Clas Ohlson Airbed CL22289V21 User manual

United Kingdom •
www.clasohlson.co.uk
English
Ver. 20210908
Airbed
Art.no 31-3225-3 Model CL22289V21
31-3225-4 CL22290V21
Please read theentire instruction manual before using theproduct and then save
it for future reference. We reserve theright for any errors in text or images and any
necessary changes made to technical data. In theevent of technical problems or
other queries, please contact our Customer Services.
Safety
This product is intended for indoor use only.
Warning:
• Do not expose theelectric pump to moisture.
• Never immerse theproduct, themains lead or plug in water or other liquid.
• The product must only be plugged into to anearthed 230 V, 50 Hz power outlet.
• Unplug thepump from themains when it is not in use.
• Never plug in or unplug theproduct with wet hands.
• Never use theproduct if it, themains lead or plug is damaged or malfunctioning.
• Do not place themains lead where it can be damaged by hot surfaces, sharp
edges or be crushed.
• Inspect themains lead regularly for signs of damage. Never use theproduct if
themains lead or plug is damaged.
• It is not recommended that theproduct be used with anextension lead or
trailing socket.
• Never use theproduct in conjunction with atimer or other timer-controlled equipment.
• The product may be used by children aged 8 or over under adult supervision.
The product may be used by persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or persons with alack of experience or knowledge which could
jeopardise their safety, provided they have been instructed in thesafe operation of
theproduct and understand thehazards involved.
• Never let children play with theproduct.
• Use, cleaning and maintenance may be carried out by children but only under
adult supervision.
• The airbed is not atoy. Do not stand or jump on it.
• Keep thestorage bag of theproduct in acool, dry place out of children’s reach
when not in use.
• Never use theproduct if it has been damaged in any way.
• Never try to open theproduct, repair, dismantle or modify it in any way.
• Repairs must only be carried out by qualified service technicians and only using
original spare parts.
• Do not use hot air to fill theairbed, doing so might cause theairbed to melt.
• The air intake/outlet of theproduct must not be covered in any way. Make sure
that no foreign objects block or enter into theair inlet/outlet. Blockages can lead
to fires, electric shocks or damage to theproduct.
• Never hold theair inlet/outlet next to your eyes or hair when thepump is running.
Important
• Never run thepump for longer than 5 minutes at atime. Let themotor cool down
for 20 minutes before using it again.
• Do not expose theproduct to direct sunlight for prolonged periods.
• Keep pets away from theproduct.
• Always place theproduct on afirm and flat surface.
• Avoid placing theproduct:
- On sharp edges.
- Close to naked flames, heaters or other hot objects.
- Close to doors and stairs.
- In therain or close to water.
• The airbed is not abuoyancy aid. Do not use it on thewater.
• The airbed is not alifebuoy or life-saving device.
Product description
Airbed with built-in electric pump for speedy inflation and deflation.
Highly comfortable bed with flocked top. Phthalate-free.
Inflating theairbed
1. Plug themains lead into awall socket.
Manual bed inflation
It is possible to inflate theairbed manually if there is no wall socket available.
1. Remove thecap from theair valve.
2. Connect ahand pump to theair valve. Don’t use acompressor or other
mechanical pump.
3. Inflate thebed manually.
4. When theairbed is fully inflated, disconnect thehand pump and put thecap back
on theair valve.
Care and maintenance
Note: If theairbed is used permanently with some kind of mattress topper, it should be
aired regularly. Otherwise moisture can develop between theairbed and themattress
topper, which in time can lead to mould.
• Clean theproduct by wiping it with adamp cloth. Use only mild cleaning agents,
never solvents or corrosive chemicals.
• Make sure that theairbed is dry before folding it up for storage.
• Expel all theair out of theairbed and place it in thestorage bag in adry,
indoor location.
• Do not store theairbed where it could be exposed to extreme temperatures.
Responsible disposal
2. Turn thecontrol knob to [INFLATE ].
3. When theairbed is firm but not hard,
stop thepump by turning thecontrol
knob to [OFF ].
4. Unplug thepump.
Note: Theairbed might lose some of its firmness after it has been inflated because
theair being pumped in becomes warm as it is pumped. Once theair has cooled
down it loses some of its volume. ThePVC can also stretch alittle as theairbed is
inflated, which can also contribute to theairbed losing some of its firmness awhile
after inflation.
