Cramer A48T10PS-CR User manual

P0803903-00
P0803903-00
Cramer 杆锯和中杆配件
AB
技术要求:
2.140P, 内容见电子档;
3.说明书为单黑印刷,保持色块始终朝外;要求无色差,无污点;
4.胶装,裁切均匀、无连页;
5.以封样为准;
6.料件需符合格力博HSF文件(编号:GLB-CGR-146) 里关于环保和有害物质的具体要求。
1.材质要求:封面封底120g双胶纸,4P;内页60g双胶纸,136P,85%本白
常州格力博集团
说明书
刘小娟
B
B
重要度等级 杨媛
周艳
王小妮
李海平
21.10
版本号
工艺
审核
校对
设计
标记处数 签名 日期
阶段标记 视角标记 重量 比例
批准
审定
标准化
日期
更改文件号
SCALE: A5
210mm
145mm
2912086

EN | DE | ES | IT | FR | PT | NL | RU | FI || SV |
| NO|
| DA |
PL | CS | SK |
SL| HR| HU | RO | BG | EL || AR |
| TR |
| HE |
LT | LV | ET |
2912086 (A48T10PS-CR)
cramertools.com
P0803903-00, Rev B
MK | SR


1 Description.........................................4
1.1 Purpose.............................................................. 4
1.2 Overview........................................................... 4
2 General power tool safety
warnings.............................................4
3 Installation......................................... 4
3.1 Unpack the machine.......................................... 4
3.2 Add the bar and chain lubricant.........................4
3.3 Install the attachment.........................................4
3.4 Attach the carrying ring.....................................5
3.5 Use the shoulder strap........................................5
3.6 Preparation for cutting.......................................5
4 Operation........................................... 5
4.1 Delimbing a tree................................................ 5
5 Maintenance.......................................5
5.1 Assemble the guide bar and the chain............... 5
5.2 Adjust the chain tension.................................... 6
6 Transportation and storage..............6
7 Troubleshooting.................................6
8 Technical data....................................7
3
English EN

1 DESCRIPTION
1.1 PURPOSE
The pole saw attachment mounted on a pole to enable the
operator to cut the branches of standing trees. It is not
intended for cutting fire wood or logs like with a normal
chainsaw.
This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced understanding, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
1.2 OVERVIEW
Figure 1-13.
1Pole saw head
2Chain cover lock nut
3Oil tank cap
4Bar
5Chain
6Scabbard
7Wing knob
8Release button
9Cutters
10 Cutters chain rotation
11 Drive links
12 Bar groove
13 Chain adjustment
screw
14 Coupler
15 Positioning hole
2 GENERAL POWER TOOL
SAFETY WARNINGS
WARNING
Read all safety warnings and all instructions. Failure to
follow the warnings and instructions may result in electric
shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term "power tool" in the warnings refers to your mains-
operated (corded) power tool or battery-operated (cordless)
power tool.
3 INSTALLATION
3.1 UNPACK THE MACHINE
WARNING
Make sure that you correctly assemble the machine before
use.
WARNING
• If parts of the machine are damaged, do not use the
machine.
• If you do not have all the parts, do not operate the
machine.
• If parts are damaged or missing, contact the service
center.
1. Open the package.
2. Read the documentation provided in the box.
3. Remove all the unassembled parts from the box.
4. Remove the machine from the box.
5. Discard the box and packing material in compliance with
local regulations.
3.2 ADD THE BAR AND CHAIN
LUBRICANT
Examine the amount of oil in the machine. If the oil level is
low, add the bar and chain lubricant as follows.
IMPORTANT
Use bar and chain lubricant that is only for chains and chain
oilers.
NOTE
The machine comes from the factory without bar and chain
lubricant.
1. Loosen and remove the cap from the oil tank.
2. Put the oil into the oil tank.
3. Monitor the oil indicator to make sure that no dirt enters
in the oil tank while you add the oil.
4. Put the oil cap on.
5. Tighten the oil cap.
6. A completely filled oil tank will last for 15 - 40 minutes
operating time.
IMPORTANT
Do not use dirty, used or contaminated oil. Damage can
occur to the bar or chain.
3.3 INSTALL THE ATTACHMENT
Figure 2.
1. Remove the rubber protector.
2. Loosen the knob on the coupler.
3. Push in the release button located on the lower shaft.
Align the release button with the positioning hole and
slide the two shafts together. Rotate the lower shaft until
the button locks into the positioning hole.
4. Tighten the knob securely.
4
English
EN

