manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Conrad
  6. •
  7. Laptop Accessories
  8. •
  9. Conrad 975369 User manual

Conrad 975369 User manual

Notebook Cooling Pad with Mouse Mat
Version 04/11
Item no. 97 53 69 °
Intended Use
The product is intended as a cooling pad for a notebook. An extendable mouse mat is built into
the side of the cooling mat (for left or right-handed use). The power is supplied via a USB port.
This product complies with the applicable National and European regulations. All names of com-
panies and products are the trademarks of the respective owner. All rights reserved.
Package Contents
• Cooling Pad
• 2 Stand feet (clipped in underneath the cooling pad)
• Operating Instructions
Safety Instructions
The warranty will be void in the event of damage caused by failure to observe
these safety instructions! We do not assume any liability for any consequen-
tial damage!
Nor do we assume any liability for material and personal damage caused by
improper use or non-compliance with the safety instructions! The warranty
will be void in such cases.
• The unauthorised conversion and/or modification of the product is inadmissible
because of safety and approval reasons (CE). Do not open/disassemble it!
• The product is not a toy and should be kept out of the reach of children.
• The product must not get damp or wet.
• Do not leave packing materials unattended. They may become dangerous play-
things for children.
• Handle the product with care, it can be damaged by impacts, blows, or accidental
drops, even from a low height.
Connection to USB port, Operation
• Two stand feet are clipped to the underside of the cooling pad in a holder.
There are matching screw threads on the top of the cooling pad for these feet. Depending on
whether you need the extendable mouse mat to be on the right or the left, the feet can be
screwed into the upper or lower edge.
• Unwind the USB cable from the holder on the bottom of the cooling pad.
• Place the cooling pad on a flat, level, stable surface. Then place your notebook on the cooling
pad. The stand feet ensure improved air circulation.
• Connect the USB cable to a free USB port on your notebook. Alternatively, a USB port on a
USB hub with an independent power supply may be used.
The USB port on a keyboard, for example, or a USB hub without a power supply or similar are
not suitable because the electrical current available from such ports is not sufficient.
Since the USB port is used only to supply power, Windows will not recognize any new hard-
ware.
• If you need the mouse mat, pull it out of the side until it clicks into place.
• During transport of the cooling pad, the stand feet can be unscrewed and clipped into the
appropriate recessed holders on the underside of the cooling pad. The USB cable can also be
rolled up on the underside. Push the mouse mat back into the cooling pad, until it clicks into
place.
Disposal
Please dispose of the device when it is no longer of use, according to the current
statutory requirements.
Technical Data
Operating voltage: ................................5 V/DC via USB
Current consumption: ..........................Max. approx. 140 mA
Cooling Pad Dimensions: ....................380 x 275 x 19.5 mm (W x H x D), without feet
Mouse Mat Dimensions: ......................147 x 195 mm (W x H)
Weight: ................................................950 g
OPERATING INSTRUCTIONS www.conrad.com
Notebook Cooling-Pad mit Mauspad
Version 04/11
Best.-Nr. 97 53 69 °
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient als Cooling-Pad für einen Notebook. Seitlich im Cooling-Pad ist ein heraus-
ziehbares Mauspad integriert (für Links- oder Rechtshänder nutzbar). Die Stromversorgung
erfolgt über USB.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle ent-
haltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Cooling-Pad
• 2 Aufstellfüße (unten im Cooling-Pad eingeclipst)
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verur-
sacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden
übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen
wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen
und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet. Öffnen/zerlegen Sie es nicht.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände.
• Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
Anschluss an den USB-Port, Betrieb
• Zwei Aufstellfüße sind auf der Unterseite des Cooling-Pads in einer Halterung eingeclipst.
Für diese Aufstellfüße sind auf der Oberseite des Cooling-Pads entsprechende
Schraubgewinde vorhanden. Je nachdem, ob Sie das herausziehbare Mauspad links oder
rechts benötigen, sind die Aufstellfüße an der Ober- oder Unterkante einzuschrauben.
• Wickeln Sie das USB-Kabel von der Halterung an der Unterseite des Cooling-Pads ab.
• Platzieren Sie das Cooling-Pad an einer flachen, ebenen, stabilen Stelle. Anschließend setzen
Sie Ihr Notebook auf das Cooling-Pad auf. Durch die Aufstellfüße ist eine bessere