Deflating theairbed
1. Plug themains lead into awall socket.
2. Turn thecontrol knob to [DEFLATE ].
3. When theairbed has deflated, stop
thepump by turning thecontrol knob
to [OFF ].
4. Unplug thepump and return thelead
to it storage compartment.
This symbol indicates that this product should not be disposed of
with general household waste. This applies throughout theentire EU.
In order to prevent any harm to theenvironment or health hazards
caused by incorrect waste disposal, theproduct must be handed in
for recycling so that thematerial can be disposed of in aresponsible
manner. When recycling your product, take it to your local collection
facility or contact theplace of purchase. They will ensure that
theproduct is disposed of in anenvironmentally sound manner.
Specifications
Power supply 220–240V, 50Hz
Power 140 W
Size
31-3225-3 203×157×40cm
31-3225-4 203×97×40cm

Sverige • kundtjänst, tel. 0247/445 00 e-post: kundservice@clasohlson.se
internet: www.clasohlson.se brev: Clas Ohlson AB, 793 85 Insjön
Svenska
Ver. 20210908
Luftbädd
Art.nr 31-3225-3 Modell CL22289V21
31-3225-4 CL22290V21
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för
framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska
data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst.
Säkerhet
Produkten är endast avsedd för inomhusbruk.
Varning!
• Utsätt inte den elektriska pumpen för fukt.
• Sänk aldrig ner produkten, nätkabeln eller stickproppen i vatten eller annan vätska.
• Produkten får endast anslutas till ett jordat vägguttag med 230 V AC, 50 Hz.
• Dra ut nätkabeln ur vägguttaget när pumpen inte används.
• Ta inte i stickproppen med våta händer när den sätts i eller dras ut ur vägguttaget.
• Använd aldrig produkten om den, nätkabeln eller stickproppen på något sätt är
skadade eller fungerar onormalt.
• Se till att kabeln inte kläms, skadas av vassa hörn eller kommer i kontakt med
heta ytor som t.ex. heta spisplattor.
• Nätkabeln bör regelbundet kontrolleras. Använd aldrig produkten om nätkabeln eller
stickproppen är skadade.
• Undvik att använda skarvsladd till produkten.
• Produkten får aldrig anslutas via en timer eller annan form av tidsstyrning.
• Produkten får användas av barn från 8 år och uppåt i vuxens närvaro. Produkten får
användas av personer med någon form av funktionsnedsättning, brist på erfarenhet
eller kunskap som skulle kunna äventyra säkerheten, om de har fått instruktioner om
hur produkten på ett säkert sätt ska användas och förstår faror och risker som kan
uppkomma.
• Låt aldrig barn leka med produkten.
• Användning, rengöring och skötsel får utföras av barn endast i vuxens närvaro.
• Luftbädden är ingen leksak. Stå eller hoppa inte på den.
• Förvara produktens förvaringspåse utom räckhåll för barn när den inte används.
• Använd inte produkten om den på något sätt är skadad.
• Försök aldrig att öppna produkten, reparera, demontera eller modifiera den på
något sätt.
• Alla reparationer ska utföras av behörig servicepersonal med originalreservdelar.
• Använd inte varmluft vid uppblåsning, luftbädden kan smälta.
• Produktens luftinlopp/utlopp får inte på något sätt övertäckas. Se till att
främmande föremål inte täcker för eller tränger in i luftinlopp/utlopp. Detta kan
leda till elektrisk stöt, brand eller att produkten förstörs.
• Håll aldrig luftinlopp/utlopp mot ögon eller hår när pumpen är igång.
Vikgt!
• Kör inte pumpen mer än 5 min i taget. Låt motorn svalna i 20 min innan du
använder den igen.
• Undvik att utsätta produkten för direkt solljus under längre tid.
• Håll husdjur borta från produkten.
• Placera produkten på en plan och stabil yta.
• Undvik att placera produkten:
- På vassa kanter.
- Nära öppen eld, värmare eller andra heta föremål.
- Nära dörrar och trappor.
- I regn eller nära vatten.
• Luftbädden är ingen flythjälp. Använd den inte i vatten.
• Luftbädden är inget hjälpmedel för livräddning i vatten.
