manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Covalliero
  6. •
  7. Safety Equipment
  8. •
  9. Covalliero 3225307 User manual

Covalliero 3225307 User manual

DE Bedienungsanweisung #3225307-3225313
Sicherheitshinweise
Es ist notwendig, dass Sie vor der ersten Inbetriebnahme die folgende Bedienungsanleitung aufmerksam lesen und beachten.
• Bitte nehmen Sie am Produkt keine Änderungen selbstständig vor, oder öffnen das Produkt.
• Ist das Produkt beschädigt nehmen Sie keine Reparaturen eigenständig vor.
• Stellen Sie Beschädigungen fest, wenden Sie sich an die angegebene Kontaktadresse und nehmen das Produkt bitte nicht in Betrieb.
• Alle Verpackungen sind von Kindern fernzuhalten. Kleinteile können von Kindern verschluckt werden. Das Produkt ist kein Spielzeug und von Kindern fernzuhalten.
Inbetriebnahme
Entfernen Sie den vorhandenen Schutzstreifen. Dieser dient zum Schutz vor Entladung der Batterien. Bitte beachten Sie vor der ersten Inbetriebnahme auf sichtbare Beschädigungen der eingelegten Batterien. Defekte Batterien werden das Produkt beschädigen.
Stellen Sie Beschädigungen fest, entfernen Sie die Batterien und setzen bitte neue Batterien ein. Den notwendigen Batterietyp entnehmen Sie bitte den technischen Daten.
Fehlerbehebung
Stellen Sie nach dem Entfernen des Schutzstreifens keine Funktion fest, vergewissern Sie sich, dass die Batterien in der korrekten Polung eingelegt sind. Sollte dennoch keine Funktion vorhanden sein, wenden Sie sich an den Händler bzw. aufgeführten Kontakt-
daten.
Batteriewechsel
Nehmen Sie die Batterieeinheit aus dem Batteriegehäuse. Legen Sie die Batterien (siehe technische Daten) wie angegeben ein. Schieben Sie die Batterieeinheit erneut in das Batteriegehäuse. Betätigen Sie den Ein/Aus Druckschalter und testen die Funktion des
Gerätes.
Gebrauch
Das Gerät ist nicht waschbar. Tauchen Sie es nicht ins Wasser. Entfernen Sie die Komponenten vor einem Waschgang.
Entnehmen Sie hierzu das Batteriegehäuse aus der vorgesehenen Position. Daraufhin ziehen Sie die LED-Einheiten von dem Leuchtstrang (transparent) ab. Jetzt können Sie die gesamten Komponenten entfernen. Führen Sie hierzu die Komponenten vorsichtig
durch die Öffnungen.
Bei der Installation positionieren Sie zuerst die Batterieeinheit in die vorgesehene Position. Daraufhin führen Sie die LED-Einheiten durch die Öffnungen hin zum Leuchtstrang. Abschließend stecken Sie die LED-Einheiten auf den Leuchtstrang (transparent).
Der Leuchtstrang kann nicht entfernt werden. Der Leuchtstrang ist bis 30°C Pflegeleicht waschbar.
Problembehandlung
Leuchten die LEDs nicht, prüfen Sie bitte die Position des Druckschalters und achten Sie auf die korrekt eingesetzten Batterien.
Technische Daten
Modell: 3225314 LED-Set
Batterien: 2x CR2016 (im Lieferumfang enthalten)
Spannung: 6 V
Schutzart: IPX0
Elektroschrott
Die sachgerechte Entsorgung des Gerätes nach dessen Funktionstüchtigkeit obliegt dem Betreiber. Beachten Sie die einschlägigen Vorschriften Ihres Landes. Das Gerät darf nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden. Im Rahmen der EU-Richtlinie über die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten wird das Gerät bei den kommunalen Sammelstellen bzw. Wertstoffhöfen kostenlos entgegengenommen oder kann zu Fachhändlern, die einen
Rücknahmeservice anbieten, zurückgebracht werden. Die ordnungsgemäße Entsorgung dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Mensch und Umwelt.
CE-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Albert KERBL GmbH, dass sich das in dieser Anleitung beschriebene Produkt/Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen und Richtlinien befindet. Das CE-Zeichen
steht für die Erfüllung der Richtlinien der Europäischen Union.
FR Mode d’emploi #3225307-3225313
Consignes de sécurité
Avant la première utilisation, veuillez lire le mode d’emploi suivant attentivement et veiller à respecter les indications y figurant.
• N’apportez aucune modification au produit et de l’ouvrez pas de votre propre chef.
• Si le produit est endommagé, ne le réparez pas vous-même.
• Si vous constatez que le produit est endommagé, adressez-vous à l’adresse de contact indiquée et ne vous servez pas du produit.
• Écarter tous les produits de conditionnement des enfants. Les enfants risquent d’avaler les petites pièces. Le produit n’est pas un jouet et ne doit pas se trouver à portée de main des enfants.