Luftzirkulation gewährleistet.
• Verbinden Sie das USB-Kabel mit einem USB-Port Ihres Notebooks. Alternativ kann auch ein
USB-Port eines USB-Hubs mit eigenem Netzteil verwendet werden.
Der USB-Port z.B. auf einer Tastatur oder eines USB-Hubs ohne Netzteil o.ä. ist nicht
geeignet, da hier kein ausreichender Strom zur Verfügung steht.
Da der USB-Port lediglich zur Stromversorgung verwendet wird, erfolgt keine Hardware-
Erkennung von Windows.
• Wenn Sie das Mauspad benötigen, so ziehen Sie es seitlich heraus, bis es einrastet.
• Für den Transport des Cooling-Pads können die Aufstellfüße abgeschraubt und in die ver-
senkt angeordneten Halterungen auf der Unterseite des Cooling-Pads eingeclipst werden.
Das USB-Kabel lässt sich ebenfalls an der Unterseite aufrollen. Schieben Sie das Mauspad
zurück in das Cooling-Pad, bis es einrastet.
Entsorgung
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden
gesetzlichen Bestimmungen.
Technische Daten
Betriebsspannung:................................5 V/DC, über USB
Stromaufnahme: ..................................Max. ca. 140 mA
Abmessungen Cooling-Pad: ................380 x 275 x 19,5 mm (B x T x H), ohne Aufstellfüße
Abmessungen Mauspad:......................147 x 195 mm (B x T)
Gewicht:................................................950 g
쮕BEDIENUNGSANLEITUNG www.conrad.com
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie,
Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der
schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik
und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2011 by Conrad Electronic SE.
These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240
Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or
the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
Reprinting, also in part, is prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in
technology and equipment reserved.
© Copyright 2011by Conrad Electronic SE.
Notebook-koelplaat met muispad
Versie 04/11
Bestelnr. 97 53 69 °
Beoogd gebruik
Dit product is bestemd als koelplaat voor een notebook. Aan de zijkant van de koelplaat bevindt
zich een uittrekbaar, geïntegreerd muispad (door links- of rechtshandigen te gebruiken). De
stroomvoorziening vindt plaats via USB.
Het product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke regels. Alle voorkomende bedrijfs-
namen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten
voorbehouden.
Omvang van de levering
• Koelplaat
• 2 opstelvoetjes (onder in de koelplaat vastgeclipt)
• Gebruiksaanwijzing
Veiligheidsaanwijzingen
Bij schade, veroorzaakt door het niet in acht nemen van deze gebruiksaanwij-
zing, vervalt het recht op vrijwaring/garantie! Wij aanvaarden geen aanspra-
kelijkheid voor gevolgschade!
Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor materiële schade of persoonlijk
letsel, veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de vei-
ligheidsaanwijzingen! In dergelijke gevallen vervalt de waarborg/garantie.
• Om redenen van veiligheid en toelating (CE) is het eigenmachtig ombouwen en/of
wijzigen van het product niet toegestaan. Het product niet openen of demonteren.
• Het product is geen speelgoed, buiten bereik van kinderen houden.
• Het product mag niet vochtig of nat worden.
• Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos rondslingeren. Dit kan voor kinderen
gevaarlijk speelgoed zijn.
• Behandel het product voorzichtig: door stoten, schokken of een val - zelfs van
geringe hoogte - kan het beschadigd raken.
Aansluiting op een USB poort, werking
• Er zijn twee opstelvoetjes aan de onderkant van de koelplaat in een houder vastgeclipt.
Voor deze opstelvoetjes zijn aan de bovenkant van de koelplaat overeenkomstige schroef-
draden aanwezig. Afhankelijk van het feit of u het uittrekbare muispad links of rechts nodigt
hebt, moeten de opstelvoetjes er aan de boven- of onderkant worden ingeschroefd.
• Wikkel de USB-kabel van de houder aan de onderkant van de koelplaat af.
• Plaats de koelplaat op een vlak, egaal en stabiel oppervlak. Vervolgens plaatst u uw notebook
op de koelplaat. Door de opstelvoetjes wordt een betere luchtcirculatie gegarandeerd.
• Verbind de USB-kabel met een vrije USB-poort van uw notebook. Eventueel kan ook een
USB-poort van een USB-hub met eigen netvoedingsadapter worden gebruikt.
De USB-poort op bijv. een toetsenbord of USB-hub zonder netvoedingsadapter is niet
geschikt, omdat hier onvoldoende stroom ter beschikking staat.
Aangezien de USB poort alleen voor de stroomvoorziening gebruikt wordt, herkent Windows
geen nieuwe hardware.
• Als u het muispad nodig hebt, trekt u het er aan de zijkant uit, tot het vastklikt.
• Voor het transport van de koelplaat kunnen de opstelvoetjes er worden afgeschroefd en in de
verzonken aangebrachte houders aan de onderkant van de koelplaat worden vastgeclipt. De
USB-kabel kan ook aan de onderkant worden opgerold. Schuif de muispad terug in de koel-
plaat, tot het vastklikt.
Verwijdering
