Contracor PBT-2 User manual

CONTRACOR GmbH
42329 Wuppertal
Germany
PBT-2 Internal pipe blasting tool
USER MANUAL
Version 1.0
Rohrinnenstrahlgerät
BEDIENUNGSANLEITUNG
Version 1.0
Seite 9
Установка для внутренней очистки труб
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Версия 1.0
Стр. 16
EN
DE
RU
Article 12730

2
CONTRACOR®Version 6.0
Contents
1 Device and characteristics 3
1.1 Delivery set and specications 3
1.2 General description 5
1.3 Technical characteristics 5
2 Set-up of device 6
3 Performing abrasive blast cleaning 7
4 Maintenance 7
5 Main defects and failures 8
EN
“”
350059, . , . 134
+7(800)234-09-94, +7(861)242-99-97
www.pipeprotection.ru

3
CONTRACOR®PBT-2 Internal pipe blasting tool
1. Device and characteristics
1.1 Delivery set and specications
13 35 28 17 6414243
38 39
40
37
36 16 34 33 15 25 22
5
29
5
24
2
32
4
19
30 9
23
1344
13
45 Fig. 2.1
4136 40
39
38
37
Rolling rods 230 mm long
for pipes 360-500mm
42 36 40 39
38
37
Rolling rods 350 mm long
for pipes 500-700mm
43 36 37 39
40
38
Rolling rods 400 mm long
for pipes 700-900mm

4
CONTRACOR®Version 6.0
Position Article Model Description Quantity
12730 PBT-1
ROTOBLAST
Pipe blasting tool 12" (304,8mm) - 36"
(914,4mm). Complete package incl. three leg sets,
2 x NTC(F)-6.5 nozzles, 10 x spare leather washers
2 29003001 Bracke axle 1
4 29003002 Body 1
529003003 Bearing 2
629003004 Bushing 1
829003005 Brake housing 1
961310100 Plug 1
13 29003006 Coupling 3
15 29003007 Leather gasket 1
16 29003008 Retainer 1
17 62410545 Screw 4
19 62210560 Screw 4
20 62510608 Threaded pin 1
22 64513515 Locking ring 1
23 62610404 Threaded pin 1
24 64610603 Adjusting washer 1
25 29003010 Bearing gasket 1
28 52120003 Locking nut 1
29 29003011 Pipe 1
30 29003012 Rotating head 1
32 29003013 Bracke 1
33 29003014 Carbide ring 1
34 29003015 Rubber spring 1
35 29003016 Rubberized pipe 1
36 29003017 Support front 2
37 62110612 Screw 18
38 29003018 Wheel 6
39 60210214 Splint 6
40 61410835 Stud 6
41 29003019 Rod 6
42 29003020 Rod 6
43 29003021 Rod 6
44 29003022 Pipe 18
45 29003023 Support rear 1

5
CONTRACOR®PBT-2 Internal pipe blasting tool
1.2 General description
PBT-2 ROTOBLAST is a high-performance mobile device for abrasive blast cleaning of the
inner surfaces of pipes, and is powered by a standard abrasive blast machine.
1.3 Technical characteristics
PBT-2 ROTOBLAST is suited for operating in straight pipes up to 12m in length and with
diameters from 360 to 900 mm.
In order to operate the PBT-2 ROTOBLAST, CONTRACOR NTC(F)-series abrasive blast
nozzles with 6.5 – 9.5 mm diameter are required.
PBT-2 ROTOBLAST connects to the abrasive blast machine in place of a standard abrasive
blast nozzle.
The device requires compressed air with 7–8 bar pressure and the displacement volume
given in the table below. The abrasive-air mixture must be fed along a hose with a mini-
mum diameter of 1 ¼”. Using hoses with a smaller diameter will lead to quick wear and
reduced cleaning performance.
REQUIREMENTS FOR COMPRESSED AIR
Diameter of nozzle, mm Required air volume, m3/min
6.5 7
8.0 10
9.5 17
LEGS
Fit legs of the required length, corresponding to the pipe diameter, into the supports.
Pipe diameter, mm Leg length, mm
360-500 230
500-700 350
700-900 400

