Clas Ohlson WTH450H User manual

English
GREAT BRITAIN • customer service
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Ver. 20130716
Wireless Temperature Sensor
Art.no 36-1797 Model WTH450H
Please read theentire instruction manual before using
theproduct and save it for future reference. Wereserve theright
for any errors in text or images and any necessary changes
made to technical data. Ifyou have any questions regarding
technical problems please contact our Customer Services.
Note: Ifthetransmitter and/or theexternal sensor are/is placed
outdoors, thelocation should be sheltered from rain, snow and
constant sunlight.
Buttons and functions
Care and maintenance
• Clean thesensor display unit using alightly
moistened cloth. Onlyuse mild cleaning
agents, never solvents or corrosive chemicals.
• Replace thebatteries (2×AA/LR6) when
thelow battery symbol appears on thedisplay.
• Bear in mind that theperformance of
thebatteries will suffer if they are subjected to
extremely high or low temperatures. Thiswill
reduce thetransmission range between
thesensor and display unit.
1. Channel indicator
2. Outdoor temperature
and humidity
(alternates
automatically)
3. External temperature
sensor
4. [SET] Channel and
house code setting
button.
5. Battery holder
6. Connection for
external temperature
sensor
7. [C/F] Select house
code and channel.
Selecttemperature
display in ºC orºF.
8. Wall bracket
9. Fold-down
tablestand
Installing thesensor display unit
1. Remove thebattery cover form theback of thetransmitter
and insert 2×AA/LR6 batteries.
2. The house code digit flashes for 8 seconds.
3. Whilst thedigit is flashing, choose ahouse code (01–15) by
pressing [C/F] repeatedly. Makesure that all thesensors in
your system have thesame housecode.
4. Press [SET] to confirm thehouse code. Thechannel will
flash for 8 seconds.
5. Select achannel (1–4) by pressing [C/F]. Confirm
thechannel by pressing [SET] or by not pressing any
button for 10 seconds. Ifyou only have one sensor,
werecommend that you choose channel 1.
6. Temperature and humidity are shown alternately on thedisplay.
7. Alternate between Celsius and Fahrenheit by pressing [C/F].
• When thesensor is installed it will send data in one minute
intervals.
• Choose another house code if your weather station
experiences interference from other radio signals.
• Default setting: house code = 01, channel = 1.
External temperature sensor
The sensor display unit is equipped with asocket for
connecting thesupplied external temperature sensor.
1. Connect theexternal temperature sensor to thesensor
display unit.
2. When theexternal temperature sensor is connected,
thefollowing appears on thedisplay:
- A reading of thetemperature at thetemperature sensor.
- A reading of thehumidity at thesensor display unit.
- The “OUT” symbol.
Troubleshooting guide
The temperature on
thesensor’s display
is not thesame
as theoutdoor
temperature displayed
on thereceiver.
Wait 1–2 minutes to make sure
that thesensor and receiver
are in sync. Ifnot, synchronise
theunits again by holding in
the“Channel” button for three
seconds until asignal isheard.
The temperature on
thesensor seems to be
toohigh.
Make sure that thetransmitter is
not placed in direct sunlight or
next to aheat source.
Disposal
This product should be disposed of in accordance with local
regulations. Ifyou are unsure how to proceed, contact your
local authority.
Specifications
Batteries 2×AA/LR6
Frequency 433.92MHz
Operating environment Temperature −50 to 70 ºC,
humidity 15–95 %
Range up to 40 m in open spaces

