Continental Refrigerator CE22669 User manual

User Manual
Model: CE22669
Citrus Juicer
Manual de Uso
Modelo: CE22669
Exprimidor
de Cítrícos

IMPORTANT SAFEGUARDS
When using any electrical appliance, always follow these basic safety precautions:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USE.
WARNING-- To reduce the risk of fire, electric shock, or serious personal
injury:
• Always ensure the product is unplugged from the electrical outlet before relocating,
assembling, disassembling, or cleaning it. Always unplug the product from the electrical
outlet when it is not in use.
• Keep the product out of the reach of children and pets. This product is not intended for use
by children. Close supervision is necessary when using this appliance near children.
• Do not leave the product unattended while it is in use, especially when children are present.
• Do not immerse power cord, plug, or product in water or other liquids. If the product falls into
water, immediately unplug it from the electrical outlet. Do not touch or reach into the
water.
• Keep the Power Cord and product away from heated surfaces.
• Do not plug/unplug the product into/from the electrical outlet with a wet hand.
• To disconnect the product from an electrical outlet, pull directly on the plug; do not pull on
the power cord.
• Always operate the product with the cover in place.
• Do not put any stress on the Power Cord where it connects to the product, as the Power Cord
could fray and break.
• Do not operate the product if it has a damaged or cut Power Cord or plug, if wires are exposed,
if it malfunctions, or if it is dropped or damaged. This product has no user-serviceable parts.
Do not attempt to examine or repair this product yourself. Only qualified service personnel
should perform any servicing; take the product to the appliance repair shop of your choice for
inspection and repair.
CAUTION-- To reduce the risk of personal injury or product/property damage:
• This product is intended for indoor, non-commercial, non-industrial use in processing foods
for human consumption. Do not use the product outdoors or for any other purpose.
• Always operate the product on a flat, stable surface.
• Do not attempt to open any part of the Motor Housing.
• Do not let cord hang over edge of table or counter where it may be tripped over or pulled.
SPECIAL INSTRUCTIONS:
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Al momento de utilizar cualquier electrodoméstico, siempre siga las siguientes precauciones
de seguridad básicas:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE USAR
• Siempre asegúrese de que el producto se encuentre desenchufado antes de reubicarlo,
armarlo, desarmarlo o limpiarlo. Siempre desenchufe el electrodoméstico del tomacorriente
si no lo va a utilizar.
• Mantenga el electrodoméstico lejos del alcance de los niños y mascotas. Este producto
no ha sido diseñado para ser utilizado por parte de niños. Se requiere mantener la debida
supervisión si se utiliza el electrodoméstico en la presencia de niños.
• No deje el producto desatendido mientras esté en uso, especialmente si hay niños pre-
sentes.
• No sumerja el cordón, el enchufe ni el producto en agua u otros líquidos. Si el electrodo-
méstico se cayera dentro del agua, desconéctelo del tomacorriente inmediatamente. No lo
toque mi meta las manos dentro del agua.
• Mantenga el cordón lejos de cualquier supercie caliente.
• No enchufe ni desenchufe el electrodoméstico con las manos mojadas.
• Para desconectar el producto del tomacorriente, tire del enchufe directamente. No tire del
cordón.
• Siempre utilice el electrodoméstico con la tapa en su lugar.
• No presione ni estire el cordón especialmente en la parte donde éste se conecta al pro-
ducto ya que podría deteriorarse y romperse.
• No utilice el electrodoméstico si el enchufe o el cordón se encuentran dañados, si los
cables se encuentran expuestos, si el aparato presenta algún desperfecto o si ha sufrido
una caída o cualquier tipo de daño. Este producto no contiene piezas útiles a nivel usuario.
No intente examinar ni reparar el producto usted mismo. Sólo el personal calicado deberá
llevar a cabo cualquier tipo de mantenimiento. Lleve el producto al centro de servicio téc-
nico de su preferencia para que se lo examine y repare.
PRECAUCIÓN – Con el n de reducir el riesgo de que se produzca una
lesión o daños al producto o a la propiedad:
• Este producto ha sido diseñado para utilizarse en interiores y para nes no comerciales y
no industriales. Debe utilizarse para procesar alimentos para consumo humano. No utilice
el producto en exteriores ni para otros nes.
• Utilice el electrodoméstico sobre una supercie plana y estable.
• No intente abrir ninguna de las partes del motor.
• No permita que el cordón cuelgue del borde de la mesa o repostero de cocina donde
alguien pueda tropezarse o tirar de él.
ADVERTENCIA – Con el n de reducir el riesgo de que se produzca
un incendio, una descarga eléctrica o lesiones personales:

