manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Combi
  6. •
  7. Stroller
  8. •
  9. Combi Cozy Light Compact User manual

Combi Cozy Light Compact User manual

说明书
简体中文
Instruction manual
EN
Cozy Light Compact
IMPORTANT : KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
Please read this instruction manual carefully and keep it for future reference. The
safety of the child may be seriously endangered if the instructions are not followed.
You are personally responsible for the safety of your child.
• The stroller is suitable for children from newborn 1 month to 15kg (approximately 3 years
old) .
• Always apply the parking brake when you are stationary.
• Do not rely too much on the stopper even when the stroller is parked empty.
• Even with all stopper engaged, always stay close to the stroller when it is carrying a child.
• Keep all small parts away from children as they are choking hazard.
• To prevent the risk of suffocation, always keep the plastic bags out of the reach of
children.
• Overloading, incorrect folding and the use of non-approved accessories such as buggy
boards may damage or break this stroller.
• Make sure to use the seat belt (crotch belt, waist belt and shoulder belt) when the child is
seated. The front guard is not designed to prevent the child from standing up. Check if the
seat belt fits properly, otherwise the baby may fall off from the stroller.
• Pay attention to child even when seat belt is in use in case of any sudden movement of
child causing it to fall off.
• Do not cross the shoulder belts with each other when securing the shoulder belts to the
insert plastic. Otherwise excessive pressure may be caused to child’s neck.
• Do not use the seat cushion on which rift is found. Otherwise the seat cushion may not
function as designed or the child may have chance to swallow the material inside the
cushion.
• Seat cushion can play a protective role. When the stroller is not installed with a seat
cushion, please stop using the stroller. Otherwise, there may be risk of injury.
• Do not leave the stroller when the child is seated.
• Make sure the open-fold lock is engaged completely before use. Otherwise the stroller
may fold suddenly in use.
• Do not let the child operate the front guard. It may make the child to fall off from the stroller.
• Do not allow your child to stand in or on the stroller, it may be dangerous.
• Do not lean on or hang loads on the handle.
• Do not hang parcels or accessory items (except Combi original accessories) on the
stroller, otherwise tipping over may happen to stroller.
• Never carry more than one child in the stroller. Do not allow a child to ride or sit on any
area other than the seat.
• Excessive weight may cause a hazardous unstable condition exist. (Maximum load:15kg.
Basket maximum load:5kg)
• Do not use the stroller on stairs.
• Do not let children operate the baby stroller to avoid tipping over or accident.
• Be careful of those around you to avoid pinching their fingers when you are opening or
folding the stroller or adjusting the seat angle.
WARNING (Incorrect operation may cause serious injury or death)
1
• Keep your child’s fingers/hands away from moving/folding parts when folding or unfolding
or adjusting the stroller.
• Do not apply a lifted seat to baby who cannot sit straight by itself, the most reclined
position is recommended for newborns.
• When pushing the stroller, please walk slowly to avoid any damage to the stroller swivel
wheels or any tipping over.
• Open the baby stroller in clear area to avoid pinching baby’s finger.