6
CONTRACOR®Version 6.0
2. Set-up of device
Set the PBT-2 ROTOBLAST device on a hard level surface.
Loosen the locking nut (28) and unscrew the rubberized pipe (35) by 5-10 mm.
Turn the rotating head (30) 5-6 resolutions by hand, which should rotate freely.
Fit the abrasive blast nozzles to the rotating head (30).
Tighten the rubberized pipe (35) by hand all the way.
Check rotation of the rotating head (30) by hand. The head should be turnable with one
hand, but with considerable effort.
Connect the compressed-air hose to the inlet CFT coupling.
Put on all sandblast operator personal protective wear and prepare for operation.
Holding the PBT-2 ROTOBLAST tightly, gently feed compressed air at the working volume
and pressure.
Check that there is no discharge of compressed air through the control ports of the bush-
ing (6). If there is leakage of compressed air, see point No.6.
Gently loosen the rubberized pipe (35) until the rotating head (30) starts to rotate by itself.
Try to rotate the head (30) within the range of 1-2 revolutions per second.
Repeat point 10.
Stop the feed of compressed air to the PBT-2 ROTOBLAST device.
Without moving the position of the rubberized pipe (35), tighten the locking nut (28).
Set the legs to the required length.
Connect the front and rear parts to the PBT-2 ROTOBLAST.
The device is ready for operation.

7
CONTRACOR®PBT-2 Internal pipe blasting tool
3. Performing abrasive blast cleaning
Place the PBT-2 ROTOBLAST device into the pipe.
Connect the PBT-2 ROTOBLAST to the abrasive blast machine.
Push the PBT-2 ROTOBLAST through to the opposite end of the pipe.
Turn on the abrasive blast machine.
Check the rotary speed of the head (30). Adjust if necessary.
Push the PBT-2 ROTOBLAST device by the abrasive blast hose through the pipe. Carry out
the procedure at a speed that ensures the necessary level of cleaning.
When the device exits the pipe, check that there is no discharge of compressed air or dust
through the control ports of the bushing (6). If there is leakage of compressed air or dust,
see point No.6.
4. Maintenance
ATTENTION!
The main system for slowing uncontrolled rotary acceleration of the rotating head with
abrasive-air nozzles is the brake housing (8) and the friction pad brake (32).
After each cleaning operation, it should be checked that there is no discharge of com-
pressed air or dust through the control ports of the bushing (6). If there is leakage of
compressed air or dust, see point No.6.
The PBT-2 ROTOBLAST device must not be used with a worn leather gasket (15).
Check for wear of the friction pad brake (32) after every twelve hours of operation.
Check the rotation of the leg wheels (38) every time. If rotation is jamming or locking,
remedy the problem or contact the service centre.
Remember that the rotating head (30) has direct contact with the working abrasive-air
mixture. Ensure that it is intact and replace with a new one if there are signs of wear.
If there is prolonged use of PBT-2 ROTOBLAST with a worn leather gasket, the rubber
spring (34) must be replaced.
If there is a worn groove (recess) in the carbide ring (33) which is more than 0.6 mm deep,
replace it with a new one.
In order to prevent increased wear of the abrasive blast nozzles, switch them around after
10 work cycles of the unit.

8
CONTRACOR®Version 6.0
If there is jamming when the rotating head (30) rotates, then check the condition of the
bearings (5) and replace them if they are defective.
Whenever the PBT-2 ROTOBLAST is serviced, the condition of the bearing gasket (25)
should be checked. If there is any wear and tear, replace it with a new one.
If all precautions and preventative measures have not helped to keep the bearings (5)
from failing, then replace them with new ones.
Leather gasket
ATTENTION!
The part of the equipment most susceptible to wear and in need of being checked is the
LEATHER GASKET (15). If the component is not replaced in a timely manner, there will be
inevitable high costs in repairing the equipment.
In order to change the leather gasket (15), loosen the locking nut (28) and unscrew the
rubberized pipe (35), unscrew the four screws (17) and disconnect the seal.
Replace the leather gasket.
Assemble in the reverse order.
5. Main defects and failures
Defect Reason
The head (30) doesn’t rotate or
rotates slowly.
The rubberized pipe (35) has been
overtightened. Loosen it.
Foreign particles are getting in the
bearings (5).
Replace the whole sealing element
and bearings (34, 33, 15, 25, 22
& 5).
Leakage of air or dust through the
control ports of the bushing (6). Wear of leather gasket (15). Replace.
The head (30) rotates
uncontrollably. The brake pad (32) is worn. Replace with new one.
Vibration. The abrasive blast nozzle has
clogged up. Clean the nozzle.
Overheating of unit.
Wear of leather gasket (15).
High rotary speed of head (30).
The brake pad (32) is worn.
Replace.
Reduce the rotary speed to the
recommended level.
Replace with new one.