Svenska
SVERIGE • kundtjänst tel. 0247/445 00 fax 0247/445 09 e-post [email protected] internet www.clasohlson.se
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Ver. 20130716
Trådlös temperaturgivare
Art.nr 36-1797 Modell WTH450H
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara
den sedan för framtida bruk. Vireserverar oss för ev. text- och
bildfel samt ändringar av tekniska data. Vidtekniska problem
eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst.
Obs! Omgivaren och/eller den externa temperaturkännaren
placeras utomhus, placera dem på enväderskyddad plats
utom räckhåll för regn, snö och ihållande solsken.
Knappar och funktioner
Skötsel och underhåll
• Rengör givaren med enlätt fuktad trasa.
Användettmilt rengöringsmedel, aldrig
lösningsmedel eller frätande kemikalier.
• Byt batterier (2×AA/LR6) när symbolen för
svagt batteri visas igivarens display.
• Tänk på att batterierna påverkas negativt
av mycket höga och låga temperaturer.
Dettagör att räckvidden mellan givare och
mottagare minskar.
1. Kanalvisning
2. Utomhustemperatur
och luftfuktighet
(visasväxelvis)
3. Extern
temperaturkännare
4. [SET] Bekräfta kanal
ochhuskod
5. Batterihållare
6. Anslutning för extern
temperaturkännare
7. [C/F] Välj huskod
och kanal. Väljatt
visa temperaturen
iºCellerºF.
8. Väggfäste
9. Utvikbart bordsstöd
Att installera givaren
1. Ta bort batteriluckan på givarens baksida ochsätt
i 2×AA/LR6-batterier.
2. Siffran för huskod blinkar i8 sekunder.
3. Medan siffran blinkar, välj huskod (01–15) genom att trycka
[C/F] upprepade gånger. Setill att alla givare iditt system
har samma huskod.
4. Tryck [SET] för att bekräfta huskoden. Kanalen blinkar då
i8sekunder.
5. Välj kanal (1–4) genom att trycka på [C/F]. Bekräfta kanal
genom att trycka [SET] eller genom att inte trycka på någon
knapp under 10 sekunder. Omdu har endast engivare
rekommenderar vi att du väljer kanal1.
6. Temperatur och luftfuktighet visas växelvis på displayen.
7. Växla mellan Celsius och Fahrenheit genom att trycka [C/F ].
• När givaren är installerad sänder den med enminuts intervall.
• Välj enannan huskod om din väderstation känner av andra
radiosignaler som kanstöra.
• Fabriksinställning: huskod = 01, kanal = 1.
Extern temperaturkännare
Givaren är utrustad med ettuttag för anslutning av den externa
temperaturkännare som medföljer.
1. Anslut den externa temperaturkännaren till givaren.
2. När du har anslutit temperaturkännaren syns följande
pådisplayen:
- Temperaturen vid temperaturkännaren.
- Luftfuktigheten vid givaren.
- Symbolen ”OUT”.
Felsökningsschema
Temperaturen på
givarens display är
inte samma som
utomhustemperaturen
på mottagarens
display.
Vänta 1–2 minuter för att försäkra
dig om att givare och mottagare är
ifas. Ärde inte det, synkronisera
enheterna igen genom att trycka
och hålla in ”Channel”-knappen
itre sekunder tills ensignal hörs.
Temperaturen på
givaren verkar vara
förhög.
Se till att givaren inte står placerad
idirekt solljus eller för nära andra
värmekällor.
Avfallshantering
När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt
lokala föreskrifter. Ärdu osäker på hur du ska gå tillväga,
kontakta din kommun.
Specifikationer
Batterier 2×AA/LR06
Frekvens 433,92MHz
Användningsmiljö Temperatur −50 till 70ºC
Luftfuktighet 15–95 %
Räckvidd Upp till 40 m iöppenmiljö