Produktbeskrivning
Extrasäng med inbyggd, elektrisk pump som snabbt fyller/tömmer bädden.
Hög komfort, flossad yta på ovansidan. Ftalatfri.
Att pumpa upp luftbädden
1. Anslut stickproppen till ett vägguttag.
Att fylla luftbädden manuellt
Det går att fylla luftbädden manuellt om det inte finns tillgång till ettvägguttag.
1. Ta bort locket från luftventilen.
2. Använd enluftpump och anslut den till luftventilen.
3. Använd inte kompressor etc.
4. Pumpa upp luftbädden för hand.
5. När luftbädden är fylld, ta bort luftpumpen och sätt tillbaka locket på luftventilen.
Skötsel och underhåll
Obs! Om luftbädden används permanent med någon typ av bäddmadrass måste
vädring ske regelbundet. Annars kan fukt uppstå mellan luftbädd och madrass, vilket
i förlängningen kan leda till mögelskada.
• Rengör produkten med en lätt fuktad trasa. Använd ett milt rengöringsmedel,
aldrig lösningsmedel eller frätande kemikalier.
• Se till att luftbädden är torr innan du viker ihop den för förvaring
• Töm luftbädden på luft och lägg den inuti förvaringspåsen på en torr plats inomhus.
• Förvara inte luftbädden där den kan utsättas för extrema temperaturer.
Avfallshantering
2. Vrid kontrollratten till [INFLATE].
3. När luftbädden är fast, men inte hård,
stanna pumpen genom att vrida
kontrollratten till [OFF].
4. Dra ur stickproppen.
Obs! Luftbädden kan sjunka ihop något efter att den har pumpats upp på grund av
att luften är varm vid uppblåsning. Luften komprimeras sedan lite när den svalnar.
PVC-plasten kan även tänjas ut en aning vid uppblåsning, vilket också bidrar till att
det senare kan se ut som om luftbädden har läckt.
Att tömma luftbädden
1. Anslut stickproppen till ettvägguttag.
2. Vrid kontrollratten till [DEFLATE].
3. När luftbädden är tömd, stanna
pumpen genom att vrida kontrollratten
till [OFF ].
4. Dra ur stickproppen.
Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans
med annat hushållsavfall. Detta gäller inom hela EU. För att
förebygga eventuell skada på miljö och hälsa, orsakad av felaktig
avfallshantering,ska produkten lämnas till återvinning så att materialet
kan tas omhand på ettansvarsfullt sätt. När du lämnar produkten till
återvinning, använd dig av de returhanteringssystem som finns där du
befinner dig eller kontakta inköpsstället. De kan se till att produkten tas
om hand på ettför miljön tillfredställande sätt.
Specifikationer
Strömförsörjning 220–240 V, 50 Hz
Eekt 140 W
Mått
31-3225-3 203×157×40cm
31-3225-4 203×97×40cm

internett: www.clasohlson.no post: Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 Oslo
Norsk
Ver. 20210908
Luftmadrass
Art.nr 31-3225-3 Modell CL22289V21
31-3225-4 CL22290V21
Les brukerveiledningen grundig før produktet tas ibruk og ta vare på den for
framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil itekst og bilde, samt forandringer
av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt
kundesenter.
Sikkerhet
Produktet er kun beregnet til innendørs bruk.
Advarsel!
• Den elektriske pumpen må ikke utsettes for fuktighet.
• Senk aldri produktet, strømledning eller støpselet ned ivann eller annen væske.
• Produktet må kun kobles til et jordet strømuttak med 230 V AC, 50 Hz.
• Trekk alltid støpselet ut av strømuttaket når pumpen ikke er ibruk.
• Berør ikke støpselet med våte hender når det skal plugges til/fra strømuttaket.
• Bruk ikke produktet dersom det, strømkabelen, støpselet eller andre deler er
skadet eller ikke virker som det skal.
• Pass på at ledningen ikke kommer iklem, skades av skarpe kanter eller kommer
ikontakt med varme kokeplater etc.
• Strømledningen bør kontrolleres regelmessig. Bruk ikke produktet dersom
strømledning eller støpsel er skadet.
• Unngå åbruke skjøteledning til produktet.
• Produktet må aldri kobles til via timer/tidsur eller annen form for tidsstyring.