NOTE
If the button does not release completely in the positioning
hole, the shafts are not locked into place. Slightly rotate
from side to side until the button is locked into place.
3.4 ATTACH THE CARRYING RING
Figure 4.
1. Pull carrying ring apart and place over power head end of
shaft; position near the power head.
2. Install bolt and lock nut.
3. Tighten nut securely.
NOTE
Check for tightness before each use to avoid serious injury
or product damage.
3.5 USE THE SHOULDER STRAP
Figure 5.
1. Attach the carabiner to the carrying ring on the pole.
2. Put on the shoulder strap.
3. Adjust the length of the strap so that the carabiner is
about the width of a hand below your right hip.
3.6 PREPARATION FOR CUTTING
Figure 5.
• Wear non-slip gloves for maximum grip and protection.
•Maintain a proper grip on the unit whenever the motor is
running. Use your right hand to firmly grip the rear
handle while your left hand has a firm grip on the pole
shaft.
• Hold unit firmly with both hands. Always keep your left
hand on the pole shaft and your right hand on the rear
handle, so your body is to the left of the chain line. Never
use a left-handed (cross handed) grip, or any stance that
places your body or arm across the chain line.
• Never stand directly under the limb you are cutting.
• Be certain the collars are fully tightened before operating
equipment; check them periodically for tightness during
use to avoid serious injury.
4 OPERATION
NOTE
Remove the battery pack and keep hands clear of the lock
out button when you move the machine.
IMPORTANT
Examine the chain tension before each use.
4.1 DELIMBING A TREE
Figure 6.
WARNING
Make sure that there is nothing or nobody in the area where
the branches fall.
• Stand opposite the branch you will cut.
• Start to cut the higher branches.
• Then cut the lower branches.
•Cut downwards to prevent the bar from jamming.
5 MAINTENANCE
CAUTION
Do not let brake fluids, gasoline, petroleum-based materials
touch the plastic parts. Chemicals can cause damage to the
plastic, and make the plastic unserviceable.
CAUTION
Do not use strong solvents or detergents on the plastic
housing or components.
WARNING
Remove the battery pack from the machine before
maintenance.
5.1 ASSEMBLE THE GUIDE BAR AND
THE CHAIN
Figure 8-13.
1. Remove the battery pack from the machine.
2. Remove the chain cover nuts with the wrench.
3. Remove the chain cover.
4. Put the chain drive links into the bar groove.
5. Put the chain cutters in the direction of the chain
operation.
6. Put the chain in position and make sure that the loop is
behind the guide bar.
7. Hold the chain and bar.
8. Put the chain loop around the sprocket.
9. Make sure the chain tension pin hole on the guide bar fits
correctly with the bolt.
10. Install the chain cover.
11. Tighten the chain. Refer to Adjust the chain tension.
12. Tighten the nuts when the chain is well tensioned.
NOTE
If you start the chain saw with a new chain, have a test for
2-3 minutes. After that, examine the tension again and
tighten the chain if necessary.
5
English EN

5.2 ADJUST THE CHAIN TENSION
Figure 8.12.13
CAUTION
Wear protective gloves if you touch the chain, bar or areas
around the chain.
1. Loosen the chain cover by turning the chain cover lock
nut counterclockwise.
NOTE
It is not necessary to remove the chain cover to adjust the
chain tension.
2. Turn the chain tension screw behind the bar and chain
clockwise to increase the chain tension.
3. Turn the chain tension screw counterclockwise to
decrease the chain tension.
4. When the chain is at the wanted tension, tighten the chain
cover.
6 TRANSPORTATION AND
STORAGE
Before you move the machine, always
•Remove the battery pack from the machine.
•Keep hands clear of the lock-out button.
•Put the scabbard on the guide bar and the chain.
Before you put the machine into storage, always
• Remove all residual oil from the machine.
• Remove the battery pack from the machine.
• Clean all unwanted material from the machine.
• Make sure that the storage area is
• Not available to children.
• Away from agents which can cause corrosion, such as
garden chemicals and de-icing salts.
7 TROUBLESHOOTING
Problem Possible cause Solution
The machine does
not start.
The poles are not
assembled cor-
rectly.
Assemble the
poles according to
the instructions.
The lock-out but-
ton and trigger are
not depressed at
the same time.
1. Push and hold
the lock-out
button
2. While you
hold the lock-
out button,
pull the trig-
ger.
3. Release the
lock-out but-
ton to start the
machine.
The bar and chain
gets hot and
smokes.
Oil tank is empty. Fill the oil tank.
The discharge
port is blocked.
1. Remove the
battery pack.
2. Remove dirt
from the dis-
charge port.
Inlet opening of
inner oil tank is
blocked.
1. Clean the oil
tank.
2. Fill with clean
bar and chain
lubricant.
The sprocket is
stuck and clogged
with debris.
1. Clean the
sprocket.
2. Fill with clean
bar and chain
lubricant.
The bar and chain
gets too hot and
can not cut.
The chain tension
is too tight or too
loose.
Refer to Adjust
the Chain Tension
in the manual.
The chain is dull Sharpen or re-
place the chain.
The chain is put
on backwards.
Take out the chain
and turn it in the
right direction.
The motor runs,
but the chain does
not cut correctly,
or the motor stops
after around 3
seconds.
When you use the
machine under
load, it stops.
1. Release the
trigger.
2. Start the ma-
chine again.
The chain is not
lubricated.
Lubricate the
chain to decrease
the friction.
6
English
EN

8 TECHNICAL DATA
Guide bar length 10'' (254 mm)
7
English EN

1 Beschreibung......................................9
1.1 Verwendungszweck........................................... 9
1.2 Übersicht............................................................9
2 Allgemeine Sicherheitshinweise
für Elektrowerkzeuge....................... 9
3 Montage..............................................9
3.1 Maschine auspacken..........................................9
3.2 Zugabe von Schienen- und
Kettenschmiermittel...........................................9
3.3 Das Zubehör montieren..................................... 9
3.4 Den Tragering befestigen.................................10
3.5 Verwenden des Schultergurts...........................10
3.6 Vorbereitung auf das Schneiden...................... 10
4 Bedienung.........................................10
4.1 Einen Baum entasten....................................... 10
5 Wartung und Instandhaltung.........10
5.1 Führungsschiene und Kette montieren............ 10
5.2 Einstellen der Kettenspannung........................ 11
6 Transport und Lagerung................ 11
7 Fehlerbehebung............................... 11
8 Technische Daten.............................12
8
Deutsch
DE

