manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Clou
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Clou match me cabinet CL/07.56.203.65 User manual

Clou match me cabinet CL/07.56.203.65 User manual

Other Clou Indoor Furnishing manuals

Clou Match Me CL/08.02.007.01 User manual

Clou

Clou Match Me CL/08.02.007.01 User manual

Clou Wash Me CL/07.49.111.21 User manual

Clou

Clou Wash Me CL/07.49.111.21 User manual

Clou match me CL/07.56.203.50 User manual

Clou

Clou match me CL/07.56.203.50 User manual

Clou hold me CL/08.01.002.29 User manual

Clou

Clou hold me CL/08.01.002.29 User manual

Clou CL/07.69.107.21 User manual

Clou

Clou CL/07.69.107.21 User manual

Clou First CL/08.91110 User manual

Clou

Clou First CL/08.91110 User manual

Clou Frame New Wash Me shelf CL/07.41.0 55 Series User manual

Clou

Clou Frame New Wash Me shelf CL/07.41.0 55 Series User manual

Clou match me CL/07.56.001.65 User manual

Clou

Clou match me CL/07.56.001.65 User manual

Clou CL/03.03230 User manual

Clou

Clou CL/03.03230 User manual

Clou hammock CL/07.66.204.50 User manual

Clou

Clou hammock CL/07.66.204.50 User manual

Clou match me CL/07.56.006.50 User manual

Clou

Clou match me CL/07.56.006.50 User manual

Clou match me CL/07.56.151.50 User manual

Clou

Clou match me CL/07.56.151.50 User manual

Clou Wash Me CL/06.53021 User manual

Clou

Clou Wash Me CL/06.53021 User manual

Clou match me CL/07.56.001.50 User manual

Clou

Clou match me CL/07.56.001.50 User manual

Clou match me CL/07.56.002.65 User manual

Clou

Clou match me CL/07.56.002.65 User manual

Clou Sjokker SJ/09.26039.82 User manual

Clou

Clou Sjokker SJ/09.26039.82 User manual

Clou match me CL/07.56.301.50.L User manual

Clou

Clou match me CL/07.56.301.50.L User manual

Clou Hammock CL/07.66.417.50 User manual

Clou

Clou Hammock CL/07.66.417.50 User manual

Clou Look at Me CL/08.08.110.21 User manual

Clou

Clou Look at Me CL/08.08.110.21 User manual

Clou match me CL/08.02.002.01 User manual

Clou

Clou match me CL/08.02.002.01 User manual

Clou hammock CL/07.66.211.50 User manual

Clou

Clou hammock CL/07.66.211.50 User manual

Clou SJ/09.26039.01 User manual

Clou

Clou SJ/09.26039.01 User manual

Clou Mini Match Me CL/07.56.551.50 User manual

Clou

Clou Mini Match Me CL/07.56.551.50 User manual

Clou match me CL/07.56.151.65 User manual

Clou

Clou match me CL/07.56.151.65 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Regency

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

Safavieh Furniture

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

PLACES OF STYLE

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Trasman

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Costway JV10856 manual

Costway

Costway JV10856 manual

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

moss DESIGN

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

Aquaglide

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

AREBOS

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Till-Hilft

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Twoey Outside 2010 quick start guide