• Produktet kan brukes av barn fra 8 års alderen med tilsyn av voksne. Produktet
kan brukes av personer med nedsatt funksjonsevne, manglende erfaring eller
kunnskap som kan påvirke sikkerheten, dersom de har fått instruks om hvordan
produktet på ensikker måte skal brukes og forstår de farer og risikoer som kan
oppstå.
• La aldri barn leke med produktet.
• Bruk, rengjøring og vedlikehold kan utføres av barn, men kun under tilsyn av
voksen person.
• Luftmadrassen er ingen leke. Ikke stå eller hoppe på den.
• Produktet skal oppbevares ioppbevaringsposen og utenfor barns rekkevidde.
• Bruk ikke produktet hvis det er skadet.
• Forsøk aldri ååpne, reparere, demontere eller modifisere produktet på noe vis.
• All reparasjon skal utføres av kyndig fagperson og kun med originale reservedeler.
• Det må ikke brukes varmluft ved oppblåsing da produktet kan smelte.
• Produktets luftinntak/utløp må ikke overdekkes. Pass på at ikke fremmede
gjenstander dekker for eller trenger inn iluftinntaket/luftutløpet. Det kan føre til
elektrisk støt, brann eller at produktet ødelegges.
• Hold aldri luftinntaket/utsuget mot øynene eller håret når pumpen er igang.
Vikg!
• Kjør aldri pumpen imer enn 5 minutter iett strekk. La motoren avkjøles
i20 minutter før den tas ibruk igjen.
• Unngå åutsette produktet for direkte sollys over lang tid.
• Hold husdyr unna produktet.
• Produktet plasseres på et jevnt og stabilt underlag.
• Unngå åplassere produktet:
- På skarpe kanter.
- Nær åpen ild, ovner eller andre varme gjenstander.
- Nær dører og trapper
- I regn eller nær vann.
• Luftmadrassen er ikke beregnet til åflyte på. Bruk ikke madrassen ivann.
• Luftmadrassen er ikke et hjelpemiddel for livredning ivann.
Produktbeskrivelse
Madrass med innebygd elektrisk pumpe, som raskt kan fylle/tømme madrassen.
Høy komfort og flosset overflate på oversiden. Ftalatfri.
Pumpe opp luftmadrassen
1. Strømkabelen kobles til et strømuttak.
Vedlikehold
Obs! Dersom luftmadrassen brukes permanent sammen med f.eks. enannen type
sengemadrass, må den luftes regelmessig. Ellers kan det oppstå fuktighet mellom
luftmadrass og sengemadrass, noe som igjen kan føre til dannelse av muggsopp.
• Rengjør produktet med enlett fuktet klut. Bruk et mildt rengjøringsmiddel,
aldri løsemidler eller etsende kjemikalier.
• Påse at luftmadrassen er tørr før den brettes sammen og stues bort.
• Tøm luftmadrassen for luft og legg den inn ioppbevaringsposen på et tørt sted,
innendørs.
• Den må ikke utsettes for ekstreme temperaturer.
Avfallshåndtering
2. Drei kontrollrattet til [INFLATE ].
3. Når luftmadrassen er passe full, men
ikke for hard, skal pumpen stoppes
ved at rattet dreies til [OFF].
4. Trekk ut støpselet.
Obs! Luftmadrassen kan synke litt sammen etter at den har vært pumpet opp
på grunn av varm luft ved oppblåsing. Luften komprimeres deretter noe når den
avkjøles. PVC-plasten kan også utvides enanelse ved oppblåsing, hvilket også
bidrar til at det senere kan se ut som om madrassen har lekkasje.
Tømme luftmadrassen for luft
1. Støpselet kobles til et strømuttak.
2. Drei kontrollrattet til [DEFLATE ].
3. Når luftmadrassen er tømt, skal
pumpen stoppes ved at rattet dreies
til [OFF ].
4. Trekk ut støpselet.
Manuell fylling av luftmadrassen
Hvis det ikke er tilgjengelig strøm (strømuttak) kan madrassen fylles manuelt.