Voer het product aan het einde van zijn levensduur af in overeenstemming met de
geldende wettelijke bepalingen.
Technische gegevens
Bedrijfsspanning:..................................5 V/DC via USB
Stroomverbruik: ..................................max. ca. 140 mA
Afmetingen koelplaat: ..........................380 x 275 x 19,5 mm (B x H x D), zonder opstelvoetjes
Afmetingen muispad:............................147 x 195 mm (B x D)
Gewicht:................................................950 g
GEBRUIKSAANWIJZING www.conrad.com
Tablette de refroidissement avec
Version 04/11
tapis de souris
°
N° de commande 97 53 69
Utilisation conforme
Ce produit sert de tablette de refroidissement pour un ordinateur portable. Un tapis de souris
escamotable (pour gauchers ou droitiers) est intégré sur le côté de la tablette de refroidissement.
L´alimentation électrique s´effectue par USB.
Cet appareil satisfait aux exigences légales nationales et européennes. Tous les noms d’entre-
prises et les appellations d’appareils figurant dans ce mode d’emploi sont des marques dépo-
sées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.
Étendue de la livraison
• Tablette de refroidissement
• 2 pieds (clipsés sur la face inférieure de la tablette de refroidissement)
• Manuel d’utilisation
Consignes de sécurité
Tout dommage résultant du non-respect de ce manuel d’utilisation entraîne
l’annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dom-
mages consécutifs !
De même, nous n’assumons aucune responsabilité en cas de dommages
matériels ou corporels résultant d’une manipulation de l’appareil non conforme
aux spécifications ou du non-respect des présentes consignes de sécurité.
Dans ces cas-là, la garantie prend fin.
•
Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de modifier la construc-
tion ou de transformer l’appareil de son propre gré. Ne pas ouvrir, ni démonter l’appareil.
• Ce produit n’est pas un jouet, le tenir hors de portée des enfants.
• Le produit ne doit être ni humide, ni mouillé.
• Ne pas laisser le matériel d’emballage sans surveillance, il pourrait constituer un
jouet dangereux pour les enfants.
• Ce produit doit être manipulé avec précaution, les coups, les chocs ou une chute,
même de faible hauteur, peuvent l’endommager.
Connexion au port USB, mise en service
• Deux pieds sont clipsés dans un support sur la face inférieure de la tablette de refroidissement.
Les pas de vis correspondants se trouvent sur la face supérieure de la tablette de refroidisse-
ment. Vissez les pieds soit sur le bord supérieur, soit sur le bord inférieur en fonction de
l’utilisation du tapis de souris escamotable soit à gauche, soit à droite.
• Déroulez le câble USB du support sur la face inférieure de la tablette de refroidissement.
•
Placez la tablette de refroidissement sur une surface plate, plane et stable. Puis, placez votre ordinateur
portable sur la tablette de refroidissement. Grâce aux pieds, une meilleure circulation de l’air est assurée.
• Raccordez le câble USB à un port USB de votre ordinateur portable. Il est également possible
d’utiliser un port USB d’un concentrateur USB avec propre bloc d’alimentation.
Le port USB p. ex. d’un clavier ou d’un concentrateur USB sans bloc d’alimentation ou autres
ne convient pas, parce qu’il ne fournit pas suffisamment de courant.
Windows ne détecte pas de nouveau matériel, car le port USB n’est utilisé que pour l’alimen-
tation en courant.
•
Lorsque vous avez besoin du tapis de souris, sortez-le en tirant latéralement jusqu’à l’enclenchement.
•
Pour le transport de la tablette de refroidissement, les pieds peuvent être dévissés et clipsés dans les
supports en retrait sur la face inférieure. Le câble USB peut également être roulé sur le support sur la
face inférieure. Rentrez le tapis de souris dans la tablette de refroidissement jusqu’à son enclenchement.
Elimination
Il convient de procéder à l’élimination de l’appareil au terme de sa durée de vie
conformément aux prescriptions légales en vigueur.?
Caractéristiques techniques
Tension de service : ....................................5 V/DC par USB
Puissance absorbée : ..................................Env. 140 mA max.
Dimensions de la tablette de refroidissement :
..
380 x 275 x 19,5 mm (larg. x prof. x haut.), sans pieds
Dimensions du tapis de souris : ..................147 x 195 mm (larg. x prof.)
Poids : ..........................................................950 g
MODE D’EMPLOI www.conrad.com
Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie,
microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de
l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve
de modifications techniques et de l'équipement.
© Copyright 2011 by Conrad Electronic SE.
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld
fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen
de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van
techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2011 by Conrad Electronic SE. V2_0411_01/HD

Other Conrad Laptop Accessories manuals

Conrad 97 38 09 User manual

Conrad

Conrad 97 38 09 User manual

Conrad 97 68 82 User manual

Conrad

Conrad 97 68 82 User manual

Conrad 99 03 80 User manual

Conrad

Conrad 99 03 80 User manual

Conrad 99 92 00 User manual

Conrad

Conrad 99 92 00 User manual

Conrad 986147 User manual

Conrad

Conrad 986147 User manual

Conrad 87 46 85 User manual

Conrad

Conrad 87 46 85 User manual

Conrad 97 53 57 User manual

Conrad

Conrad 97 53 57 User manual

Conrad 97 56 47 User manual

Conrad

Conrad 97 56 47 User manual

Conrad 98 63 04 User manual

Conrad

Conrad 98 63 04 User manual

Conrad 87 46 84 User manual

Conrad

Conrad 87 46 84 User manual

Popular Laptop Accessories manuals by other brands

Ledco UT.X installation instructions

Ledco

Ledco UT.X installation instructions

Sinan Power UB-90HB manual

Sinan Power

Sinan Power UB-90HB manual

Xbrand Lap Lounge XB-1010-XX user guide

Xbrand

Xbrand Lap Lounge XB-1010-XX user guide

COMSOL CMLS01 user manual

COMSOL

COMSOL CMLS01 user manual

Macally NBSTAND user guide

Macally

Macally NBSTAND user guide

Tekkeon MP3450 user guide

Tekkeon

Tekkeon MP3450 user guide

NGS W-70W Automatic manual

NGS

NGS W-70W Automatic manual

Kensington 33367 Instruction guide

Kensington

Kensington 33367 Instruction guide

DirekTronik 135-0810 installation manual

DirekTronik

DirekTronik 135-0810 installation manual

Renkforce RF-4587468 operating instructions

Renkforce

Renkforce RF-4587468 operating instructions

Humanscale L6 Assembly instructions

Humanscale

Humanscale L6 Assembly instructions

Acer Dock IV quick guide

Acer

Acer Dock IV quick guide

ZALMAN ZM-NS1000F user manual

ZALMAN

ZALMAN ZM-NS1000F user manual

HP OminBook owner's manual

HP

HP OminBook owner's manual

Vivo STAND-TDML2A instruction manual

Vivo

Vivo STAND-TDML2A instruction manual

HP OmniBook XE user guide

HP

HP OmniBook XE user guide

SWEEX DS025 manual

SWEEX

SWEEX DS025 manual

Panasonic CF-VEB274W operating instructions

Panasonic

Panasonic CF-VEB274W operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.