contrac 4781BOV User manual

ABCD
EFGH
IJ
PARTS / PIÈCES PART # / CODE ARTICLE
Complete Lever
/ Levier complet B0019
Complete Flush Valve (Installed)
/ Robinet de chasse complet (Installé) P20201
Complete Fill Valve (Installed)
/ Robinet de remplissage complet (Installé) A2002
Rubber Bolt Washers
/ Rondelles de boulons en caoutchouc
PBC-CONNECTINGBOLTS
(Kit Package / Emballage)
Brass Washers
/ Rondelles en laiton
Brass Tank Bolts
/ Boulons de réservoir en laiton
Brass Nuts
/ Écrous en laiton
Large Rubber Sealing Gasket
/ Gros joint d’étanchéitéen caoutchouc PB-Toilet Gasket 3IN
Floor Bolts
/ Boulons à plancher PB-Floorbolt-HP
Slow Close Toilet Seat
/ Siège de toilette à fermeture lente MTC0704
Oval Side Caps
/ Capuchons à côté ovale PB-OvalCap
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
x1
x1
x1
x2
x4
x2
x4
x1
x2
x1
x2
K
F
D
G
E
G
E
H
Instructions
1
STEP-BY-STEP
ILLUSTRATED
ILLUSTRÉES
ÉTAPE PAR ÉTAPE
4781BOV / 4781BOVU / 4782BOV
CAYLA 4.8L TWO PIECE CONCEALED TOILET
TOILETTE DEUX PIÈCES SIPHON DISSIMULÉ À 4,8L “CAYLA”
page 1/6
Install Tank To Bowl As Per Diagram
Installer le réservoir dans le bol
selon le schéma
CANADA | 5970 Chedworth Way, Unit A, Mississauga, ON, Canada L5R 3V5 | www.contrac.ca
USA | 6241 Northwind Parkway, Hobart, Indiana, USA 46342 | www.contrac.us

4
2
3
Remove old floor bolts from floor flange. Clean any old wax, putty, etc. from
base area.
Enlevez les vieux boulons de cuvette de la bride de fixation. Débarrassez la bride
et le plancher de toute trace de cire, de mastic, de saleté.
Install new floor bolts into floor flange using plastic retaining washers to secure
bolts. Adjust the floor bolts to ensure they are parallel to the wall. (Figure 2)
Installez de nouveaux boulons de plancher sur la bride de plancher en utilisant
des rondelles de retenue en plastique pour fixer les boulons. Ajusté les boulons
pour s’assurer qu’ils sont parallèle au mur. (Figure 2)
Connect water supply line to the tank tting only. (Figure 3)
Connectez le tuyau d’alimentation en eau au raccord du réservoir uniquement.
(Figure 3)
DO NOT CONNECT WATER SUPPLY LINE TO SUPPLY VALVE
NE PAS CONNECTER LE TUYAU D’ALIMENTATION EN EAU AU ROBINET
D’ALIMENTATION
Instructions
STEP-BY-STEP
ILLUSTRATED
ILLUSTRÉES
ÉTAPE PAR ÉTAPE
4781BOV / 4781BOVU / 4782BOV
CAYLA 4.8L TWO PIECE CONCEALED TOILET
TOILETTE DEUX PIÈCES SIPHON DISSIMULÉ À 4,8L “CAYLA”
page 2/6
IMPORTANT NOTE REGARDING WATER SUPPLY: Before installation ensure that the
shut-off valve is greater than 7½" from the center of the drain to the center of the shut-off
valve and less than or equal to 7" from the floor (Figure 1).
NOTE: This is a true 12" rough-in from finished wall to center of the drain (no less than
12".
REMARQUE IMPORTANTE CONCERNANT L’ALIMENTATION EN EAU : Avant
d’installer le toilette, assurez-vous que le robinet d’arrêt soit à une distance de plus de 7½
po du drain, et moins de ou égale à 7 po à partir de l’étage (Figure 1)
N.B. : C’est une toilette dont la plomberie brute est vraiment de 12 po du mur fini jusqu’au
centre du drain (pas moins de 12 po).
