Crivit 294054 User manual

IAN 294054
SKATEBOARD
SKATEBOARD
Bedienungsanleitung
SKATEBOARD
Istruzioni d´uso
SKATEBOARD
Notice d’utilisation
SKATEBOARD
Instructions for use

2
2
7
12
2
7
12
A
1
B
3
7
7
5
4
6
5
2
C

3
Inhaltsverzeichnis/Table des matieres/Indice/Contents
Lieferumfang ......................................................... 4
Technische Daten ................................................. 4
Bestimmungsgemäße Verwendung .................... 4
Sicherheitshinweise ......................................... 4 - 5
Verwendung .................................................... 5 - 6
Wartung ............................................................... 6
Lagerung, Reinigung ...................................... 6 - 7
Hinweise zur Entsorgung .................................... 7
Hinweise zur Garantie
und Serviceabwicklung ....................................... 7
Contenuto della confezione ............................. 13
Dati tecnici .......................................................... 13
Uso conforme alla destinazione ...................... 13
Indicazioni di sicurezza ............................ 13 - 14
Uso .............................................................. 14 - 15
Manutenzione .................................................... 15
Conservazione, pulizia ............................. 15 - 16
Smaltimento ........................................................ 16
Avvertenze sulla garanzia e sulla
gestione dei servizi di assistenza ..................... 16
Étendue de la livraison ........................................ 8
Caractéristiques techniques ................................ 8
Utilisation conforme à sa destination ................. 8
Consignes de sécurité .................................... 8 - 9
Utilisation ..................................................... 9 - 10
Entretien .............................................................. 10
Rangement et entretien ............................... 10 - 11
Mise au rebut ..................................................... 11
Indications concernant la garantie et
le service aprèsvente .................................. 11 - 12
Contents .............................................................. 17
Technical data .................................................... 17
Intended use ....................................................... 17
Safety instructions ...................................... 17 - 18
Use ........................................................... 18 - 19
Maintenance ...................................................... 19
Storage, cleaning .............................................. 19
Disposal .............................................................. 19
Notes on the guarantee and
service handling ................................................ 20

4 DE/AT/CH
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch-
wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich
vor der ersten Verwendung mit dem Artikel
vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die nach-
folgende Bedienungsanleitung.
Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben
und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Bewahren Sie diese Anleitung gut auf.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe
des Artikels an Dritte ebenfalls mit aus.
Lieferumfang (Abb. A)
1 x Skateboard
1 x Bedienungsanleitung
Technische Daten
Maße: ca. 80 x 20 x 12 cm
Rollen: Ø 52 x 32 mm, Härtegrad: 99A
Kugellager: ABEC 7
Max. Benutzergewicht: 100 kg
Herstellungsdatum (Monat/Jahr):
12/2017
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Dieser Artikel ist kein Spielzeug im Sinne der
Spielzeugrichtlinie sondern ein Sportgerät (ge-
mäß EN 13613:2009 - Klasse A: 20-100 kg).
Der Artikel beinhaltet Kleinteile, die von Kindern
verschluckt werden können, und erfordert Kon-
zentration sowie gute motorische Fähigkeiten.
Dieser Artikel ist für den privaten Gebrauch im
Außenbereich mit einer maximalen Belastung
von 100 kg konstruiert worden.
Dieser Artikel ist nicht für Sprünge geeignet.
Dieser Artikel ist kein Fahrzeug im Sinne der
StVO und darf nicht auf öffentlichen Straßen
eingesetzt werden. Informieren Sie sich vor der
Verwendung über die gesetzlichen Bestim-
mungen.
Sicherheitshinweise
Gefahr für Kinder!
• WARNUNG! Erstickungsgefahr für
Kinder! Lassen Sie Kinder nicht unbe-
aufsichtigt mit dem Verpackungsma-
terial oder dem Artikel spielen.
• Kein Kinderspielzeug! Benutzung nur unter
Aufsicht Erwachsener! Kinder können die
potenziellen Gefahren nicht einschätzen.
Verletzungsgefahr!
• WARNUNG! Skateboardfahren kann
gefährlich sein.
• Fahren Sie stets aufmerksam und gehen Sie
keine zu hohen Risiken ein. Bei einem Sturz
können trotz ausreichender Schutzausrüstung
schwere Verletzungen entstehen!
• Überprüfen Sie vor jedem Fahrtantritt, ob
alle Schrauben noch fest angezogen sind.
Die Wirkung selbstsichernder Muttern kann
nachlassen.
• Der Artikel darf nur von einer Person zur
gleichen Zeit verwendet werden.
• Machen Sie sich bzw. Ihr Kind mit den Grund-
regeln der Sicherheit beim Fahren mit dem
Skateboard vertraut. Stellen Sie sicher, dass
Ihr Kind diese Regeln befolgt.
• Erlernen Sie die Grundlagen des Fahrens,
wie z.B. Kurven fahren, gleiten und bremsen,
bevor Sie sich auf öffentlichem Gelände
bewegen. Anfänger sollten immer von einem
Erwachsenen begleitet werden. Zusätzlich
empfiehlt sich ein Kurs, in dem auch das rich-
tige Fallen vermittelt wird.
• Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch
auf Beschädigungen oder Abnutzungen. Der
Artikel darf nur in einwandfreiem Zustand
verwendet werden!
• Ändern Sie den Artikel nicht so ab, dass Sie
unter Umständen Ihre Sicherheit gefährden.
• Stets ausreichende Schutzaus-
rüstung tragen (Schuhe mit rutsch-
fester Sohle, Knie-, Handgelenk-,
Ellenbogenschützer, Schutzhelm).
• Den Artikel nur auf glatten, ebenen und
trockenen Untergründen verwenden. Fahren
Sie nie auf unbefestigten oder abschüssigen
Straßen oder Wegen.