Norsk
NORGE • kundesenter tel.23 21 40 00 fax 23 21 40 80 e-post [email protected] internett www.clasohlson.no
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Ver. 20130716
Trådløs temperaturgiver
Art. nr. 36-1797 Modell WTH450H
Les brukerveiledningen grundig før produktet tas ibruk og ta
vare på den for framtidig bruk. Vireserverer oss mot ev. feil
itekst og bilde, samt forandringer av tekniske data. Vedtekniske
problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.
Obs! Hvisgiver og/eller den eksterne temperaturføleren
plasseres utendørs skal de plasseres på etsted beskyttet
motregn, snø og vedvarende solskinn.
Knapper og funksjoner
Stell og vedlikehold
• Rengjør giveren med enlett fuktet klut.
Bruketmildt rengjøringsmiddel, aldri
løsningsmidler eller etsende kjemikalier.
• Skift batterier (2×AA/LR6) når symbolet for
svakt batteri vises på giverens display.
• Husk at batterikapasiteten påvirkes negativt
ved svært høye og lave temperaturer.
Dettegjør at rekkevidden mellom giver og
mottaker reduseres.
1. Kanalvisning
2. Utendørstemperatur
og luftfuktighet
(visesvekselvis)
3. Ekstern
temperaturføler
4. [SET] Bekrefte kanal
og huskode
5. Batteriholder
6. Tilkobling til ekstern
temperaturføler
7. [C/F] Velg huskode
og kanal. Velgåvise
temperaturen iºC
ellerºF.
8. Veggfeste
9. Bordstøtte,
kanslåsut
Innstallasjon av giver
1. Ta av batterilokket på giverens bakside og plasser
2stk.AA/LR6-batterier ibatteriholderen. Følgmerkingen
forbatteripolene.
2. Tallene for huskode blinker i8 sekunder.
3. Mens tallene blinker, velg huskode (01 – 15) ved åtrykke
gjentatte ganger på [C/F]. Påseat alle givere isystemet ditt
har samme huskode.
4. Trykk på [SET] for åbekrefte huskoden. Kanalen blinker da
i8 sekunder.
5. Velg kanal (1 – 4) ved åtrykke på [ C/F ]. Bekreft kanalen
ved åtrykke på [SET] eller ved åikke trykke på noen knapp
iløpet av 10 sekunder. Hvisdu kun har 1 giver, anbefaler vi
at du velger kanal1.
6. Temperatur og luftfuktighet vises vekselvis på displayet.
7. Skifte mellom Celsius og Fahrenheit ved åtrykke på [C/F].
• Når giver er installert, sender den med etminutts intervaller.
• Velg enannen huskode dersom hovedenheten reagerer på
andre radiosignaler som virker forstyrrende.
• Fabrikkinnstilling: huskode = 01, kanal = 1.
Ekstern temperaturfølger
Giveren er utstyrt med etuttak for tilkobling av den eksterne
temperaturføleren som følger med.
1. Koble den eksterne temperaturføleren til giveren.
2. Når du har koblet til temperaturføleren kommer følgende
opp på displayet:
- Temperaturen ved føleren.
- Luftfuktigheten ved giveren.
- Symbolet «OUT».
Feilsøking
Temperaturen på
giverens display er
ikke den samme som
utendørstemperaturen
på mottakerens
display.
Vent i1–2 minutter for åforsikre
deg om at giveren og mottakeren
er ifase. Erde ikke det,
synkroniser dem ved åtrykke og
holde inne Channel-knappen ica.
3 sekunder til etsignal høres.
Temperaturen på
giveren er muligens
forhøy.
Sørg for at giveren ikke er plassert
idirekte sollys eller nær andre
varmekilder.
Avfallshåndtering
Når produktet skal kasseres, må det skje ihenhold til lokale
forskrifter. Vedusikkerhet, ta kontakt med lokale myndigheter.
Spesifikasjoner
Batterier 2×AA/LR06
Frekvens 433,92MHz
Bruksmiljø Temperatur −50 til 70 ºC, luftfuktighet 15–95 %
Rekkevidde Inntil 40 m iåpentmiljø

