Clas Ohlson MW-1328 User manual

EnglishSvenskaNorskSuomiDeutsch
Bluetooth speaker
Bluetooth-högtalare
Bluetooth-høyttaler
Bluetooth-kaiutin
Bluetooth-Lautsprecher
Art.no Model
38-5477 MW-1328 Ver. 20130222

2

3
English
Bluetooth speaker
Art.no 38-5477 Model MW-1328
Please read the entire instruction manual before using the product and save it for
future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any
necessary changes made to technical data. If you have any questions regarding
technical problems please contact our Customer Services.
Safety
• Do not place the Bluetooth speaker where it could fall into water or other liquids.
Do not place any objects which contain liquid onto the product such as vases,
drinks, etc.
• Never subject the Bluetooth speaker to high temperature, dust, heavy vibration,
impacts, humidity or moisture.
• Do not place the Bluetooth speaker on soft surfaces such as beds, sofas
or blankets; as the ventilation openings might become obstructed.
• The Bluetooth speaker should not be placed in a confined space such
as a cupboard or on a shelf which restricts air flow.
• The Bluetooth speaker must only be connected to a standard domestic
100–240 V, 50–60 Hz electrical supply.
• The standby switch on the remote control does not disconnect the product
from the power supply.
• Disconnect the Bluetooth speaker from the power supply by unplugging it from
the wall socket. Make sure that the wall socket and plug are easily accessible.
• Do not abuse the adaptor’s mains lead. Do not carry the adaptor by its mains lead.
Grasp and pull the plug and not the mains lead when unplugging the product.
Make sure that the mains lead does not come into contact with heat, sharp edges
or is crushed.
• Unplug the mains adaptor from the wall socket if there is a thunderstorm risk.
• This product is intended for indoor use only.
• Never attempt to tamper with or modify the Bluetooth speaker in any way.
• Do not use the Bluetooth speaker if it is in any way damaged or does not
function correctly.
• Never use accessories which are not recommended by the manufacturer.
• The Bluetooth speaker should only be repaired by qualified service technicians
using original parts.

4
English
Buttons and functions
Speaker
1. [►ll] I standby mode: Press once for Bluetooth, press again to return to standby
mode. Playback mode: Press to select play/pause (expect a slight delay in
the playback/pause function after pressing). Remember that you must unplug
the Bluetooth speaker in order to completely isolate it from your electrical network.
2. [M] Bluetooth or aux-in mode
3. [l◄◄ ] Press for previous track. Hold down for fast rewind.
4. [►►l] Press for next track. Hold down for fast forward.
5. [-] Hold down to reduce volume
6. [+] Hold down to increase volume
21 3 4 5 6
7
8
7. LED indicator
8. IR receiver

5
English
MODE
VOL-
VOL+
9. USB port for charging electronic devices.
10. AUX-IN: 3.5 mm audio jack
11. Adaptor lead socket
Remote Control
• Remote control batteries: 2 x AAA/LR03.
• Slide the battery cover downwards and
insert batteries.
• Note the polarity markings in the battery
compartment to ensure correct insertion.
• Refit the battery cover.
• Never mix old and new batteries. Never mix
rechargeable and non-rechargeable batteries.
• Remove the batteries if the remote control is not
to be used for a long period.
12. [ ] Press once for Bluetooth, press again to return
to standby mode. Remember that you must unplug
the Bluetooth speaker in order to completely isolate
it from your electrical network.
13. [MODE] Bluetooth or AUX-IN mode
14. [►ll] Play/pause (expect a slight delay in
the playback/pause function after pressing).
15. [►►l] Press for next track. Hold down for
fast forward.
16. [l◄◄ ] Press for previous track. Hold down
for fast rewind.
17. [VOL-] Hold down to reduce volume
18. [VOL+] Hold down to increase volume
9
12
13
14
15
16
17
18
10 11