• The used insert outlet from base seat and the cushion should be matched. (e.g. upper
insert outlet of base seat should match with upper insert outlet of cushion) . Otherwise,
the shoulder belt may not be long enough to harness the baby.
• It is extremely dangerous to adjust the seat angle when pushing the stroller. Do stop the
stroller first before operation.
• Mind the road when move the stroller and prevent any wheel get stuck in the gap of the
drainage ditch cover(s).
• Never leave the child unattened. It may be dangerous to leave your child
unattended.
• Ensure that all the locking devices are engaged before use. Such as adjust your
seat belt length, fasten your seat belt correctly and the stroller is fully opened.
• Always use the restraint system to avoid any possible accident.
• Do not use in a reclined angle less than 150° for a child under 6 months old.
• Any loading attached to the handle affects the stability of the stroller.
• Please always fasten the five-point seat belt to ensure the baby's safety.
• This product is not suitable for running or skating.
• Do not let the child play with this product.
• To avoid injury ensure that your child is kept away when unfolding and folding this product.
• Do not place the stroller near fire, high temperature, pool, or electric source.
• Only replacement parts supplied or recommended by the manufacturer/distributor
shall be used. Only use original accessories and parts that have been approved by
the manufacturer. Do not make any modifications to the product.
IMPORTANT : KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING (Incorrect operation may cause serious injury or death)
2
• Make sure all snaps are secured when attach the seat cushion to stroller. Otherwise
accident or damage to stroller may happen.
• Loose the shoulder belts and support the backrest with the other hand before lowering
the seat angle with a child seated. Do not suddenly change the seat angle while a child
is seated.
• Adjust the length of seat belt properly after change of the backrest angle.
• Please do not touch the folding lever except when folding the stroller.
• When opening or folding up the stroller, be careful and avoid the seat cushion, seat belt,
blanket and toys, etc., being pinched into the stroller body.
• If one gives excessive shock to the front wheels when getting over the step, stroller may
fall down and cause damages. When stepping over, such as a curb, please slow down
even a slight difference level, pull downward the handle and step on the foot-step, and
make sure to pass the front wheels to get over the step.
• Never lift the stroller or use it on escalators or stairs when your child is sitting or lying in
the stroller.
• This stroller requires regular maintenance by the user.
• Before use, check that the product and all its components have not been damaged during
transportation.
• Please do not use the stroller in whatever purposes other than seating a baby. Failure to
comply may result in damage of the stroller.
• Do not pull or twist or forcibly press down the front guard hardly. Otherwise the stroller
may be damaged.
• Lift the backrest a little to use if the seat is found too narrow when fully reclined. However,
the baby should be able to sit straight when stroller is used in such way.
• Do not let an adult sit on the stroller, or add loading on the stroller to avoid any damage
to it.
• Avoid continuous outdoor usage particularly during day time in summer.
• Avoid storing the stroller in save places under high temperature, near a heat source or