1. Fjern lokket fra luftventilen.
2. Bruk enmanuell pumpe og koble den til luftventilen. Bruk ikke kompressor etc.
3. Madrassen skal pumpes opp for hånd.
4. Når madrassen er fylt kobles pumpen fra og lokket settes på luftventilen.
Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med husholdnings-
avfallet. Dette gjelder ihele EØS-området. For åforebygge eventuelle
skader på helse og miljø som følge av feil håndtering av avfall, skal
produktet leveres til gjenvinning, slik at materialet blir tatt hånd om på
enansvarsfull måte. Benytt miljøstasjonene som er der du befinner
deg eller ta kontakt med forhandler. De vil ta hånd om produktet på
enmiljømessig tilfredsstillende måte.
Spesifikasjoner
Strømforsyning 220–240 V, 50 Hz
Eekt 140 W
Mål
31-3225-3 203×157×40cm
31-3225-4 203×97×40cm

kotisivu: www.clasohlson.fi osoite: Clas Ohlson Oy, Kaivokatu 10 B, 00100 Helsinki
Suomi
Ver. 20210908
Ilmapatja
Tuotenro 31-3225-3 Malli CL22289V21
31-3225-4 CL22290V21
Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten.
Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista
teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys
myymälään tai asiakaspalveluun.
Turvallisuus
Tuote on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.
Varoitus!
• Älä altista sähkökäyttöistä pumppua kosteudelle.
• Älä upota tuotetta, virtajohtoa tai pistoketta veteen tai muuhun nesteeseen.
• Tuotteen saa liittää ainoastaan maadoitettuun pistorasiaan, joka on 230 V AC, 50 Hz.
• Irrota virtajohto pistorasiasta, kun pumppua ei käytetä.
• Älä koske pistokkeeseen märillä käsillä.
• Älä käytä tuotetta, jos tuote, virtajohto, pistoke tai jokin muu osa on vioittunut tai
ei toimi normaalisti.
• Varmista, että johto ei joudu puristuksiin, vahingoitu terävistä reunoista tai kosketa
kuumia pintoja, esim. kuumia keittolevyjä.
• Tarkista virtajohdon kunto säännöllisesti. Älä käytä tuotetta, jos sen virtajohto tai
pistoke on vioittunut.
• Vältä tuotteen käyttämistä jatkojohdon kanssa.
• Tuotetta ei saa liittää ajastimeen tai muuhun aikaohjaimeen.
• Yli 8-vuotiaat lapset saavat käyttää tuotetta aikuisen valvonnassa. Henkilöt,
joilla on fyysisiä tai psyykkisiä rajoitteita tai henkilöt, joilla ei ole riittävästi laitteen
turvalliseen käyttöön tarvittavaa taitoa tai kokemusta, saavat käyttää laitetta, jos
heitä on ohjeistettu sen turvallisesta käytöstä ja käytön mahdollisista vaaroista.
• Älä anna lasten leikkiä tuotteella.
• Lapset eivät saa käyttää, puhdistaa tai huoltaa tuotetta ilman aikuisen valvontaa.
• Ilmapatja ei ole lelu. Älä seiso äläkä hypi ilmapatjan päällä.
• Säilytä tuotetta säilytyspussissa lasten ulottumattomissa.
• Älä käytä tuotetta, jos se on vioittunut.
• Älä avaa, korjaa, pura tai muokkaa tuotetta millään tavalla.
• Kaikki korjaukset tulee tehdä valtuutetussa huoltoliikkeessä, ja korjauksessa tulee
käyttää vain alkuperäisiä varaosia.
• Älä käytä ilmapatjan täyttämiseen lämmintä ilmaa, ilmapatja saattaa sulaa.
• Tuotteessa olevia ilma-aukkoja ei saa peittää. Varmista, että vieraat esineet eivät
peitä ilma-aukkoja tai tuki niitä. Vieraiden esineiden joutuminen ilma-aukkoihin
saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon tai tuotteen hajoamiseen.
• Älä pidä ilma-aukkoja silmien tai hiusten läheisyydessä pumpun ollessa käynnissä.
Huom.!
• Älä käytä pumppua yli 5 minuuttia kerrallaan. Anna moottorin jäähtyä 20 minuuttia,
ennen kuin käytät sitä uudelleen.
• Älä altista tuotetta pitkäaikaisesti suoralle auringonvalolle.
• Älä jätä tuotetta lemmikkieläinten ulottuville.
• Sijoita tuote tasaiselle ja vakaalle pinnalle.
• Vältä tuotteen sijoittamista seuraaviin paikkoihin:
- Terävien reunojen päälle.