9
CONTRACOR®PBT-2 Rohrinnenstrahlgerät
Inhalt
1 Gerät und Geräteeigenschaften 10
1.1 Lieferumfang und Spezikationen 10
1.2 Allgemeine beschreibung 12
1.3 Technische eigenschaften 12
2 Zusammenbau des geräts 13
3 Strahlreinigungsbetrieb 14
4 Wartung 14
5Häuge auftretende defekte und Schäden 15
DE

10
CONTRACOR® Version 6.0
1. Gerät und Geräteeigenschaften
1.1 Lieferumfang und Spezikationen
13 35 28 17 6414243
38 39
40
37
36 16 34 33 15 25 22
5
29
5
24
2
32
4
19
30 9
23
1344
13
45 Abb. 2.1
4136 40
39
38
37
Zentrierbeine 230mm für
Rohr I.D. 360-500mm
42 36 40 39
38
37
Zentrierbeine 350мм für
Rohr I.D. 500-700mm
43 36 37 39
40
38
Zentrierbeine 400мм für
Rohr I.D. 700-900mm

11
CONTRACOR®PBT-2 Rohrinnenstrahlgerät
Position Artikel Modell Beschreibung Menge
12730 PBT-1
ROTOBLAST
Rohrinnenstrahlgerät für Rohrinnendurchmesser
von 12“ bis 36“ (304,8mm–914,4mm) einschl.
drei Sätze einstellbarer Beine, 2 x NTC(F)-6.5
Düsen, 10 x Ersatz-Lederdichtungen.
2 29003001 Bremsachse 1
4 29003002 Körper 1
529003003 Kugellager 2
629003004 Buchse 1
829003005 Bremstrommel 1
961310100 Stopfen 1
13 29003006 Bajonettkupplung 3
15 29003007 Lederdichtung 1
16 29003008 Dichtungsbuchse 1
17 62410545 Schraube 4
19 62210560 Schraube 4
20 62510608 Gewindestift 1
22 64513515 Sicherungsring 1
23 62610404 Gewindestift 1
24 64610603 Paßscheibe 1
25 29003010 Rotationsdichtung 1
28 52120003 Gegenmutter 1
29 29003011 Rohr 1
30 29003012 Rotationskopf 1
32 29003013 Bremse 1
33 29003014 Carbidring 1
34 29003015 Gummifeder 1
35 29003016 Rohrnippel mit Gummieinsatz 1
36 29003017 Halter 2
37 62110612 Schraube 18
38 29003018 Rad 6
39 60210214 Splint 6
40 61410835 Bolzen 6
41 29003019 Stange 6
42 29003020 Stange 6
43 29003021 Stange 6
44 29003022 Rohr 18
45 29003023 Halter 1

12
CONTRACOR® Version 6.0
1.2 Allgemeine beschreibung
Das PBT-2 ROTOBLAST ist ein mobiles, hochleistungsfähiges, von einem herkömmlichen
Sandstrahlgerät betriebenes Gerät für die Strahlreinigung von Rohrinnenächen.
1.3 Technische eigenschaften
Das PBT-2 ROTOBLAST ist für gerade Rohre von bis zu 12 m Länge mit Durchmessern von
360 bis 900 mm ausgelegt.
Um das PBT-2 ROTOBLAST betreiben zu können, sind Strahldüsen der CONTRACOR
NTC(F)-Serie mit Durchmessern von 6,5 bis 9,5 mm erforderlich.
Das PBT-2 ROTOBLAST wird anstelle einer herkömmlichen Strahldüse direkt an das Sand-
strahlgerät angeschlossen.
Es benötigt Druckluft bei 7-8 bar und einen Luftvolumenstrom laut untenstehender
Tabelle. Das Sand-Luft-Gemisch muss über einen Schlauch mit einem Durchmesser von
mindestens 32 mm zugeführt werden. Bei Schläuchen mit kleinerem Durchmesser kommt
es zu erhöhtem Verschleiß und reduzierter Reinigungsleistung.
DRUCKLUFTANFORDERUNGEN
Düsendurchmesser, mm Erforderlicher Luftvolumenstrom, m3/min
6.5 7
8.0 10
9.5 17
STANGEN
Setzen Sie Stangen mit der erforderlichen Länge entsprechend dem Rohrdurchmesser in
die Halter ein.
Rohrdurchmesser, mm Stangenlänge, mm
360-500 230
500-700 350
700-900 400