inside a car. Exposure to high temperature may damage or deform the stroller.
• Check regularly that all screws, bolts and nuts are engaged tightly.
• For use on trains:
This product is not designed to be used on trains. When user attempts to use the product
at his /her own risk, please lock stopper in case of sudden brake or turning. Otherwise
stroller may fall off.
• Do not press on the folding lever while lift the stroller to avoid damage to the part.
• Make sure the basket is empty before folding up the stroller.
• Make sure the canopy is completely folded up before folding the stroller to avoid damage
of the parts.
• Do not lay down the stroller and do not put things on the canopy to avoid deformation.
CAUTION (Incorrect operation may cause injury or component damage)
3
• Do not get hold of an opened front guard to pull the baby stroller.
• Even have stopper, this stroller may also be accidental slip or overturned.
• Do not leave baby stroller at road side or slope even when it is not in use.
• Do not use the stroller on steep slopes, stairs, escalators, rough roads, beaches, mud, etc.
• When pushing the stroller, please pay attention to any hole or track on the ground to
avoid the front wheel from accidentally getting jammed and tipping over.
• In the event of damage or operation problems, stop using the stroller immediately and
keep it out of reach of children.
• Never leave the stroller close to stairs or steps.
• In the event of damage or operation problems, please contact customer service center
(or local distributor).
• Only use on a flat, relatively smooth, stable and non-slippery surface. Do not use the
stroller in snowy, windy days or wet road to avoid the stroller or guardian from slipping.
• Do not use the stroller in lightning days to avoid thunder stroke.
• Do not attach other accessory like buggy board on the main body during a child being
carried in stroller, otherwise accident or damage to stroller may happen.
• Do not use the stroller on public vehicles.
• Lift front wheels and pay particular attention to gaps or ditch when crossing rail road to
avoid the front wheels from accidentally getting to jammed and tipping over.
• No continuous use for a long period: Continuous use for a long period of time may
exhaust baby. No continuous use of more than 2 hours for a baby in a reclined seat and
1 hour in an upright seat.
• When feel jammed, please do not forcibly fold the stroller to prevent from any damage.
You should reopen the stroller to check and operate again.
• Turn swivel wheels to inner side and lock up before folding the stroller. Improper position
may cause stroller becoming imbalanced after folded.
• Do not put things that are too sharp or too large into the basket since it may cause
damage to the basket.
• Please regular cleaning and checking the stroller. Only use neutral detergent to clean the
stroller body.
• Make sure no oil or lubricant is left on parts such as front guard or armrest where baby
may have chance to lick.
• Please contact customer service center (or local distributor) for replacement if you find
the tyre wear seriously affect movement.
• Parking device shall be engaged when placing and removing the children.
• Any load attached to the handle and/or on the back of the backrest and/or on the sides of
stroller will affect the stability of the stroller.
• Fasten the safety belt securely, but do not have it too tight.
• Do not hold the front guard to lift the stroller while a child seated. Failure to comply may