Mise en service
Retirez les bandes de protection existantes. Elles servent à protéger les piles contre le déchargement. Vérifiez l’absence de dommages visibles sur les piles insérées avant de les mettre en service pour la première fois. Les piles défectueuses endommageront le produit.
Si vous constatez des dommages, vous devez retirer les piles et les remplacer par des piles neuves. Le type de pile requis figure au caractéristiques techniques.
Remède aux pannes
Si le produit ne fonctionne pas après avoir enlevé les bandes de protection, assurez-vous que les piles sont insérées dans la bonne polarité. Si le produit ne fonctionne toujours pas, adressez-vous à votre revendeur ou à l’adresse de contact indiquée.
Remplacement des piles
Retirez le bloc-piles du compartiment à piles. Insérez les piles (voir les caractéristiques techniques) comme indiqué. Reglissez le bloc-piles dans le compartiment à piles. Appuyez sur le bouton-poussoir Marche/Arrêt et testez le fonctionnement du produit.
Utilisation
Le produit n’est pas lavable. N’immergez pas le produit dans l’eau. Enlever tous les composants avant le lavage.
Pour ce faire, retirez le compartiment à piles de la position prévue. Retirez ensuite les unités à LED du ruban lumineux (transparent). Vous pouvez maintenant retirer l’ensemble des composants. Veiller à faire passer les composants avec précaution par les fentes.
Lors de l’installation, positionner d’abord le bloc-piles à la position prévue. Ensuite, faites passer les unités à LED à travers les fentes jusqu’au ruban lumineux. Pour terminer, vous insérez les unités à LED sur le ruban lumineux (transparent).
Le ruban lumineux ne peut pas être retiré. Le ruban lumineux est lavable en machine jusqu’à 30 °C.
Dépannage
Si les LED ne brillent pas, veuillez vérifier la position du bouton-poussoir et assurez-vous que les piles ont été correctement installées.
Caractéristiques techniques
Modèle : Kit LED 3225314
Piles : 2 piles CR2016 (fournies)
Tension : 6 volts
Indice de protection : IPX0
Déchets électriques
A sa mise au rebut, l’élimination conforme de l‘appareil est à la charge de l’utilisateur. Respectez les dispositions légales applicables de votre pays. L’appareil ne doit pas être jeté aux ordures ménagères. Dans le cadre de la directive CE relative à l’élimi-
nation des appareils électriques et électroniques usagés, l’appareil est pris en charge gratuitement par les points de collecte communaux ou les entreprises de traitement des déchets spéciaux, ou peut être remis à un revendeur proposant un service de
reprise. L’élimination conforme sert à la protection de l’environnement et prévient les éventuels effets nocifs sur l’être humain et l’environnement.
Marque CE / Déclaration de conformité CE
La société Albert KERBL GmbH déclare par la présente que le produit/l‘appareil décrit dans le présent mode d‘emploi est en en conformité avec les exigences et autres dispositions applicables des directives La marque CE indique que les directives de
l‘Union Européenne sont satisfaites.
Problemløsning
Dersom LED-ene ikke lyser, sjekk posisjonen til trykkbryteren og sørg for at batteriene er satt inn riktig.
Tekniske data
Modell: 3225314 LED-sett
Batterier: 2x CR2016 (inkludert i leveringsomfanget)
Spenning: 6 V
Kapslingsgrad: IPX0
Avhending
Apparatet skal avhendes i forhold til gjeldene retningslinjer for elektronikk. Følg de retningslinjer som gjelder der du bor. Apparatet må ikke kastes sammen med husholdningsavfall. EUs retningslinjer for avhending av elektroniske apparater tilsier
innlevering på kommunal gjenbruksstasjon. Der kan apparatet leveres uten kostnad. Det kan også leveres tilbake til selger. Riktig avhendig er viktig for å skåne miljøet og unngå skadelig påvirkning av mennesker og miljø.
CE-merking / EF-samsvarserklæring
Herved erklærer Albert KERBL GmbH, at produktet/apparatet som beskrives i denne bruksanvisningen, overholder de grunnleggende kravene og øvrige gjeldende bestemmelser og direktiver. CE-merket betyr at EU-direktivene overholdes.
DA Brugsanvisning #3225307-3225313
Sikkerhedsanvisninger
Før produktet tages i brug første gang, skal brugsanvisningen læses omhyggeligt igennem og følges.
• Du må ikke foretage nogle ændringer på produktet eller åbne det.
• Du må heller ikke udføre reparationer på produktet selvom det er beskadiget.