1 BESCHREIBUNG
1.1 VERWENDUNGSZWECK
Die Stabsäge ist an einer Stange montiert, um dem Bediener
das Schneiden von Ästen von stehenden Bäumen zu
ermöglichen. Sie ist nicht zum Schneiden von Brennholz oder
Baumstämmen wie eine normale Kettensäge geeignet.
Diese Vorrichtung ist nicht für die Verwendung durch
Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränktem
Verständnis oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis
bestimmt, es sei denn, sie wurden von einer für ihre
Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder
angewiesen.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass
sie nicht mit der Vorrichtung spielen.
1.2 ÜBERSICHT
Abbildung 1-13.
1Kopf des Teleskop-
Hochentasters
2Kettenabdeckungs-
Verriegelungsmutter
3Öltankdeckel
4Schwert
5Kette
6Schwertscheide
7Flügelgriff
8Entriegelungstaste
9Schneidglied
10 Sägekettenrad
11Antriebsglieder
12 Schienennut
13 Ketteneinstellschraube
14 Verbindungsstück
15 Positionierungsbohrung
2 ALLGEMEINE
SICHERHEITSHINWEISE FÜR
ELEKTROWERKZEUGE
WARNUNG
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle
Anweisungen. Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise
und Anweisungen kann zu Stromschlag, Feuer und/oder
schweren Verletzungen führen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen
zur späteren Verwendung auf.
Der Begriff "Elektrowerkzeug" in den Sicherheitshinweisen
bezieht sich auf Ihr netzbetriebenes (kabelgebundenes)
Elektrowerkzeug oder akkubetriebenes (kabelloses)
Elektrowerkzeug.
3 MONTAGE
3.1 MASCHINE AUSPACKEN
WARNUNG
Vergewissern Sie sich, dass Sie die Maschine vor dem
Gebrauch richtig montiert haben.
WARNUNG
• Bei beschädigten Maschinenteilen dürfen Sie die
Maschine nicht verwenden.
• Wenn Sie nicht alle Teile haben, dürfen Sie die
Maschine nicht in Betrieb nehmen.
• Wenn Teile beschädigt sind oder fehlen, wenden Sie
sich an die Servicestelle.
1. Öffnen Sie die Verpackung.
2. Lesen Sie die beiliegende Dokumentation.
3. Entnehmen Sie alle unmontierten Teile aus dem Karton.
4. Nehmen Sie die Maschine aus dem Karton.
5. Entsorgen Sie den Karton und das Verpackungsmaterial
gemäß den örtlichen Vorschriften.
3.2 ZUGABE VON SCHIENEN- UND
KETTENSCHMIERMITTEL
Überprüfen Sie die Ölmenge in der Maschine. Wenn der
Ölstand niedrig ist, fügen Sie Schienen- und
Kettenschmiermittel wie folgt hinzu.
WICHTIG
Verwenden Sie Schienen- und Kettenschmiermittel, das nur
für Ketten und Kettenöler geeignet ist.
HINWEIS
Die Maschine wird werkseitig ohne Schienen- und
Kettenschmiermittel geliefert.
1. Lösen und entfernen Sie den Deckel des Öltanks.
2. Geben Sie das Öl in den Öltank.
3. Überwachen Sie die Ölanzeige während Sie das Öl
nachfüllen, um sicherzustellen, dass sich kein Schmutz
im Öltank befindet.
4. Öldeckel aufsetzen.
5. Drehen Sie den Öldeckel fest.
6. Ein vollständig gefüllter Öltank kann für einen 15-40
minütigen Einsatz genutzt werden.
WICHTIG
Verwenden Sie kein verschmutztes, gebrauchtes oder
kontaminiertes Öl. Dies kann zu Schäden an Schiene oder
Kette führen.
3.3 DAS ZUBEHÖR MONTIEREN
Abbildung 2.
1. Entfernen Sie den Gummischutz.
2. Lösen Sie den Knauf am Verbindungsstück.
9
Deutsch
DE