cause the stroller to fold up suddenly, release the front guard accidentally, or cause the
stroller to slip off.
4
CAUTION (Incorrect operation may cause injury or component damage)
• When traveling on vehicles such as subways / high-speed rails, please mind that the
wheels of your baby strollers are not caught by the door, and please mind the gap
between the platform and the train.
• When the child’s foot comes into contact with the floor or the wheel, stop using the stroller
lest it be hurt.
• Do not use in a lying angle if the child’s head is beyond the backrest.
5
CAUTION (Incorrect operation may cause injury or component damage)
不按照本使用说明书指引使用手推车,可能对幼儿造成重大伤害。
幼儿的安全是您的责任。
•本产品适用于一个月初生儿至15kg(大约三岁)的幼儿。
•停止手推车时,请使用停车锁。
•不论有否承载婴儿,停车时勿过分信赖停车锁的性能。
•即使已使用停车锁,如载有婴儿,应随时留意手推车附近,以防任何危险发生。
•切勿将小配件放近幼儿,以免幼儿吞下而造成窒息的危险。
•为了防止幼儿窒息的危险,在拆开包装后,请将塑料袋之类的包装物料丢弃。
•过分超载,错误折叠以及使用未经认可的附件会对手推车造成损坏。
•乘载幼儿时必须系上安全带,安全带包含中央带,腰带和肩带。前护栏不能防止幼儿从
座垫上站起来。请确认安全带没有松脱,以免幼儿突然跌出手推车。
•为防止幼儿突如其来的动作令其跌出手推车,即使已经扣上安全带,也请经常留意幼儿,
小心使用。
•肩带扣在插扣片上时,请勿交叉肩带,以免肩带对幼儿颈部造成压迫。
•请勿使用已破损的座垫,以免座垫不能发挥其应有功能,或令幼儿误吞内里的棉花等。
•座垫起保护作用,推车未安装座垫时禁止儿童使用,否则可能有造成伤害的风险。
•当儿童乘坐时,看护人不要离开。
•使用前一定要确认开关锁已锁上,否则手推车会有突然折起的危险。
•不要让幼儿操作前护栏以免其意外跌倒。
•不可让幼儿站立在车上,这是十分危险的。
•切勿把身体靠于或把重物挂于把手上。
•切勿悬挂物件 (康贝原厂的配件除外) 于车篷或把手上,以免引致手推车翻倒。
•切勿承载超过一名幼儿,或让幼儿坐在座椅以外的地方。
•承载超重会容易产生不稳定的危险情况,产品最大承载重量:15kg,置物篮最大承载
重量:5kg 。
•禁止于楼梯间使用手推车。
•不要让幼儿操作手推车,以免手推车翻倒或发生其他意外。
•开关手推车或调节座席靠背角度时要注意四周旁人及小孩,以免夹伤指头。
•开关或调节手推车时,请勿让幼儿的手接触活动零件部分。
•对还未能坐直的幼儿,请勿使用直立角度,请以最平躺角度使用。新生儿建议使用最平
躺的角度。
•推动手推车时请勿奔跑,应慢慢步行,以免转向轮损坏,或引致翻倒等意外。
•打开幼儿手推车时不要让他人接触,以免意外夹伤。
•在座席使用的肩带穿孔和座垫的肩带穿孔位置要一致。如使用座席的上方肩带穿孔,座
垫亦同样要使用上方肩带穿孔,不然肩带有可能因长度不足系紧幼儿。
•一边推行一边调整座席角度是非常危险的,请勿同时进行。
•推行时请注意路面状况,不要让手推车卡入排水沟盖的缝隙中。
6
警告(错误操作可能引致重大伤害或死亡)
重要-使用前请详细阅读本说明书并妥善保存作日后参考之用
•不应在无人照顾下把婴儿单独留于婴儿车内,以免发生危险。
•使用手推车前请确保推车所有锁定装置都已处于锁定状态,如安全带长度调整,座垫扣
环扣上,推车已完全展开。
•为了防止意外发生,孩子乘坐时必须系上安全带。
•当靠背角度少于150度时,不适合6个月以下幼儿使用。
•在把手上放置任何负载都会影响车辆的稳定性。
•请一直将五点式安全带扣上,以确保宝宝乘车时的安全。
•此产品不宜于跑步或溜冰时使用。
•请勿让小孩玩耍本品。
•为避免伤害,当产品在折叠和展开时,请确保你的孩子远离产品。
•使用时应远离高温、火源、水池或电源等邻近范围。
•请勿使用未经制造商认可的附属物。请勿使用非原厂供应的零件替换或自行改装手推车。
7
警告(错误操作可能引致重大伤害或死亡)
重要-使用前请详细阅读本说明书并妥善保存作日后参考之用
•安装座垫时,请确保所有带扣等已经装好,以免引致意外或造成损坏。
•在已承载幼儿的状态下调整座席角度时,请先将肩带调松,然后以另外一只手支持着靠
背调节,请注意勿让座席角度突然改变。
•调整座席角度后,请重新调整安全带至适当长度。
•除开折手推车外,请勿触碰开关掣。
•当打开和收折推车时,请注意及避免可装拆的座垫、手推车的安全带、被子及玩具夹在
手推车车体上。
•当越过不同段差时,若强行附加力量于前车轮上使之与段差碰撞,可能引起手推车损坏
和故障,当越过段差时,即使是微小段差区的地方也应减缓推行,并踏上后脚支架及往
后按下把手往前行,确保前车轮越过段差才可通行。
• 当幼儿乘坐时,请勿在手扶梯上使用或搬动手推车。
•用户必须对本产品作定期保养。
•每次使用前请检查配件是否在运输过程中被损坏。
•请勿将手推车作承载幼儿以外的用途,否则会引致损坏。
•请勿用力拉动、扭动、压下前护栏,以免引致损坏。
•假如放低椅背使用时座位太窄,可以将靠背调高一点使用。但注意幼儿应已差不多能独
自坐直,才可这样使用。
•请勿让成年人坐上手推车,或在上面放置重物,以免损坏手推车。
•请避免连续长时间使用,特别是在夏天。
• 避免将手推车存放于高温,接近热源的地方或车厢内,因高温可使手推车损坏或变形。
•请定期检查所有螺丝是否上紧。
•有关火车上的使用:
本产品并非以火车上的使用为目的所设计的产品。假如阁下自行决定于火车上使用,请
小心注意,并锁上停车锁,以免转弯或刹车时令手推车翻倒。
•请勿在提起手推车的状态下按下开关掣,以免引致组件损坏。
•收起手推车前请先确认置物篮内的物品已取出。
•收折前请先确认车篷已经完全收起,以免引致组件损坏。
•收起手推车时,请避免横放,或于上面置放重物,以免车篷变形。
•请勿手执开放的前护栏来拖动手推车。
•即使已经锁上停车锁,手推车也有可能意外滑动或翻倒。
•即使幼儿不在车上,也不可将手推车随意放在路旁或斜坡等危险地方。
•不可于斜坡、阶梯、自动扶梯、颠簸坡道、沙滩、泥地等场所使用手推车。
•推动手推车时请小心路上凹陷之地方,以免前轮意外陷进沟内令手推车翻倒。
•如手推车出现损坏或操作问题,应立即停止使用,并将其存放在远离幼童的地方。
•请勿将本产品放近楼梯或梯级上。
•如发现手推车损坏或有操作问题,请联络客服中心(或当地经销商)。
•只可在干燥的平地上使用。请勿于雪地和强风时或湿滑路面上使用,以免令手推车或
监护者意外翻倒。
•请勿于打雷时使用手推车,以免意外遭受雷击。
•请勿外加任何以轮板或组件于主体上承载幼儿,以免发生意外或对手推车造成损坏。
•请勿于公共汽车上使用手推车。
8
注意(错误操作可能引致受伤或组件损坏)
9
•跨越火车轨道和汽车道的十字道口等时,请提高前轮跨越间隙,以免前轮意外卡在沟内引
致翻倒。
•禁止连续长时间使用:连续长时间使用会对幼儿造成负担。躺卧姿势的连续使用时间上
限为2小时,坐着姿势的则为1小时。
•感觉有异物卡住时,请勿强行折叠,以免造成损坏。应先打开手推车,确认后再操作。
•收折前请将转向轮翻往内侧然后锁定。如果不将转向轮锁定在内侧位置,收折后手推车
将较易翻倒。
•请勿承载太尖或太大的东西于置物篮中,以免置物篮损坏。
•请定期清洁以及检查手推车。请勿使用非中性的清洁剂清洁车架。
•请注意勿让油分附在幼儿有机会舔到的地方,如前护栏,扶手等。
•如发现车轮外胎磨耗严重,影响推行,请联系客服中心(或当地经销商)进行更换。
•当放置和移开幼儿时请锁定停车装置。