• Hvis du konstaterer skader på produktet, bedes du kontakte den anviste kontaktadresse og undlade at tage produktet i brug.
• Al emballage skal holdes væk fra børn. Små dele kan synkes af børn. Produktet er ikke legetøj og skal holdes væk fra børn.
Ibrugtagning
Fjern beskyttelsesstrimlen. Denne har til formål at beskytte batterierne mod afladning. Vær opmærksom på, om der er synlige skader på de isatte batterier, før produktet tages i brug første gang. Defekte batterier kan beskadige produktet. Konstaterer du skader
på batterierne, skal de tages ud og erstattes af nye. Det fremgår af de tekniske data, hvilke batterier, der skal anvendes.
Fejlafhjælpning
Hvis produktet ikke fungerer efter, at du har fjernet beskyttelsesstrimlen, skal du kontrollere, om batterierne er sat korrekt i. Kontakt forhandleren eller de oplyste kontaktdata, hvis produktet stadig ikke virker.
Udskiftning af batteri
Tag batterienheden ud af batterihuset. Sæt batterierne (se Tekniske data) i som beskrevet. Skub batterienheden ind i batterihuset igen. Tryk på tænd/sluk-trykkontakten og test funktionen af produktet.
Brug
Produktet kan ikke vaskes. Nedsænk det aldrig i vand. Fjern komponenterne før en vask.
For at gøre dette skal batterihuset tages ud. Træk derefter LED-enhederne ud af lysstrengen (transparent). Nu kan du fjerne alle komponenter. Før forsigtigt komponenterne ud gennem åbningerne.
Ved monteringen skal du først placere batterienheden i den hertil beregnede position. Før derefter LED-enhederne gennem åbningerne til lysstrengen. Til sidst skal du sætte LED-enhederne på lysstrengen (transparent).
Lysstrengen kan ikke tages af. Lysstrengen kan let vaskes af ved op til 30°C.
Problemhåndtering
Hvis LED’ene ikke lyser skal du kontrollere trykkontaktens placering og at batterierne er sat korrekt i.
Tekniske data
Model: 3225314 LED-sæt
Batterier: 2x CR2016 (medfølger ved levering)
Spænding: 6 V
Kapslingsklasse: IPX0
Elektroskrot
En hensigtsmæssig bortskaffelse af udstyret efter dets funktionalitet påhviler brugeren. Bemærk de relevante bestemmelser i hjemlandet. Apparatet må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald. Indenfor rammerne af EU‘s direktiv om
bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr kan udstyret afleveres gratis på de lokale indsamlings- hhv. genbrugspladser eller det kan returneres til de forhandlere, der tilbyder en indsamlingsservice. En korrekt bortskaffelse tjener miljøbeskyttelsen
og forhindrer eventuelle skadelige virkninger for mennesker og miljø.
CE-mærke / CE-overensstemmelseserklæring
Hermed erklærer Albert KERBL GmbH, at det produkt/apparat, der er beskrevet i denne manual, er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og de øvrige gældende bestemmelser og direktiver. CE-mærket står for overholdelse af Den Europæis-
ke Unions direktiver.
3225307_3225313=BA_Steppjacke-LED
Albert Kerbl GmbH
Felizenzell 9
84428 Buchbach, Germany
Tel. +49 8086 933 - 100
Fax +49 8086 933 - 500
[email protected]
www.kerbl.de
Kerbl UK Ltd
Lands End Way
Oakham, Rutland
LE15 6RF, UK
Phone +44 01572 722558
www.kerbl.co.uk
EN Instructions for use #3225307-3225313
Safety instructions
Before commissioning the product for the first time, it is important to carefully read and take note of the following safety instructions.
• Please do not make any modifications to the product yourself or open it.
• If the product is damaged, do not carry out repairs yourself.
• If you discover damage, get in touch with the contact address provided and please do not use the product.
• All packaging must be kept out of the reach of children. Children may choke on small parts. The product is not a toy and must be kept out of the reach of children.
Commissioning
Remove the protective strip. This is used to prevent the batteries from discharging. Before initial commissioning, check for any visible damage to the inserted batteries. Faulty batteries will damage the product. If you spot any damage, remove the batteries and
insert new ones. Consult the technical data to determine which battery type is needed.
Troubleshooting
If, after removing the protective strip, the product does not work, ensure that the batteries are inserted with the correct polarity. If the product still does not work, contact the retailer or contact details listed.
Changing the battery
Remove the battery unit from the battery housing. Insert the batteries (see technical data) as indicated. Push the battery unit back into the battery housing. Press the On/Off push-button and test the device‘s function.