13
CONTRACOR®PBT-2 Rohrinnenstrahlgerät
2. Zusammenbau des geräts
Platzieren Sie das PBT-2 ROTOBLAST auf einer festen, ebenen Fläche.
Lösen Sie die Gegenmutter (28) und schrauben Sie den Rohrnippel mit Gummieinsatz
(35) 5-10 mm los.
Drehen Sie den Rotationskopf (30) 5-6 Umdrehungen von Hand. Er sollte sich frei drehen
lassen.
Montieren Sie die Strahldüsen am Rotationskopf (30).
Ziehen Sie den Rohrnippel mit Gummieinsatz (35) von Hand fest.
Überprüfen Sie die Drehung des Rotationskopfes (30) von Hand. Der Kopf sollte sich mit
einer Hand gerade so drehen lassen.
Schließen Sie den Druckluftschlauch an den CFT-Anschluss des Einlasses an.
Ziehen Sie die persönliche Schutzausrüstung für die Arbeit mit Sandstrahlgeräten an und
treffen Sie die für den Betrieb nötigen Vorbereitungen.
Öffnen Sie, während Sie das PBT-2 ROTOBLAST gut festhalten, langsam die Druckluftzu-
fuhr mit dem erforderlichen Volumenstrom und Druck.
Stellen Sie sicher, dass keine Druckluft durch die Regelöffnungen der Buchse (6) ent-
weicht. Im Falle einer Undichtigkeit, siehe Abschnitt No.6
Lösen Sie den Rohrnippel mit Gummieinsatz (35) vorsichtig, bis sich der Rotationskopf
(30) von alleine zu drehen beginnt.
Stellen Sie den Rotationskopf (30) so ein, dass er sich um ca. 1-2 Umdrehungen pro
Sekunde dreht.
Wiederholen Sie Schritt 10.
Unterbrechen Sie die Druckluftzufuhr des PBT-2 ROTOBLAST.
Ziehen Sie die Gegenmutter (28) fest, ohne den Rohrnippel mit Gummieinsatz (35) zu
verschieben.
Stellen Sie die Stangen auf die erforderliche Länge ein.
Schließen Sie den vorderen und hinteren Teil am PBT-2 ROTOBLAST an.
Das Gerät ist nun betriebsbereit.

14
CONTRACOR® Version 6.0
3. Strahlreinigungsbetrieb
Platzieren Sie das PBT-2 ROTOBLAST im Rohr.
Schließen Sie das PBT-2 ROTOBLAST an das Sandstrahlgerät an.
Schieben Sie das PBT-2 ROTOBLAST zum entgegengesetzten Ende des Rohres durch.
Schalten Sie das Sandstrahlgerät ein.
Prüfen Sie die Rotationsgeschwindigkeit des Rotationskopfes (30). Justieren Sie diese bei
Bedarf.
Ziehen Sie das PBT-2 ROTOBLAST am Sandstrahlschlauch durch das Rohr. Tun Sie dies mit
einer Geschwindigkeit, die das notwendige Maß an Reinigung gewährleistet.
Stellen Sie sicher, dass, wenn das Gerät aus dem Rohr kommt, keine Druckluft oder Staub
durch die Regelöffnungen der Buchse (6) entweichen. Tritt Luft oder Staub aus, siehe Ab-
schnitt No.6.
4. Wartung
ACHTUNG!
Das Hauptsystem zur Vermeidung unkontrollierter Drehbeschleunigung des Rotations-
kopfes und der Strahldüsen besteht aus der Bremstrommel (8) und der Bremse (32).
Stellen Sie nach jeder Reinigung sicher, dass keine Druckluft oder Staub durch die Regelöff-
nungen der Buchse (6) entweicht. Tritt Luft oder Staub aus, siehe Abschnitt No.6.
Das PBT-2 ROTOBLAST darf nicht mit einer abgenutzten Lederdichtung (15) betrieben wer-
den.
Prüfen Sie die Bremse (32) alle 12 Betriebsstunden auf Verschleiß.
Überprüfen Sie die Drehung der Stangenräder (38) nach jeder Verwendung. Hängen die
Räder fest, beheben Sie das Problem oder wenden Sie sich an unser Kundenservicecenter.
Denken Sie daran, dass der Rotationskopf (30) direkt mit dem Sand-Luft-Gemisch in
Kontakt kommt. Stellen Sie sicher, dass er intakt ist und ersetzen Sie ihn bei Anzeichen von
Verschleiß durch einen neuen.
Bei längerem Betrieb des PBT-2 ROTOBLAST mit einer abgenutzten Lederdichtung muss die
Gummifeder (34) ausgewechselt werden.
Hat der Carbidring (33) eine Vertiefung von mehr als 0,6 mm, ersetzen Sie ihn durch einen
neuen.