FIG 2
FIG 3
CANADA | 5970 Chedworth Way, Unit A, Mississauga, ON, Canada L5R 3V5 | www.contrac.ca
USA | 6241 Northwind Parkway, Hobart, Indiana, USA 46342 | www.contrac.us

6
Turn the toilet side ways onto a soft surface to avoid scratches on the nish.
Place a new wax ring (not included) around the waste flange of the toilet bowl and
press rmly to adhere the wax ring to the bowl. (Figure 4)
Positionner le bord de la toilette sur une surface lisse pour éviter des rayures sur
la finition. Mettre un nouveau beignet de cire (non compris) autour de la collerette
de la cuvette de toilette et appuyez fermement pour faire adhérer l’anneau de cire
à la cuvette. (Figure 4)
5
Lower the toilet onto the floor bolts, so the bolts project through mounting holes in
base of toilet. (Figure 5) Using a rocking motion, press the bowl down to position
the toilet onto the flange.
Déposez la cuvette sur les boulons de cuvette de façon à ce que les boulons
sortent des trous de fixation situés sur le socle de la cuvette. (Figure 5) D’un
mouvement de va-et-vien, faites délicatement basculer la cuvette pour la placer
sur la bride de fixation.
Install metal washers and nuts onto the floor bolts. (Figure 6) Tighten the bolts
alternately until toilet is rmly seated on the floor.
CAUTION: DO NOT OVERTIGHTEN NUTS, SEVERE DAMAGE MAY OCCUR.
Posez les rondelles métalliques et les écrous sur les boulons de cuvette. (Figure
6) Serrez les boulons en alternant jusqu’à ce que la cuvette soit solidement fixée
au plancher.
MISE EN GARDE : SERRER EXCESSIVEMENT LES ÉCROUS POURRAIT
CAUSER DES DOMMAGES GRAVES.
Attach the plastic decorative caps on each side of the bowl.
Fixer les capuchons décoratifs en plastique de chaque côté de la cuvette.
Connect flexible water supply line (not included) directly to the shutoff valve.
Tighten coupling nuts securely.
Connectez la ligne d’alimentation d’eau (non inlcus) directement au robinet
d’arrêt. Serrez bien les écrous de couplage.
Turn on supply valve and allow tank to ll until float rises to shutoff position.
Ouvrir la soupape d’arrêt et laisser le réservoir se remplir jusqu’à ce que le otteur
monte à la position fermé.
Check for leakage at ttings, tighten or correct as needed.
Vérifiez les fruites aux raccords, resserrez ou corriger si nécessaire.
Instructions
STEP-BY-STEP
ILLUSTRATED
ILLUSTRÉES
ÉTAPE PAR ÉTAPE
4781BOV / 4781BOVU / 4782BOV
CAYLA 4.8L TWO PIECE CONCEALED TOILET
TOILETTE DEUX PIÈCES SIPHON DISSIMULÉ À 4,8L “CAYLA”
page 3/6
7
11
8
9
10
FIG 2
FIG 4
FIG 5
FIG 6
BOWL INSTALLATION / INSTALLATION DU BOL
CANADA | 5970 Chedworth Way, Unit A, Mississauga, ON, Canada L5R 3V5 | www.contrac.ca
USA | 6241 Northwind Parkway, Hobart, Indiana, USA 46342 | www.contrac.us

FIG 7
FIG 7 FIG 8 FIG 9 FIG 10
1
2
3
4
Instructions
STEP-BY-STEP
ILLUSTRATED
ILLUSTRÉES
ÉTAPE PAR ÉTAPE
4781BOV / 4781BOVU / 4782BOV
CAYLA 4.8L TWO PIECE CONCEALED TOILET
TOILETTE DEUX PIÈCES SIPHON DISSIMULÉ À 4,8L “CAYLA”
Align the toilet seat to the top rim of the toilet bowl. (Figure 8)
Aligner le siège de toilette sur le rebord supérieur de la cuvette (Figure 8)
Use a screwdriver to rmly tighten both seat bolts down to the bowl. (Figure 9)
À l’aide d’un tournevis, serrer solidement les deux boulons de siège à la cuvette (Figure 9)
Push the decorative caps down over the bolts. (Figure 10)
Please note: Do not push down on the seat with force, doing so may damage the slow close mechanism.