Usage
The device is not washable. Do not immerse it in water. Remove the components before washing.
To do this, remove the battery housing from its allocated position. Then pull the LED units off the light string (transparent). You can now removal all of the components. To do this, guide the components carefully through the openings.
During installation, first place the battery unit in the intended position. Then guide the LED units through the openings to the light string. Then attach the LED units to the light string (transparent).
The light string cannot be removed. The light string is washable on a gentle cycle up to 30°C.
Troubleshooting
If the LEDs do not light up, please check the position of the push switch and ensure that the batteries are inserted correctly.
Technical data
Model: 3225314 LED set
Batteries: 2x CR2016 (included in the scope of delivery)
Voltage: 6 V
Protection type: IPX0
Electronic scrap
Disposing of this device after its service life is the responsibility of the operator. Please consult the valid national regulations. The device must not be disposed of in household waste. In accordance with the stipulations of the EU Directive on the
Disposal of Electrical and Electronic Devices, the device can be disposed of free of charge at the local waste collection or recycling centre. Alternatively, it can be returned to retailers who offer a collection service. The proper disposal helps to ensure
environmental protection and prevents any adverse effects on human health and the environment.
CE-/UKCA-conformity declaration
Albert KERBL GmbH hereby declares that the product / device described in these instructions complies with the fundamental requirements and other relevant stipulations and regulations. The CE-/UCKA-mark confirms compliance with the
Directives of the European Union or the releant UK legislation.
IT Istruzioni per l’uso #3225307-3225313
Avvertenze di sicurezza
Prima della messa in servizio, è necessario leggere attentamente e seguire le seguenti istruzioni per l’uso.
• Vi invitiamo a non apportare autonomamente modifiche sull‘apparecchio e a non aprire il prodotto.
• Non eseguire autonomamente riparazioni se il prodotto è danneggiato.
• Se si riscontrano danni, rivolgersi al recapito indicato e non mettere in funzione il prodotto.
• Tenere lontano dalla portata dei bambini tutti gli imballaggi. I bambini potrebbero ingerire piccole parti. Il prodotto non è un giocattolo e deve essere tenuto lontano dalla portata dei bambini.
Messa in servizio
Rimuovere la striscia protettiva presente. Questa striscia serve a evitare che le batterie si scarichino. Prima di procedere alla prima messa in servizio, esaminare le batterie inserite per escludere la presenza di danni visibili. Le batterie difettose danneggeranno il
prodotto. Se si riscontrano danni, rimuovere le batterie e inserirne di nuove. Il tipo di batterie necessario è indicato nei dati tecnici.
Risoluzione dei problemi
Se dopo aver rimosso la striscia protettiva l’apparecchio non funziona, accertarsi che le batterie siano inserite con la giusta polarità. Se l’apparecchio non dovesse comunque funzionare, rivolgersi al rivenditore o ai recapiti indicati.
Sostituzione delle batterie
Estrarre il blocco batterie dal suo alloggiamento. Inserire le batterie (vedere i dati tecnici) come indicato. Reinserire il blocco batterie nel suo alloggiamento. Premere l’interruttore on/off e testare il funzionamento dell‘apparecchio.
Uso dell‘apparecchio
L’apparecchio non è lavabile. Non deve essere immerso in acqua. Rimuovere i componenti prima di un ciclo di lavaggio.
A tale scopo, rimuovere l‘alloggiamento delle batterie dalla posizione prevista. Quindi staccare i gruppi di LED dalla striscia luminosa (trasparente). A questo punto è possibile rimuovere tutti i componenti facendoli passare con cautela attraverso le aperture.
Per l’installazione, per prima cosa posizionare il blocco batterie nella posizione prevista. Quindi far passare i gruppi di LED attraverso le aperture fino alla striscia luminosa. Quindi applicare i gruppi di LED dalla striscia (trasparente).
La striscia luminosa non può essere rimossa. La striscia luminosa può essere lavata con un lavaggio delicato fino a 30°C.
Risoluzione dei problemi