Twoey Outside

Twoey Outside 2010 quick start guide

Hettich Easys 200 operating instructions

Hettich

Hettich Easys 200 operating instructions

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

The bedboss

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Oeseder Möbelindustrie

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Costway HW68469 user manual

Costway

Costway HW68469 user manual

Next ALIX A27743 Assembly instructions

Next

Next ALIX A27743 Assembly instructions

BROSA Hans Assembly guide

BROSA

BROSA Hans Assembly guide

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

Prodigg

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

match me_cabinet 151 cm
CL/07.56.203.65
Montage instructies
Installation Instructions
Notice de montage
Montageanweisungen
bath findings
- Alvorens de montage te beginnen moet de volledig-
heid van de levering gecontroleerd worden. Tevens
moet ook op transportschade gecontroleerd wor-
den, te late schademeldingen (> 1 dag na levering)
worden niet aanvaard.
- De meegeleverde bevestigingsartikelen zijn geschikt
voor gestucte of betegelde, massieve muren die
voldoende draagkracht hebben. Voor andere muren
dient men zelf bevestigingsartikkelen te voorzien
en dient de muur mogelijk verstevigd te worden.
- Clou behoudt zich het recht voor technische en op-
tische wijzigingen aan te brengen t.o.v. afgebeelde
producten.
- Door wijzigingen in de productie kan het zijn dat gegeven afmetingen niet meer
correct zijn. Alle vermelde afmetingen in deze handleiding dienen te worden geve-
rifieerd alvorens de actie uit te voeren.
- Clou b.v. kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor de gevolgen van onaange-
past gebruik, onaangepast transport of beschadigingen veroorzaakt door tussenop-
slag.
- De van toepassing zijnde garantievoorwaarden gelden steeds.
- De montage dient uitgevoerd te worden door 2 personen waarvan minstens één
vakkundig opgeleid persoon.
- Alle maten zijn in mm.
- Before starting with the mounting check whether
the delivery is complete. At the same time the deli-
very should be checked for damage due to trans-
portation, damage reports that are too late (> 1 day
after delivery) will not be accepted.
- The included fixing media are suited for plastered
or tiled solid walls with enough supporting power.
For other walls the used fixing media is at own res-
ponsibility, and the wall might need reinforcement.
- Clou reserves the right to introduce technical and
visual changes with respect to the depicted images.
- Due to changes in production it is possible that
given dimensions are no longer correct. All menti-
oned dimensions in this manual should be verified before executing the action.
- Clou b.v. can not be held responsible for the results of improper use, improper
transportation or any damage caused during interim storage.
- The current terms of guarantee are always valid.
- The installation has to be performed by at least 2 persons of whom at least one
should be a skilled professional.
- all dimensions are in mm.
NL
GB
- Avant de procéder au montage, veuillez contrôler
si l’article livré est complet. Veuillez aussi contrôler
des dommages éventuels causés par le transport,
nous n’acceptons pas de réclamations dues à des
dégâts causés par le transport au-delà de 1 jour
après livraison.
- Les fixations livrées avec les articles sont destinés
pour montage sur un mur massif porteur, finition
stuc ou carrelé. Pour d’autres finitions ou murs plus
faibles, prévoir d’autres fixations et éventuellement
consolider le mur si nécessaire.
- Clou se réserve le droit pour tout changement tech-
nique ou optique par rapport à la photo représen-
tant le produit.
- Des changements de production peuvent faire en sorte que les dimensions affi-
chées ne correspondent plus, nous vous prions de vérifier avant de procéder à
toute action.
- Clou BV ne peut être tenu responsable pour usage non approprié des articles, trans-
port inadéquat ou dommage causés à votre entrepôt en attente de livraison.
- Les conditions de garanties en vigueur restent toujours valables.
- Le montage doit être effectué par 2 personnes dont une au moins soit un corps de
métier.
- Toutes les mesures affichées sont en mm.
- Vor Beginn der Montage überprüfen Sie bitte, ob
die Lieferung vollständig ist bzw. ob durch den
Transport Schäden entstanden sind. Diese Überprü-
fung muss direkt am Liefertag erfolgen. Sollte ein
Schaden festgestellt werden, muss dieser unmit-
telbar nach der Lieferung, spätestens (> 1 Tag nach
Lieferung) angezeigt werden.
- Die im Lieferumfang enthaltene Beschreibung, für
verputzte oder geflieste massive Wände, sind aus-
schließlich für Wände mit genügend und ausrei-
chender Tragfähigkeit geeignet und vorgesehen. Bei
Wänden mit einer geringe Tragfähigkeit erfolgt die