Suomi
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Ver. 20130716
Langaton lämpötila-anturi
Tuotenumero 36-1797 Malli WTH450H
Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä ne
tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen
muutoksiin. Emmevastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä.
Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään
tai asiakaspalveluun.
Huom.! Josasetat lämpötila-anturin tai sen ulkoisen lämpötila-
tunnistimen ulos, aseta ne säältä suojattuun paikkaan, jossa ne
eivät altistu sateelle, lumelle tai jatkuvalle auringonpaisteelle.
Painikkeet ja toiminnot
Huolto ja puhdistus
• Puhdista lämpötila-anturi kevyesti
kostutetulla liinalla. Käytämietoa
puhdistusainetta. Äläkäytä liuotusaineita tai
syövyttäviä kemikaaleja.
• Vaihda paristot (2 kpl AA/LR6), kun näytöllä
näkyy paristojen varaustason heikentymisen
kuvake.
• Muista, että erittäin korkeat tai matalat
lämpötilat vaikuttavat haitallisesti paristojen
toimintaan. Tällöin anturin ja vastaanottimen
välinen kantama lyhenee.
1. Kanavan näyttö
2. Ulkolämpötila ja
ilmankosteus (näkyvät
vuorotellen)
3. Ulkoinen
lämpötilatunnistin
4. [SET] Kanavan
ja talokoodin
vahvistaminen
5. Pariston pidike
6. Ulkoisen lämpötila-
tunnistimen liitäntä
7. [C/F] Kanavan
ja talokoodin
valitseminen,
lämpötilan
näyttötavan
valitseminen
(ºCtaiºF)
8. Seinäkiinnike
9. Taitettava pöytätuki
Anturin asentaminen
1. Irrota anturin takaosassa olevan paristolokeron kansi ja
aseta kaksi AA/LR6-paristoa paikalleen.
2. Talokoodin numerot vilkkuvat 8 sekunnin ajan.
3. Valitse talokoodi (0–15) vilkkumisen aikana painamalla [ C/F ].
Varmista, että kaikissa järjestelmän antureissa on sama
talokoodi.
4. Vahvista talokoodi painamalla [ SET ]. Kanavavilkkuu nyt
8sekunnin ajan.
5. Valitse kanava (1-4) painamalla [ C/F ]. Vahvista kanavan
valinta painamalla [SET] tai siten, ettet paina mitään
painiketta 10 sekunnin aikana. Joskäytät vain yhtä anturia,
suosittelemme, että valitset kanavan 1.
6. Lämpötila ja ilmankosteus näkyvät näytöllä.
7. Valitse Celsius- tai Fahrenheit-asteet painamalla [C/F].
• Asennettu anturi lähettää tietoa minuutin välein.
• Valitse toinen talokoodi, jos muut radiosignaalit häiritsevät
sääasemaasi.
• Tehdasasetukset: Talokoodi = 01, kanava = 1.
Ulkoinen lämpötilatunnistin
Anturissa on liitäntä mukana tulevalle ulkoiselle
lämpötilatunnistimelle.
1. Liitä ulkoinen lämpötilatunnistin anturiin.
2. Kun olet liittänyt lämpötilatunnistimen, näytöllä näkyvät
seuraavat tiedot:
- Ulkoisen lämpötilatunnistimen lämpötila.
- Anturin ilmankosteus.
- ”OUT”-kuvake.
Vianhakutaulukko
Anturin näytön
lämpötila ei
ole sama kuin
vastaanottimen
näyttämä
ulkolämpötila.
Varmista, että anturi ja vastaanotin
ovat yhteydessä toisiinsa odottamalla
1–2minuuttia. Synkronoi yksiköt
tarvittaessa painamalla Channel-
painiketta kolmen sekunnin ajan,
kunnes kuulet äänimerkin.
Anturin lämpötila
vaikuttaa liian
korkealta.
Varmista, ettei anturi altistu
suoralle auringonvalolle tai muulle
lämmönlähteelle.
Kierrättäminen
Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä.
Tarkempia kierrätysohjeita saat kuntasi jäteneuvonnasta.
Tekniset tiedot
Paristot 2 kpl AA/LR06
Taajuus 433,92MHz
Käyttöympäristö Lämpötila-alue −50…70 ºC,
ilmankosteus 15–95 %
Kantama Jopa 40 m avoimessa tilassa

