Costco 310659 User manual

ITM. / ART. 310659
LIGHTED PATIO PILLAR
PILIER ILLUMINÉ POUR PATIO
PILAR ILUMINADO PATIO
Instructions / Instructions / Instrucciones
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
IMPORTANT, À CONSERVER POUR DE FUTURS BESOINS DE RÉFÉRENCE : À LIRE SOIGNEUSEMENT
IMPORTANTE, CONSERVE PARA FUTURA REFERENCIA. LEA CUIDADOSAMENTE
CAUTION AVERTISSEMENT ADVERTENCIA
•FOR USE ONLY WITH THE ACCESSORIES THAT ARE
INCLUDED WITH THE SELL UNIT.
•FOR INDOOR AND OUTDOOR USE.
•THIS IS NOT A TOY, FOR DECORATIVE USE ONLY.
•DURING INCLEMENT WEATHER, STORE THE LIGHTED
PILLAR IN A SHELTERED AREA.
•UTILISER AVEC LES PIÈCES COMPRISES SEULEMENT.
•UTILISER À L’INTÉRIEUR COMME À L’EXTÉRIEUR.
•CE PRODUIT N’EST PAS UN JOUET ET DOIT ÊTRE UTILISÉ
À DES FINS DÉCORATIVES SEULEMENT.
•METTRE LE PRODUIT À L’ABRI DURANT LES
INTEMPÉRIES.
•PARA USO EXCLUSIVO CON LOS ACCESORIOS INCLUIDOS
CON LA UNIDAD.
•PARA USO EN INTERIORES Y EXTERIORES.
•ESTE ARTÍCULO NO ES UN JUGUETE. SU FUNCIÓN ES
SOLAMENTE DECORATIVA.
•EN PERÍODOS DE MAL TIEMPO, ALMACENE EL PILAR
ILUMINADO EN UN LUGAR PROTEGIDO.
CARE ENTRETIEN MANTENIMENTO
•WIPE CLEAN WITH A DRY CLOTH. •NETTOYER À L’AIDE D’UN LINGE SEC. •LIMPIE EL PRODUCTO UTILIZANDO UN PAÑO SECO.
For assistance with assembly, parts, or customer service in
English please call:
1-877-699-8900
Monday –Friday 9 am - 4 pm PT
or e-mail: service@mullallyinternational.com
Assemblage, pièces et service à la clientèle
(en anglais) :
1-877-699-8900
de 9 h à 16 h HP du lundi au vendredi, ou
service@mullallyinternational.com
Para solicitar ayuda con el montaje o las piezas o para
comunicarse con el servicio de atención al cliente
(en inglés):
1-877-699-8900
de lunes a viernes de 9 a.m. a 4 p.m. PT: Tiempo del Pacífico
service@mullallyinternational.com
A B C D
1X 1X 1X 1X
E
1X
F
3X