6
English
Remote control tips:
• Point the remote control directly at the Bluetooth speaker, making sure that
you are within range (max 3 m).
• If either the Bluetooth speaker or remote control is exposed to strong sunlight
the signals between them may be blocked.
Operating instructions
1. Connect the mains lead to the adaptor and then connect the adaptor lead
to the Bluetooth speaker.
2. Plug the adaptor into a wall socket.
3. The Bluetooth speaker’s LED indicator (7) will show red to indicate that
it is in standby mode.
Bluetooth playback
Note: The Bluetooth speaker may only be synced to one device at a time.
1. Press [►ll]. The LED indicator will flash blue which indicates that the speaker
is available for pairing.
2. Activate Bluetooth on the device to be paired and place it into search mode.
3. The Bluetooth speaker will appear as “MW-1328BT” on your device. Select
this as the device to be connected. Refer to your device’s instruction manual
if you are unsure. Note: If you are prompted to enter a PIN code, you should
enter “0000” (four noughts). Certain devices may even require you to approve
the connection.
4. Once connection has been established the speaker’s LED will show a steady blue.
5. Start playback on the paired device.
6. Adjust the volume both on the device and speaker to achieve the desired
volume level.
Aux-in playback
1. Press [►ll]. The LED indicator will flash blue which indicates that it is available
for pairing.
2. Press [M] until the LED indicator is a steady green.
3. Connect your device to the 3.5 mm AUX IN jack (10) on the speaker’s back panel.
4. Start playback on the device.
5. Adjust the volume both on the device and speaker to achieve the desired
volume level.
Note: The [►ll], [►►l] and [l◄◄ ] controls on the speaker will not work as long
as your device is connected to the AUX IN jack. Playback must be controlled from
the connected device.

7
English
Care and maintenance
Cleaning
Clean the Bluetooth speaker using a lightly moistened cloth. Only use mild
cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.
Storage
• Unplug the adaptor from the wall socket if the product is not be used for
an extended period. Store the Bluetooth speaker in a dry, dust-free area.
• Remove the remote’s batteries.
Troubleshooting guide
The Bluetooth speaker
will not switch on.
• Make sure that the adaptor and its leads are
undamaged and are securely connected to
the wall socket and the speaker.
• Check that the wall socket is live.
Poor sound or
no sound during
Bluetooth playback.
• Adjust the volume both on the device and speaker.
• Make sure that the Bluetooth connection is
functioning properly.
• Test the playback from your external device before
connecting it.
• Try playback using another file or format e.g. MP3.
The file you are attempting to play may be incompatible
or corrupted.
• Make sure that no other Bluetooth device is already
connected.
• Make sure that the Bluetooth device is within range of
the speaker (max 10 m).
Poor sound or no
sound during AUX-IN
playback.
• Make sure that the 3.5 mm audio cable is undamaged
and securely connected to the device and the speaker.
• Check the volume on the connected device and
the speaker.
• Test the playback from your external device before
connecting it.
• Try playback using another file or format e.g. MP3.
The file you are attempting to play may be incompatible
or damaged.

8
English
The remote control
doesn’t work
• The remote’s batteries may be flat. Change batteries
if necessary.
• Point the remote control directly at the Bluetooth speaker
making sure that you are within range (max 3 m).
• If either the Bluetooth speaker or remote control is
exposed to strong sunlight the signals between them
may be blocked.
The Bluetooth speaker
freezes or does not
operate correctly.
• Try disconnecting the speaker from the mains completely
by unplugging it from the wall socket. Then reconnect the
plug back into the wall socket.
Disposal
This product should be disposed of in accordance with local regulations.
If you are unsure how to proceed, contact your local authority.
Specifications
Power supply 100–240 V, 50 Hz
AC/DC adaptor Input 100–240 V AC, 50 Hz
Output 12 V DC, 3000 mA
Speaker 2.1 1 x 30 W + 2 x 4 W
Size 42 x 16 x 13 cm