5DE/AT/CH
• Lassen Sie sich nie von einem Fahrzeug
ziehen und passen Sie Ihre Geschwindigkeit
Ihrem Fahrkönnen an. Sie sollten jederzeit
vom Skateboard abspringen können. Achten
Sie darauf, dass das Skateboard dabei nie-
manden verletzt oder in den Straßenverkehr
gerät.
• Den Artikel nur bei ausreichender Beleuchtung
und geeigneten Wetterverhältnissen verwen-
den. Tragen Sie zudem feste und gut sichtbare
Kleidung.
• Unebenheiten und unsicheren Untergründen
während der Fahrt ausweichen, um ein unkon-
trolliertes Stoppen der Rollen zu vermeiden.
• Nehmen Sie immer Rücksicht auf andere
Personen!
• Nicht bei erhöhtem Fußgängeraufkommen
oder im Straßenverkehr fahren.
• Der Artikel darf nicht im Regen, bei Eis und/
oder Sand gefahren werden.
• Obwohl der Artikel für starke Belastungen
konzipiert wurde, sind durch Dauerbelastung
hervorgerufene Beschädigungen nicht aus-
zuschließen. Als Fahrer haften Sie selbst für
eventuell hieraus resultierende Risiken.
Achtung! Vor Fahrtantritt den Artikel
stets aufmerksam auf eventuelle Schäden hin
inspizieren und regelmäßig warten.
Achtung! Immer nur originale Ersatzteile
verwenden und Reparaturen nur vom Fach-
mann durchführen lassen. Es dürfen keine Ver-
änderungen am Artikel durchgeführt werden,
die die Sicherheit in Frage stellen können.
Achtung! Prüfen Sie, ob in Ihrer Region
gesetzliche Bestimmungen in Bezug auf die
Verwendung von Skateboards gelten (ggf.
auch in Bezug auf zu tragende Schutzbeklei-
dung) und befolgen Sie diese.
Verwendung
Entfernen Sie die Verpackungsfolie, sowie die
Kunststoffrollsperre vollständig vor der ersten
Verwendung.
Verhaltensregeln beim Fahren
• Überprüfen Sie vor jeder Verwendung die
Funktion der Rollen und den festen Sitz aller
Schrauben.
• Reinigen Sie regelmäßig die Kugellager und
die Rollen.
• Seien Sie jederzeit wachsam und vorsichtig.
• Fahren Sie immer kontrolliert.
• Passen Sie Ihre Geschwindigkeit jederzeit Ih-
rem Fahrkönnen an. Fahren Sie nur so schnell,
dass Sie das Skateboard noch beherrschen
und sicher während der Fahrt absteigen
können.
• Meiden Sie Steine, Sand, Kies, Wasser, Öl,
Schlaglöcher und sehr rauen Untergrund.
Tipps für Anfänger
Die meisten Unfälle passieren im ersten Monat.
Befolgen Sie daher folgende Tipps:
Achtung! Üben Sie zuerst auf einem
rutschhemmenden Untergrund, wie z.B.
Teppich, bevor Sie auf einen schnelleren
Untergrund wechseln.
• Lassen Sie sich bei den ersten Fahrversuchen
von einer zweiten Person helfen, die Sie
notfalls stützen kann.
• Erlernen Sie zuerst die Grundlagen des
Fahrens, wie z.B. Kurven fahren, gleiten und
bremsen, bevor Sie sich an schwierige Tricks
heranwagen.
Das Fahren und Bremsen
1. Um ein erstes Gefühl zu bekommen, stellen
Sie sich locker und mit leicht gebeugten Knien
auf das Skateboard und lassen sich von einer
zweiten Person ziehen.
2. Fühlen Sie sich sicher und können das
Gleichgewicht gut halten, können Sie Ihre
ersten Versuche alleine unternehmen. Stellen
Sie einen Fuß auf das Skateboard und stoßen
sich mit dem anderen Fuß ab. Den zweiten
Fuß können Sie auf das Skateboard stellen,
wenn Sie genügend Geschwindigkeit haben.
Für eine richtige Körperhaltung stehen Sie mit
leicht vorgeneigtem Oberkörper, den Blick in
Fahrtrichtung und leicht seitlich auf dem Skate-
board. Steigen Sie kontrolliert vom Skate-
board ab, wenn Sie die Balance verlieren.
Fahren Sie nur so schnell, dass Sie das Board
noch kontrollieren können.
3. Im nächsten Schritt versuchen Sie nun das
Skateboard durch Körperbewegungen vor-
wärts zu rollen.