Poussez les capuchons décoratifs par-dessus les boulons. (Figure 10)
Remarque : ne poussez pas excessivement sur le siège; vous risquez d’abîmer le mécanisme
d’abaissement en douceur.
page 4/6
TOILET SEAT INSTALLATION / INSTALLATION DU SIÈGE DE TOILETTE
Place the toilet seat on top of the bowl and then insert the provided seat bolt sets into the holes of the toilet seat
and bowl. (Figure 7)
Mettre le siège de toilette sur le dessus de la cuvette, puis insérer les boulons de siège fournis dans les trous du
siège de toilette et de la cuvette (Figure 7)
CANADA | 5970 Chedworth Way, Unit A, Mississauga, ON, Canada L5R 3V5 | www.contrac.ca
USA | 6241 Northwind Parkway, Hobart, Indiana, USA 46342 | www.contrac.us

Visit our website for video tutorials, product knowledge and troubleshooting:
www.contrac.ca/videos
New videos added regularly
Contrac® warrant its products to be free from defects in material or workmanship for 5 years (Vitreous China) and 1 year (Parts
and Fittings) from the date of purchase of the product by the original purchaser.
If inspection of this plumbing product, within 5 years (china product) or 1 year (parts and ttings) after its initial purchase, conrms
that it is defective in materials or workmanship, Contrac® will repair or at its option, exchange the product for a similar model.
Contrac® provides no warranties or guarantees beyond those in this Limited Contrac® Warranty.
This limited warranty applies only to the original purchaser and installation of these products. All de-installation and re-installation
and transportation costs or charges incidental to warranty services are to be borne by the owner. In no event will Contrac® be
liable for the cost of repair or replacement of any installation materials, including but not limited to, tiles, marble etc. Contrac® will
not be responsible for and this warranty does not cover and specically excludes any liability to the purchaser or any third party
for consequential or incidental damages, all of which are hereby expressly disclaimed, or the extension beyond the duration of this
warranty of any implied warranties, including those of merchantability or tness for an intended purpose.
This warranty does not apply to local building code compliance. Since local building codes vary considerably, the purchaser of this
product should check with a local building or plumbing contractor to insure local code compliance before installation.
Contrac® shall not be responsible or liable for any failure or damage to its toilet tank trim, plumbing ttings, or china products
caused by the use of either chloramines or high concentration of chlorine, lime/iron sediments and/or other minerals not removed
from public water during the treatment of public water supplies or caused by toilet tank type cleaners containing chlorine, calcium
hypochlorite, and /or other chemicals.
This warranty is void if the product has been moved from its initial place of installation; if it has been subjected to faulty
maintenance, abuse, misuse, accident or other damages; if it was not installed in accordance with Contrac®’s instructions; or if it
has been modied in a manner inconsistent with the product as shipped by Contrac®.
NOTE: Some states or provinces do not allow the limitations on an implied warranty, and some states/provinces do not allow
exclusions or limitations regarding incidental or consequential damages, so the above limitations may not apply to you. This
warranty gives you specic legal rights, and you may have other rights, which vary from state to state or province to province. No
person is authorized to change, add to, or creates any warranty or obligation other than that set forth herein.
To obtain warranty service or product information call Customer Relations Department
Warranty Service Group
1-888-256-7551 (Canada)
1-800-443-1410 (USA)
Instructions
WARRANTY
page 5/6
CANADA | 5970 Chedworth Way, Unit A, Mississauga, ON, Canada L5R 3V5 | www.contrac.ca
USA | 6241 Northwind Parkway, Hobart, Indiana, USA 46342 | www.contrac.us

Contrac® garantit que ses produits ne comportent aucun défaut dans le matériel ou la qualité de l’exécution pour une période de
5 ans (porcelaine vitrifiée) et 1 an (pièces et accessoires) à compter de la date d’achat du produit par le premier acheteur.
