uzyskać bardzo ostrą i skuteczną krawędź,
która powinna z łatwością przecinać papier i pozwoli
ci na wykonywanie cięć prostych i zakrzywionych.
W celu uzyskania optymalnych rezultatów
wypośrodkuj ostrze w szczelinie i upewnij się, że
pozostanie wypośrodkowane podczas ostrzenia.
Dociśnij ostrze do dołu używając siły około 3-4 kg
nacisku na ostrze w etapie 2. Trzymając ostrze prosto
wykonuj płynne, ciągłe pociągnięcia, utrzymując
zalecaną siłę nacisku w dół i upewnij się, że tarcze
się obracają.
PODOSTRZANIE KRAWĘDZI TNĄCEJ NOŻA
Postępuj zgodnie z procedurą opisaną powyżej
dla etapu 2. Wykonaj od dwóch do trzech (2-3) par
przeciągnięć przy zachowaniu zalecanego nacisku
w dół. Ogólnie rzecz biorąc, powinieneś być w stanie
wielokrotnie podostrzyć nóż, używając tylko etapu 2.
Upewnij się, że tarcze ostrzące się obracają. Sprawdź
czy krawędź jest wystarczająco ostra i, w razie
konieczności, wykonaj cztery (4) pary przeciągnięć
w Etapie 1, a następnie dwie trzy pary Etapie 2.
OSTRZA ZĄBKOWANE
Ostrza ząbkowane mogą być ostrzone w Etapie 2.
Ustaw ostrze po środku szczeliny Etapu 2 i wykonaj
pięć (5) par przeciągnięć do przodu i do tyłu. Sprawdź
krawędź, a jeśli to konieczne, wykonaj kolejnych 5
przeciągnięć. Sprawdź ostrze. Jeśli ostrze jest jeszcze
tępe, najpierw wykonaj dwa pełne przeciągnięcia (do
przodu i do tyłu) w Etapie 1, a następnie wykonaj
pięć (5) par przeciągnięć w Etapie 2. Ze względu na
swój charakter, nóż ząbkowany nigdy nie będzie tak
ostry i nie będzie ciąć tak dobrze, jak ostrze gładkie.
Uwaga: Nie wykonuj wielu przeciągnięć w Etapie 1,
will never appear as sharp or cut as smoothly as a
straight edged blade. Caution: Do not make many
strokes in Stage 1, which can quickly remove metal
from a serrated edge.
ASIAN BLADES
The Pronto®which sharpens at a primary angle of
15 degrees, can sharpen all double faceted Asian
blades such as the Santoku which is traditionally
sharpened at 15º.
Do not sharpen in the Pronto any single sided,
single faceted Asian Kataba knives, such as the
traditional sashimi styled blade that is commonly
used to prepare ultra thin sashimi. The Pronto®
sharpens simultaneously both sides of the cutting
edge while the sashimi knives are designed to
be sharpened only on one side of the blade. The
versatile Chef’sChoice®Electric Model 15XV and
Model 1520 are designed to also sharpen all single
faceted Asian style knives.
CERAMIC KNIVES
ThePronto®isnot recommended forceramic knives.
SCISSORS
Do not attempt to use the Pronto®to sharpen
scissors. EdgeCraft does manufacture both electric
and manual scissor sharpeners.
BRANDS OF KNIVES
The Pronto®will put an excellent edge on all double
bevel15degreeAsian knives including Santoku style
knives regardless of brands, including Henckels,
Wüsthof, Sabatier, Lamson and Goodnow, Global,
Forshner, Russell Harrington, Forshner, Mundial,
Messermeisser, Cuisinart, Kitchen Aid, Shun and
many, many more.
TEST FOR SHARPNESS
To test for sharpness and cutting ability of your
knife, hold a sheet of paper vertically by its upper
edge and carefully cut down through the sheet a
small (but safe) distance from your fingers.A sharp
edge (on a straight edge blade) will cut smoothly
without tearing the paper.
Alternativelytry cutting atomato.Theknifeshould
penetrate the skin of the tomato and cut through it
on the first pull without applying significant force
to the knife.
MAINTENANCE:
• The exterior can be cleaned with a damp
soft cloth
• Periodically shake out and dispose of the metal
sharpening dust by inverting the sharpener and
lightly tapping it onto a newspaper, paper towel,
or other paper sheet.
• No oils or other lubricating liquids are
necessary with this sharpener.
Limited Warranty: Used with normal care, this EdgeCraft
product is guaranteed against defective material and
workmanship for a period of one (1) year from date of
original purchase (“Warranty Period”). We will replace or
repair,at our option, any product or part that is defective in
material or workmanship without charge if the product is
returned to us postage paid with dated proof of purchase
within the Warranty Period.This warranty does not apply
to commercial use or any product abuse. ALL IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE, ARE LIMITED TO THE WARRANTY PERIOD.
EDGECRAFT CORPORATION SHALL NOT BE LIABLE FOR
ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some
states do not allow limitations on how long an implied
warranty lasts and some states do not allow exclusions or
limitations of incidental or consequential damages, so the
above limitations or exclusions may not apply to you. This
limited warranty gives you specific legal rights, and you
may also have other rights which vary from state to state.