Se i LED non si accendono, controllare la posizione dell’interruttore e accertarsi che le batterie siano state inserite correttamente.
Dati tecnici
Modello: 3225314 Set LED
Batterie: 2x CR2016 (incluse)
Tensione: 6 V
Grado di protezione: IPX0
Rifiuti elettronici
L‘operatore è responsabile del corretto smaltimento dell‘apparecchio alla fine del suo ciclo di vita. Fare riferimento alle norme vigenti nei singoli paesi. Non gettare l‘apparecchio tra i rifiuti domestici. Nell‘ambito della direttiva europea sullo smaltimento
delle apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete, l‘apparecchio deve essere conferito gratuitamente presso i centri di raccolta comunali o i servizi di smaltimento rifiuti. In alternativa può essere riconsegnato ai rivenditori specializzati che offrono
questo tipo di servizio. Lo smaltimento corretto rappresenta una tutela dell‘ambiente e contribuisce a prevenire ripercussioni dannose su uomo e ambiente.
Marchio CE / dichiarazione di conformità CE
La Albert KERBL GmbH dichiara che il prodotto/l‘apparecchio descritto in queste istruzioni è conforme ai requisiti fondamentali e alle ulteriori disposizioni e direttive pertinenti. Il marchio CE indica che sono state soddisfatte le direttive dell‘Unione
Europea.
NL Gebruiksaanwijzing #3225307-3225313
Veiligheidsinstructies
U dient voor de eerste ingebruikname deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen en op te volgen.
• U mag zelf geen wijzigingen aan het product uitvoeren of het product openen.
• Als het product beschadigd is, mag u het niet zelf repareren.
• Wanneer u beschadigingen opmerkt, dient u contact op te nemen met het aangegeven contactadres en mag u het product niet in gebruik nemen.
• Houd alle verpakkingen uit de buurt van kinderen. Kleine onderdelen kunnen door kinderen worden ingeslikt. Het product is geen speelgoed en moet uit de buurt van kinderen worden gehouden.
Ingebruikname
Verwijder de aanwezige batterijveiligheidsstrip. Deze dient te voorkomen dat de batterijen ontladen. Controleer voor de eerste ingebruikname of de batterijen zichtbaar beschadigd zijn. Defecte batterijen zullen het product beschadigen. Wanneer u beschadi-
gingen vaststelt, verwijdert u de batterijen en plaats u nieuwe. Informatie over het correcte batterijtype vindt u in de technische gegevens.
Foutoplossing
Wanneer het product na verwijdering van de batterijveiligheidsstrip niet werkt, controleert u of de batterijen volgens de juiste poolrichting zijn geplaatst. Wanneer het product desondanks niet werkt, dient u contact op te nemen met de dealer resp. het
aangegeven contactadres.
Batterij vervangen
Haal de batterij-unit uit de batterijbehuizing. Plaats de batterijen (zie technische gegevens) zoals aangegeven. Schuif de batterij-unit weer in de batterijbehuizing. Druk op de aan/uit-schakelaar en test de werking van het apparaat.
Gebruik
Het apparaat is niet wasbaar. Het mag niet worden ondergedompeld in water. Verwijder de componenten voor elke wasbeurt.
Verwijder hiervoor a.u.b. de batterijbehuizing uit de vaste positie. Daarna trekt u de led-units van de lichtstreng (transparant). Nu kunt u alle componenten verwijderen. Geleid de componenten hiervoor voorzichtig door de openingen. Tijdens de installatie positio-
neert u eerst de batterij-unit in de beoogde positie. Hierna geleid u de led-units door de openingen naar de lichtstreng. Daarna steekt u de led-units op de lichtstreng (transparant). De lichtstreng kan niet worden verwijderd. De lichtstreng is tot 30°C wasbaar.
Problemen oplossen
Als de leds niet branden, moet u de positie van de drukschakelaar controleren en kijken of de batterijen correct zijn geplaatst.
Technische gegevens
Model: 3225314 led-set
Batterijen: 2x CR2016 (meegeleverd)
Spanning: 6 V
Beschermingsgraad: IPX0
Elektrisch afval
De correcte afvoer van het toestel na werkzaamheid ligt bij de eigenaar. Volg de toepasselijke voorschriften van uw land op. Het toestel mag niet met het huisvuil worden weggevoerd. In het kader van de EU-richtlijn over het afvoeren van elektrische
en elektronische oude toestellen wordt het teostel bij de communale verzamelplaatsen of containerparken gratis aangenomen of kan het naar gespecialiseerde handelaars die een terugnameservice aanbieden, worden teruggebracht. De correcte afvoer
is ter bescherming van het milieu en verhindert mogelijke schadelijke effecten op mens en milieu.
CE-markering / CE-conformiteitsverklaring
