manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Conrad
  6. •
  7. Laptop Accessories
  8. •
  9. Conrad 97 53 57 User manual

Conrad 97 53 57 User manual

Multifunctional Cooling-Pad Version 01/11
Best.-Nr. 97 53 57 °
Intended use
The product is intended as a cooling pad for a laptop. Due to the base stands of the cooling pad, it can also
be used as fan on e.g. hot summer days. The power is supplied via a USB port.
This product complies with the applicable National and European regulations. All names of companies and
products are the trademarks of the respective owner. All rights reserved.
Contents
• Cooling pad
• USB cable
• Operating instructions
Safety instructions

The warranty will be void in the event of damage caused by failure to observe these safety
instructions! We do not assume any liability for any subsequent damage!
Nor do we assume any liability for material and personal damage caused by improper use
or non-compliance with the safety instructions! The warranty will be void in such cases.
• Unauthorised conversion and/or modification of the product is inadmissible because of safety
and approval reasons (CE). Do not open/disassemble it!
• The product is not a toy and should be kept out of the reach of children.
• The product must not get damp or wet.
• Do not leave packing materials unattended. They may become dangerous playthings for
children.
• Handle the product with care; it can be damaged by impacts, blows, or accidental drops, even
from a low height.
Connection to USB port, operation
• Connect the mini USB connector of the cooling pad to a free USB port of your PC using the USB cable pro-
vided. Alternatively, you can use a USB port of a USB hub with appropriate power adapter.
The USB port e.g. of a keyboard or of a USB hub without power adapter, or similar, is not suitable as it does
not provide sufficient power.
• Switch the cooling pad on (switch position „On“, „Off“), the power LED is illuminated.
Since the USB port is only used for power supply, Windows will not recognise new hardware.
• Using the rotary knob next to the On/Off switch, the fan speed and thus the air flow can be adjusted contin-
uously.
• When the base stands are folded, the cooling pad can be
placed under a laptop and cools the laptop in this position; see
figure to the right.
• The cooling pad can also be positioned separately in order to
use it as fan on hot summer days e.g. at the workplace.
Different base stands allow for different alignments of the
cooling pad (14°, 18°, 53°, 69°, 90°)
Disposal
Dispose of an unserviceable product in line with the relevant statutory regulations.
Technical Data
Operating voltage: ........................................5 V/DC via USB
Current consumption:....................................Max. approx. 350 mA
Built-in fan: ....................................................3 (Ø 60 mm)
Fan rotary speed: ..........................................ca. 1500.....3000 rpm, adjustable
Dimensions: ..................................................Approx. 304 x 84 x 26 mm (W x D x H)
Weight: ..........................................................270 g
OPERATING INSTRUCTIONS www.conrad.com
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie,
Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der
schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik
und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2011 by Conrad Electronic SE.
These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240
Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or
the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
Reprinting, also in part, is prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in
technology and equipment reserved.
© Copyright 2011by Conrad Electronic SE.
Multi-Funktions-Cooling-Pad Version 01/11
Best.-Nr. 97 53 57 °
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient als Cooling-Pad für einen Notebook. Durch die Aufstellfüße im Cooling-Pad kann dieses
z.B. an heißen Sommertagen auch als Ventilator dienen. Die Stromversorgung erfolgt über USB.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen
Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte
vorbehalten.
Lieferumfang
• Cooling-Pad
• USB-Kabel
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine
Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder
Verändern des Produkts nicht gestattet. Öffnen/zerlegen Sie es nicht.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände.
• Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits
geringer Höhe wird es beschädigt.
Anschluss an den USB-Port, Betrieb