•为了手推车的稳定性,请勿将其他产品连接到推把、靠背的背部、手推车的侧面等部位。
•请牢牢系上安全带,但注意不要过紧。
•切勿搬动承载了婴孩的手推车,以免手推车突然收折。或手执前护栏等地方搬动手推车,
以免手推车意外滑脱或令前护栏松脱以致手推车掉下。
•在乘坐如地铁/高铁等交通工具时,请注意手推车的车轮不要被车门夹住,并请留意站台
和车之间的缝隙。
•当幼儿的脚接触到地面和车轮时,请勿使用手推车,有可能造成脚受伤。
•假如幼儿头部超出靠背前端时,请勿使用躺卧角度。
注意(错误操作可能引致受伤或组件损坏)
10
1.
9.
13.
14. 15.
19. 20.
21.
22.
31.
32.
23.
24.
25.
16. 17.
18.
10.
11.
12.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
35.
26.
27.
30.
29.
28.
33. 34.
1. 把手
2. 护栏松脱掣
3. 护栏套
4. 前护栏
5. 腿部支撑杆
6. 置物篮
7. 脚踏
8. 转向轮锁
9. 护头板
10.座垫
11.安全锁
12.开关
13. 透气窗
14. 天窗盖
15. 肩腰带扣
16. 肩带
17. 肩带穿孔
18. 腰带穿孔
19. 中央带扣
20. 腰带
21. 中央带
22. 开关锁
23. 把手锁
24. 后脚支架
25. 停车锁
26. 遮阳棚钮
27. 松紧带
28. 角度调节扣
29. 角度调节带
30. 塑料挂钩
31. 扶手
32. 把手调节掣
33. 座垫钮扣
34. 头靠支杆
35. 遮阳篷
部件清单
List of components
11
13. Ventilation window
14. Top window cover
15. Shoulder belt and waist belt buckle
16. Shoulder belt
17. Shoulder belt insert outlet
18. Waist belt insert outlet
19. Crotch belt buckle
20. Waist belt
21. Crotch belt
22. Open/Fold lock
23. Handle lock
24. Rear stay
25. Stopper
26. Canopy snap
27. Elastic
28. Seat reclining buckle
29. Reclining cord
30. Plastic hooks
31. Armrest
32. Handle Joint switch
33.Seat cushion button
34.Headrest supporting rod
35.
Canopy
1. Handle
2. Front guard buttons
3. Front guard cover
4. Front guard
5. Leg support bar
6. Basket
7. Foot rest
8. Swivel wheel locks
9. Headrest
10. Seat cushion
11. Safety lock
12. Folding lever
Unfolding the stroller 打开手推车
1
2
3
1
7
2
3
4
5
6
4
5
6
Slide the safety lock as demonstrated direction and hold it in place.
Grip and pull the folding lever upwards simultaneously.
Slightly lift the stroller and open it.
将把手上的安全锁向箭头方向滑动并握住。
同时握着并提起开关掣。
稍稍提起并打开手推车。
将头靠支杆按如图所示拉伸直至听到咔嚓声即恢复展开状态。
手握把手将把手由下往上旋转拉起直听到咔嚓声,把手回到直杆状态。
一只手握住把手,另一只手握住遮阳篷由下往上旋转拉起,将遮阳篷恢复到与把手平行的
位置。
将遮阳篷钮与座垫钮扣扣起来。
Hold the handle and pull it upward by rotating it from bottom to top until it clicks. The handle
will return to the straight status.
Hold the handle with one hand and the canopy with the other, and then pull the canopy
upward by rotating it from bottom to top to restore it to the position parallel to the handle.
.
Button the canopy and the seat cushion.
※ 包装时,把手、遮阳篷、头靠支杆呈折叠状态。
小提示:6个月以上儿童背靠直立状态下使用时,务必确保头靠支杆处于拉伸打开状态
而非折叠状态。
警告:遮阳篷打开使用时,遮阳篷钮与座垫钮扣务必扣合使用,否则可能导致遮阳
篷前后翻转误使用。
7Stretch the headrest supporting rod as illustrated to restore it to the unfolded status
※In the package, the handle, the canopy and the headrest supporting rod are folded.
NOTE: When it is used for a baby more than 6 months, make sure that the headrest
supporting rod is unfolded.
WARNING : When the canopy is unfolded, be sure to button the canopy and
the seat cushion before use. Otherwise, the canopy may flip over be misused.
12
咔嚓声
咔嚓声
13
Unfolding the stroller 打开手推车
123
4
5
6
警告
WARNING
7
14
1
2
Swivel wheels not in use
Lift the swivel wheel locks to lock,It can
fix the forward direction of the wheel.
To use the swivel wheels
Press down the swivel wheel locks
(right and left) to release.
不使用转向功能时,向上推起转向轮锁以锁
定,即可固定车轮前行方向。
使用转向功能时,向下按下转向轮锁
(左右)以解除。
Using the swivel wheels 使用转向轮
Using the leg support bar
腿部支撑杆功能
2
WARNING : Make sure the seat cushion and
leg support have been buttoned when carrying
children.
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
警告:承载幼儿时请确保已用钮扣把座垫和腿部支撑杆扣上。
NOTE: Press down the swivel wheel locks and
the wheels can turn to every direction.
提起座垫,将座垫下的腿部支撑杆抽出。
盖上座垫,再将钮扣扣上。
小提示:使用腿部支撑杆,可以使幼儿睡觉时姿势更舒适。
收起腿部支撑杆时解除钮扣,再将腿部支撑杆推回座椅底部。
小提示:按下前轮的转向轮锁,车轮可自由转
向,改变推行方向更容易。
Lift the seat cushion and pull out the leg support bars
from the seat base.
Snap the seat cushion onto the leg support bars.