3. Drücken Sie die am unteren Schaft befindliche
Entriegelungstaste. Richten Sie die Entriegelungstaste mit
der Positionierungsbohrung aus und schieben Sie die
beiden Schaftteile zusammen. Drehen Sie den unteren
Schaft, bis die Taste in der Positionierungsbohrung
einrastet.
4. Ziehen Sie den Knauf fest an.
HINWEIS
Wenn sich der Knopf in der Positionierungsbohrung nicht
vollständig löst, sind die Wellen nicht an ihrer Stelle
arretiert. Drehen Sie den Knopf etwas hin und her, bis er
eingerastet ist.
3.4 DEN TRAGERING BEFESTIGEN
Abbildung 4.
1. Ziehen Sie den Tragering auseinander und setzen Sie ihn
über das Leistungskopfende des Schaftes; er muss sich in
der Nähe des Leistungskopfes befinden.
2. Montieren Sie die Schraube und Kontermutter.
3. Ziehen Sie die Mutter fest an.
HINWEIS
Prüfen Sie vor jedem Gebrauch auf die feste
Verschraubung, um schwere Verletzungen oder
Produktschäden zu vermeiden.
3.5 VERWENDEN DES
SCHULTERGURTS
Abbildung 5.
1. Befestigen Sie den Karabinerhaken am Tragering am
Stab.
2. Legen Sie den Schultergurt an.
3. Stellen Sie die Länge des Gurts so ein, dass der
Karabinerhaken etwa die Breite einer Hand unter der
rechten Hüfte hat.
3.6 VORBEREITUNG AUF DAS
SCHNEIDEN
Abbildung 5.
• Tragen Sie rutschfeste Handschuhe für maximalen Halt
und Schutz.
•Halten Sie das Gerät gut fest, solange der Motor läuft.
Halten Sie mit der rechten Hand den hinteren Griff gut
fest, während Sie mit der linken Hand den Stabschaft
festhalten.
• Halten Sie das Gerät mit beiden Händen fest. Halten Sie
immer die linke Hand am Stabschaft und die rechte Hand
am hinteren Griff, so dass sich Ihr Körper links von der
Kettenlinie befindet. Verwenden Sie niemals einen
Linkshänder-Griff (Kreuzgriff) und nehmen Sie niemals
eine Haltung ein, die Ihren Körper oder Arm über die
Kettenachse legt.
• Stehen Sie niemals direkt unter dem Ast, den Sie
schneiden.
• Vergewissern Sie sich, dass die Kragen vollständig
festgezogen sind, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Überprüfen Sie die Kragen während des Betriebs
regelmäßig auf festen Sitz, um schwere Verletzungen zu
vermeiden.
4 BEDIENUNG
HINWEIS
Entfernen Sie den Akkupack und halten Sie die Hände fern
von der Sperrtaste, wenn Sie die Maschine bewegen.
WICHTIG
Prüfen Sie die Kettenspannung vor jedem Einsatz.
4.1 EINEN BAUM ENTASTEN
Abbildung 6.
WARNUNG
Achten Sie darauf, dass sich nichts oder niemand im
Bereich befindet, in dem die Äste fallen.
• Stellen Sie sich gegenüber vom Ast, den Sie schneiden
werden.
• Beginnen Sie damit, die höheren Äste zu schneiden.
• Dann schneiden Sie die unteren Äste ab.
• Schneiden Sie nach unten, um ein Verkanten des
Schwerts zu verhindern.
5 WARTUNG UND
INSTANDHALTUNG
VORSICHT
Lassen Sie Bremsflüssigkeiten, Benzin und
mineralölbasierte Materialien nicht mit den Kunststoffteilen
in Berührung kommen. Chemikalien können den Kunststoff
beschädigen und ihn unbrauchbar machen.
VORSICHT
Verwenden Sie keine starken Lösungsmittel oder
Reinigungsmittel auf dem Kunststoffgehäuse oder den
Bauteilen.
WARNUNG
Nehmen Sie den Akkupack vor der Wartung aus der
Maschine.
5.1 FÜHRUNGSSCHIENE UND KETTE
MONTIEREN
Abbildung 8-13.
10
Deutsch
DE

1. Nehmen Sie den Akkupack aus der Maschine.
2. Entfernen Sie die Kettenabdeckungsmuttern mit dem
Schraubenschlüssel.
3. Entfernen Sie die Kettenabdeckung.
4. Setzen Sie die Kettenantriebsglieder in die Nut der
Schiene ein.
5. Setzen Sie die Kettenschneider in Richtung der
Kettenschneidrichtung ein.
6. Legen Sie die Kette in Position und achten Sie darauf,
dass sich die Schlaufe hinter der Führungsschiene
befindet.
7. Halten Sie Kette und Schiene fest.
8. Legen Sie die Kettenschlaufe um das Kettenrad.
9. Vergewissern Sie sich, dass das Loch für den
Kettenspannstift an der Führungsschiene korrekt mit dem
Bolzen übereinstimmt.
10. Montieren Sie die Kettenabdeckung.
11. Ziehen Sie die Kette fest. Siehe Einstellen der
Kettenspannung.
12. Ziehen Sie die Muttern fest, wenn die Kette gut gespannt
ist.
HINWEIS
Wenn Sie die Kettensäge mit einer neuen Kette starten,
machen Sie einen Probelauf für 2-3 Minuten. Danach die
Spannung nochmals prüfen und ggf. die Kette nachziehen.
5.2 EINSTELLEN DER
KETTENSPANNUNG
Abbildung 8.12.13
VORSICHT
Tragen Sie Schutzhandschuhe, wenn Sie die Kette, die
Schiene oder Bereiche um die Kette herum berühren.
1. Lösen Sie die Kettenabdeckung, indem Sie die
Kontermutter der Kettenabdeckung gegen den
Uhrzeigersinn drehen.
HINWEIS
Es ist nicht notwendig, die Kettenabdeckung zu entfernen,
um die Kettenspannung einzustellen.
2. Drehen Sie die Kettenspannschraube hinter Schwert und
Kette im Uhrzeigersinn, um die Kettenspannung zu
erhöhen.
3. Drehen Sie die Kettenspannschraube gegen den
Uhrzeigersinn, um die Kettenspannung zu verringern.
4. Wenn die Kette die gewünschte Spannung erreicht hat,
ziehen Sie die Kettenabdeckung an.
6 TRANSPORT UND LAGERUNG
Bevor Sie die Maschine bewegen:
• Nehmen Sie den Akkupack aus der Maschine.
• Halten Sie die Hände fern von der Sperrtaste.
• Bringen Sie den Schwertschutz über Führungsschiene
und Kette an.
Bevor Sie die Maschine einlagern:
• Entfernen Sie das restliche Öl aus der Maschine.
• Nehmen Sie den Akkupack aus der Maschine.
• Entfernen Sie unerwünschtes Material von der Maschine.
• Vergewissern Sie sich, dass der Lagerbereich
• nicht zugänglich ist für Kinder.
• Frei von korrosionsfördernden Mitteln wie
Gartenchemikalien und Streusalzen ist.
7 FEHLERBEHEBUNG
Problem Mögliche
Ursache
Lösung
Die Maschine
startet nicht.
Die Stäbe sind
nicht richtig mon-
tiert.
Montieren Sie die
Stäbe gemäß den
Anweisungen.
Die Sperrtaste und
der Auslöser wer-
den nicht gleich-
zeitig gedrückt.
1. Drücken und
halten Sie die
Sperrtaste.
2. Drücken Sie
den Auslöser
während Sie
die Sperrtaste
gedrückt hal-
ten.
3. Lassen Sie die
Sperrtaste los,
um die Ma-
schine zu
starten.
11
Deutsch
DE