Bij dezen verklaart Albert KERBL GmbH dat het in deze gebruiksaanwijzing beschreven product/apparaat voldoet aan de essentiële eisen en de overige relevante bepalingen en richtlijnen. De CE-markering staat voor de overeenstemming met de
richtlijnen van de Europese Unie.
PL Instrukcja obsługi #3225307-3225313
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Przed pierwszym uruchomieniem należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i stosować się do jej treści.
• Nie należy samodzielnie dokonywać zmian w produkcie ani go otwierać.
• Jeżeli produkt jest uszkodzony, nie należy dokonywać samodzielnych napraw.
• W razie stwierdzenia uszkodzeń należy zwrócić się pod podany adres kontaktowy i nie należy uruchamiać produktu.
• Wszystkie opakowania należy przechowywać z dala od dzieci. Małe elementy mogą zostać połknięte przez dzieci. Produkt nie jest zabawką i należy przechowywać go z dala od dzieci.
Uruchomienie
Usunąć założony pasek ochronny. Ten pasek służy do ochrony przed rozładowaniem baterii. Przed pierwszym uruchomieniem należy zwrócić uwagę na widoczne uszkodzenia włożonych baterii. Uszkodzone baterie spowodują uszkodzenie produktu. W razie
stwierdzenia uszkodzeń należy wyjąć baterie i włożyć nowe baterie. Wymagany typ baterii został podany w danych technicznych.
Usuwanie usterek
Jeżeli po usunięciu paska ochronnego urządzenie nie działa, należy się upewnić, że baterie zostały włożone przy zachowaniu prawidłowej biegunowości. Jeżeli pomimo to urządzenie nie działa, należy zwrócić się do sprzedawcy lub pod podane dane kontaktowe.
Wymiana baterii
Wyjąć moduł baterii z obudowy baterii. Włożyć baterie (patrz dane techniczne) w podany sposób. Wsunąć moduł baterii z powrotem do obudowy baterii. Nacisnąć przycisk wł./wył. i sprawdzić działanie urządzenia.
Użytkowanie
Urządzenie nie nadaje się do prania. Nie zanurzać urządzenia w wodzie. Usunąć komponenty przed praniem.
W tym celu należy wyjąć obudowę baterii z przewidzianej pozycji. Następnie należy ściągnąć moduły LED z paska świetlnego (przezroczystego). Teraz można usunąć wszystkie komponenty. W tym celu należy ostrożnie poprowadzić komponenty przez otwory.
Podczas instalacji należy najpierw umieścić moduł baterii w przewidzianej pozycji. Następnie należy poprowadzić moduły LED przez otwory w stronę paska świetlnego. Na koniec należy założyć moduły LED na pasek świetlny (przezroczysty).
Usunięcie paska świetlnego nie jest możliwe. Pasek świetlny można prać w temperaturze do 30°C z programem dla rzeczy mało zabrudzonych.
Usuwanie problemów
Jeżeli diody LED nie świecą, należy sprawdzić pozycję przycisku i zwrócić uwagę na prawidłowo włożone baterie.
Dane techniczne
Model: 3225314 zestaw LED
Baterie: 2x CR2016 (w zakresie dostawy)
Napięcie: 6 V
Stopień ochrony: IPX0
Złom elektroniczny
Prawidłowa utylizacja urządzenia oraz jego prawidłowe funkcjonowanie należy do właściciela użytkującego. Przestrzegajcie obowiązujących przepisów danego kraju. Urządzenie nie może być utylizowane z odpadami domowymi. W ramach dyrektywy
UE dotyczącej używanych urządzeń elektrotechnicznych i elektronicznych, urządzenie należy przekazać do gminnych punktów zbiorczych wzglętnie punktów zbioru surowców wtórnych lub też może zostać przekazane do sklepów specjalistycznych
oferujących usługę przyjmowania zużytych urządzeń. Prawidłowa utylizacja służy ochronie środowiska naturalnego oraz zapobiega możliwości powstania szkodliwych skutków dotyczących człowieka i środowiska naturalnego.
Znak CE / Deklaracja zgodności CE
Niniejszym firma Albert KERBL GmbH oświadcza, że produkt/urządzenie opisane w niniejszej instrukcji odpowiada podstawowym wymogom oraz pozostałym, właściwym wytycznym i dyrektywom. Znak CE poświadcza spełnienie wymogów dyrektyw
Unii Europejskiej.
SV Bruksanvisning #3225307-3225313
Säkerhetsanvisningar
Det är viktigt att du noggrant läser igenom och följer följande bruksanvisning innan du använder enheten för första gången.
• Gör själv inga ändringar på produkten och öppna den inte.
• Om produkten är skadad får du inte reparera den själv.
• Om du upptäcker någon skada, använd den angivna kontaktadressen och ta inte produkten i bruk.
• Alla förpackningar måste hållas borta från barn. Smådelar kan sväljas av barn. Produkten är ingen leksak och ska hållas borta från barn.
Idrifttagning