9
Svenska
Bluetooth-högtalare
Art.nr 38-5477 Modell MW-1328
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk.
Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska
problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan).
Säkerhet
• Placera inte Bluetooth-högtalaren så att den kan falla ner i vatten eller annan
vätska. Ställ inte heller några föremål som innehåller vätska på högtalaren,
t.ex. en blomvas eller dryck.
• Utsätt aldrig Bluetooth-högtalaren för höga temperaturer, dammig miljö,
starka vibrationer, stötar, fukt eller väta.
• Placera inte Bluetooth-högtalaren på sängen, i en soffa eller på en filt, detta
gör att ventilationsöppningarna blockeras.
• Bluetooth-högtalaren ska inte heller stå för trångt t.ex. i ett skåp eller i en bokhylla
där luften hindras från att cirkulera fritt.
• Bluetooth-högtalaren får endast anslutas till ett vägguttag med 100–240 V, 50–60 Hz.
• Standbyomkopplaren på fjärrkontrollen skiljer inte högtalaren från elnätet.
• Bryt strömmen till Bluetooth-högtalaren genom att dra stickproppen ur vägguttaget.
Stickproppen måste vara lättåtkomlig.
• Misshandla inte batterieliminatorns nätsladd. Bär aldrig batterieliminatorn i nätsladden.
Ryck inte i sladden utan dra i stickproppen när du bryter strömmen. Se till att
nätsladden inte kommer i kontakt med värme, vassa kanter eller kläms på något sätt.
• Dra ur nätkabeln ur vägguttaget om risk för åska föreligger.
• Bluetooth-högtalaren är endast avsedd för inomhusbruk.
• Försök inte ta isär Bluetooth-högtalaren, modifiera eller ändra den på något sätt.
• Använd inte Bluetooth-högtalaren om den på något sätt är skadad eller inte
fungerar som den ska.
• Använd inga tillbehör som inte rekommenderas av tillverkaren.
• Bluetooth-högtalaren får endast repareras med originalreservdelar av kvalificerad
servicepersonal.

10
Svenska
Knappar och funktioner
Högtalare
1. [►ll] I standbyläge: Tryck för att välja Bluetooth-läge, tryck igen för att återgå
till standbyläge. Under uppspelning: Tryck för att välja play/pause (viss fördröjning
kan förekomma innan uppspelningen startar eller stoppar när play/pause trycks).
Tänk på att du måste dra ut nätkabeln från vägguttaget för att helt skilja
Bluetooth-högtalaren från elnätet.
2. [M] Val av Bluetooth- eller aux in-läge
3. [l◄◄ ] Tryck för att spela upp föregående spår, håll kvar för att snabbspola bakåt.
4. [►►l] Tryck för att spela upp nästa spår, håll kvar för att snabbspola framåt.
5. [-] Håll kvar för att sänka volymen
6. [+] Håll kvar för att öka volymen
21 3 4 5 6
7
8
7. LED-indikator
8. IR-sensor, mottagare för fjärrkontrollens signaler

11
Svenska
MODE
VOL-
VOL+
9. USB-uttag för laddning av externa enheter
10. AUX-IN: 3,5 mm ljudingång
11. Anslutning för batterieleminatorns nätkabel
Fjärrkontroll
• Fjärrkontrollen drivs av 2 x AAA/LR03-batterier.
• Dra batteriluckan på fjärrkontrollens baksida nedåt
och sätt i batterier.
• Se märkningen i botten på batterihållaren så att
polariteten blir rätt.
• Sätt tillbaka batteriluckan.
• Blanda inte nya och gamla batterier. Blanda inte
heller laddningsbara med ej laddningsbara batterier.
• Ta ur batterierna ur fjärrkontrollen om den inte ska
användas under en längre period.
12. [ ] Tryck för att välja Bluetooth-läge, tryck igen för
att återgå till standbyläge. Tänk på att du måste
dra ut nätkabeln från vägguttaget för att helt skilja
Bluetooth-högtalaren från elnätet.
13. [MODE] Välj Bluetooth- eller AUX-IN-läge
14. [►ll] Play/pause (viss fördröjning kan förekomma
innan uppspelningen startar eller stoppar när
play/pause trycks).
15. [►►l] Tryck för att spela upp nästa spår, håll
kvar för att snabbspola framåt.
16. [l◄◄ ] Tryck för att spela upp föregående spår,
håll kvar för att snabbspola bakåt.
17. [VOL-] Håll kvar för att sänka volymen
18. [VOL+] Håll kvar för att öka volymen
9
12
13
14
15
16
17
18
10 11