Problem Mögliche
Ursache
Lösung
Das Schwert und
die Kette werden
heiß und rauchen.
Der Öltank ist
leer.
Füllen Sie den Öl-
tank.
Der Auslaufstut-
zen ist blockiert.
1. Entfernen Sie
den Akku-
pack.
2. Entfernen Sie
Schmutz aus
dem Auslauf-
stutzen.
Die Einlassöff-
nung des inneren
Öltanks ist block-
iert.
1. Öltank reini-
gen.
2. Füllen Sie
Schwert- und
Kettensch-
mierstoff
nach.
Das Kettenrad ist
verklebt und mit
Ablagerungen
verstopft.
1. Reinigen Sie
das Kettenrad.
2. Füllen Sie
Schwert- und
Kettensch-
mierstoff
nach.
Das Schwert und
die Kette werden
zu heiß und die
Kette schneidet
nicht.
Die Kettenspan-
nung ist zu fest
oder zu locker.
Siehe Einstellen
der Kettenspan-
nung in diesem
Handbuch.
Die Kette ist
stumpf.
Schärfen oder er-
setzen Sie die
Sägekette.
Die Kette wurde
falsch herum an-
gelegt.
Nehmen Sie die
Kette heraus und
drehen Sie sie in
die richtige Rich-
tung.
Der Motor läuft,
aber die Kette
schneidet nicht
richtig, oder der
Motor stoppt nach
ca. 3 Sekunden.
Wenn Sie die Ma-
schine unter Last
benutzen, stoppt
sie.
1. Lassen Sie
den Auslöser
los.
2. Starten Sie die
Maschine er-
neut.
Die Kette ist nicht
geschmiert.
Schmieren Sie die
Kette, um die Rei-
bung zu verrin-
gern.
8 TECHNISCHE DATEN
Führungsschienenlänge 10'' (254 mm)
12
Deutsch
DE

1 Descripción.......................................14
1.1 Finalidad.......................................................... 14
1.2 Perspectiva general..........................................14
2 Advertencias generales de
seguridad para herramientas
eléctricas...........................................14
3 Instalación........................................14
3.1 Desembalaje de la máquina............................. 14
3.2 Adición del lubricante de la barra y la
cadena.............................................................. 14
3.3 Instalación del accesorio..................................14
3.4 Instalación del anillo de transporte..................15
3.5 Utilización de la correa de hombro..................15
3.6 Preparativos para el corte................................ 15
4 Funcionamiento...............................15
4.1 Corte de ramas de un árbol..............................15
5 Mantenimiento.................................15
5.1 Montaje de la barra de guía y la cadena.......... 15
5.2 Ajuste de la tensión de la cadena.....................16
6 Transporte y almacenamiento........16
7 Solución de problemas.................... 16
8 Datos técnicos.................................. 17
13
Español
ES