6 DE/AT/CH
4. Verlagern Sie Ihr Körpergewicht nach links
oder rechts, fahren Sie eine Kurve.
5. Um während der Fahrt Drehungen auszuführen
oder zu bremsen, können Sie das „Anknicken“
des Skateboards üben. Dabei stellen Sie einen
Fuß ganz hinten auf das Skateboard und
verlagern Ihr Gewicht auf diesen Fuß. Das
Skateboard kippt hinten runter.
Einstellen der Lenkeigenschaften
(Abb. B)
Sie können die Lenkeigenschaften an der Vor-
derachse und der Hinterachse einstellen und
zwischen einer weichen oder harten Einstellung
wählen.
Einstellung weich:
Lösen Sie die Achszapfenmutter (1) leicht.
Einstellung hart:
Ziehen Sie die Achszapfenmutter (1) fester an.
Achtung! – Unfallgefahr
Um den Selbstsicherungsschutz der Achszapfen-
mutter zu gewährleisten, muss der Selbstsiche-
rungsring der Achszapfenmutter vollständig auf
der Schraube sitzen. Andernfalls kann sich die
Mutter während der Fahrt lösen.
Wartung
Austausch der Rollen (Abb. C)
Rollen nutzen sich ab. Diese Abnutzung ist von
vielen Faktoren, wie zum Beispiel dem Boden,
der Größe und des Gewichts des Benutzers, den
Wetterbedingungen, dem Material der Rollen
und von deren Härte, abhängig. Daher ist es
notwendig, sie hin und wieder auszutauschen.
Der Austausch von abgenutzten oder ungleich
abgenutzten Rollen sollte immer paarweise
erfolgen. Wenn Sie Rollen mit neuen Kugellagern
einsetzen möchten, sind nur folgende Schritte
notwendig:
1. Lösen Sie die Achsmutter (2) von der Achse
(3).
2. Nehmen Sie die Rolle (4) ab und setzen Sie
eine neue Rolle mit neuem Kugellager auf die
Achse. Vergessen Sie dabei die Unterlegschei-
ben (7) beidseitig der Rolle nicht.
3. Versehen Sie die Achsmutter mit neuem
Schraubensicherungslack und ziehen Sie sie
fest. Die Rolle darf kein Spiel haben, aber
nicht so festgezogen sein, dass sie die Rolle
blockiert.
Reinigung und Austausch der
Kugellager (Abb. C)
In regelmäßigen Abständen, sowie nach dem
Fahren auf nassen, staubigen oder öligen Unter-
gründen, sollten die Kugellager kontrolliert wer-
den. Sollten die Kugellager nass geworden sein,
müssen sie unbedingt mit einem Tuch trocken-
gewischt werden. Im Falle einer Beschädigung
wechseln Sie die Kugellager aus. Verwenden
Sie nur Kugellager, die für dieses Skateboard
zugelassen sind.
1. Bauen Sie die Rolle wie beschrieben aus.
2. Drücken Sie das eine Lager (5) durch Druck
auf den Abstandshalter (6) vorsichtig mit
einem Schraubendreher heraus und entfernen
Sie den Abstandshalter.
3. Drücken Sie das andere Lager (5) durch
Druck mit einem Schraubendreher heraus.
Achten Sie darauf, dass Sie den Ring des
Kugellagers nicht mit dem Werkzeug beschä-
digen oder den Abstandshalter verlieren.
4. Setzen Sie die neuen Kugellager gerade in
den Abstandshalter ein und stecken Sie diesen
in die Rolle. Die Kugellager dürfen nicht über-
stehen oder verkanten.
5. Setzen Sie die Rolle auf die Achse. Achten Sie
darauf, die Unterlegscheiben nicht zu verges-
sen.
6. Versehen Sie die Achsmutter mit neuem
Schraubensicherungslack und ziehen Sie sie
fest.
Lagerung, Reinigung
Den Artikel immer trocken und sauber in einem
temperierten Raum lagern.
Nur mit Wasser reinigen, und anschließend mit
einem Reinigungstuch trockenwischen.
WICHTIG! Nie mit scharfen Reinigungsmitteln
reinigen.