• Verbinden Sie den Mini-USB-Anschluss auf dem Cooling-Pad über das mitgelieferte USB-Kabel mit einem
USB-Port Ihres Computers. Alternativ kann auch ein USB-Port eines USB-Hubs mit eigenem Netzteil ver-
wendet werden.
Der USB-Port z.B. auf einer Tastatur oder eines USB-Hubs ohne Netzteil o.ä. ist nicht geeignet, da hier kein
ausreichender Strom zur Verfügung steht.
• Schalten Sie das Cooling-Pad ein (Schalterstellung „On“ = Ein, „Off“ = Aus), die Power-LED leuchtet auf.
Da der USB-Port lediglich zur Stromversorgung verwendet wird, erfolgt keine Hardware-Erkennung von
Windows.
• Mit dem Drehregler neben dem Ein-/Ausschalter lässt sich die Lüftergeschwindigkeit und damit der
Luftdurchsatz stufenlos einstellen.
• Wenn die Aufstellfüße eingeklappt sind, kann das Cooling-Pad
unter einem Notebook platziert werden und dient dort zur
Kühlung des Notebooks, siehe Abbildung rechts.
• Das Cooling-Pad kann auch separat aufgestellt werden, um es
z.B. am PC-Arbeitsplatz als Ventilator an heißen Sommertagen
zu verwenden. Durch die unterschiedlichen Aufstellfüße sind
verschiedene Ausrichtungen des Cooling-Pads möglich (14°,
18°, 53°, 69°, 90°)
Entsorgung
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Technische Daten
Betriebsspannung: ........................................5 V/DC, über USB
Stromaufnahme:............................................Max. ca. 350 mA
Eingebaute Lüfter: ........................................3 (Ø 60 mm)
Lüfterdrehzahl: ..............................................Ca. 1500.....3000 U/min, einstellbar
Abmessungen: ..............................................Ca. 304 x 84 x 26 mm (B x T x H)
Gewicht: ........................................................270 g
쮕BEDIENUNGSANLEITUNG www.conrad.com
Tablette de refroidissement Version 01/11
multifonctions °
N° de commande 97 53 57
Utilisation conforme
Ce produit sert de tablette de refroidissement pour un ordinateur portable. Grâce aux pieds dont la tablette de
refroidissement est munie, elle peut p. ex. également servir de ventilateur durant de chaudes journées d’été.
L´alimentation électrique s´effectue par USB.
Cet appareil satisfait aux exigences légales nationales et européennes. Tous les noms d’entreprises et les
appellations d’appareils figurant dans ce mode d’emploi sont des marques déposées des propriétaires
correspondants. Tous droits réservés.
Étendue de la livraison
• Tablette de refroidissement
• Câble USB
• Manuel d’utilisation
Consignes de sécurité
Tout dommage résultant du non-respect de ce manuel d’utilisation entraîne l’annulation
de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs !
De même, nous n’assumons aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou
corporels résultant d’une manipulation de l’appareil non conforme aux spécifications ou du
non-respect des présentes consignes de sécurité. Dans ces cas-là, la garantie prend fin.
• Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de modifier la construction
ou de transformer l’appareil de son propre gré. Ne pas ouvrir, ni démonter l’appareil.
• Ce produit n’est pas un jouet, le tenir hors de portée des enfants.
• Le produit ne doit être ni humide, ni mouillé.
• Ne pas laisser le matériel d’emballage sans surveillance, il pourrait constituer un jouet dan-
gereux pour les enfants.
• Ce produit doit être manipulé avec précaution, les coups, les chocs ou une chute, même de
faible hauteur, peuvent l’endommager.
Connexion au port USB, mise en service
• Connectez le connecteur mini USB de la tablette de refroidissement au moyen du câble USB livré avec à
un port USB de votre ordinateur. Il est également possible d’utiliser un port USB d’un concentrateur USB
avec son propre bloc d’alimentation.
Le port USB p. ex. d’un clavier ou d’un concentrateur USB sans bloc d’alimentation ou autres ne convient
pas, parce qu’il ne fournit pas suffisamment de courant.
• Mettez la tablette de refroidissement en marche (position de l’interrupteur „On“ = Marche, „Off“ = Arrêt), la
LED Power s’allume.
Windows ne détecte pas de nouveau matériel, car le port USB n’est utilisé que pour l’alimentation en courant.
• Le bouton tournant à côté de l’interrupteur marche/arrêt permet le réglage continu de la vitesse des venti-
lateurs et ainsi du débit d’air.
• Lorsque les pieds sont rabattus, la tablette de refroidissement
peut être placée au-dessous d’un ordinateur portable et y ser-
vir de refroidisseur, voir illustration à droite.
• La tablette de refroidissement peut également être installée
séparément pour servir de ventilateur sur le lieu de travail p. ex.
durant de chaudes journées d’été. Grâce aux différents pieds,