12
Svenska
När du använder fjärrkontrollen, tänk på detta:
• Rikta fjärrkontrollen rakt mot Bluetooth-högtalaren och se till att avståndet
inte är för långt, max 3 m.
• Om Bluetooth-högtalaren eller fjärrkontrollen utsätts för starkt solljus kan
detta blockera signalerna från att nå fram.
Användning
1. Anslut nätkabeln till batterieliminatorn och batterieliminatorns kabel till
Bluetooth-högtalaren.
2. Anslut nätkabeln till ett vägguttag.
3. Bluetooth-högtalarens LED-indikator (7) lyser med rött sken vilket
indikerar standbyläge.
Uppspelning från extern enhet via Bluetooth
Obs! När Bluetooth-högtalaren är ansluten till en enhet kan den inte anslutas till
andra enheter samtidigt.
1. Tryck [►ll]. LED-indikatorn blinkar med blått sken vilket indikerar att högtalaren
är i sökbart läge.
2. Aktivera Bluetooth på den enhet som ska paras ihop med Bluetooth-högtalaren
och sätt enheten i sökbart läge.
3. När Bluetooth-högtalaren visas på din enhet, den heter ”MW-1328BT”, väljer
du den och ansluter din enhet till Bluetooth-högtalaren. Se bruksanvisningen till
din enhet om du är osäker. Obs! Om du ombeds att ange PIN-kod på din enhet
anger du ”0000” (4 nollor). På vissa enheter måste du dessutom godkänna
anslutningen.
4. När kontakt upprättats lyser LED-indikatorn med fast blått sken.
5. Starta uppspelningen på din enhet.
6. Justera volymen på din enhet och på Bluetooth-högtalaren till önskad nivå.
Uppspelning från extern enhet via AUX-IN
1. Tryck [►ll]. LED-indikatorn blinkar med blått sken vilket indikerar att högtalaren
är i sökbart läge.
2. Tryck [M] så att LED-indikatorn lyser med fast, grönt sken.
3. Anslut din externa enhet till 3,5 mm AUX IN-ingången (10) på
Bluetooth-högtalarens baksida.
4. Starta uppspelningen på din externa enhet.
5. Justera volymen på din enhet och på Bluetooth-högtalaren till önskad nivå.
Obs! [►ll], [►►l] och [l◄◄ ] på Bluetooth-högtalaren fungerar inte för att
kontrollera uppspelningen när din externa enhet är ansluten via AUX IN.
Kontrollera uppspelningen från din externa enhet.

13
Svenska
Skötsel och underhåll
Rengöring
Rengör Bluetooth-högtalaren med en lätt fuktad trasa. Använd ett milt
rengöringsmedel, aldrig lösningsmedel eller frätande kemikalier.
Förvaring
• Dra ur batterieliminatorns nätkabel ur vägguttaget om Bluetooth-högtalaren inte
ska användas under en längre period. Förvara högtalaren på en torr, dammfri plats.
• Ta ur fjärrkontrollens batterier.
Felsökningsschema
Det går inte att
slå på Bluetooth-
högtalaren.
• Försäkra dig om att batterieliminatorn och dess kablar
är hela och ordentligt anslutna till vägguttaget och till
Bluetooth-högtalaren.
• Finns det ström i vägguttaget?
Dåligt eller inget ljud
vid uppspelning via
Bluetooth.
• Kontrollera volymen på din enhet och på
Bluetooth-högtalaren.
• Försäkra dig om att Bluetooth-anslutningen är korrekt utförd.
• Prova att spela upp musik från din enhet utan att den
är ansluten till Bluetooth-högtalaren för att försäkra
dig om att den fungerar.
• Prova att byta till en annan fil, den du försöker spela upp
kan vara skadad.
• Försäkra dig om att ingen annan trådlös utrustning stör
Bluetooth-anslutningen.
• Se till att ansluten enhet inte befinner sig för långt ifrån
Bluetooth-högtalaren, max 10 m.
Dåligt eller inget
ljud vid uppspelning
från extern enhet
via AUX-IN.
• Försäkra dig om att 3,5 mm-kabeln är hel och ordentligt
ansluten till Bluetooth-högtalaren och till din externa enhet.
• Kontrollera volymen på din externa enhet och på
Bluetooth-högtalaren.
• Prova att spela upp musik från din externa enhet utan att
den är ansluten till Bluetooth-högtalaren för att försäkra
dig om att den fungerar.
• Prova att byta till annan fil, den fil du försöker spela upp
kan vara skadad.

