Cino PINTA CN-A01 User manual

Read this instruction manual carefully before operating this machine.
CAPSULE COFFEE MACHINE
INSTRUCTION MANUAL
PINTA ( Model : CN-A01)
V 0


Precauons
In the event of an emergency: Immediately remove plug from power socket.
This product is intended for household and similar use only. The manufacturer accepts
no responsibility and the guarantee will not apply in the event of any commercial use,
inappropriate use or failure to comply with the instructions.
Before cleaning, unplug the appliance and let it cool down. Never clean with wet cloth
or immerse plug, cord or appliance in any liquids.
Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
Scalding may occur if the lid is removed during the brewing cycles.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above if they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they
understand the hazards involved. Cleaning and user maintenance shall not be made by
children unless they are aged from 8 years and above and supervised.
Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years.
This appliance can be used by persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved.
Read all Instructions.This appliance may become a safety hazard if these
instructions and safety precautions are ignored.
-Do not insert fingers into capsule compartment and capsule shaft,as there is danger of injury.
-Do not use the appliance without the drip tray and drip grid.
-Keep the appliance/cord out of reach of children.
-Do not fill the water tank with hot water.
-Do not immerse the machine in liquids. Risk of electric shock.
- Only use capsules intended for this appliance. If the capsule does not fit, do not
force the capsule into the appliance.
- WARNING: To avoid the risk of injury, do not open the brew chamber during the brew process.
-Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.

Check that the voltage quoted on the rating plate is the same as your voltage.
Connect the appliance to earthed power sockets only. An improper connection
voids warranty. Remove plug from socket if not in use for a long period of time.
Do not use the appliance if it is not in perfect working condition or if there is
evidence of damage. In such cases inform the seller.
Do not place the power cord near hot parts or sharp objects, etc.
Never touch the cord with wet hands. Do not unplug by pulling the cord.
Do not hang the power cord as there is danger of tripping. If it is damaged, do not use the
appliance. In order to avoid any hazards, only allow the seller to repair the appliance and
replace the power cord.
Always attach plug to appliance first, then plug cord into the wall outlet. To disconnect,
turn any control to ″off,″ then remove plug from wall outlet.
Do not attempt to open the appliance or insert anything into the openings.
All actions other than normal use, cleaning and care must be performed by the seller.
Unauthorized maintenance avoids warranty.
The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may
result in fire, electric shock or injury to persons.
wire polarized attachment plug:
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other).To reduce
the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one
way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit,
contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.”
a) A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is provided to reduce
risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
b) Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and may be
used if care is exercised in their use.
c) lf a long detachable power-supply cord or extension cord is used:
• The marked electrical rating of the detachable power-supply cord or extension cord
should be at least as great as the electrical rating of the appliance;
• lf the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a groundingtype
3-wire cord; and
• The longer cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or
table top where it can be pulled on by children or tripped over.

- Children shall not play with the appliance. Close supervision is necessary when any
appliance is used by or near children.
- That the coffee-maker shall not be placed in a cabinet when in use.
- This appliance is intended to be used in household.
- Unplug from outlet when not in use and before cleaning.Allow to cool before putting
on ortaking off parts, and before cleaning the appliance.
- Do not use outdoors.
- Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
- Do not use appliance for other than intended use.
Place on a flat, stable and heat-resistant work surface away from water
splashes and any heat sources.
Packaging materials ( plastic bags etc. ) are recyclable and are potential
hazards. Keep them out of reach of children.
This marking indicates that this product should not be disposed with other household
wastes throughout the EU.To prevent possible harm to the environment or human
health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources. To return your used device,please use the
return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased.
They can take this product for environmental safety.
It is strongly suggested that the machine be placed evenly on solid, secure and
heat-resistant surface.
Use mineral water with low calcium content or special water filters.
Save these Instructions.

4
CONTENT
Product overview
Operang instrucons
Funconality
Warning
Cleaning & care
Descalling funcon
Trouble shoong
5
6
8
10
12
13
15
Technical parameters 16

5
Product overview
Handle
Espresso
(small buon)
Nozzle
Breathing
lamp
Capsule box
Drip grid
Drip tray
Lungo
(big buon)
Tank lid
Water tank
Outer cover

6
1.Before use
Operang instrucons
Fill up the water tank. Plug power cord. Press any buon to preheat
the machine normally.
The indicator light of big and small buon flashes at the same
me, flashing frequency 1 me/second (the breath lamp is long
bright).The preheang me is about 35s. Enter standby mode
aer preheang.First use or long me no use, please brew a
cup of hot water to clean the machine.
P.S: Press any buon in the preheang process (this light flashes and the
other light goes out).
The default is to start the mode as soon as the preheang is finished.
Do not inject hot water into the water tank, otherwise it will cause the water tank to break,
which will lead to electric shock and other dangerous!
Please note the indicated posion of the highest water level (Max)!
Only specific capsules are used on this machine. Please consult a specialized distributor
before use!