21 3
ASSEMBLY ASSEMBLAGE MONTAJE
Remove your lighted pillar (A), light tower (B), UK/EU listed lead
wire (C), pillar lid (D), and 3-pronged stake (E) from the box.
Aer you have removed these items from the box, determine
where you would like to place your lighted pillar. Place the pillar
lid (D) on top of the lighted pillar (A), also shown in Diagram 1.
Next, take the insulated lead wire and connect the male and
female parts, shown in Diagram 2. The male plug has a posive
and negave side which must align with the posive and
negave side of the female plug. Once the two plugs are
connected, plug the end of the UK/EU adapter into the outlet
near your pillar.
For outdoor garden usage, screw the 3-pronged stake (E) into the
boom hole of the pillar (A) in a clockwise mon un ght,
shown in Diagram 3. Once completely assembled, insert the pillar
(A) securely into the ground. Ensure the lighted pillar will not p
over by applying reasonable pressure (a slight push). For paved
surfaces, there is no need to aach the stakes. Place lighted pillar
(A) on a at surface where it will not p or be knocked over.
Sor le pilier (A), la tour lumineuse (B), fil de sore homologué
UK/EU (C), le couvercle du pilier (D), et le piquet à trois dents (E)
de la boite.
Placer ensuite le pilier (A) à l’endroit voulu. Placer le couvercle (D)
au sommet du pilier (A), comme il esustré sur le diagramme 1.
Raccorder ensuite la che femelle du de sore isolé à la che
mâle passée dans le trou du pilier (A), comme il est illustré sur le
diagramme 2. Les côtés posif et négaf des deux ches doivent
être alignés. Connecter les deux ches, puis brancher le bout de
l’adaptateur UK/EU dans la prise à proximité du pilier.
Pour installan à l’extérieur dans le jardin, visser dans le sens
horaire le piquet à trois dents (E) dans le trou au bas du pilier (A)
et serrer complètement, comme il esustré sur le diagramme 3.
Une fois le montage terminé, planter solidement le pilier (A) dans
le sol. Vérier que le pilier lumineux ne verse pas sous l’eet
d’une force normale (enle poussant doucement). Si la surface est
pavé, le piquet n’est pas nécessaire. Déposer le pilier lumineux
sur une surface plane, à un endroit où il ne basculera pas et ne se
fera pas renverser.
Saque de la caja el pilar iluminado (A), la columna de luz (B), cable
conductor cercado UK/EU (C), la tapa del pilar (D), y la estaca
de 3 puntas (E).
Después de haber reado todos estos arculos de la caja,
determine el lugar donde desea colocar su pilar iluminado.
Coloque la tapa del pilar (D) sobre la parte superior del pilar
iluminado (A), como también se muestra en el diagrama 1.
Conecte el conector macho con el conector hembra del cable
conductor aislado, como muestra el diagrama 2. El conector
macho ene un lado posivo y un lado negavo, los que deben
estar alineados con loslados posivos y negavos del conector
hembra. Una vez que los dos enchufes estén conectados, enchufe
el extremo del adaptador UK/EU en el tomacorriente más
cercano al pilar.
Para uso en el jardín al exterior, atornille hacia la derecha la
estaca de 3 puntas (E) en el oricio inferior del pilar (A) hasta que
quede bien apretada, como muestra el diagrama 3. Una vez
completado el ensamble, inserte el pilar (A) jándolo en el suelo.
Asegúrese de que el pilar iluminado no se vuelque aplicando una
presión razonable (un ligero empujón). Para supercies
pavimentado, no hay necesidad de colocar las estacas. Coloque el
pilar iluminado (A) sobre una supercie plana donde no se
vuelque o pueda ser derribado.