Ta bort den befintliga skyddsremsan. Den skyddar batterierna från urladdning. Kontrollera att de insatta batterierna inte har synliga skador innan du använder enheten för första gången. Defekta batterier skadar produkten. Om du märker några skador, ta ur
batterierna och sätt i nya batterier. Se tekniska data för vilken typ av batteri som behövs.
Åtgärdande av fel
Om du inte märker någon funktion efter att du har tagit bort skyddsremsan, kontrollera att batterierna är isatta med rätt polaritet. Om enheten fortfarande inte fungerar, kontakta återförsäljaren eller använd de angivna kontaktuppgifterna.
Batteribyte
Ta bort batterienheten från batterihuset. Sätt in batterierna (se tekniska data) enligt anvisningarna. Skjut in batterienheten i batterihuset igen. Tryck på på/av-knappen och testa enhetens funktion.
Användning
Enheten kan inte tvättas. Doppa inte ner den i vatten. Ta bort komponenterna före tvätt.
Det gör du genom att ta bort batterihuset från sin avsedda plats. Dra sedan av LED-enheten från ljusremsan (transparent). Nu kan du ta bort alla komponenter. Det gör du genom att försiktigt föra komponenterna genom öppningarna. När du sätter i batterienhe-
ten ska du först placera den i den avsedda positionen. För sedan LED-enheterna genom öppningarna mot ljusremsan. Anslut till sist LED-enheterna till ljusremsan (transparent). Ljusremsan kan inte tas bort. Ljusremsan är lättskött och kan tvättas i upp till 30 °C.
Felavhjälpning
Om LED:er inte lyser, kontrollera knappens läge och se till att batterierna är korrekt isatta.
Tekniska data
Modell: 3225314 LED-set
Batterier: 2x CR2016 (ingår inte i leveransen)
Spänning: 6 V
Kapslingsklass: IPX0
Elavfall
Den som använder apparaten är skyldig att avfallshantera den på å ett fackmässigt sätt efter dess avslutade användning. Beakta de föreskrifter som gäller i ditt land. Apparaten får inte kastas i hushållssoporna. Inom ramen för EU-direktivet om
avfallshantering av avfall från elektriska och elektroniska produkter kan apparaten lämnas till kommunala återvinningsstationer eller insamlingsställen utan kostnad, eller återlämnas till en fackhandel som erbjuder återlämningsservice. Den korrekta
avfallshanteringen är till för att skydda miljön och förhindrar skadlig inverkan på människor och miljö.
CE-märkning / EG-försäkran om överensstämmelse
Härmed försäkrar Albert KERBL GmbH att produkten/apparaten som beskrivs i denna bruksanvisning är i överensstämmelse med de grundläggande kraven och de övriga tillämpliga bestämmelserna och direktiven. CE-märket anger att apparaten
uppfyller EU-direktiven.
NO Bruksanvisning #3225307-3225313
Sikkerhetsinformasjon
Det er nødvendig at du leser og følger bruksanvisningen nedenfor nøye før første igangsetting.
• Vennligst ikke gjør noen endringer på produktet selv, og du må heller ikke åpne det.
• Dersom produktet er skadet, ikke gjør noen reparasjoner selv.
• Dersom du finner skader, henvend deg til den angitte kontaktadressen og ikke bruk produktet.
• All emballasje må holdes unna barn. Barn kan svelge smådeler. Produktet er ikke et leketøy og må holdes unna barn.
Igangsetting
Fjern den eksisterende beskyttelsesstripen. Denne beskytter batteriene mot utlading. Vennligst sjekk de innsatte batteriene før første igangsetting for synlige skader. Defekte batterier vil skade produktet. Dersom du oppdager skader, fjern batteriene og sett inn
nye batterier. Den nødvendige batteritypen finner du i de tekniske data.
Feilsøking
Dersom du ikke fastslår noen funksjon etter at du har fjernet beskyttelsesstripen, forsikre deg om at batteriene er satt inn med riktig polaritet. Hvis det fortsatt ikke er noen funksjon, henvend deg til forhandleren eller kontaktinformasjonen som er oppført.
Bytte batterier
Ta batterienheten ut av batterihuset. Sett inn batteriene (se tekniske data) som angitt. Skyv batterienheten inn i batterihuset igjen. Trykk på av/på-trykkbryteren og test funksjonen til apparatet.
Bruk
Apparatet kan ikke vaskes. Ikke senk det ned i vann. Fjern komponentene før en vask.
Ta batterihuset ut fra sin tiltenkte posisjon. Dra deretter LED-enhetene av lyskjeden (gjennomsiktig). Nå kan du fjerne alle komponentene. Før komponentene forsiktig ut gjennom åpningen.
Ved montering plasseres først batterienheten i sin tiltenkte posisjon. Før så LED-enhetene gjennom åpningen inn til lyskjeden. Sett deretter LED-enhetene på lyskjeden (gjennomsiktig).
Lyskjeden kan ikke fjernes. Lyskjeden kan lett stelles og vaskes opptil 30°C.