NOTE: Apply the leg support for better comfort when
child is asleep.
To store the leg supoort bars,Release the
snaps and push the bars back to the seat base. 1
2
–
–
向内 向外
转向轮锁
解锁
压下左右车轮的停车锁。。
轻轻前后推动推车,确认停车锁已锁定。
将停车锁往上拨即可解锁。
警告:在远离手推车时,请时刻谨记使用停车锁。
1
2
To lock the wheels, press the stoppers down which are
located at wheels on both left and right sides.
Try to push the stroller back and forth slightly to ensure
that the stoppers are properly engaged.
To release the stoppers, lift the stoppers to unlock.
Using the stopper 使用停车锁
Detach the front guard cover 拆除前护栏套
Using the front guard 使用前护栏
Open the front guard
Press and hold the button at the
end of the front guard as illustrated.
Attach the front guard
Lift the front guard and plug into
the projected part at the end of the
armrest. Pull the guard to check
whether it is securely locked.
1
2
1
2
1
1
2
2
WARNING : Do not hold the front guard to lift
the stroller while a child seated.
15
WARNING: Always engage the stoppers
when you leave the stroller.
打开前护栏
如箭头所指按下前护栏松脱掣。抽起前护栏。
安装前护栏
请先将前护栏提起对准插口,然后两边同时插入安装。用手拉一拉确认是否锁定牢固。
警告:小孩乘坐时,请勿手执前护栏搬动手推车。
Open the front guard and detach the cover from
the front guard.
打开前护栏,从护栏上取下护栏套。
小提示:前轮停车锁踩到底时可见到绿色标贴,表示手推车刹车装置已完全锁住车轮。
NOTE: Check the stroller are fully engaged by gently
attempting to push the stroller when the stopper of front
wheel is fully engaged,the green sticker can be seen from
above.
前轮
后轮
停车锁
解锁
停车锁
锁定
锁定
绿色标贴
解锁
小提示:包装时,前护栏没有安装在车体上。
1
2
NOTE: The front guard is not installed on the stroller while packing
Open top window by releasing snaps.
Fasten the snap to close top window.
打开天窗须将钮扣打开。
关闭天窗将遮阳篷上的钮扣重新扣上。
16
Using safety harness 使用安全帶
Adjusting the covering size of canopy 遮阳篷大小的调节
1
2
1
2
1
2
2
1
2
2
Using the top window and ventilation window
使用天窗和透气窗
Hold the canopy stay and pull the canopy forward for full coverage.
Hold the canopy stay and pull the canopy backward for reduced canopy coverage.
用手拉住遮阳篷前支杆向前调节,即可展开遮阳篷。
用手拉住遮阳篷前支杆向后调节,即可收拢遮阳篷。
Pull the shoulder belts and waist belts to check if it is secured.
Press the crotch buckle button to release the harness.
WARNING:Avoid serious injury from falling or sliding
out, always use the restraint system.
NOTE : Adjust the length of seat belt properly after change of the
backrest angle.
Seat the child into the stroller and fit the shoulder
belts on the child' s left and right shoulder.
Overlap the shoulder and waist buckles for left
and right side separately.
Pull out the crotch belt and put the insert plastics
into the buckle until a "Click" sound is heard.
1
2
3
4
1
2
3
4
21
3
4
让孩子坐在车内,使其肩膀左右与肩带贴合。
分别将左右两边的肩带扣与腰带扣重叠。
拿起肩腰带扣左右插入中央带扣,听到“咔嚓”一声,说明已安全插
入。拉动中央带,腰带,肩带,确认有无松动。
若要解开安全带,按下中央带扣中间的按钮即可解除。
警告:避免跌落或滑落造成严重伤害,任何时刻都必须使用安全带。
小提示:当改变靠背角度时,请谨记检查并确认安全带已作出最适当的调整。
1
12
将腰带前端从穿孔 穿出再通过孔 拉出。
将腰带前端通过穿孔 拉出。
将腰带前端再向穿孔 通过
最后将腰带向穿孔 拉出,并调至到合适的长度。(保留3cm以上)
17
Attaching the insert plastics 将肩带、腰带装到插扣片上
以上
Use the waist belt end
to pass through from
the buckle back slot
and slide out to slot .
Pull out the waist belt
end from slot .
Slide out the waist belt end through slot .
Pull out the waist belt from slot and adjust the applicable length.
(Leave 3cm or above)
1
2
1
2
3
3
4
4
C
C
B
A
A
C
C
B
A
A
Adjusting the crotch belt 调节中央带时
1 2 3 4
Shoulder 肩
Waist 腰
Adjusting the waist/shoulder belt length 调节肩带、腰带的长度
Pull the waist belt end to direction A to shorten.
Loose and pull out the waist belt to direction B, then pull it
inward to extend the length to direction C.
Use the same method on waist belt to adjust the shoulder belt.
NOTE: Always leave at least 3cm at the belt end.