1 DESCRIPCIÓN
1.1 FINALIDAD
El accesorio de sierra telescópica montado en un tubo permite
al operario cortar las ramas de árboles en pie. No se ha
diseñado para cortar leña o troncos como con una motosierra
normal.
Este aparato no debe ser utilizado por personas (niños
incluidos) con capacidades de compresión reducidas, o que
no tengan experiencia ni conocimientos, a menos que hayan
recibido supervisión o instrucción sobre el uso del aparato por
una persona responsable de su seguridad.
Supervise siempre a los niños para asegurarse de que no
jueguen con el aparato.
1.2 PERSPECTIVA GENERAL
Figura 1-13.
1Cabezal de sierra
telescópica
2Contratuerca de
cubierta de cadena
3Tapa del depósito de
aceite
4Barra
5Cadena
6Vaina
7Palomilla
8Botón de desbloqueo
9Cortadores
10 Rotación de cadena
de cortadores
11 Eslabones de
accionamiento
12 Ranura de barra
13 Tornillo de ajuste de
cadena
14 Acoplamiento
15 Orificio de
posicionamiento
2 ADVERTENCIAS GENERALES
DE SEGURIDAD PARA
HERRAMIENTAS
ELÉCTRICAS
AVISO
Lea todas las advertencias de seguridad y todas las
instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e
instrucciones puede provocar descargas eléctricas,
incendios o lesiones graves.
Guarde todas las advertencias e instrucciones para su
consulta posterior.
El término "herramienta eléctrica" empleado en las
advertencias se refiere a su herramienta eléctrica con
funcionamiento de red (con cable) o herramienta eléctrica
con funcionamiento a batería (inalámbrica).
3 INSTALACIÓN
3.1 DESEMBALAJE DE LA MÁQUINA
AVISO
Asegúrese de montar correctamente la máquina antes del
uso.
AVISO
• Si las piezas de la máquina presentan daños, no utilice
la máquina.
• Si no tiene todas las piezas, no utilice la máquina.
• Si faltan piezas o hay piezas dañadas, contacte con el
centro de servicio.
1. Abra el embalaje.
2. Lea la documentación que se proporciona en la caja.
3. Retire todas las piezas sin montar de la caja.
4. Retire la máquina de la caja.
5. Deseche la caja y el material de embalaje de conformidad
con los reglamentos locales.
3.2 ADICIÓN DEL LUBRICANTE DE
LA BARRA Y LA CADENA
Examine la cantidad de aceite que hay en la máquina. Si el
nivel de aceite es bajo, añada el lubricante para la barra y la
cadena de la siguiente manera.
IMPORTANTE
Utilice un lubricante para barras y cadenas que sea solo para
cadenas y engrasadores de cadenas.
NOTA
La máquina viene de fábrica sin lubricante para barras y
cadenas.
1. Afloje y retire la tapa del depósito de aceite.
2. Ponga el aceite en el depósito de aceite.
3. Supervise el indicador de aceite para asegurarse de que
no penetre suciedad en el depósito mientras añade el
aceite.
4. Ponga la tapa del aceite.
5. Apriete la tapa del aceite.
6. Un depósito de aceite totalmente lleno durará un tiempo
de funcionamiento de 15 - 40 minutos.
IMPORTANTE
No utilice aceite sucio, usado o contaminado. Pueden
producirse daños en la barra o la cadena.
3.3 INSTALACIÓN DEL ACCESORIO
Figura 2.
1. Retire el protector de goma.
14
Español
ES

2. Afloje el mando del acoplamiento.
3. Pulse el botón de desbloqueo que se encuentra en el eje
inferior. Alinee el botón de desbloqueo con el orificio de
posicionamiento y deslice los dos ejes juntos. Gire el eje
inferior hasta que el botón se bloquee en el orificio de
posicionamiento.
4. Apriete el mando firmemente.
NOTA
Si el botón no se libera por completo en el orificio de
posicionamiento, los ejes no se bloquean en su posición.
Gire ligeramente de lado a lado hasta que el botón quede
bloqueado en su posición.
3.4 INSTALACIÓN DEL ANILLO DE
TRANSPORTE
Figura 4.
1. Tire para sacar el anillo de transporte y colóquelo sobre el
extremo del cabezal de accionamiento del eje; colóquelo
cerca del cabezal de accionamiento.
2. Instale el perno y la contratuerca.
3. Apriete la tuerca firmemente.
NOTA
Compruebe el apriete antes de cada uso para evitar lesiones
graves o daños en el producto.
3.5 UTILIZACIÓN DE LA CORREA DE
HOMBRO
Figura 5.
1. Fije el mosquetón al anillo de transporte en el tubo.
2. Póngase la correa de hombro.
3. Ajuste la longitud de la correa para que el mosquetón
tenga aproximadamente la anchura de una mano debajo
de su cadera derecha.
3.6 PREPARATIVOS PARA EL CORTE
Figura 5.
• Lleve guantes antideslizantes para un agarre y una
protección máximos.
• Mantenga un agarre adecuado de la unidad siempre que el
motor esté en marcha. Agarre el asa posterior firmemente
con la mano derecha, mientras que con la izquierda sujeta
el eje del tubo.
•Sujete la unidad firmemente con ambas manos. Mantenga
siempre la mano izquierda en el eje del tubo y la derecha
en el asa posterior, de modo que su cuerpo quede a la
izquierda de la línea de la cadena. Nunca utilice la mano
izquierda (cruzada) o cualquier postura que coloque su
cuerpo o brazo a través de la línea de la cadena.
• Nunca se coloca directamente debajo de la rama que está
cortando.
• Asegúrese de que los collarines estén apretados por
completo antes de poner en marcha el equipo; compruebe
periódicamente que estén apretados durante el uso para
evitar lesiones graves.
4 FUNCIONAMIENTO
NOTA
Retire la batería y mantenga las manos alejadas del botón de
desbloqueo cuando mueva la máquina.
IMPORTANTE
Examine la tensión de la cadena antes de cada uso.
4.1 CORTE DE RAMAS DE UN ÁRBOL
Figura 6.
AVISO
Asegúrese de que no haya nada ni nadie en la zona donde
caen las ramas.
• Colóquese enfrente de la rama que va a cortar.
• Empiece a cortar las ramas más altas.
• Posteriormente, corte las ramas más bajas.
• Corte hacia abajo para evitar que la barra se atasque.
5 MANTENIMIENTO
PRECAUCIÓN
No permita que líquidos de frenos, gasolina y otros
derivados del petróleo toquen las piezas de plástico. Las
sustancias químicas pueden dañar el plástico y hacer que
quede inservible.
PRECAUCIÓN
No utilice disolventes o detergentes fuertes en la carcasa o
los componentes de plástico.
AVISO
Retire la batería de la máquina antes de realizar tareas de
mantenimiento.
5.1 MONTAJE DE LA BARRA DE GUÍA
Y LA CADENA
Figura 8-13.
1. Retire la batería de la máquina.
2. Retire las tuercas de la cubierta de la cadena con la llave.
3. Retire la cubierta de la cadena.
4. Introduzca los eslabones de accionamiento de la cadena
en la ranura de la barra.
15
Español
ES