- Avotulen sekä lämpimien ja kuumien esineiden läheisyyteen.
- Ovien ja rappusten läheisyyteen.
- Veteen tai veden läheisyyteen.
• Ilmapatja ei ole kelluntaväline. Älä käytä sitä vedessä.
• Ilmapatjaa ei saa käyttää hengenpelastukseen vedessä.
Tuotteen kuvaus
Lisävuode, jossa on kiinteä sähköpumppu, jolla ilmapatjan saa nopeasti täytettyä ja
tyhjennettyä. Yläpuolella on miellyttävä nukattu pinta. Ei sisällä ftalaattia.
Ilmapatjan täyttäminen
1. Liitä virtajohdon pistoke pistorasiaan.
Huolto ja ylläpito
Huom.! Jos ilmapatja on jatkuvassa käytössä, se tulee tuulettaa säännöllisesti.
Muussa tapauksessa ilmapatjan ja patjan väliin saattaa kerääntyä kosteutta, mikä
saattaa johtaa homeen muodostumiseen.
• Pyyhi tuote kevyesti kostutetulla liinalla. Käytä mietoa puhdistusainetta. Älä käytä
liuottimia tai syövyttäviä kemikaaleja.
• Varmista, että ilmapatja on kuiva, ennen kuin taittelet sen kasaan säilytystä varten.
• Tyhjennä ilmapatjasta ilma ja laita se säilytyspussiin. Säilytä ilmapatjaa kuivassa
paikassa sisätiloissa.
• Älä säilytä ilmapatjaa tiloissa, joissa se voi altistua äärimmäisille lämpötiloille.
Kierrättäminen
2. Käännä nuppi kohtaa [ INFLATE ].
3. Sammuta pumppu kääntämällä nuppi
asentoon [OFF ], kun ilmapatja on
kiinteä, mutta ei kova.
4. Irrota pistoke pistorasiasta.
Huom.! Ilmapatja saattaa painua pumppaamisen jälkeen hieman kasaan, sillä ilma
on lämmintä täyttämisen aikana. Ilma tiivistyy hieman jäähtyessään. PVC-muovi voi
myös venyä hieman täyttämisen aikana, minkä vuoksi voi myöhemmin näyttää siltä,
että ilmapatjasta olisi vuotanut ilmaa.
Ilmapatjan tyhjentäminen
1. Liitä pistoke pistorasiaan.
2. Käännä nuppi kohtaa [ DEFLATE ].
3. Kun ilmapatja on tyhjä, sammuta
pumppu kääntämällä nuppi kohtaan
[OFF ].
4. Irrota pistoke pistorasiasta.
Ilmapatjan täyttäminen manuaalisesti
Ilmapatjan voi myös täyttää manuaalisesti.
1. Avaa ilmaventtiilin kansi.
2. Liitä ilmapumppu ilmaventtiiliin. Älä käytä kompressoria tai vastaavaa.
3. Täytä ilmapatja käsin.
4. Kun ilmapatja on täynnä, irrota ilmapumppu ja laita ilmaventtiilin kansi takaisin
paikalleen.
Tämä kuvake tarkoittaa, että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen
seassa. Tämä koskee koko EU-aluetta. Virheellisestä hävittämisestä
johtuvien mahdollisten ympäristö- ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi
tuote tulee viedä kierrätettäväksi, jotta materiaali voidaan käsitellä vastuullisella
tavalla. Kierrätä tuote käyttämällä paikallisia kierrätysjärjestelmiä tai ota yhteys
ostopaikkaan. Ostopaikassa tuote kierrätetään vastuullisella tavalla.
Tekniset tiedot
Virtalähde 220–240 V, 50 Hz
Teho 140W
Pituus
31-3225-3 203×157×40cm
31-3225-4 203×97×40cm
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Clas Ohlson Household Appliance manuals
Popular Household Appliance manuals by other brands

GE
GE 19208 installation instructions

Kessel
Kessel InnoClean PLUS EW 4 Installation, Operating and Maintenance Instrutions

Pifco
Pifco P29016 Safety & instruction manual

Mailbox Post Solutions
Mailbox Post Solutions Return-to-Center SwingAway Mailbox Support installation instructions

VonHaus
VonHaus 3000007 instruction manual

Pella
Pella 816G0101 installation instructions