SAFETY INSTRUCTIONS CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
When using electrical products, basic precauons should always be
pracced including the following:
1. READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS.
2. Read and follow all instrucons that are on the product or
provided with the product.
3. For a cord-connected or direct plug-in power unit, do not use an
extension cord.
4. For a cord-connected or direct plug-in power unit, do not install
or use within 3.04 meters (10 feet) of a pool.
5. For a cord-connected or direct plug-in power unit, do not use in a
bathroom.
6. For a cord-connected or direct plug-in power unit marked in
accordance with 65.2:
WARNING: Risk of Electric Shock. When used outdoors, install only
to a covered Class A GFCI protected receptacle that is weatherproof
with the power unit connected to the receptacle. If one is not
provided, contact a qualied electrician for proper installaon.
Ensure that the power unit and cord do not interfere with
completelyclosing the receptacle cover.
7. This power unit is intended to be correctly orientated in a vercal
or oor mount posion.
SAVE THESE INSTRUCTIONS – This manual contains important safety
and operang instrucons for power units.
Durant l’ulisaon de produits électriques, il convient de toujours
prendre certaines précauons de base, dont celles qui sont décrites
ci-dessous :
1. LIRE TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET LES SUIVRE.
2. Lire toutes les instrucons inscrites sur le produit ou fournies
avec le produit et les suivre.
3. Ne pas uliser de rallonge électrique pour un produit muni d’un
cordon électrique ou d’un bloc d’alimentaon enchable.
4. Ne pas installer ou uliser un produit muni d’un cordon
électrique ou d’un bloc d’alimentaon enchable à moins de 10 pi
d’une piscine.
5. Ne pas uliser un produit muni d’un cordon électrique ou d’un
bloc d’alimentaon enchable dans une salle de bain.
6. Pour un produit muni d’un cordon électrique ou d’un bloc
d’alimentaon enchable qui, conformément à l’arcle 65.2,
portent la menon « MISE EN GARDE : Risque de décharges
électriques », ne brancher le produit à l’extérieur que dans des
prises résistantes aux intempéries rant un branchement étanche.
Si aucune prise ne répond à ces critères, faire appel à un électricien
qualié pour une installaon dans les normes. S’assurer que le bloc
d’alimentaon et le cordon ne nuisent pas à la fermeture du
couvercle de la prise.
7. Le bloc d’alimentaon est conçu pour être posionné à la
vercale ou au sol.
CONSERVER CES CONSIGNES – Ce manuel conent des consignes de
sécurité et d’usaon importantes concernant les blocs
d’alimentaon.
Al usar productos eléctricos, siempre deben tomarse medidas de
precaución básicas que incluyen:
1. LEER Y SEGUIR TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
2. Leer y seguir todas las instrucciones que se encuentran en el
producto o que fueron entregadas con él.
3. No usar una extensión para los productos con una unidad de
alimentación de conexión con cable o enchufe directo.
4. No instalar ni usar los productos con una unidad de alimentación
de conexión con cable o enchufe directo a una distancia menor de
3 metros (10 pies) de una piscina.
5. No ulizar los productos con una unidad de alimentación de
conexión con cable o enchufe directo en un cuarto de baño.
6. Para los productos con una unidad de alimentación de conexión
con cable o enchufe directo equetada de conformidad con 65.2
«AVISO: Riesgo de descarga eléctrica», cuando se ulice en
exteriores, instalar el producto solamente en un receptáculo
cubierto e impermeable de Clase A protegido por GFCI, con la
unidad de alimentación conectada al receptáculo. Si no se cuenta
con uno, contactar con un electricista calicado para que efectué
una instalación correcta. Asegurarse de que la unidad de
alimentación y el cable no impidan cerrar por completo el
receptáculo.
7. Esta unidad de alimentación está diseñada para ser orientada
correctamente en una posición vercal o ser montada en el piso.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES – Este manual conene
instrucciones importantes de seguridad y operación para las
unidades de alimentación.
MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHINA
Distributed by:
Costco Wholesale Corporaon
P.O. Box 34535
Seale, WA 98124-1535
USA
1-800-774-2678
www.costco.com
Costco Wholesale Canada Ltd.*
415 W. Hunt Club Road
Oawa, Ontario
K2E 1C5, Canada
1-800-463-3783
www.costco.ca
* faisant aire au Québec sous
le nom les Entrepôts Costco
Importado por:
Importadora Primex S.A. de C.V.
Blvd. Magnocentro No. 4
San Fernando La Herradura
Huixquilucan, Estado de México
C.P. 52765
RFC: IPR-930907-S70
(55)-5246-5500
www.costco.com.mx
Costco Wholesale Australia Pty Ltd
17-21 Parramaa Road
Lidcombe NSW 2141
Australia
www.costco.com.au
Costco Wholesale UK Ltd /
Costco Online UK Ltd
Hartspring Lane
Waord, Herts
WD25 8JS
United Kingdom
01923 213113
www.costco.co.uk
Costco Wholesale Spain S.L.U.
Polígono Empresarial Los Gavilanes
C/ Agusn de Betancourt, 17
28906 Getafe (Madrid) España
NIF: B86509460
900 111 155
www.costco.es
Costco Wholesale Iceland ehf.
Kauptún 3-7, 210 Gardabaer
Iceland
www.costco.is
Costco France
1 avenue de Bréhat
91140 Villebon-sur-Yvee
France 01 80 45 01 10
www.costco.fr
Costco Wholesale Japan Ltd.
3-1-4 Ikegami-Shincho
Kawasaki-ku, Kawasaki-shi,
Kanagawa 210-0832 Japan
0570-032600
www.costco.co.jp
Costco Wholesale Korea, Ltd.
40, Iljik-ro
Gwangmyeong-si
Gyeonggi-do, 14347, Korea
1899-9900
www.costco.co.kr
Costco President Taiwan, Inc.
No. 656 Chung-Hwa 5th Road
Kaohsiung, Taiwan
Company Tax ID: 96972798 449-9909 or
02-449-9909 (if cellphone)
www.costco.com.tw
Shanghai Minhang Costco Trading
Co., Ltd
No. 235 ZhuJian Road
Minhang District, Shanghai
China 201106
+86-21-6257-7065
Other Costco Lighting Equipment manuals
Popular Lighting Equipment manuals by other brands

Protect
Protect KN-6120LSMD user manual

Steris
Steris HarmonyAIR G Series Operator's manual

MEDINAH POWER
MEDINAH POWER DH-EL-SQ installation instructions

Sunoptic Technologies
Sunoptic Technologies LLS-2000 Operator's manual

C-LITE
C-LITE C-FL-A-FLW Series installation instructions

Brighter
Brighter FW200C user manual