5. Ponga los cortadores de la cadena en la dirección de
funcionamiento de la cadena.
6. Coloque la cadena en su posición y asegúrese de que el
bucle esté detrás de la barra de guía.
7. Sujete la cadena y la barra.
8. Ponga el bucle de cadena alrededor del piñón.
9. Asegúrese de que el orificio del pasador de tensado de la
cadena en la barra de guía encaje correctamente con el
perno.
10. Instale la cubierta de la cadena.
11. Apriete la cadena. Consulte Ajuste de la tensión de la
cadena.
12. Apriete las tuercas cuando la cadena esté bien tensada.
NOTA
Si arranca la motosierra con una cadena nueva, haga una
prueba de 2-3 minutos. Posteriormente, vuelva a examinar
la tensión y apriete la cadena en caso necesario.
5.2 AJUSTE DE LA TENSIÓN DE LA
CADENA
Figura 8.12.13
PRECAUCIÓN
Lleve guantes de protección si toca la cadena, la barra o las
zonas alrededor de la cadena.
1. Afloje la cubierta de la cadena girando la contratuerca de
la cubierta de la cadena en sentido antihorario.
NOTA
No es necesario retirar la cubierta de la cadena para ajustar
la tensión de la cadena.
2. Gire el tornillo de tensión de la cadena detrás de la barra
y la cadena en sentido horario para aumentar la tensión de
la cadena.
3. Gire el tornillo de tensión de la cadena en sentido
antihorario para disminuir la tensión de la cadena.
4. Cuando la cadena tenga la tensión deseada, apriete la
cubierta de la cadena.
6TRANSPORTE Y
ALMACENAMIENTO
Antes de mover la máquina, siempre
• Retire la batería de la máquina.
• Mantenga las manos alejadas del botón de desbloqueo.
•Coloque la vaina en la barra de guía y la cadena.
Antes de almacenar la máquina, siempre
• Retire todo el aceite residual de la máquina.
• Retire la batería de la máquina.
• Limpie todo el material no deseado de la máquina.
• Asegúrese de que la zona de almacenamiento esté
• No disponible a los niños.
• Lejos de productos que puedan producir corrosión,
como sustancias químicas para jardín y sales para
descongelación.
7SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Posible causa Solución
La máquina no se
pone en marcha.
Los tubos no se
han montado cor-
rectamente.
Monte los tubos
según las instruc-
ciones.
El botón de des-
bloqueo y el gatil-
lo no se presionan
al mismo tiempo.
1. Pulse y man-
tenga pulsado
el botón de
desbloqueo
2. Mientras
mantiene pul-
sado el botón
de bloqueo,
apriete el ga-
tillo.
3. Suelte el bo-
tón de desblo-
queo para po-
ner en marcha
la máquina.
La barra y la ca-
dena se calientan
y echan humo.
El depósito de
aceite está vacío.
Llene el depósito
de aceite.
El orificio de des-
carga está blo-
queado.
1. Retire la bate-
ría.
2. Elimine la su-
ciedad del ori-
ficio de des-
carga.
La abertura de en-
trada del depósito
de aceite interior
está bloqueada.
1. Limpie el de-
pósito de
aceite.
2. Llene de lu-
bricante lim-
pio para bar-
ras y cadenas.
El piñón está atas-
cado y obstruido
con residuos.
1. Limpie el pi-
ñón.
2. Llene de lu-
bricante lim-
pio para bar-
ras y cadenas.
16
Español
ES

Problema Posible causa Solución
La barra y la ca-
dena se calientan
demasiado y no
pueden cortar.
La tensión de la
cadena está dema-
siado tensa o de-
masiado floja.
Consulte Ajuste
de la tensión de la
cadena en el man-
ual.
La cadena está de-
safilada
Afile o sustituya
la cadena.
La cadena se ha
puesto al revés.
Saque la cadena y
gírela en la direc-
ción adecuada.
El motor funcio-
na, pero la cadena
no corta correcta-
mente, o el motor
se detiene después
de unos 3 segun-
dos.
Cuando utiliza la
máquina bajo car-
ga, se detiene.
1. Suelte el gatil-
lo.
2. Vuelva a po-
ner en marcha
la máquina.
La cadena no está
lubricada.
Lubrique la cade-
na para disminuir
la fricción.
8 DATOS TÉCNICOS
Longitud de barra de guía 10'' (254 mm)
17
Español
ES