Congratulations!!
The Pronto®Model 463 designed to sharpen Asian
style blades is manufactured by Chef’sChoice®,
the world’s leader in cutting edge technology. It
is an exceedingly fast manual sharpener that will
create an exceptionally effective cutting edge on
your Asian style cutlery. The cutting edge is finely
honed to extreme sharpness but retains strong
microscopic teeth that gives it a highly effective
bite for all your food prep needs and especially for
fibrous materials. The edge is surprisingly durable
yetcanbe resharpened quicklywhenevernecessary.
You will be pleased to see how easy the Pronto®
is to use and how well your Asian knives will
perform. Read and follow the instructions carefully.
Keep the sharpener close at hand so that you can
enjoy the pleasure of sharp knives every day.
DESCRIPTION OF THE PRONTO®
You will appreciate that the soft touch ergonomical
handle of the Pronto®is extremely comfortable
providing a secure grip.There are two slots, the first
(#1)uses fine diamondabrasives to create and hone
a sharp primary edge and a second slot (#2) where
that edge is ultrahoned at a slightly larger angle
with micron size diamonds to its final sharpness.
In each, the first and second stage, both sides
of the edge are sharpened simultaneously by two
precision diamond coated conical honing disks.
The orientation of the disks is such that by sharp-
ening in both stages the entire length of the edge
is sharpened.
Small rubber feet secure the Pronto®to any dry
cleansurface.The softtouch handle further reduces
the opportunity for slippage while sharpening.
Gratulacje!!
Ostrzałka Pronto Model 463 przeznaczona do
ostrzenia noży azjatyckich produkowana jest przez
rmę Chef’sChoice®, światowego lidera w zastoso-
waniu najnowszych technologii wykorzystywanych
do ostrzenia. Jest to niezwykle szybka, ręczna
ostrzałka, który stworzy wyjątkowo skuteczną krawędź
tnącą na twoich azjatyckich nożach. Płaszczyzna
tnąca jest szlifowana aż do uzyskania ekstremalnie
ostrej krawędzi, Mikroskopijne ząbki zachowane
na krawędzi pozwalają jeszcze lepiej i skuteczniej
kroić wszystkie produkty żywnościowe, a zwłaszcza
produkty włókniste. Krawędź tnąca jest nadspodzie-
wanie trwała, a w razie potrzeby może być szybko
podostrzona.
Będziesz zadowolony widząc, z jaką łatwością
używa się ostrzałkę Pronto® i jak dobrze będą
sprawowały się twoje noże azjatyckie. Przeczytaj
uważnie poniższe instrukcje i postępuj zgodnie z
nimi. Trzymaj ostrzałkę pod ręką, aby codziennie
cieszyć się ostrymi nożami.
OPIS OSTRZAŁKI PRONTO®
Delikatna w dotyku ergonomiczna rękojeść Pronto®
jest wyjątkowo wygodna, zapewniająca pewny
uchwyt. Ostrzałka wyposażona jest w dwie szczeliny,
pierwsza (# 1) wykorzystuje diamentowe materiały
ścierne do stworzenia i wygładzenia ostrej pierwszej
krawędzi tnącej i drugiej szczeliny (# 2), gdzie ta
krawędź jest polerowana pod nieco większym kątem
przy użyciu diamentów o rozmiarach mikrona, aby
uzyskać ostateczną ostrość.
Zarówno w pierwszym jak i drugim etapie, obie
strony krawędzi są ostrzone równocześnie przez dwa
precyzyjne diamentowe dyski. Ustawienie dysków
zapewnia, że przez ostrzenie na obu stopniach cała
krawędź tnąca zostanie naostrzona.
Małe gumowe nóżki mocują Pronto® do suchej,
czystej powierzchni. Miękki w dotyku uchwyt dodat-
kowo zmniejsza możliwość uślizgu podczas ostrzenia.
KORZYSTANIE Z OSTRZAŁKI PRONTO®
Uwaga: Przed rozpoczęciem ostrzenia ostrzałką
Pronto® zawsze należy wyczyścić nóż! Przekonasz
GB PLPL D
Pronto®Diamond Hone®
Knife Sharpener for
Asian Knives Model 463
Chef’sChoice® Pronto®
Diamond Hone® ostrzałka do
noży azjatyckich Model 463
Figure 1. Knife in Stage 1. Use back and forth
sharpening strokes with modest downward
pressure (See text.) Rysunek 1. Nóż w Etapie 1. Przeciągaj nóż używając
umiarkowanego nacisku (patrz tekst).
Figure 2. Knife in Stage 2. Rysunek 2. Nóż w Etapie 2.
Figure 3. Serrated knife in Stage 2.
Assembled in the U.S.A.
By the makers of the professional Chef’sChoice®
Diamond Hone®Knife Sharpeners, sold worldwide.
EdgeCraft Corporation
825 Southwood Road
Avondale, PA 19311 U.S.A.
(800)342-3255 • (610)268-0500
Chef’sChoice®and EdgeCraft®are registered trademarks of the
EdgeCraft Corporation.
This product may be covered by one or more EdgeCraft patents
and/or patents pending as marked on the product.
© 2017 EdgeCraft Corporation E17 M631980
www.chefschoice.com