14
Svenska
Fjärrkontrollen
fungerar inte.
• Fjärrkontrollens batterier kan vara förbrukade, byt
batterier vid behov.
• Rikta fjärrkontrollen rakt mot Bluetooth-högtalaren
och se till att avståndet inte är för långt, max 3 m.
• Om Bluetooth-högtalaren eller fjärrkontrollen utsätts för
starkt solljus kan detta blockera signalerna från att nå fram.
Bluetooth-högtalaren
låser sig eller
fungerar onormalt
på annat sätt.
• Prova att helt bryta strömmen till Bluetooth-högtalaren
genom att dra batterieliminatorns nätkabel ur vägguttaget.
Sätt sedan i kabeln i vägguttaget igen.
Avfallshantering
När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter.
Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun.
Specifikationer
Nätanslutning 100–240 V, 50 Hz
Batterieliminator Input 100–240 V AC, 50 Hz
Output 12 V DC, 3000 mA
Högtalare 2.1 1 x 30 W + 2 x 4 W
Mått 42 x 16 x 13 cm

15
Norsk
Bluetooth-høyttaler
Art. nr. 38-5477 Modell MW -1328
Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på den for framtidig
bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data.
Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.
(Se opplysninger om kundesenteret i denne bruksanvisningen).
Sikkerhet
• Plasser ikke produktet slik at det kan komme i kontakt med vann eller annen væske.
Plasser aldri produktet nær gjenstander som kan føre til at væske skylles over det.
• Utsett aldri produktet for høye temperaturer, fuktighet, støvete miljøer, sterke
vibrasjoner eller støt.
• Plasser ikke høyttaleren på sengen, i sofaen eller på andre myke underlag.
Det kan føre til at ventilasjonsåpningene blir blokkert.
• Høyttaleren må ha luft rundt seg. Den må ikke plasseres i et skap, i en trang
bokhylle el. l. hvor luften ikke kan sirkulere fritt rundt den.
• Bluetooth-høyttaleren skal kun kobles til et strømuttak med 100–240 V, 50–60 Hz.
• Standbybryteren på apparatet stenger ikke apparatet fra strømnettet.
• Produktet gjøres strømløst ved at støpselet trekkes ut av strømuttaket.
Apparatets støpsel må være lett tilgjengelig.
• Påse at ikke strømledningen skades. Bær aldri produktet eller batterieliminatoren
i strømledningen. Trekk i selve støpselet og ikke i ledningen når strømmen skal
brytes. Påse at strømledningen ikke kommer i kontakt med varme, olje, skarpe
kanter eller annet som kan skade den.
• Ved fare for tordenvær skal støpselet trekkes ut av strømuttaket.
• Produktet er kun beregnet til innendørs bruk.
• Produktet må ikke modifiseres eller endres på.
• Bruk ikke høyttaleren hvis den er skadet eller ikke fungerer som den skal.
• Bruk kun reservedeler som er anbefalt av produsenten.
• Produktet må kun repareres av kyndig servicepersonell og med originale reservedeler.