7
2.Make your cup of coffee
Warm up your cup.
Place your cup, choose your
volume and run a cup of water.
Li the handle and insert
your capsule.
Press the handle.
Press small buon, 40ml
coffee brewed. The small
buon blinks 1me/s, big
buon keep long bright.
(Press any buon stop
brewing coffee during this
process).
Open the handle (capsule
will drop into capsule box
automacly).
Press big buon, 110ml
coffee brewed. The big
buon blinks 1 me/s,
small buon keep long bright.
(Press any buon stop brewing
coffee during this process).

8
1.Standby mode
Funconality
Big/small buon light long bright,
machine will enter standby mode.
Press the big/small buon at
the same me, it will turn off.
2.Power save mode
If power-saving mode me is too long, it will enter preheang again when switch on machine.
The power consumpon is ≤0.5W.
Big and small cup buon
off, only breathing lamp
flash (about 1 me / 4 s).
Press any buon to exit
this mode.
In standby mode, if the
machine does not enter any
instrucons for 10 minutes,
the machine enters
power-saving mode.

9
3.Volume seng
Press and hold the big cup
(or small cup) buon.Machine
brew coffee unl your desired
volume is reached, then release
buon (finish volume seng)
Press and hold big/small buon
5s in standby mode,
two lights flash ( 2 me / 1 s ).
Enter volume seng mode.
Press both cup butons again
to save and exit the volume
seng
4.Factory default seng
Press big buon and plug
on at the same me in
power outages.
The machine will restore factory seng
and enter standby mode(big/small buon indicator flashs
2 mes at the same me, flash frequency is 1 me/ 1 s).

10
Press small buon and plug
on at the same me in power
outages. Two lights flash
(2me/1s).
Enter descaling mode.
5.Descaling mode
Press any buon start
descaling.
Press and hold big/small
buon 5s again, it will exit
descaling mode.
1.Warning for short of water
Warning
Water tank is out of
water during work.
Big and small buon flash 1s
at frequency 3 mes/1s
alternave, stop 2s,
cycle in turn.
Fill up the tank, press any
volume key to cancel warning.

11
2.Warning for excessive use
3.Warning for NTC error
When the machine has
worked/brewed connuously
for 1.5liters of water, the
system will stop working
and give a warning.
The machine shuts down
both boiler and pump when
there is an NTC error.
Big and small buon flash
at 3 mes/s, rest for 30
minutes and go into standby
mode. If the me between
two cups is more than 2 minutes,
then 1L counts become 0.
Big and small buon
indicator flash alternave,
flash frequency 2 mes/1s.
Logo plate flash, flash
frequency 2 mes/1s.
Please contact your
dealer for service.
Shut down the machine
and rest 30 minutes
before reuse.

12
Cleaning & care
Do not immerse the machine
in water. Electric shock.
Clean capsule box.
Clean drip grid, drip grid
cover and drip tray.
Clean the water tank.

13
Descalling funcon
Li and close the lever to
eject the capusle into the
used capsule box.
Empty the drip tray, drip
grid and used capsule box.
Duraon approximately 15 minutes.
The descaling soluon may be harmful.Avoid contact with eyes, skin and surfaces.The following table will indicate the
descaling frequency required for the opmum of your machine, based on water hardness. For any addional quesons you
may have regarding descaling, please contact your distributor.
Mix the descaling liquid with
the water as instructed. Fill
the water tank up to the 0.65L
line with potable water.
Place a container (min.
volume 0.65L) under the
coffee outlet.
Press small buon and plug on
at the same me in power
outages. Two lights flash
(2me/1s).
Enter descaling mode.
Press any key to start
descaling unl the water
tank is empty.
1 2 3
4 6
5