différentes orientations de la tablette de refroidissement sont
possibles (14°, 18°, 53°, 69°, 90°).
Élimination
Il convient de procéder à l’élimination de l’appareil au terme de sa durée de vie conformément aux
prescriptions légales en vigueur.?
Caractéristiques techniques
Tension de service : ......................................5 V/DC par USB
Puissance absorbée :....................................Max. 350 mA env.
Ventilateurs intégrés :....................................3 (Ø 60 mm)
Vitesse de rotation des ventilateurs : ............Environ 1500.....3000 tr/min, réglable
Dimensions :..................................................Env. 304 x 84 x 26 mm (l x p x h)
Poids :............................................................270 g
MODE D’EMPLOI www.conrad.com
Multifunctionele koelplaat Versie 01/11
Best.-Nr. 97 53 57 °
Beoogd gebruik
Dit product is bestemd als koelplaat voor een notebook. Door de opstelvoetjes in de koelplaat kan deze bijv.
op warme zomerdagen ook als ventilator dienen. De stroomvoorziening vindt plaats via USB.
Het product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke regels. Alle voorkomende bedrijfsnamen en
productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten voorbehouden.
Omvang van de levering
• Koelplaat
• USB-kabel
• Gebruiksaanwijzing
Veiligheidsaanwijzingen
Bij schade, veroorzaakt door het niet in acht nemen van deze gebruiksaanwijzing, vervalt
het recht op vrijwaring/garantie! Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor gevolg-
schade!
Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor materiële schade of persoonlijk letsel, ver-
oorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsaanwijzingen!
In dergelijke gevallen vervalt de waarborg/garantie.
• Om redenen van veiligheid en toelating (CE) is het eigenmachtig ombouwen en/of wijzigen
van het product niet toegestaan. Het product niet openen of demonteren.
• Het product is geen speelgoed, buiten bereik van kinderen houden.
• Het product mag niet vochtig of nat worden.
• Laat verpakkingmateriaal niet achteloos rondslingeren. Dit kan voor kinderen gevaarlijk speel-
goed zijn.
•
Behandel het product voorzichtig: door stoten, schokken of een val - zelfs van geringe hoogte -
kan het beschadigd raken.
Aansluiting op een USB-poort, werking
• Verbind de mini-USB-aansluiting op de koelplaat via de meegeleverde USB-kabel met een USB2.0-poort
van uw computer. Optioneel kan ook een USB-poort van een USB-hub met eigen netvoedingadapter wor-
den gebruikt.
De USB-poort op bijv. een toetsenbord of een USB-hub zonder netvoedingsadapter e.d. is niet geschikt,
omdat hier niet voldoende stroom ter beschikking staat.
• Schakel de koelplaat in (schakelstand „On“ = aan, „Off“ = uit), de power-LED gaat branden.
Aangezien de USB-poort alleen voor de stroomvoorziening gebruikt wordt, herkent Windows geen nieuwe
hardware.
• Met de draaiknop naast de in-/uitschakelaar kan de snelheid van de ventilator en dus de luchtstroom trap-
loos worden ingesteld.
• Als de opstelvoetjes ingeklapt zijn, kan de koelplaat onder een
notebook worden geplaatst en daar dienen voor de koeling van
het notebook, zie afbeelding rechts.
• De koelplaat kan ook apart worden opgesteld, om deze bijv. op
de pc-werkplek als ventilator op warme zomerdagen te gebrui-
ken. Door de verschillende opstelvoetjes zijn verschillende
posities van de koelplaat mogelijk (14°, 18°, 53°, 69°, 90°)
Verwijdering
Voer het product aan het einde van zijn levensduur af in overeenstemming met de geldende
wettelijke bepalingen.
Technische gegevens
Bedrijfsspanning: ..........................................5 V/DC, via USB
Stroomverbruik: ............................................max. ca. 350 mA
Ingebouwde ventilator: ..................................3 (Ø 60 mm)
Toerental ventilator: ......................................ca. 1500 - 30000 t/min
Afmetingen: ..................................................ca. 304 x 84 x 26 mm (b x d x h)
Gewicht: ........................................................270 g
GEBRUIKSAANWIJZING www.conrad.com
Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie,
microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de
l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve
de modifications techniques et de l'équipement.
© Copyright 2011 by Conrad Electronic SE.
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld
fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen
de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van
techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2011 by Conrad Electronic SE. V1_0111_01/HD