15
CONTRACOR®PBT-2 Rohrinnenstrahlgerät
Um erhöhten Verschleiß der Strahldüsen zu vermeiden, wechseln Sie nach 10 Arbeitszyklen
ihre Position.
Dreht sich der Rotationskopf (30) nicht frei, überprüfen Sie die Kugellager (5) und ersetzen
Sie sie bei Bedarf.
Wenn das PBT-2 ROTOBLAST gewartet wird, sollte immer auch die Rotationsdichtung (25)
überprüft werden. Ersetzen Sie sie, falls sie Verschleißerscheinungen aufweist, durch eine
neue.
Wenn die Kugellager (5) trotz aller Vorkehrungen und Präventivmaßnahmen abgenutzt sind,
ersetzen Sie sie durch neue.
Lederdichtung
ACHTUNG!
Die anfälligste Komponente des Geräts, die ständig überprüft werden muss, ist die LEDER-
DICHTUNG (15). Wird diese Komponente nicht rechtzeitig ausgewechselt, kommt es unver-
meidlich zu kostspieligen Reparaturen.
Um die Lederdichtung (15) auszuwechseln, lösen Sie die Gegenmutter (28), schrauben Sie
den Rohrnippel mit Gummieinsatz (35) sowie die vier Schrauben (17) los und entfernen Sie
die Dichtung.
Wechseln Sie die Lederdichtung aus.
Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
5. Häuge auftretende defekte und Schäden
Defekt Ursache
Der Rotationskopf (30) dreht sich
nicht oder dreht sich nur langsam.
Der Rohrnippel mit Gummieinsatz
(35) wurde zu fest angezogen. Lösen Sie ihn.
Die Kugellager (5) sind verschmutzt.
Ersetzten Sie das komplette
Dichtelement und die Kugellager
(34, 33, 15, 25, 22 und 5).
Durch die Regelöffnungen der
Buchse (6) treten Luft oder Staub
aus.
Die Lederdichtung (15) ist
verschlissen. Ersetzen Sie sie.
Der Rotationskopf (30) dreht sich
unkontrolliert. Die Bremse (32) ist abgenutzt. Ersetzen Sie sie durch eine neue.
Vibration Die Strahldüse ist verstopft. Reinigen Sie die Strahldüse.
Das Gerät überhitzt.
Die Lederdichtung (15) ist
verschlissen.
Hohe Drehzahl des Rotationskopfes
(30).
Die Bremse (32) ist abgenutzt.
Ersetzen Sie sie.
Reduzieren Sie die
Rotationsgeschwindigkeit auf den
empfohlenen Wert.
Ersetzen Sie sie durch eine neue.

16
CONTRACOR® Версия 6.0
Содержание
1Устройство и характеристики 17
1.1 Комплект поставки и спецификация 17
1.2 Общее описание 19
1.3 Технические характеристики 19
2Подготовка устройства к работе 20
3Проведение абразивоструйной очистки 21
4Техническое обслуживание 21
5Основные неисправности и нарушения эксплуатации 23
RU

17
CONTRACOR® PBT-2 Установка для внутренней очистки труб
1. Устройство и характеристики
1.1 Комплект поставки и спецификация
13 35 28 17 6414243
38 39
40
37
36 16 34 33 15 25 22
5
29
5
24
2
32
4
19
30 9
23
1344
13
45 Рис. 2.1
4136 40
39
38
37
Набор центрирующих
штанг 230мм для труб
В.Д. 360-500мм
В.Д. 360-500мм
42 36 40 39
38
37
Набор центрирующих
штанг 350мм для труб
В.Д. 500-700мм
В.Д. 500-700мм
43 36 37 39
40
38
Набор центрирующих
штанг 400мм для труб
В.Д. 700-900мм
В.Д. 700-900мм