1 Descrizione.......................................19
1.1 Destinazione d'uso........................................... 19
1.2 Panoramica...................................................... 19
2 Avvertenze di sicurezza comuni
a tutti gli utensili elettrici................19
3 Installazione.....................................19
3.1 Disimballaggio dell'apparecchio .....................19
3.2 Aggiunta del lubrificante per barra e catena....19
3.3 Installazione dell'accessorio............................ 20
3.4 Fissaggio dell'anello di trasporto..................... 20
3.5 Utilizzo della tracolla.......................................20
3.6 Preparazione al taglio...................................... 20
4 Funzionamento................................ 20
4.1 Rimozione di rami........................................... 20
5 Manutenzione.................................. 20
5.1 Assemblaggio della barra guida e della
catena...............................................................20
5.2 Regolazione della tensione della catena.......... 21
6 Trasporto e conservazione..............21
7 Risoluzione dei problemi................ 21
8 Specifiche tecniche...........................22
18
Italiano
IT

1 DESCRIZIONE
1.1 DESTINAZIONE D'USO
L'accessorio potatore installato su un'asta permette
all'operatore di tagliare i rami di alberi non abbattuti. Non è
progettato per il taglio di legna da ardere o tronchi come una
normale sega a catena.
Questo apparecchio non deve essere usato da persone
(bambini inclusi) con ridotte capacità fisiche, mentali o
sensoriali o senza esperienza e conoscenza, a meno che non
siano sorvegliate o siano state istruite sull'uso
dell'apparecchio da una persona responsabile della loro
sicurezza.
Supervisionare i bambini per assicurarsi che non giochino con
l'apparecchio.
1.2 PANORAMICA
Figure 1-13.
1Testa del potatore
2Dado di bloccaggio
della copertura della
catena
3Tappo del serbatoio
dell'olio
4Barra
5Catena
6Coprilama
7Manopola di
fissaggio
8Pulsante di rilascio
9Taglienti
10 Direzione di
rotazione dei taglienti
11 Maglie di
trascinamento
12 Scanalatura della
barra
13 Vite di regolazione
della catena
2 AVVERTENZE DI SICUREZZA
COMUNI A TUTTI GLI
UTENSILI ELETTRICI
AVVERTIMENTO
Leggere tutte le avvertenze e le istruzioni di sicurezza.Il
mancato rispetto delle avvertenze e delle istruzioni
comporta il rischio di scossa elettrica, incendio e/o lesioni
gravi.
Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per futuro
riferimento.
Il termine "utensile elettrico" utilizzato nelle avvertenze
indica un utensile elettrico alimentato tramite rete elettrica
(con cavo) o batterie (senza cavo).
3 INSTALLAZIONE
3.1 DISIMBALLAGGIO
DELL'APPARECCHIO
AVVERTIMENTO
Assicurarsi di assemblare correttamente l'apparecchio prima
dell'uso.
AVVERTIMENTO
• Se una parte della macchina è danneggiata, non usare
l'apparecchio.
• Se uno o più componenti sono mancanti, non usare
l'apparecchio.
• In caso di componenti danneggiati o mancanti,
contattare il centro di assistenza.
1. Aprire l'imballaggio.
2. Leggere i documenti contenuti nell'imballaggio.
3. Estrarre gli accessori dall'imballaggio.
4. Estrarre l'apparecchio dall'imballaggio.
5. Smaltire l'imballaggio conformemente alle normative
locali.
3.2 AGGIUNTA DEL LUBRIFICANTE
PER BARRA E CATENA
Controllare la quantità di olio nell'apparecchio. Se il livello
dell'olio è basso, aggiungere del lubrificante per barra e
catena come descritto di seguito.
IMPORTANTE
Usare esclusivamente lubrificanti per barra e catena
specifici per oliatori di barra e catena.
NOTA
L'apparecchio è consegnato privo di lubrificante per barra e
catena.
1. Svitare e rimuovere il tappo del serbatoio dell'olio.
2. Versare l'olio nel serbatoio dell'olio.
3. Monitorare l'indicatore dell'olio per assicurarsi che
durante l'aggiunta dell'olio non penetri sporcizia
all'interno del serbatoio dell'olio.
4. Riposizionare il tappo del serbatoio.
5. Serrare il tappo del serbatoio.
6. Un serbatoio dell'olio completamente pieno garantisce
15-40 minuti di autonomia.
IMPORTANTE
Non usare oli sporchi, usati o contaminati in altro modo per
evitare danni alla barra o alla catena.
19
Italiano
IT
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Cramer Lawn And Garden Equipment manuals
Popular Lawn And Garden Equipment manuals by other brands

WilTec
WilTec GW9004 Operation manual

Hanover
Hanover HANRSGB-1GRN Assembly instruction

Tomahawk
Tomahawk TSCAR-8H Operation and instruction manual

Gude
Gude GME 36 Translation of the original instructions

Easylife
Easylife EL6145 instruction manual

Black & Decker
Black & Decker BDSTGA9701 Assembly instructions