16
Norsk
Knapper og funksjoner
Høyttaler
1. [►ll] I standbymodus: Trykk for å velge Bluetooth-modus, trykk igjen for å gå
tilbake til standbymodus. Under avspilling: Trykk for å velge play eller pause
(det kan være en viss forsinkelse før avspillingen starten eller stopper når
knappen trykkes inn). Husk at støpselet må trekkes ut av strømuttaket for
at Bluetooth-høyttaleren skal bli koblet fra strømnettet.
2. [M] Valg av Bluetooth- eller aux in-modus
3. [l◄◄ ] Trykk for å spille av det foregående sporet. Hold knappen inne for
hurtigspoling bakover.
4. [►►l] Trykk for å spille av det neste sporet. Hold knappen inne for
hurtigspoling fremover.
5. [-] Holdes inne for å senke volumet
6. [+] Holdes inne for å heve volumet
21 3 4 5 6
7
8
7. LED-indikator
8. IR-mottaker for fjernkontrollens signaler

17
Norsk
MODE
VOL-
VOL+
9. USB-uttak for lading av eksterne enheter
10. AUX-IN: 3,5 mm lydinngang
11. Inntak for tilkobling av strømkabel
Fjernkontroll
• Fjernkontrollen drives med 2 x AAA/LR03-batterier.
• Trekk batterilokket på fjernkontrollens bakside
nedover og sett i batterier.
• Følg merking for polaritet i bunnen av batterikammeret.
• Sett batterilokket tilbake igjen.
• Bland aldri nye og gamle batterier. Bland heller ikke
ladbare og ikke-ladbare batterier.
• Ta ut batteriene dersom fjernkontrollen ikke skal
brukes på en stund.
12. [ ] Trykk for å velge Bluetooth-modus, trykk igjen
for å gå tilbake til standbymodus. Husk at støpselet
må trekkes ut av strømuttaket for at Bluetooth-
høyttaleren skal bli koblet fra strømnettet.
13. [MODE] Valg av Bluetooth- eller AUX IN-modus
14. [►ll] Trykk for å velge play eller pause (det kan være
en viss forsinkelse når knappen trykkes inn).
15. [►►l] Trykk for å spille av det neste sporet.
Hold knappen inne for hurtigspoling fremover.
16. [l◄◄ ] Trykk for å spille av det foregående sporet.
Hold knappen inne for hurtigspoling bakover.
17. [VOL-] Holdes inne for å senke volumet
18. [VOL+] Holdes inne for å heve volumet
9
12
13
14
15
16
17
18
10 11

18
Norsk
Husk følgende når fjernkontrollen benyttes:
• Vend fjernkontrollen direkte mot Bluetooth-høyttaleren og pass på at avstanden
mellom kontroll og enhet ikke blir for stor. Maks 3 m.
• Hvis Bluetooth-høyttaleren eller fjernkontrollen utsettes for sterkt sollys kan dette
blokkere signalene i å nå frem.
Bruk
1. Batterieliminatorens strømledning kobles til strømuttaket og Bluetooth-høyttaleren.
2. Koble strømkabelen til et strømuttak.
3. Bluetooth-høyttalerens LED-indikator (7) lyser rødt. Dette indikerer at
standbymodus er aktivt.
Avspilling fra ekstern enhet via Bluetooth
Obs! Bluetooth-høyttaleren kan kun kobles til én enhet av gangen.
1. Trykk [►ll]. LED-indikatoren blinker blått. Dette indikerer at høyttaleren
er i søkemodus.
2. Aktiver Bluetooth på den enheten som skal brukes sammen med
Bluetooth-høyttaleren og sett enheten i søkemodus.
3. Når Bluetooth-høyttaleren vises på din enhet, den heter «MW-1328BT», velger
du den og kobler den til Bluetooth-høyttaleren. Se bruksanvisningen til enheten
hvis du er usikker. Obs! Hvis du blir bedt om å oppgi PIN-kode på enheten, oppgi
«0000» (4 nuller). På enkelte enheter må du også godkjenne tilkoblingen.
4. Når kontakt er opprettet lyser den blå LED-indikatoren med fast lys.
5. Start avspillingen på enheten din.
6. Volumet justeres både på det eksterne utstyret og på høyttaleren til ønsket nivå.
Avspilling fra ekstern enhet via AUX-IN
7. Trykk [►ll]. LED-indikatoren blinker med et blått lys. Dette indikerer at høyttaleren
er i søkemodus.
8. Trykk på [M] slik at LED-indikatoren lyser fast grønt.
9. Koble den eksterne enheten til 3,5 mm AUX IN-inngangen (10) på høyttalerens bakside.
10. Start avspillingen fra den eksterne enheten.
11. Volumet justeres både på det eksterne utstyret og på høyttaleren til ønsket nivå.
Obs! [►ll], [►►l] og [l◄◄ ] kontrollene på Bluetooth-høyttaleren fungerer ikke
til å kontrollere avspillingen når den eksterne enheten er koblet til AUX IN.
Kontroller avspillingen fra den eksterne enheten.