18
CONTRACOR® Версия 6.0
Позиция Артикул Модель Наименование Кол-во
12730 PBT-1
ROTOBLAST
Устройство для абразивоструйной очистки вну-
тренней поверх-ности труб внутренним диаме-
тром от 12» (300mm) - 36» (900mm)
2 29003001 Ось 1
4 29003002 Корпус 1
529003003 Подшипник 2
629003004 Крышка 1
829003005 Барабан тормозной 1
961310100 Пробка 1
13 29003006 Сцепление байонетное CFT-2 3
15 29003007 Кольцо уплотнительное кожаное 1
16 29003008 Проставка 1
17 62410545 Винт 4
19 62210560 Винт ISO 7380 4
20 62510608 Винт установочный 1
22 64513515 Кольцо стопорное наружное 1
23 62610404 Винт установочный 1
24 64610603 Шайба регулировочная 1
25 29003010 Манжета воротниковая 1
28 52120003 Контргайка 1
29 29003011 Труба 1
30 29003012 Головка 1
32 29003013 Колодка тормозная 1
33 29003014 Шайба керамическая 1
34 29003015 Компенсатор резиновый 1
35 29003016 Трубка обрезиненная 1
36 29003017 Каретка передняя 2
37 62110612 Винт 18
38 29003018 Колесо 6
39 60210214 Шплинт 6
40 61410835 Палец 6
41 29003019 Штанга центрирующая 6
42 29003020 Штанга центрирующая 6
43 29003021 Штанга центрирующая 6
44 29003022 Труба 18
45 29003023 Каретка задняя 1

19
CONTRACOR® PBT-2 Установка для внутренней очистки труб
1.2 Общее описание
PBT-2 ROTOBLAST – мобильное устройство высокой производительности для абразиво-
струйной очистки внутренней поверхности труб, которое запитывается от стандартной
абразивоструйной установки.
1.3 Технические характеристики
Устройство PBT-2 ROTOBLAST подходит для работы в прямых трубах длиной до 12м диа-
метром от 360 до 900мм.
Для работы устройства PBT-2 ROTOBLAST необходимы абразивоструйтые сопла
CONTRACOR серии NTC(F) диаметром от 6,5 до 9,5 мм.
Устройство PBT-2 ROTOBLAST подключается к абразивоструйному аппарату в место
стандартного абразиоструйного сопла.
Для работы устройство необходимо обеспечить сжатым воздухом давлением 7-8 бар
объемом указанным в таблице ниже. Абразивовоздушная смесь должна подаваться
по рукаву с минимальным диаметром 1 ¼». Применение рукавов меньшего диаметра,
приведет к быстрому их износу и снижению производительности очистки.
Потребление сжатого воздуха
Диаметр сопла, мм Потребляемое количество сжатого воздуха
м3/мин
6.5 7
8.0 10
9.5 17
ЦЕНТРИРУЮЩИЕ ШТАНГИ
В зависимости от диаметра трубы, установите в каретки штанги необходимой длины.
Диаметр трубы, мм Длина штанги, мм
360-500 230
500-700 350
700-900 400

20
CONTRACOR® Версия 6.0
2. Подготовка устройства к работе
Установите устройство PBT-2 ROTOBLAST на твердую ровную поверхность.
Ослабьте контргайку (28) и выверните трубку обрезиненную (35) на 5-10 мм.
Сделайте 5-6 оборотов головки (30) рукой, вращение должно быть свободным.
Установите в головку (30) абразивоструйные сопла
Рукой заверните трубку обрезиненную (35) до упора.
Проверьте рукой вращение головки (30), головка должна проворачиваться одной
рукой, но со значительным усилием.
Подсоедините рукав сжатого воздуха к входному сцеплению CFT.
Наденьте на себя и помощников все СИЗ абразивоструйщика и приведите в рабочее
состояние.
Плотно удерживая устройство PBT-2 ROTOBLAST, плавно подайте сжатый воздух в рабо-
чем объеме и рабочим давлением.
Проконтролируйте отсутствие выхода сжатого воздуха через контрольные отверстия
крышки (6). Если есть утечка сжатого воздуха см. пункт №6.
Плавно ослабляйте втулку обрезиненную (35), до начала самостоятельного вращения
головки (30).
Добейтесь частоты вращения головки (30) в пределах 1-2 оборота в секунду.
Повторите пункт 10.
Прекратите подачу сжатого воздуха к устройству PBT-2 ROTOBLAST.
Не меняя положения втулки обрезиненной (35), затяните контргайку (28).
Установите центрирующие штанги необходимой длины.
Соедините переднюю и заднюю части устройства PBT-2 ROTOBLAST
Устройство готово к работе.
Other manuals for PBT-2
1
Table of contents
Languages:
Other Contracor Tools manuals