Deutsch
DEUTSCHLAND • Kundenservice
Unsere Homepage www.clasohlson.de besuchen und auf Kundenservice klicken.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Ver. 20130716
Funk-Temperatursensor
Art.Nr. 36-1797 Modell WTH450H
Vor Inbetriebnahme diekomplette Bedienungsanleitung
durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und
Änderungen behalten wir unsvor. Bei technischen Problemen
oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine
Kontaktaufnahme.
Hinweis: Werdender Sensor und/oder der externe
Temperaturfühler im Außenbereich verwendet, diese aneinem
wettergeschützten Platz außer Reichweite für Regen, Schnee
und starker Sonneneinstellung aufstellen.
Tasten und Funktionen
Pflege und Wartung
• Den Sensor mit einem leicht feuchten
Tuch reinigen. Einsanftes Reinigungsmittel
verwenden, keine scharfen Chemikalien oder
Reinigungslösungen.
• Die Batterien austauschen (2×AA/LR6) wenn
dasSymbol für schwache Batterien auf dem
Sensordisplay erscheint.
• Bitte beachten, dass dieBatterien von sehr
niedrigen und sehr hohen Temperaturen
beeinträchtigt werden. Dadurch sinkt
dieReichweite zwischen Sensor und Empfänger.
1. Kanalanzeige
2. Außentemperatur
und Luftfeuchtigkeit
(wechselweise
Anzeige)
3. Externer
Temperaturfühler
4. [SET] Kanal und
Hauscode bestätigen
5. Batteriefach
6. Anschluss für
den externen
Temperaturfühler
7. [C/F] Hauscode und
Kanal wählen. °C
oder °F für dieTem-
peraturanzeige aus-
wählen
8. Wandhalterung
9. Ausklappbare
Tischstütze
Inbetriebnahme
1. Die Batterieabdeckung auf der Rückseite des Geräts öffnen
und zwei AA/LR6-Batterien einlegen.
2. Der Hauscode blinkt 8 Sekunden lang.
3. Während dieZiffer blinkt, mehrmals auf [C/F] drücken um
den Hauscode zu wählen (01-15). Sicherstellen, dass alle
Sensoren im System denselben Hauscode haben.
4. Auf [SET] drücken um den Hauscode zu bestätigen.
DerKanal blinkt dann 8Sekunden lang.
5. Auf [C/F] drücken um einen Kanal (1-4) zu wählen.
Auf[SET] drücken oder 10 Sekunden lang keine Taste
drücken um den Kanal zu bestätigen. BeiBenutzung von
nur einem Sensor empfiehlt sich Kanal1.
6. Temperatur und Luftfeuchtigkeit werden wechselweise auf
dem Display angezeigt.
7. Auf [C/F] drücken um zwischen Celsius und Fahrenheit
zuwechseln.
• Der fertig installierte Sensor sendet mit Abständen von
einerMinute.
• Falls dieWetterstation störende Funksignale anderer Geräte
empfängt, einen anderen Hauscode auswählen.
• Werkseinstellung: Hauscode = 01, Kanal = 1.
Externer Temperaturfühler
Der Sensor ist mit einem Anschluss für den mitgelieferten,
externen Temperaturfühler ausgestattet.
1. Den externen Temperaturfühler anden Sensor anschließen.
2. Wurde der Temperaturfühler angeschlossen wird Folgendes
auf dem Display angezeigt:
- Temperatur am Temperaturfühler.
- Luftfeuchtigkeit am Sensor.
- Das Symbol „OUT“.
Fehlersuche
Die Temperatur auf
dem Sensordisplay
ist nicht dieselbe wie
dieAußentemperatur
auf dem Display des
Empfängers.
1–2 Minuten warten, um
sicherzustellen, dass
Temperaturfühler und Empfänger
synchron sind. Fallsnicht,
die„Channel“-Taste drücken und
für drei Sekunden gedrückt halten
bis ein Signal zu hören ist, um
dieGeräte zu synchronisieren.
Die Temperatur am
Temperaturfühler
scheint zu hoch
zusein.
Den Temperaturfühler außerhalb
von direktem Sonnenlicht und von
Wärmequellen platzieren.
Hinweise zur Entsorgung
Bitte dasProdukt entsprechend den lokalen Bestimmungen
entsorgen. Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder
den kommunalen Entsorgungsbetrieben erhältlich.
Technische Daten
Batterien 2×AA/LR6
Frequenz 433,92MHz
Anwendungsbereich Temperatur von −50 bis 70 °C,
Luftfeuchtigkeit 15–95 %
Reichweite Bis zu 40 m ohne Hindernisse

Declaration of Conformity
Hereby, Clas Ohlson AB declares that following product(s):
Temperature Sensor/Hygrometer
36-1797
WT450H (Transmitter)
is in compliance with theessential requirements
and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC and 2006/95/EC.
Article 3.1a (Safety): EN 60950-1
EN 62479
EN 50371
Article 3.1b (EMC): EN 301 489-1
EN 301 489-3
Article 3.2 (Radio): EN 300 220-1
EN 300 220-2
Insjön, Sweden, June2013
Klas Balkow,
President
ClasOhlson, 793 85 Insjön, Sweden
This product’s intended usage is within the countries of Sweden, Norway, Finland, United Kingdom and Germany
Table of contents
Languages:
Popular Temperature Controllers manuals by other brands

Viconics
Viconics VTR8300 Series installation guide

Control Products
Control Products TC-110 Series quick start guide

Heatmiser
Heatmiser TM1-TS WiFi RF instruction manual

Tech Controllers
Tech Controllers EU-M-9t user manual

KIOUR
KIOUR TOUCH RSD3 quick start guide

Hydrolevel Company
Hydrolevel Company Fuel Smart HydroStat 3200 Installation instructions and operating manual

Omron
Omron E5EN brochure

Sorel
Sorel MTDC Installation and operating instructions

TechGrow
TechGrow Humi DualPro user manual

Watlow Electric
Watlow Electric 602 Series datasheet

Tempatron
Tempatron PID500 operating instructions

Aube Technologies
Aube Technologies Temperature Sensor AC146-410 installation guide