This manual suits for next models

6

Popular Safety Equipment manuals by other brands

Viking RescYou Horizon user manual

Viking

Viking RescYou Horizon user manual

KStrong UFASA058 Operation and instruction manual

KStrong

KStrong UFASA058 Operation and instruction manual

Latchways R20 User instructions

Latchways

Latchways R20 User instructions

Metacon-Next OHD-C EI 60 user manual

Metacon-Next

Metacon-Next OHD-C EI 60 user manual

Newtec BASIC 1 quick start guide

Newtec

Newtec BASIC 1 quick start guide

EUCHNER CES-AZ-AES Series operating instructions

EUCHNER

EUCHNER CES-AZ-AES Series operating instructions

Milwaukee 49-16-2764 User instructions

Milwaukee

Milwaukee 49-16-2764 User instructions

TEUFELBERGER bMOTION light Manufacturer's information and instructions for use

TEUFELBERGER

TEUFELBERGER bMOTION light Manufacturer's information and instructions for use

Pilz PNOZ mi1p operating manual

Pilz

Pilz PNOZ mi1p operating manual

schmersal RSS 36-I2-D-ST-DU manual

schmersal

schmersal RSS 36-I2-D-ST-DU manual

SECUMAR FREE 100 quick guide

SECUMAR

SECUMAR FREE 100 quick guide

Kaya Safety rock P-3 user guide

Kaya Safety

Kaya Safety rock P-3 user guide

EDELRID SAFE DESCENT manual

EDELRID

EDELRID SAFE DESCENT manual

Reliance 2260 User instructions

Reliance

Reliance 2260 User instructions

Petzl CANYON CLUB TECHNICAL NOTICE

Petzl

Petzl CANYON CLUB TECHNICAL NOTICE

Baltic 150N user guide

Baltic

Baltic 150N user guide

Elcon HiD 2000 Series User instruction manual

Elcon

Elcon HiD 2000 Series User instruction manual

Petzl Grillon Inspection Procedure

Petzl

Petzl Grillon Inspection Procedure

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.