14
Water hardness:
fH French degree
German Grade
Calcium Carbonate
dH
CaCO3
Fill the tank again with 0.65L
of descaling liquid with MAX
scale and repeat step 6 unl
the tank is empty.
Empty and rinse the water
tank. Fill with fresh potable
water.
Repeat step 6 twice.
(in order to clean the
residual descaling agent in
the machine).
To exit the descaling mode,
hold on both the Espresso and
Lungo buons for 5 seconds.
The buzzer long 'beep'.
10 Empty drip tray.
11
7 8 9
H (HIGH)
M (MEDIUM)
L (LOW)
36
fH
18
0
20
dH
10
0
360 mg/l
CaCO3
180 mg/l
0 mg/l
300
Descaling aer:
600
1200
(40ml)

15
Trouble shoong
Indicator does
not funcon
·check plug.
·check if voltage is the same as specified on rang label.
Water is not pumped
·check water tank.
Handle can not be
fully pressed down
·
check if there is foreign maer or capsule stuck in chamber.
·call service center.
Coffee flow is
not stable
·check water tank and make sure it is placed in posion.
·check capsule and make sure it is placed in posion.
Water, not coffee,
is brewed ·change for a new capsule.
Keys do not funcon ·plug off and plug on again
Other problems ·call service center.
·make sure water tank is posioned correctly.
·check if the capsule is as designated.
·nozzle blocked, use needle to clean it and run a cup of
water before use.
·call service center

16
Technical parameters
650ml
~ 2.6 kg
20 bar
Please search user manual at www.cino.cn
120V~
102mm 337mm 220mm
5 - 40

Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez des poignées ou des boutons.
Un échaudage peut se produire si le couvercle est retiré pendant les cycles de brassage.
Lire toutes les instructions.
- Ne pas placer sur ou près d'un brûleur électrique ou à gaz chaud, ni dans un
four chauffé.
Dans le cas d'une urgence : Débranchez immediatement la fiche de la prise électrique.
Cet appareil est prévu pour un usage domestique et similaire uniquement.
Le fabricant n'accepte pas de responsabilité et la garantie ne s'appliquera pas dans
le cas d'un quelconque usage commercial, inapproprié ou pour ne pas avoir suivi les
consignes.
Avant nettoyage, débranchez I'appareil et laissez-le refroidir. Ne jamais nettoyer avec un
chiffon trempé ou immerger la fiche, le cordon ou l'appareil dans un quelconque liquide.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants agés de 8 ans ou plus s'ils sont surveillés ou
formés concernant lusage de 'appareil en toute sécurité et s'ils comprennent les dangers
impliqués. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être faits par des enfants sauf s'ils
sont âgés de 8 ans ou plus et sont surveillés.
Cet appareil peut être utilisé par des personnes avec handicap physique, sensoriel ou
mental ou sans savoir et expérience si elles sont surveillées ou formées concernant l'usage
de 'appareil en toute sécurité et comprennent les dangers impliqués.
Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique soit identique à votre tension.
Branchez I'appareil uniquement à une prise électrique mise à la terre. Un branchement
incorrect annulera la garantie. Débranchez la fiche de la prise si ce n'est pas utilisé
pendant une longue période.

Toujours fixer la fiche à l'appareil en premier, puis brancher le cordon dans la prise
murale. Pour déconnecter, tournez n'importe quelle commande sur ″off,″ puis
retirez la fiche de la prise murale.
L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant de l'appareil peut
entraîner un incendie, un choc électrique ou des blessures.
fiche de fixation polarisée :
Cet appareil est équipé d'une fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre).Pour
réduire le risque de choc électrique, cette fiche est destinée à s'insérer dans une prise
polarisée dans un seul sens. Si la fiche ne s'insère pas complètement dans la prise,
inversez-la. Si elle ne s'adapte toujours pas, contactez un électricien qualifié. N'essayez
pas de modifier la fiche de quelque façon que ce soit."
a) Un cordon d'alimentation court (ou un cordon d'alimentation détachable) est fourni
pour réduire les risques de s'emmêler ou de trébucher dans un cordon plus long.
b) Des cordons d'alimentation détachables plus longs ou des rallonges sont disponibles
et peuvent être utilisés si l'on fait attention à leur utilisation.
c) Si un long cordon d'alimentation détachable ou une rallonge est utilisé :
• La puissance électrique marquée du cordon d'alimentation amovible ou de la rallonge
doit être au moins aussi élevée que la puissance électrique de l'appareil ;
• Si l'appareil est du type mis à la terre, la rallonge doit être un cordon à 3 fils du type
mis à la terre ;
• Le cordon le plus long doit être disposé de façon à ne pas traîner sur le comptoir ou
le dessus de la table où les enfants pourraient le tirer ou trébucher.
Table of contents
Languages:
Other Cino Coffee Maker manuals