1
2
1
2
1
2
B
C
A
收紧时,将中央带朝着 方向拉。
延长时, 按照 方向拉出中央带后顺着 方向拉到底。
C
Tightening - Pull the crotch belt to the direction .
Extending - Follow the direction and pull out the belt,
then follow the direction and pull the belt to the end.
A
B
A
B
C
收紧时,将腰带的前端位置往图标箭头A方向拉。
延长时,将腰带表侧往B箭头方向松脱出来,然后再将腰带向里
侧往C 箭头方向拉。
肩带的调节方法同腰带的调节方法一致。
小提示:注意腰带末端应留下3cm以上的长度。
3
3
Support the backrest with one hand before reclining the backrest
The headrest will be lifted automatically after the backrest is reclined.
pull the reclining cords as illustrated to raise the seat back.
Reclining the backrest 调节靠背角度
Lift and release the handle locks to change the handle
direction until the locks are secured in places as show
in figure.
Reversing handle 手推车换向
1
2
1
1
2
2
1
2
如图,将左右两边的把手锁拉起解除后转换把手方向,直
至把手锁重新锁上为止。
调低坐席角度时,先以单手支撑着靠背。将角度调节扣往下拉调底靠背。
挡头部自动升起。
将角度调节带往箭头方向拉来调节靠背角度。
小提示:幼儿靠在靠背时,角度调节会变得困难。斜躺操作困难,斜躺带有时会被扭曲。
通过以下步骤改正扭曲的斜躺带。将靠背设置最低。将斜躺带整体地从带固定的地方扭转方向。
18
NOTE: Raising the backrest may be difficult while a child is leaning on the backrest.
The reclining belt sometimes is twisted,correct the twisted reclining belt by the following
steps:Set the backrest down to the lowest.Hold the belt mounting part and turn to the
direction of the twisted reclining belt.
3
橡胶圈
锁针
小提示:此车有两种收折方式,如只需要使用普通收车只需要操作步骤①②即可完成第一次折疊,
如需使收折体积达到最小化,则需要同步完成①②③④⑤⑥六個步骤即可完成二次折叠。
警告:折叠后不能手握遮阳篷支杆拖行或提起车体,也不可以手握头靠支杆拖行
否则可能会导致变形等其它问题发生。
警告:切勿用手握住把手调节掣并开始折叠,否则可能会夹伤虎口。
※ 包装时,把手、遮阳篷、头靠支杆呈折叠状态。
NOTE:You can operate on either side of the handle joint switch
.Please keep your hand away
from it after unlocking to avoid being pinched
19
Folding the stroller 收折手推车
Slide to release the safety lock of direction as illustrated.
Hold the switch while lifting the handle, and then press the handle to fold the stroller primarily.
Unbutton the hood and the seat cushion.
Hold the handle with one hand and rotate the canopy from top to bottom with the other hand.
Press the handle joint switch as illustrated to operate to the top of the groove until a click is
heard, Then use the other hand to rotate the handle from top to bottom until it overlaps
with the canopy.
please press the headrest supporting rod in the direction illustrated in the figure to fold it
and minimize its footprint and complete the secondary folding.
1
2
3
4
5
如图中箭头方向拉动安全锁作解除。
一边握住开关掣,一边提起把手,然后按下把手,推车被第一次折叠起来。
将遮阳篷钮与座垫钮扣解开。
一只手握住把手,另一只手握住遮阳篷由上往下旋转至最底端。
将把手调节掣按如图所示操作至凹槽顶端直听到咔嚓声即解锁,然后用另一只手将把手杆
由上至下旋转至与遮阳篷重叠。
小提示:您可以在把手调节掣的任何一侧进行操作,解锁后请让手远离,以免夹伤。
将头靠支杆按如图方向按压收折,即可使收折体积达到最小并完成二次折叠。
1
2
3
4
5
警告:在收折手推车前,请确保与幼儿保持安全的距离,请勿让幼儿触及活动零
件,并从置物篮中取出所有物品。
NOTE: There are two folding methods for this stoller. If you only need to use the ordinary
folding method, you only need to operate steps ①and ②to complete the first folding,
If you need to use minimize the folding volume, it is necessary to complete the six steps of
①②③④⑤⑥to complete the secondary folding
WARNING: When folding the stroller, please ensure your child and other
children are kept at a safe distance. Please ensure that they are not in contact with
mounting parts and remove all items from the basket before folding the stroller.
※In the package, the handle, the canopy and the headrest supporting rod are folded.
WARNING:Once the stroller is folded, do not drag or lift it by holding
the cnaopy supporting rod and . Or drag it by holding the headrest supporting
rod ,Otherwise, deformation of the stroller or other problems may occur.
WARNING:Do not hold the handle joint switch with your hand and
start to fold it. Otherwise, between the thumb and index may be pinched.
6
6