Dans l’éventualité, où une inspection de ce produit de plomberie, en l’espace de 5 ans (porcelaine vitrifiée) ou 1 an (pièces et
accessoires), suivant la date initiale d’achat, démontre qu’il y a un défaut dans le matériel ou la qualité de l’exécution, Contrac®
s’engage à réparer ou selon son choix, remplacer le produit par un produit similaire. Contrac® n’offre aucune couverture ou
garantie autres que celles définies dans cette garantie restreinte Contrac®.
Cette garantie restreinte s’applique uniquement au premier acheteur et à l’installation de ces produits. Tous les coûts reliés au
démontage et à la réinstallation, les frais de transport ou coûts imprévus pour garantir les services, sont à la charge du premier
acheteur. D’aucune façon, Contrac® ne sera tenu responsable pour les frais de remplacement de tout matériel d’installation,
incluant, mais ne se limitant pas aux tuiles, marbre, etc. Contrac® n’est pas responsable pour et cette garantie ne couvre pas
et exclut particulièrement, toute responsabilité envers l’acheteur ou tout autre tierce partie pour des dommages indirects ou
imprévus qui par la présente, sont déchargés de toute responsabilité ou la prolongation, au-delà de la durée de cette garantie ou
toute autre garantie implicite, incluant celle de qualité marchande ou raccorderie à des fins prévues.
Cette garantie ne s’applique pas au règlement des codes du bâtiment. Étant donné, que les codes du bâtiment varient de façon
considérable, l’acheteur de ce produit doit s’assurer auprès d’un entrepreneur local ou en plomberie, de la conformité des
règlements à respecter avant l’installation.
Contrac® ne doit aucunement être tenu responsable pour toutes défaillances ou dommages au réservoir de toilette, raccords de
plomberie, porcelaine vitrifiée, causés par l’utilisation, soit de chloramines ou une concentration élevée de chlore, sédiments
ferrifères/chaux et/ou autres minéraux non retirés de l’eau publique, au cours du traitement de l’approvisionnement de l’eau
publique. Ainsi, que les dommages, causés par certains types de nettoyants pour réservoir de toilette, contenant du chlore,
hypochlorite de calcium et/ou autres produits chimiques.
Cette garantie est nulle si le produit a été déplacé de son emplacement original ou sujet à un entretien défectueux, abus, mauvais
usage, accident ou autres dommages. De même, si l’installation n’est pas conforme aux directives de Contrac® ou si le produit a
été modifié de façon incompatible avec le produit, tel qu’il a été livré par Contrac®.
REMARQUE: Certains états ou provinces n’accordent aucune restriction ou garantie implicite et certains états/provinces
n’accordent aucune exclusion ou restriction concernant les dommages indirects ou imprévus. Ainsi, les restrictions ci-dessus ne
s’appliquent pas nécessairement à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux particuliers et d’autres droits qui peuvent
varier d’un état à l’autre ou d’une province à l’autre. Personne n’est autorisé à modifier, ajouter ou concevoir une responsabilité ou
garantie autres que celles invoquées par la présente.
Pour obtenir une réparation en vertu de la garantie ou des renseignements, commmuniquez avec le Groupe
de la garantie du Service à la clientèle au 1-888-256-7551 (Canada) 1-800-443-1410 (USA)
Visit notre site web pour les dirigés, connaissance des produits et dépannage en vidéo :
www.contrac.ca/videos
Nouvelles vidéos ajoutées régulièrement
Instructions
GARANTIE
page 6/6
CANADA | 5970 Chedworth Way, Unit A, Mississauga, ON, Canada L5R 3V5 | www.contrac.ca
USA | 6241 Northwind Parkway, Hobart, Indiana, USA 46342 | www.contrac.us
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other contrac Toilet manuals