Montage auf eigene Verantwortung. Hier empfehlen
wir eine zusätzliche Unterstützung durch spezielle Befestigungslösungen
- Clou behält sich das Recht auf technische und optische Änderungen in Bezug auf
die dargestellten Bilder vor. .
- Aufgrund von Änderungen in der Produktion ist es möglich, dass angegebene Maße
nicht mehr korrekt sind. Alle genannten Dimensionen in diesem Handbuch sollten
vor der Ausführung der Maßnahme überprüft werden.
- Clou B.V. ist nicht verantwortlich für die Ergebnisse des unsachgemäßen Gebrauch,
unsachgemäßen Transport oder Schäden, die während Zwischenlagerung verursacht
werden.
- Der aktuelle Garantiebedingungen sind immer gültig.
- Die Installation muß von mindestens 2 Personen durchgeführt werden, wobei 1 Per-
son bereits vorhandene Fachkenntnisse hat.
- Alle Dimensionen erfolgen in mm Angaben.
DE
FR
Inhoud levering:
Content of delivery:
Contenu de la livraison:
Inhalt der Anlieferung:
Benodigd gereedschap:
Required tools:
Outils requis:
Erforderliche Werkzeuge:
Tijdensde installatie moet men voorkomen dat het oppervlak
van het product beschadigd raakt door harde voorwerpen
op het product te leggen.
During installation one has to prevent damaging the surface
of the product due to placing hard objects on the product.
Pendant l’installation on doit empêcher d’endommager la
surface du produit en posant des objets durs sur le produit.
Während der Installation muss man Schädigung verhindern
der Oberfläche des Produktes, das zur Platzierung der harten
Gegenstände auf das Produkt passend ist.
Gebruiksvoorschriften:
zie ook de onderhoudsvoorschriften op www.clou.nl
User’s instructions:
See also the maintenance guides at www.clou.nl
Instructions d’utilisation:
Voyer aussi les instructions d’entretien sur www.clou.nl
Gebrauchsanweisungen:
Sehen Sie auch die Wartungsanweisungen am www.clou.nl
max.
15 kg
4x
4x
400
27 282 27
47
1510
420
380
420
760
900
1900
110 110
350
300
600
1_
Duidt met potlood en waterpas
de middellijn van de kolomkast
aan.
Mark with pencil and level
the centreline of the column
cabinet.
Marquer avec un crayon et avec
un niveau la ligne de centre de
la colonne.
Markieren Sie mit einem Blei-
stift und mithilfe der Was-
serwaage die Mittellinie des
Hochschrank.
2_
Duidt met potlood en waterpas
de gewenste hoogte X van de
kolomkast aan. (aangeraden: X
= 1900 mm)
Mark with pencil and level the
prefered height X of the column
cabinet. (recommended: X =
1900 mm)
Marquer avec un crayon et avec
un niveau la hauteur souhaitée
X de la colonne. (recommandé :
X = 1900 mm)
Markieren Sie mit einem Blei-
stift und mithilfe der Wasser-
waage die gewünschte Höhe X
des Hochschrank. (Empfohlener
Wert: X = 1900 mm)
X mm
X mm
centre
3_
Duidt met potlood de plaatsen
aan waar u gaten moet boren.
Het is aangeraden de gegeven
afmetingen na te meten.
Mark with pencil the spots to
drill holes. It is recommended
to verify the given dimensions.
Marquer avec un crayon les
endroits de perçage des trous.
Il est recommandé de mesurer
encore les dimensions indi-
quées.
Markieren Sie mit einem
Bleistift die Stellen an denen
Löcher gebohrt werden müs-
sen. Es wird empfohlen, die
angegebenen Abmessungen
nachzumessen.
4_
Boor de gaten voor de kolom-
kast (ø 8 mm).
Drill the holes for the column
cabinet (ø 8 mm).
Percer les trous pour la colonne
(ø 8 mm).
Bohren Sie die Löcher für Hoch-
schrank (ø 8 mm).
X-line
138 mm
X-47 mm
138 mm
27 mm 27 mm
ø 8 mm
5_
Breek de bevestigingsplaten
voor de bevestiging van de
kolomkast in twee.
Break the mounting plates for
the column cabinet in half.
Casser les plaques de montage
pour la colonne en deux.
Brechen Sie die Montageplatten
für die Hochschrank in zwei
Hälften.
6_
Steek de pluggen in de gaten
en bevestig de bevestigingspla-
ten met de schroeven.
Insert the dowels in the holes
and mount the mounting
plates with the screws.
Enfoncer les chevilles dans les
trous et fixer les plaques de
montage avec les vis.
Bringen Sie die Dübel in den
Löchern an und befestigen Sie
die Montageplatten mit den
Schrauben.
7_
Plaats de bevestigingen van de
kolomkast over de montage-
platen.
Place the fixations of the col-
umn cabinet over the mount-
ing plates.
Placer les fixations de la
colonne sur les plaques de
montage.
Setzen Sie die Befestigungen
von der Hochschrank über die
Montageplatten.
8_
Stel de positie van de ladekast
bij. Met bout A regelt men de
afstand tot de muur, met bout
B de hoogte van de ladekast.
Adjust the position of the
dresser. With bolt A you regu-
late the distance to the wall,
with bolt B you adjust the
heigth of the dresser.
Ajuster la position de la com-
mode. Avec le boulon A régler
la distance au mur, avec bou-
lon B régler la hauteur de la
commode.
Stellen Sie die Position der
Kommode ein . Mit Bolz A re-
geln Sie den Abstand zur Wand,
mit Bolz B regeln Sie die Höhe
der Kommode.
A
B