19
Norsk
Stell og vedlikehold
Rengjøring
Rengjør Bluetooth-høyttaleren med en lett fuktet klut. Bruk kun et mildt
rengjøringsmiddel og aldri løsningsmidler eller etsende kjemikalier.
Oppbevaring
• Støpselet må kobles fra strømuttaket dersom produktet ikke skal
brukes på en stund. Oppbevar høyttaleren på et tørt, støvfritt sted.
• Ta ut fjernkontrollens batterier.
Feilsøking
Det går ikke å slå på
Bluetooth-høyttaleren.
• Kontroller at batterieliminatoren og dennes kabler
er hele og riktig tilkoblet både til høyttaleren
og strømuttaket.
• Er det strøm i strømuttaket?
Dårlig eller ingen lyd
ved avspilling via
Bluetooth.
• Kontroller voluminnstillingen både på enheten
og Bluetooth-høyttaleren.
• Påse at Bluetooth-koblingen er riktig.
• Forsøk å spille av musikk fra eksternt utstyr uten
at den er koblet til Bluetooth-høyttaleren, for å forsikre
deg om at den fungerer.
• Prøv å skifte til en annen fil. Den filen du prøver å spille
av kan være skadet.
• Kontroller deg om at det ikke er annet trådløst utstyr
som forstyrrer Bluetooth-tilkoblingen.
• Påse at tilkoblet enhet ikke er for langt unna
Bluetooth-høyttaleren. Maks 10 m.
Dårlig eller ingen lyd
ved avspilling fra
ekstern enhet via
AUX-IN.
• Sjekk at 3,5 mm-kabelen er hel og riktig tilkoblet både
til Bluetooth-høyttaler og til den eksterne enheten.
• Kontroller voluminnstillingen både på den eksterne
enheten og Bluetooth-høyttaleren.
• Forsøk å spille av musikk fra eksternt utstyr uten at
den er koblet til Bluetooth-høyttaleren, for å forsikre
deg om at den fungerer.
• Prøv å skifte til en annen fil. Den filen du prøver å spille
av kan være skadet.

20
Norsk
Fjernkontrollen
fungerer ikke
• Batteriene kan være utbrukt. Skift dem ved behov.
• Vend fjernkontrollen direkte mot Bluetooth-høyttaleren
og pass på at avstanden mellom kontroll og enhet
ikke blir for stor. Maks 3 m.
• Hvis Bluetooth-høyttaleren eller fjernkontrollen utsettes
for sterkt sollys kan dette blokkere signalene i å nå frem.
Bluetooth-høyttaleren
låser seg eller fungerer
ikke som de skal.
• Forsøk med å bryte strømmen til Bluetooth-høyttaleren
helt ved å trekke strømkabelen til batterieliminatoren
ut av strømuttaket. Plasser så stikkontakten i et
strømuttak igjen.
Avfallshåndtering
Når produktet skal kasseres, må det skje i henhold til lokale forskrifter.
Ved usikkerhet, ta kontakt med lokale myndigheter.
Spesifikasjoner
Spenning 100–240 V, 50 Hz
Batterieliminator Input 100–240 V AC, 50 Hz
Output 12 V DC, 3000 mA
Høyttaler 2.1 1 x 30 W + 2 x 4 W
Mål 42 x 16 x 13 cm
Table of contents
Languages: