Conrad Slimlite 56 31 71 User manual

Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zur Beleuchtung im Innenbereich, es darf nur in trockenen, geschlossenen
Innenräumen montiert und betrieben werden.
Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu befolgen!
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung dieses Produktes,
darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc.,
verbunden.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle ent-
haltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Einbauleuchte
• Befestigungsmaterial (2 Halteclipse, 2 Schrauben)
• Bedienungsanleitung
Symbol-Erklärungen, Aufschriften
Dieses Symbol weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, Betrieb oder
Bedienung hin.
Das „Hand“-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
Die Leuchte ist ausschließlich zum Einsatz und der Verwendung in trockenen Innen-
räumen geeignet, sie darf nicht feucht oder nass werden.
Zeichen für Schutzklasse III
Die Leuchte ist nicht dimmbar.
Beachten Sie die Bedienungsanleitung!
Sicherheitshinweise
Lesen Sie zuerst die komplette Bedienungsanleitung durch, sie enthält wich-
tige Informationen für die richtige Montage und den Betrieb.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verur-
sacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden über-
nehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen
wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie!
Haben Sie keine Fachkenntnisse für die Montage, so nehmen Sie die Montage
nicht selbst vor, sondern beauftragen Sie einen Fachmann.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen
und/oder Verändern des Produkts nicht zulässig, zerlegen Sie es nicht.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände! Montieren Sie das
Produkt so, dass es von Kindern nicht erreicht werden kann.
• Das Produkt ist in Schutzklasse III aufgebaut.
• Die Leuchte darf nur über ein geeignetes Netzteil mit einer stabilisierten Aus-
gangsspannung von 24 V/DC (Gleichspannung) betrieben werden, das über einen
ausreichend hohen Ausgangsstrom verfügt.
Achten Sie beim Anschluss auf die richtige Polarität (Innenkontakt muss Plus/+
führen, Außenkontakt muss Minus/- führen). Der zum Anschluss erforderliche
Niedervolt-Rundstecker muss einen Außendurchmesser von 3,5 mm und einen
Innendurchmesser von 1,3 mm haben.
Wir empfehlen das als Zubehör erhältliche Netzteil mit der Best.-Nr. 563196, das
speziell für diese Leuchte ausgelegt ist.
• Durch die spezielle Bauweise können mehrere baugleiche Leuchten (Best.-Nr.
563171 und/oder 563172) in Reihe geschaltet werden. Die passenden Verbinder
sind nicht im Lieferumfang der Leuchten enthalten, sondern müssen als Zubehör
bestellt werden (siehe z.B. www.conrad.com).
Beachten Sie, dass die maximale Ausgangsleistung des verwendeten Netzteils
mindestens der Gesamtleistung der angeschlossenen Leuchten entspricht.
Unabhängig davon dürfen maximal 12 Leuchten der Best.-Nr. 563171 bzw. maxi-
mal 6 Leuchten der Best.-Nr. 563172 in Reihe geschaltet werden.
• Die Leuchte darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen montiert und be-
trieben werden, sie darf nicht feucht oder nass werden.
• Die Leuchte darf nur ortsfest montiert und betrieben werden.
• Verwenden Sie die Leuchte nicht in Räumen oder bei widrigen Umgebungsbedin-
gungen, wo brennbare Gase, Dämpfe oder Stäube vorhanden sind oder vorhan-
den sein können! Es besteht Explosionsgefahr!
• Hängen oder befestigen Sie keine Gegenstände (z.B. Dekorationsmaterial) an die
Leuchte, es besteht Brandgefahr!
• Achtung, LED-Licht:
Nicht in den LED-Lichtstrahl blicken!
Nicht direkt oder mit optischen Instrumenten betrachten!
• Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, starken Vibrationen oder star-
ken mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt werden.
• Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so
ist das Produkt außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu
sichern. Lassen Sie das Produkt anschließend von einem Fachmann prüfen.
Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:
- das Produkt sichtbare Beschädigungen aufweist
- das Produkt nicht oder nicht richtig arbeitet (flackerndes Licht, austretender
Qualm bzw. Brandgeruch, hörbare Knistergeräusche, Verfärbungen am Produkt
oder angrenzenden Flächen)
- das Produkt unter ungünstigen Verhältnissen gelagert wurde
- schwere Transportbeanspruchungen aufgetreten sind
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kin-
der zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verban-
des der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Be-
triebsmittel zu beachten!
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwor-
tet werden, so wenden Sie sich bitte an uns oder an einen anderen Fachmann.
Vorbereitungen zur Montage
Beachten Sie das Kapitel „Sicherheitshinweise“!
• Montieren Sie die Leuchte nur auf einem stabilen Untergrund, z.B. unterhalb eines Küchen-
schranks).
• Die Leuchte ist ausschließlich zum Einsatz und der Verwendung in geschlossenen trockenen
Innenräumen geeignet, sie darf nicht feucht oder nass werden.
• Montieren Sie die Leuchte nicht auf leicht entzündlichen/brennbaren Oberflächen.
• Die Leuchte muss so montiert werden, dass sie außerhalb der Reichweite von Kindern liegt.
• Die Installation und der Anschluss der Leuchte darf nur im spannungsfreien Zustand vorge-
nommen werden.
Die Leuchte darf nur über ein geeignetes Netzteil mit einer stabilisierten Ausgangs-
spannung von 24 V/DC (Gleichspannung) betrieben werden, das über einen ausrei-
chend hohen Ausgangsstrom verfügt.
Bei Anschluss an andere Spannungs-/Stromversorgungen wird die Leuchte zer-
stört, Verlust von Gewährleistung/Garantie!
BEDIENUNGSANLEITUNG www.conrad.com
LED-Unterbauleuchte „Slimlite“
Best.-Nr. 56 31 71 (Länge 300 mm)
Best.-Nr. 56 31 72 (Länge 500 mm)
Version 07/13

Entsorgung
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden
gesetzlichen Bestimmungen.
Technische Daten
Best.-Nr. 563171 563172
Betriebsspannung 24 V/DC, stabilisiert
Leistungsaufnahme 4 W 6 W
LED-Anzahl 42 72
Lichtfarbe 3000 -3300 K (warm-weiß)
Lichtstrom 230 lm 410 lm
Abmessungen (L x B x H), mit Schalter 300 x 30 x 11 mm 500 x 30 x 11 mm
Abmessungen (L x B x H), ohne Schalter 300 x 30 x 8,5 mm 500 x 30 x 8,5 mm
Gewicht 85 g 145 g
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mik-
roverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftli-
chen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik
und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE.
Montage und Anschluss
Beachten Sie die Informationen im Kapitel „Vorbereitungen zur Montage“!
• Überlegen Sie sich zunächst die Anordnung der Leuchte z.B. unterhalb eines Küchen-
schranks. Wenn mehr als eine Leuchte montiert werden soll, so planen Sie den Montageort
sehr sorgfältig.
Zur Reihenschaltung von mehreren Leuchten gibt es als Zubehör (getrennt bestellbar, siehe
im Internet unter www.conrad.com) passende Verbinder.
• Die Befestigung der Leuchte erfolgt mittels zwei Klammern. Jede Klammer lässt sich mit
einer Schraube fixieren. Verwenden Sie je nach Untergrund passende Schrauben und ggf.
Dübel. Achten Sie beim Bohren bzw. Festschrauben darauf, dass keine Kabel oder Leitun-
gen beschädigt werden.
• Setzen Sie die Leuchte in die Klammern ein, bis sie einrastet.
• Verbinden Sie die Niedervolt-Rundbuchse der Leuchte mit dem entsprechenden Stecker des
Netzteils.
Achten Sie beim Anschluss auf die richtige Polarität (Innenkontakt muss Plus/+ führen, Au-
ßenkontakt muss Minus/- führen). Der zum Anschluss erforderliche Niedervolt-Rundstecker
muss einen Außendurchmesser von 3,5 mm und einen Innendurchmesser von 1,3 mm ha-
ben.
Werden mehrere Leuchten eingesetzt, die miteinander verbunden sind, ist es be-
langlos, an welchem Ende der Leuchtenkombination Sie das Netzteil anschließen.
Die passenden Kabel bzw. Zwischenstecker zur Verbindung mehrerer Leuchten
sind nicht im Lieferumfang der Leuchten enthalten, sondern müssen als Zubehör
bestellt werden (siehe z.B. www.conrad.com).
Maximal 12 Leuchten der Best.-Nr. 563171 bzw. maximal 6 Leuchten der Best.-Nr.
563172 dürfen in Reihe geschaltet werden.
Werden die beiden Leuchtentypen gemischt eingesetzt, so verringert sich die An-
zahl der jeweils maximal zulässigen Leuchten entsprechend, siehe nachfolgende
Tabelle:
Max. Anzahl Best. Nr. 563171 Max. Anzahl Best.-Nr. 563172
12 0
11 0
10 1
9 1
8 2
7 2
6 3
5 3
4 4
3 4
2 5
1 5
0 6
• Beachten Sie für die Montage des Netzteils dessen Bedienungsanleitung.
• Achten Sie beim Verlegen der Kabel darauf, dass diese nicht eingequetscht oder durch
scharfe Kanten beschädigt werden.
• Verbinden Sie das Netzteil mit der Netzspannung.
• Mit dem Ein-/Ausschalter auf der Leuchte kann diese ein- bzw. ausgeschaltet werden.
• Wenn die Leuchte nicht funktioniert, so schalten Sie die Stromversorgung sofort wieder ab.
Überprüfen Sie danach den Anschluss der Leuchte (richtige Polarität: Innenkontakt des ver-
wendeten Rundsteckers muss Plus/+ führen, Außenkontakt muss Minus/- führen).
Im Zweifelsfall sollten Sie eine Elektrofachkraft (z.B. Elektriker) zu Rate ziehen!
Wartung und Pflege
• Die Leuchte ist für Sie wartungsfrei. Die eingebauten LED-Leuchtmittel sind sehr langlebig
und können nicht ausgewechselt werden.
• Vor einer Reinigung ist die Leuchte auszuschalten. Lassen Sie die Leuchte anschließend
ausreichend abkühlen.
• Äußerlich sollte die Leuchte nur mit einem sauberen, weichen, trockenen Tuch abgewischt
werden. Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösun-
gen, da dadurch das Gehäuse angegriffen (Verfärbungen) oder die Funktion beeinträchtigt
werden könnte.
Drücken Sie nicht zu stark auf das Gehäuse, da andernfalls Kratzspuren möglich sind.
Staub kann sehr leicht mit einem sauberen, weichen Pinsel und einem Staubsauger entfernt
werden.

Intended use
The product is intended for illuminating indoor areas; it may be installed and used only in dry,
enclosed indoor rooms.
The safety instructions must be observed at all times!
Any use other than that described above could lead to damage to this product and involves the
risk of short circuits, fire, electric shock, etc.
This product complies with the applicable national and European requirements. All names of
companies and products are the trademarks of the respective owners. All rights reserved.
Package contents
• Recessed light
• Installation material (2 holding clips, 2 screws)
• Operating instructions
Explanation of Symbols, Inscriptions
This symbol indicates specific risks associated with handling, function and use.
The “Hand” symbol indicates special tips and operating information.
The product is intended to be located and used only in dry indoor spaces; it must not
get damp or wet.
Symbol for protection class III
The light cannot be dimmed.
Observe the operating instructions!
Safety Instructions
Read the complete operating manual carefully before using the product, as it
contains important information about the proper installation and operation.
The warranty will be void in the event of damage caused by failure to observe
these safety instructions! We do not assume any liability for any resulting
damage!
We shall not accept liability for damage to property or personal injury caused
by incorrect handling or non-compliance with the safety instructions! The
warranty will be void in such cases!
If you do not have the expertise required for the installation, do not install it
yourself but entrust the work to a qualified electrician.
• The unauthorised conversion and/or modification of the product is inadmissible
because of safety and approval reasons (CE).
• The product is not a toy and does not belong in the hands of children! Install the
product out of the reach of children.
• The product is designed according to protection class III.
• The light may be operated only via a suitable power pack with a stabilised output
voltage of 24 V/DC (direct current) which provides a sufficiently high output cur-
rent.
When connecting the product, pay attention to the correct polarity (internal con-
tact must have positive/+, external contact negative/-). The round low-voltage plug
required for the connection must have an external diameter of 3.5 mm and an
internal diameter of 1.3 mm.
We recommend the power pack with item no. 563196 available as accessory,
which is specially designed for this light.
• Due to the special design, multiple lights identical in design and construction (order
no. 563171 and/or 563172) can be connected in series. The suitable connectors
are not included in the package of the lights. They must be ordered as accessories
(see e.g. www.conrad.com).
Make sure the maximum output power of the power pack used corresponds to at
least the total output of the lights connected.
Independent of this, a maximum of 12 lights with the item no. 563171 or a maxi-
mum of 6 lights with the item no. 563172 may be connected in series.
• The light may be installed and used in dry indoor rooms only; it must not become
damp or wet.
• Use the lamp only when it is permanently mounted.
• Do not use this light in rooms that are under adverse ambient conditions where
combustible gases, vapours or dust are or may be present! There is a risk of explo-
sion!
• Do not hang or attach objects (e.g. decorative material) to the light; there is a risk
of fire!
• Caution, LED light:
Do not look directly into the LED light!
Do not look into the beam directly or with optical instruments!
• The product must not be exposed to extreme temperatures, strong vibrations or
heavy mechanical stress.
• If it can be assumed that safe operation is no longer possible, the device must be
turned off and precautions must be taken to ensure that it is not used unintention-
ally. After this, arrange for an expert to check the product.
Safe operation can no longer be assumed if:
- the product shows visible signs of damage
- the product does not work at all or works poorly (where there is flickering light,
leaking smoke or a smell of burning, audible crackling noises, or discolouration
of the product or to adjacent surfaces)
- the product was stored under unfavourable conditions
- it was exposed to heavy loads during transport
• Do not leave packaging material carelessly lying around, since it could become a
dangerous plaything for children.
• In commercial institutions, the accident prevention regulations of the Employer’s
Liability Insurance Association for Electrical Systems and Operating Facilities are
to be observed!
• If you have any questions that are not answered in this manual, please contact our
technical service or another specialist.
Preparations for Installation
Please consult the chapter “Safety Instructions”!
• Make sure you install the light only to a solid base, e.g. beneath a kitchen cabinet).
• The light is intended to be placed and used only in dry indoor rooms; it must not become
damp or wet.
• Do not mount the light on easily flammable surfaces.
• The light must be installed and used out of the reach of children.
• Installation and connection of the LED light may be done only in the absence of any voltage.
The light may be operated only via a suitable power pack with a stabilised output
voltage of 24 V/DC (direct current) that has a sufficiently high output current.
When connected to other voltage/power supplies, the light will be destroyed, loss of
warranty!
OPERATING INSTRUCTIONS www.conrad.com
LED recessed light “Slimlite”
Item no. 56 31 71 (Length 300 mm)
Item no. 56 31 72 (Length 500 mm)
Version 07/13

Disposal
Dispose of an unserviceable product in accordance with the relevant statutory regu-
lations.
Technical Data
Item No. 563171 563172
Operating voltage 24 V/DC, stabilized
Power input 4 W 6 W
Number of LEDs 42 72
Light colour 3000-3300 K (Warm white)
Luminous flux 230 lm 410 lm
Dimensions (L x W x H), with switch 300 x 30 x 11 mm 500 x 30 x 11 mm
Dimensions (L x W x H), without switch 300 x 30 x 8.5 mm 500 x 30 x 8.5 mm
Weight 85 g 145 g
These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming,
or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
Reprinting, also in part, is prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in
technology and equipment reserved.
© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE.
Installation and Connection
Pay attention to the information in the chapter “Preparations for Installation”!
• Think about the location of the light e.g. beneath a kitchen cabinet. If you wish to install more
than one light, choose the mounting location carefully.
To connect multiple lights in series, suitable connectors are available as accessories (to be
ordered separately; look online at www.conrad.com).
• Mount the lamp using two fasteners. Each fastener can be fixed with a screw. Depending on
the surface, use appropriate screws and if necessary dowels. Pay attention when drilling and
tightening the screws that no cable or pipes are damaged.
• Insert the light into the fasteners until it snaps into place.
• Connect the round low-voltage socket of the light with the corresponding plug of the power
pack.
When connecting the product, pay attention to the correct polarity (internal contact must have
positive/+, external contact negative/-). The round low-voltage plug required for the connec-
tion must have an external diameter of 3.5 mm and an internal diameter of 1.3 mm.
If you install multiple lights that are connected to each other, it is not important to
which end of the light combination you connect the power pack.
The suitable connectors or adapter plugs for the connection of multiple lights are not
included in the package of the lights. They must be ordered as accessories (see e.g.
www.conrad.com).
A maximum of 12 lights with the item no. 563171 or a maximum of 6 lights with the
item no. 563172 may be connected in series.
If both light types are mixed, the admissible maximum number of lights is reduced,
see table below:
Max. number item no. 563171 max. number item no. 563172
12 0
11 0
10 1
9 1
8 2
7 2
6 3
5 3
4 4
3 4
2 5
1 5
0 6
• Observe the power pack’s operating instructions when mounting it.
• When laying the cables, make sure that they are not squeezed, pinched or damaged by
sharp edges.
• Connect the mains adapter to the mains voltage.
• The light, it can be switched on and off using the ON/OFF switch.
• If the light does not light up, then turn off the power supply immediately.
Thereafter, check the connections of the light (correct polarity: internal contact of the round
plug used must have positive/+, external contact negative/-).
In case of doubt, contact a professional (e.g. an electrician)!
Maintenance and Care
• The light does not require maintenance. The integrated LED light sources have a very long
life; they cannot be replaced.
• Before cleaning, turn the light off. After that, allow sufficient time for the lamp to cool down.
• The exterior of the light should only be wiped with a clean, soft, dry cloth. Do not use aggres-
sive cleaning agents or chemical solutions that could damage the housing (discolouring) or
impair operation.
Do not press too hard on the housing, as scratches might appear.
Dust can easily be removed using a clean, soft brush and a vacuum cleaner.

Utilisation conforme
Le produit sert d’éclairage d’intérieur ; il doit être monté et utilisé uniquement à l’intérieur de
locaux fermés et secs.
Respectez impérativement les consignes de sécurité !
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment peut endommager l’appareil. De plus,
elle s’accompagne de dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution, etc.
Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur.
Tous les noms d’entreprise et les appellations d’appareil figurant dans ce manuel d’utilisation
sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Contenu de la livraison
• Luminaire encastrable
• Matériel de fixation (2 pinces de retenue, 2 vis)
• Manuel d’utilisation
Explications des symboles et des signes
Ce symbole indique les risques spécifiques lors du maniement, du fonctionnement
et de l’utilisation du produit.
Le symbole de la « main » renvoie aux conseils et aux consignes d’utilisation parti-
culiers.
La lampe est prévue pour une utilisation exclusive dans des locaux secs et fermés.
Elle ne doit pas être mouillée ni humide.
Symbole de la classe de protection III
L’intensité du luminaire n’est pas réglable avec un variateur.
Respectez les instructions du manuel d’utilisation !
Consignes de sécurité
Lisez intégralement le manuel d’utilisation avant la mise en service de l’appa-
reil. Elles contiennent des informations importantes pour son montage et son
utilisation.
Tout dommage résultant d’un non-respect du présent manuel d’utilisation en-
traîne l’annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour
les dommages consécutifs !
Nous déclinons toute responsabilité pour d’éventuels dommages matériels
ou corporels dus à un maniement incorrect ou au non-respect des consignes
de sécurité ! Dans de tels cas, la garantie prend fin !
N’effectuez pas le montage vous-même si vous n’avez pas les connaissances
nécessaires pour le montage. Adressez-vous à un spécialiste.
• Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de modifier
arbitrairement la construction ou de transformer l’appareil.
• Ce produit n’est pas un jouet ; gardez-le hors de la portée des enfants ! Montez le
produit de sorte qu’il ne soit pas accessible aux enfants.
• Le produit est construit selon la classe de protection III.
• Le luminaire doit uniquement être alimenté avec une tension de sortie stabilisée
de 24 V/CC (tension continue) qui offre un courant de sortie suffisamment élevé
via le bloc d’alimentation fourni.
Veillez lors du branchement à la bonne polarité (le contact intérieur doit conduire le
pôle positif/+ et le contact extérieur doit conduire le pôle négatif/-). Le connecteur
basse tension rond requis pour le raccordement doit avoir un diamètre extérieur
de 3,5 mm et un diamètre intérieur de 1,3 mm.
Nous recommandons d’utiliser le bloc d’alimentation vendu sous le numéro de
commande 563196 disponible en option et qui est spécialement conçu pour ce
luminaire.
• Grâce à sa conception particulière, plusieurs luminaires peuvent être connectés
en série (n° de commande 563171 et/ou 563172). Les connecteurs appropriés ne
sont pas fournis avec les luminaires et doivent être commandés séparément (voir
sur www.conrad.com).
Assurez-vous que la puissance de sortie maximale du bloc d’alimentation utilisé
corresponde au minimum à la puissance totale des luminaires raccordés.
Indépendamment de cela, 12 luminaires maximum (n° de commande 563171)
ou 6 luminaires maximum (n° de commande 563172) peuvent être connectés en
série.
• Le luminaire ne doit être monté et utilisé que dans des locaux intérieurs fermés. Il
ne doit pas prendre l’humidité ni être mouillé.
• Le luminaire doit être monté et utilisé uniquement en installation fixe.
• N’utilisez pas le luminaire dans des locaux ou dans des environnements défa-
vorables où il y a un risque de présence de gaz, de vapeurs ou de poussières
inflammables ! Risque d’explosion !
• Ne suspendez pas et n’accrochez pas d’objets (décorations par ex.) sur la lampe
- risque d’incendie !
• Attention, précautions à prendre avec les lampes à LED :
Ne regardez pas dans le faisceau de lumière LED !
Ne le regardez pas directement ou avec des instruments optiques !
• L’appareil ne doit pas être exposé à des températures extrêmes, aux rayons du
soleil, à de fortes vibrations ou à l’humidité.
• S’il s’avère qu’une utilisation sans danger n’est plus possible, l’appareil doit être
mis hors service et protégé contre toute utilisation involontaire. Faites ensuite
contrôler le produit par un spécialiste.
Un fonctionnement sans risque n’est plus assuré lorsque :
- l’appareil présente des dommages visibles
- l’appareil ne fonctionne plus ou pas correctement (lumière vacillante, fumée
épaisse ou odeur de brûlé, crépitements audibles, décolorations du produit ou
des surfaces adjacentes)
- l’appareil a été stocké dans des conditions défavorables
- l’appareil a subi des conditions de transport difficiles
• Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait constituer un jouet
dangereux pour les enfants.
• Dans les sites industriels, il convient d’observer les consignes de prévention des
accidents relatives aux installations et aux matériaux électriques dictées par les
syndicats professionnels !
• S’il vous reste encore des questions après la lecture de ce manuel d’utilisation,
veuillez nous contacter ou vous adresser à un spécialiste.
Préparations pour le montage
Tenez compte du chapitre « Consignes de sécurité » !
• Veillez à monter l’applique uniquement sur un support stable, p. ex. sous un buffet de cui-
sine).
• Le luminaire doit être utilisé exclusivement à l’intérieur, dans des locaux fermés et secs. Il ne
doit ni être mouillé ni prendre l’humidité.
• Ne pas monter l’éclairage sur des surfaces facilement inflammables.
• Montez le luminaire de façon à ce qu’il soit hors de la portée des enfants.
• L’installation et le raccordement du luminaire doivent être effectués uniquement hors tension.
Le luminaire doit uniquement être alimenté avec une tension de sortie stabilisée de
24 V/CC (tension continue) qui offre un courant de sortie suffisamment élevé via le
bloc d’alimentation fourni.
En cas de raccordement à une autre source de tension / d’alimentation électrique,
le luminaire sera endommagé, perte de la garantie !
MODE D’EMPLOI www.conrad.com
Luminaire à LED pour montage
sous meuble « Slimlite »
N° de commande 56 31 71 (longueur 300 mm)
N° de commande 56 31 72 (longueur 500 mm)
Version 07/13

Élimination
Procédez à l’élimination du produit au terme de sa durée de vie conformément aux
dispositions légales en vigueur.
Caractéristiques techniques
N° de commande 563171 563172
Tension de service 24 V/CC, stabilisée
Puissance absorbée 4 W 6 W
Nombre de LED 42 72
Couleur de la lumière 3000-3300 K (blanc chaud)
Flux lumineux 230 lm 410 lm
Dimensions (L x l x h), avec interrupteur 300 x 30 x 11 mm 500 x 30 x 11 mm
Dimensions (L x l x h), sans interrupteur 300 x 30 x 8,5 mm 500 x 30 x 8,5 mm
Poids 85 g 145 g
Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photo-
copie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation
écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve
de modifications techniques et de l‘équipement.
© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE.
Montage et raccordement
Tenez compte des informations dans le chapitre « Préparations pour le montage » !
• Planifiez d’abord la disposition du luminaire par ex. sous un buffet de cuisine. Si plus d’un
luminaire doit être installé, vous devrez alors planifier soigneusement leurs installations.
Des connecteurs appropriés sont disponibles en option pour la connexion de plusieurs lumi-
naires en série (voir sur www.conrad.com).
• La fixation de la lampe s’effectue au moyen de deux pinces. Chaque pince peut être fixée
au moyen d’une vis. Utilisez selon la surface d’appui les vis adéquates et des chevilles si
nécessaire. Lors du perçage et du serrage, veillez à ne pas endommager les câbles ou les
conduites.
• Faites glisser le luminaire sur les pinces jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
• Reliez la douille ronde basse tension du luminaire au connecteur correspondant du bloc
d’alimentation.
Veillez lors du branchement à la bonne polarité (le contact intérieur doit conduire le pôle
positif/+ et le contact extérieur doit conduire le pôle négatif/-). Le connecteur basse tension
rond requis pour le raccordement doit avoir un diamètre extérieur de 3,5 mm et un diamètre
intérieur de 1,3 mm.
Si plusieurs luminaires sont utilisés qui sont reliés l’un à l’autre, il n’est pas important
de savoir à quelle extrémité raccorder le bloc d’alimentation.
Les câbles ou adaptateurs pour la connexion de plusieurs luminaires ne sont pas
fournis avec les luminaires et doivent être commandés séparément (voir sur www.
conrad.com).
12 luminaires maximum (n° de commande 563171) ou 6 luminaires maximum
(n° de commande 563172) peuvent être connectés en série.
Si les deux types de luminaire sont mixés, le nombre maximum de luminaires à
connecter est réduit en conséquence, voir le tableau :
Nombre max. Nombre maximum
n° de commande 563171 n° de commande 563172
12 0
11 0
10 1
9 1
8 2
7 2
6 3
5 3
4 4
3 4
2 5
1 5
0 6
• Lors du montage du bloc d’alimentation, tenez compte des instructions d’utilisation de celui-
ci.
• Lors de la pose des câbles de raccordement, veillez à ne pas les coincer ou les endommager
par des arêtes vives.
• Connectez le bloc d’alimentation à la tension secteur.
• Le luminaire peut être allumé et éteint avec l’interrupteur marche/arrêt sur le luminaire.
• Si le luminaire ne s’allume pas, coupez alors immédiatement l’alimentation électrique.
Vérifier ensuite le raccordement du luminaire (bonne polarité : le contact intérieur du connec-
teur rond utilisé doit conduire le pôle positif/+, le contact extérieur doit conduire le pôle néga-
tif/-).
En cas de doute, demandez l’aide d’un spécialiste (p. ex. un électricien) !
Maintenance et entretien
• Le luminaire ne nécessite aucune maintenance. Les ampoules LED intégrées ont une durée
de vie très longue et elles ne peuvent pas être remplacées.
• Coupez l’alimentation électrique avant de nettoyer le luminaire. Ensuite, laissez le luminaire
refroidir suffisamment.
• L’extérieur du luminaire ne doit être nettoyé qu’avec un chiffon doux, sec et propre. N’utilisez
en aucun cas de détergent agressif ou de solution chimique, car ils pourraient détériorer la
surface du boîtier (décolorations) ou nuire au bon fonctionnement de l’appareil.
N’appuyez pas trop fort sur le boîtier car cela risquerait de rayer l’appareil.
Vous pouvez éliminer les poussières à l’aide d’un pinceau souple et propre et d’un aspirateur.

Beoogd gebruik
Het product dient voor verlichting binnenshuis; uitsluitend in droge, gesloten binnenruimtes
monteren en gebruiken.
Volg de veiligheidsaanwijzingen te allen tijde op!
Elke andere toepassing dan hierboven beschreven kan leiden tot beschadiging van dit product.
Voorts bestaat hierbij kans op bijvoorbeeld kortsluiting, brand of een elektrische schok.
Dit product voldoet aan de wettelijke, nationale en Europese eisen. Alle voorkomende be-
drijfsnamen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle
rechten voorbehouden.
Omvang van de levering
• Inbouwverlichting
• Bevestigingsmateriaal (2 borgclips, 2 schroeven)
• Gebruiksaanwijzing
Verklaring van pictogrammen, opschriften
Dit pictogram wijst op bijzondere gevaren bij hanteren, gebruiken en bedienen.
Het „hand“-pictogram staat voor speciale tips en bedieningsaanwijzingen.
De lamp is uitsluitend geschikt voor toepassing en gebruik in droge binnenruimtes
en mag niet vochtig of nat worden.
Teken voor beschermingsklasse III
De lamp is niet dimbaar.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing!
Veiligheidsaanwijzingen
Lees eerst de volledige gebruiksaanwijzing door; deze bevat belangrijke infor-
matie over de juiste manier van monteren en het gebruik.
Bij schade, veroorzaakt door het niet raadplegen en opvolgen van deze ge-
bruiksaanwijzing, vervalt elk recht op waarborg/garantie! Voor gevolgschade
aanvaarden wij geen enkele aansprakelijkheid!
Wij zijn niet verantwoordelijk voor materiële schade of persoonlijk letsel ver-
oorzaakt door ondeskundig gebruik of door het niet opvolgen van de veilig-
heidsaanwijzingen! In dergelijke gevallen vervalt de waarborg/garantie!
Laat het monteren aan een vakman over als u zelf daarvoor niet over de
nodige vakkennis beschikt.
• Om veiligheids- en toelatingsredenen (CE) is het eigenhandig ombouwen en/of
wijzigen van het product niet toegestaan, demonteer het niet.
• Het product is geen speelgoed, houd het uit de buurt van kinderen! Monteer het
product zo dat het buiten bereik van kinderen is.
• Het product is gebouwd in beschermklasse III.
• De lamp mag uitsluitend aan een passende netvoeding met een gestabiliseerde
uitgangsspanningen van 24 V/DC (gelijkspanning) aangesloten worden, die over
voldoende uitgangsstroom beschikt.
Let tijdens het aansluiten op de juiste polariteit (binnencontact moet van plus/+
voorzien zijn, buitencontact van min/-). De ronde laagspanningsstekker moet een
buiten diameter van 3,5 mm en een binnendiameter van 1,3 mm hebben.
Wij raden u aan de als accessoire verkrijgbare netvoeding met het bestel.nr.
563196 die speciaal voor deze lamp geconstrueerd is aan te schaffen.
• Door de speciale bouwwijze kunnen meerdere bouwgelijke lampen (best.nr.
563171 en/of 563172) in een rij geschakeld worden. De passende connectoren
zijn niet in de leveringsomvang van de lampen ingesloten, maar moeten als
accessoire besteld worden (zie bijv. www.conrad.com).
Let op dat het maximale uitgangsvermogen van de respectievelijke netvoeding
minstens voldoet aan het maximale vermogen van de aangesloten lampen.
Onafhankelijk daarvan mogen maximaal 12 lampen met best.-nr. 563171 c.q.
maximaal 6 lampen met best.nr. 563172 in een rij geschakeld worden.
• Monteer en gebruik de lamp uitsluitend in gesloten binnenruimtes, hij mag niet
vochtig of nat worden.
• Gebruik de lamp uitsluitend permanent gemonteerd.
• Gebruik de lamp niet in ruimten of onder ongunstige omstandigheden waarbij
brandbare gassen, dampen of stoffen aanwezig zijn of aanwezig kunnen zijn! Er
bestaat explosiegevaar!
• Hang of bevestig geen voorwerpen (zoals decoratiemateriaal) aan de verlichting,
er bestaat brandgevaar!
• Let op, LED-licht:
Kijk niet in de LED-lichtstraal!
Kijk niet direct en ook niet met optische instrumenten!
• Stel het product niet bloot aan extreme temperaturen, sterke trillingen of zware
mechanische belastingen.
• Stel - als aannemelijk is dat veilig gebruik niet langer mogelijk is - het product
buiten bedrijf en borg het tegen onbedoeld gebruik. Laat een vakman vervolgens
het product inspecteren.
Ga ervan uit dat veilig gebruik niet langer mogelijk is, als:
- het product zichtbare beschadigingen vertoont
- het product niet of niet meer naar behoren werkt (flakkerend licht, komt rook uit
resp. ruikt verbrand, hoorbare knettergeluiden, verkleuringen van het product of
aangrenzende oppervlakken)
- het product onder ongunstige omstandigheden werd opgeslagen
- het apparaat aan zware transportbelastingen onderhevig is geweest
• Laat het verpakkingsmateriaal niet rondslingeren, dit kan voor kinderen gevaarlijk
speelgoed zijn.
• In commerciële inrichtingen moeten de voorschriften ter voorkoming van ongeval-
len van de brancheverenigingen voor elektrotechnische installaties en bedrijfsmid-
delen worden nageleefd!
• Mocht u vragen hebben die niet in deze gebruiksaanwijzing worden beantwoord,
neem dan contact met ons of een andere vakman op.
Voorbereidingen op het monteren
Raadpleeg het hoofdstuk „Veiligheidsaanwijzingen“!
• Monteer de lamp uitsluitend op een stabiele ondergrond, bijv. onder een keukenkast).
• De lamp is uitsluitend geschikt voor toepassing en gebruik in droge binnenruimtes, hij mag
niet vochtig of nat worden.
• Monteer de lamp niet op gemakkelijk ontvlambare/brandbare oppervlakken.
• Monteer de lamp zodanig, dat kinderen er niet bij kunnen komen.
• Het installeren en aansluiten van de lamp mag uitsluitend in spanningsvrije toestand worden
uitgevoerd.
De lamp mag uitsluitend aan een passende netvoeding met een gestabiliseerde
uitgangsspanningen van 24 V/DC (gelijkspanning) aangesloten worden, die over
voldoende uitgangsstroom beschikt.
Bij de aansluiting op een hoog niveau-uitgang wordt de audio-converter onherstel-
baar beschadigd, verlies van waarborg/garantie!
GEBRUIKSAANWIJZING www.conrad.com
LED-onderbouwlamp „Slimlite“
Bestelnr. 56 31 71 (lengte 300 mm)
Bestelnr. 56 31 72 (lengte500 mm)
Versie 07/13

Verwijdering
Verwijder het product aan het einde van zijn levensduur conform de geldende
wettelijke bepalingen.
Technische gegevens
Bestelnr. 563171 563172
Bedrijfsspanning 24 V/DC, gestabiliseerd
Vermogensopname 4 W 6 W
LED-aantal 42 72
Lichtkleur 3000-3300 K (Warm-Wit)
Lichtstroom 230 lm 410 lm
Afmetingen (L x B x H) met schakelaar 300 x 30 x 11 mm 500 x 30 x 11 mm
Afmetingen (L x B x H) zonder schakelaar 300 x 30 x 8,5 mm 500 x 30 x 8,5 mm
Gewicht 85 g 145 g
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld
fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen
de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van
techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE. V1_0713_01/IB
Monteren en aansluiten
Neem de informatie in het hoofdstuk „Voorbereidingen voor de montage’’ in acht!
• Overleg vervolgens waar u de lamp, bijv. in het plafond, wilt aanbrengen. Als er meer dan één
lamp gemonteerd moet worden, plan dan de montageplaats zeer zorgvuldig.
Voor de rijenschakeling van meerdere lampen is de passende connector als accessoire ver-
krijgbaar (apart te bestellen, zie op internet onder www.conrad.com).
• De bevestiging van de lamp geschiedt met behulp van twee klemmen. Elke klem kan met
een schroef vast gezet worden. Gebruik al naar gelang de ondergrond geschikte schroeven
en eventueel ook pluggen. Zorg er bij het boren resp. het vastschroeven voor, geen kabels of
leidingen te beschadigen.
• Plaats de lamp in de klemmen tot deze vast zit.
• Verbind het ronde contact (lage voltage) van de lamp met de bijbehorende stekker.
Let tijdens het aansluiten op de juiste polariteit (binnencontact moet van plus/+ voorzien
zijn, buitencontact van min/-). De ronde laagspanningsstekker moet een buiten diameter van
3,5 mm en een binnendiameter van 1,3 mm hebben.
Als er meerdere lampen ingezet worden die met elkaar verbonden zijn, is het niet
niet van belang aan welke einde van de lampencombinatie u de netvoeding aansluit.
De passende kabels resp. tussenstekkers om meerdere lampen te verbinden zijn
niet in de leveringsomvang van de lampen ingesloten, maar moeten als accessoire
besteld worden (zie bijv. www.conrad.com).
Onafhankelijk daarvan mogen maximaal 12 lampen met best.nr. 563171 c.q. maxi-
maal 6 lampen met best.nr. 563172 in een rij geschakeld worden.
Als de beide typen lampen gemengd ingezet worden, dan vermindert het maximale
aantal lampen overeenkomstig, zie onderstaande tabel:
Max. aantal best. Nr. 563171 Max. aantal best.nr. 563172
12 0
11 0
10 1
9 1
8 2
7 2
6 3
5 3
4 4
3 4
2 5
1 5
0 6
• Neem voor de montage van de netvoeding de gebruiksaanwijzing hiervan in acht.
• Zorg dat de aansluitkabels niet worden geknakt, afgekneld of door scherpe randen worden
beschadigd.
• Sluit de netvoeding op de netspanning aan.
• Met de aan-/uitschakelaar op de lamp wordt deze aan- en uitgezet.
• Als de lamp niet functioneert, dient u de stroomtoevoer onmiddellijk weer uit te schakelen.
Controleer vervolgens de aansluiting van de verlichting (juiste polariteit: binnencontact van
de gebruikte ronde stekker moet voorzien zijn van plus/+ , buitencontact van min/-).
Raadpleeg in geval van twijfel een vakman (bijv. elektricien)!
Service en onderhoud
• De lamp is voor u onderhoudsvrij. De LED-lichtbronnen hebben een zeer lange levensduur;
u kunt deze niet omwisselen.
• Vóór het schoonmaken moet de netspanning worden uitgeschakeld. Laat de lamp vervol-
gens voldoende afkoelen.
• Veeg de buitenkant van de lamp uitsluitend schoon met een schone, zachte, en droge doek.
Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen of chemische oplossingen, omdat
deze de behuizing kunnen aantasten (verkleuringen) of de werking nadelig kunnen beïnvloe-
den.
Druk niet te hard op de behuizing, er kunnen anders krassen ontstaan.
U kunt stof heel eenvoudig met behulp van een schone, zachte kwast en een stofzuiger
verwijderen.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Conrad Light Fixture manuals
Popular Light Fixture manuals by other brands

Tupex Electric
Tupex Electric HYDROFLEX MINI LED Mounting instruction

Gloster
Gloster AMBIENT LANTERN 769 user manual

Satco
Satco NUVO S8031 Installation and safety instructions

ADJ
ADJ Inno Spot Elite User instructions

Vertex
Vertex SR Series owner's manual

Tungsram
Tungsram HighBay G2 Install Instruction Guide

Lightolier
Lightolier Soli 48024ALU specification

Ashland
Ashland 10694592 Assembly instructions

Osram
Osram LEDinspect Slimline 280 quick start guide

Cooper Lighting
Cooper Lighting P1R installation instructions

JONATHAN Y
JONATHAN Y JYL5023A manual

olympia electronics
olympia electronics OLY-1004/WL quick start guide