Other Combi Stroller manuals

Combi Savvy Soho 2200 Series User manual

Combi

Combi Savvy Soho 2200 Series User manual

Combi Select DK-5 4050 Series User manual

Combi

Combi Select DK-5 4050 Series User manual

Combi MECHACAL HANDY AUTO4CAS User manual

Combi

Combi MECHACAL HANDY AUTO4CAS User manual

Combi Dreamy User manual

Combi

Combi Dreamy User manual

Combi CFS User manual

Combi

Combi CFS User manual

Combi LX-720 Granpaseo User manual

Combi

Combi LX-720 Granpaseo User manual

Combi Mechacal Handy S User manual

Combi

Combi Mechacal Handy S User manual

Combi Ultra Savvy PM 2900 Series User manual

Combi

Combi Ultra Savvy PM 2900 Series User manual

Combi Well Comfort User manual

Combi

Combi Well Comfort User manual

Combi Coccoro Flash User manual

Combi

Combi Coccoro Flash User manual

Combi 7100 Series User manual

Combi

Combi 7100 Series User manual

Combi NE-YO PLUS User manual

Combi

Combi NE-YO PLUS User manual

Combi 4010 User manual

Combi

Combi 4010 User manual

Combi Streak 7610 Series User manual

Combi

Combi Streak 7610 Series User manual

Combi Counterpart 7525 Series User manual

Combi

Combi Counterpart 7525 Series User manual

Combi Cabria User manual

Combi

Combi Cabria User manual

Combi Twin Savvy Sport 7225 Series User manual

Combi

Combi Twin Savvy Sport 7225 Series User manual

Combi Flare User manual

Combi

Combi Flare User manual

Combi Ultra Savvy PM 2900 Series User manual

Combi

Combi Ultra Savvy PM 2900 Series User manual

Combi Flex User manual

Combi

Combi Flex User manual

Combi Handy 4Cas Plus User manual

Combi

Combi Handy 4Cas Plus User manual

Combi Counterpart 2 User manual

Combi

Combi Counterpart 2 User manual

Combi Cosmo DX User manual

Combi

Combi Cosmo DX User manual

Combi Catalyst User manual

Combi

Combi Catalyst User manual

Popular Stroller manuals by other brands

Britax BLINK user guide

Britax

Britax BLINK user guide

BABY MONSTERS Fresh2.0 manual

BABY MONSTERS

BABY MONSTERS Fresh2.0 manual

Chicco Ct 0.5 Instructions for use

Chicco

Chicco Ct 0.5 Instructions for use

GB POCKIT+ FUTURE PERFECT manual

GB

GB POCKIT+ FUTURE PERFECT manual

Graco 6958 owner's manual

Graco

Graco 6958 owner's manual

Venicci EMPIRE User manual & warranty

Venicci

Venicci EMPIRE User manual & warranty

Yngri YMER manual

Yngri

Yngri YMER manual

Joie Aire twin instruction manual

Joie

Joie Aire twin instruction manual

Bugaboo Cameleon instructions

Bugaboo

Bugaboo Cameleon instructions

Graco Verb PD280600E owner's manual

Graco

Graco Verb PD280600E owner's manual

Mima bo User manual & warranty

Mima

Mima bo User manual & warranty

Milly Mally JULKA Operational manual

Milly Mally

Milly Mally JULKA Operational manual

Bumbleride INDIE TWIN owner's manual

Bumbleride

Bumbleride INDIE TWIN owner's manual

Orbit baby Orbit manual

Orbit baby

Orbit baby Orbit manual

Chariot Carriers Cavalier owner's manual

Chariot Carriers

Chariot Carriers Cavalier owner's manual

Evenflo Parallel user manual

Evenflo

Evenflo Parallel user manual

Graco ISPA081AC owner's manual

Graco

Graco ISPA081AC owner's manual

Emmaljunga NXT TWIN instruction manual

Emmaljunga

Emmaljunga NXT TWIN instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.