Other Conrad Laptop Accessories manuals

Conrad 87 46 84 User manual

Conrad

Conrad 87 46 84 User manual

Conrad 87 46 85 User manual

Conrad

Conrad 87 46 85 User manual

Conrad 97 68 82 User manual

Conrad

Conrad 97 68 82 User manual

Conrad 98 63 04 User manual

Conrad

Conrad 98 63 04 User manual

Conrad 97 56 47 User manual

Conrad

Conrad 97 56 47 User manual

Conrad 99 03 80 User manual

Conrad

Conrad 99 03 80 User manual

Conrad 986147 User manual

Conrad

Conrad 986147 User manual

Conrad 975369 User manual

Conrad

Conrad 975369 User manual

Conrad 99 92 00 User manual

Conrad

Conrad 99 92 00 User manual

Conrad 97 38 09 User manual

Conrad

Conrad 97 38 09 User manual

Popular Laptop Accessories manuals by other brands

Digitus 4016032390497 manual

Digitus

Digitus 4016032390497 manual

Vivo STAND-LAP3 instruction manual

Vivo

Vivo STAND-LAP3 instruction manual

Monoprice PID 8420 user manual

Monoprice

Monoprice PID 8420 user manual

CTA LT-MCRFS instruction manual

CTA

CTA LT-MCRFS instruction manual

IBM 72W AC user guide

IBM

IBM 72W AC user guide

VOLTCRAFT COMBO 90 - operating instructions

VOLTCRAFT

VOLTCRAFT COMBO 90 - operating instructions

Goobay 93037 quick start guide

Goobay

Goobay 93037 quick start guide

Vantec LapCool Pro LPC - P100 Specifications

Vantec

Vantec LapCool Pro LPC - P100 Specifications

Dell Latitude E4200 user manual

Dell

Dell Latitude E4200 user manual

Akyga AK-ND-57 user manual

Akyga

Akyga AK-ND-57 user manual

Fujitsu Stylistic LT C-500 installation instructions

Fujitsu

Fujitsu Stylistic LT C-500 installation instructions

StarTech.com LTLOCK3DCOIL quick start guide

StarTech.com

StarTech.com LTLOCK3DCOIL quick start guide

Asus ROG Ranger BP3703 user guide

Asus

Asus ROG Ranger BP3703 user guide

Dell Inspiron 2100 user guide

Dell

Dell Inspiron 2100 user guide

VOLTCRAFT NPS-91A operating instructions

VOLTCRAFT

VOLTCRAFT NPS-91A operating instructions

Targus PA450E user guide

Targus

Targus PA450E user guide

Toshiba Multimedia Center quick start

Toshiba

Toshiba Multimedia Center quick start

Targus DEFCON CL user guide

Targus

Targus DEFCON CL user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.