A short power supply cord is provided to reduce the risk of becoming entangled in or tripping over
a longer cord. Extension cords are available and may be used if care is exercised in their use:
− The marked electrical rating must be at least as great as that of the product;
− If the product is of the grounding type, the extension cord must be a grounding-type
3-wire cord;
− Arrange the longer cord so that it will not drape over a countertop or tabletop where it can
be tripped over, snagged, or pulled on unintentionally (especially by children).
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE
Parts
A short power supply cord is provided to reduce the risk of becoming entangled in or tripping over
a longer cord. Extension cords are available and may be used if care is exercised in their use:
− The marked electrical rating must be at least as great as that of the product;
− If the product is of the grounding type, the extension cord must be a grounding-type
3-wire cord;
− Arrange the longer cord so that it will not drape over a countertop or tabletop where it can
be tripped over, snagged, or pulled on unintentionally (especially by children).
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE
Parts
SPECIAL INSTRUCTIONS:
INSTRUCCIONES ESPECIALES:
El aparato viene con un cordón corto con el n de reducir el riesgo de que alguien se
tropiece o se enrede con un cordón más largo. Se puede utilizar cables de extensión si se
hace con el debido cuidado:
- La resistencia eléctrica debe ser por lo menos igual a la del producto.
- Si el producto cuenta con conexión a tierra, el cable de extensión debe contener tres
alambres con salida a tierra.
- Acomode el cordón más largo de manera que no cuelgue del borde de la mesa o
repostero de cocina en donde alguien pueda tropezarse, enredarse o tirar de él ac-
cidentalmente (especialmente niños).
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA
CUALQUIER CONSULTA EN EL FUTURO
Partes
Tapa
Cuchilla giratoria
Filtro
Tazón para el jugo
Base

Modo de empleo:
1. Retire el cordón de la parte inferior del aparato. Proceda a encender y coloque la tapa. El
aparato está listo para utilizarse.
2. Separe las frutas limpias, córtelas por la mitad y colóquelas encima de la cuchilla giratoria.
3. Con una mano tome el tazón para jugo y con la otra sostenga el aparato. Gire el tazón para
jugo hacia la derecha unos 30° para poderlo separar de la base. Vierta el jugo en un vaso.
Vuelva a colocar el tazón girando hacia el lado contrario.
y la cuchilla de acuerdo a los pasos 3 y 4 para limpiarlos por separado. Limpie la base del
aparato con un paño y vuelva a colocar todas las piezas en su lugar.
Notas:
eléctrica del tomacorriente.
2. Siempre asegúrese de que el voltaje de su hogar concuerde con el voltaje indicado en el
aparato.
base del electrodoméstico.
4. Este producto es apropiado para frutas suaves tales como naranjas, limas y limones.
5. Desconecte el electrodoméstico en los siguientes casos:
a. Si la cuchilla giratoria no funcionara correctamente.
b. Si se emitiera algún ruido extraño durante el funcionamiento.
c. Para efectuar la limpieza.
d. Al terminar de utilizar el electrodoméstico.
6. Detenga el funcionamiento si el electrodoméstico se calentara o sufriera algún daño.
7. Manténgalo lejos de los niños para evitar accidentes.
8. La capacidad del producto es de 0.75 litros. Dicha capacidad no debe excederse.
Advertencia:
1. No coloque la base de ninguna de sus piezas dentro del agua ni la utilice bajo
estas condiciones.
2. Si el cordón se dañara, éste debe ser remplazado por parte del fabricante o su
eventualidades.
3. Siempre asegúrese de que el producto se encuentre desenchufado antes de
trasladarlo, armarlo, desarmarlo o limpiarlo.
4. Este electrodoméstico no ha sido diseñado para ser utilizado por parte de perso
con la falta de experiencia o conocimientos debidos, a menos que cuenten con la
debida supervisión o instrucciones con respecto a su uso por parte de una personas
responsable de su seguridad.
5. Debe supervisarse a los niños para asegurarse de que no jueguen con el
electro doméstico.
(incluyendo niños) con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas ni
To Use:
1.Take out the power cord from the bottom pot and plug in for power. Take off the lid and the
machine will be ready for use.
2.Separate the cleaned fruits from the middle and put them on the top of turning blade, apply
pressure onto the fruit and that will activate the turning blades.
3.With one hand take the handle of the juice cup, with the other, put the juice into the cup. This must
be done in accordance to the above steps.
4.With one hand fix the juice cup, with the other, hold the filter firmly and separate the juice cup
completely and turn the filter to leave the excess into rubbish tube when you use the machine;
continue working, but put the filter back in the juice cup.
5.Before cleaning, shut off the power by unplugging the cord, put out the juice cup, filter, and
turning blade. Clean them separately. Wipe down the juicer body with a damp cloth.
Noted:
1.This machinery must use the standard electric outlet and check the capacity of the outlet.
2. Always ensure the voltage corresponds to the voltage stated on the unit.
3.Put the electric product on a dry, flat, and stable surface. Use a damp cloth when cleaning
machinery.
4.The product works best with soft fruits such as oranges, limes, and lemons.
5.Shut off the electric power for the following occurrences:
a.The turning blades are incorrectly working.
b.Cleaning
c.When you are finished using the product.
d.If the product becomes hot or damaged.
6.Keep away from children to avoid accidents.
7.The capacity for this product is 24oz and it is best not to exceed this amount.
Warning:
1.Do not put the whole body or parts into water or use it near water.
2.If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a
similarly qualified person in order to avoid a hazard.
3.Always ensure the product is unplugged from the electrical outlet before relocating, assembling,
disassembling, or cleaning.
4.This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Table of contents
Other Continental Refrigerator Juicer manuals