7
• Nasse oder feuchte Kugellager mit einem
sauberen Tuch trocknen. Fetten Sie die Lager
mit einem geeigneten Gleitmittel (Öl oder
Fett) von außen ein, um eine Rostbildung zu
verhindern.
• Achten Sie auf Splitter, scharfe Kanten und
Risse des Decks und entfernen Sie diese, falls
notwendig.
• Regelmäßige Wartung und Reinigung trägt
zur Sicherheit und Erhaltung des Artikels bei.
• Halten Sie die Trittfläche sauber, damit die
rutschhemmende Eigenschaft erhalten bleibt.
• Entfernen Sie Steine oder andere Fremdkörper
aus den Rollen.
Hinweise zur Entsorgung
Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungs-
materialien entsprechend aktueller örtlicher
Vorschriften. Verpackungsmaterialien wie z. B.
Folienbeutel gehören nicht in Kinderhände. Be-
wahren Sie das Verpackungsmaterial für Kinder
unerreichbar auf.
DE/AT/CH
Hinweise zur Garantie und
Serviceabwicklung
Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter
ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf
dieses Produkt drei Jahre Garantie ab Kaufda-
tum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf.
Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikati-
onsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder
unsachgemäßer Behandlung. Ihre gesetzlichen
Rechte, insbesondere die Gewährleistungsrech-
te, werden durch diese Garantie nicht einge-
schränkt.
Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich
bitte an die unten stehende Service-Hotline oder
setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung.
Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere
Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen.
Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten.
Die Garantiezeit wird durch etwaige Repa-
raturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher
Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert.
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparatu-
ren sind kostenpflichtig.
IAN: 294054
Service Deutschland
Tel.: 0800-5435111
E-Mail: deltas[email protected]
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltas[email protected]
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: deltas[email protected]

8 FR/CH
Félicitations !
Vous avez acquis un produit de haute qualité.
Apprenez à connaître le produit avant sa
première utilisation.
Lisez pour cela attentivement la notice
d’utilisation suivante.
N’utilisez le produit que comme décrit et pour
les zones d’application indiquées. Veuillez
conserver cette notice d’utilisation. Transmettez
tous les documents en cas de cession du produit
à une tierce personne.
Étendue de la livraison (fig. A)
1 x skateboard
1 x notice d’utilisation
Caractéristiques techniques
Dimensions : env. 80 x 20 x 12 cm
Roulettes : Ø 52 x 32 mm,
degré de dureté : 99A
Roulement à billes : ABEC 7
Poids max. de l’utilisateur : 100 kg
Date de fabrication (Mois/Année) :
12/2017
Utilisation conforme à sa
destination
L’article n’est pas un jouet dans le sens de la
directive relative aux jouets, mais un appareil
de sport (conformément à EN 13613:2009 -
classe A : 20-100 kg). L’article comporte des
petites pièces que les enfants risquent d’avaler et
nécessite concentration et excellentes capacités
motrices.
Cet article a été conçu pour une utilisation
privée en extérieur avec une charge maximale
de 100 kg.
L’article n’est pas prévu pour effectuer des sauts.
Cet article n’est pas un véhicule dans le sens du
code de la route et ne doit pas être utilisé sur la
voie publique. Informez-vous avant l’utilisation
des dispositions légales en vigueur.
Consignes de sécurité
Danger pour les enfants !
• AVERTISSEMENT ! Risque d’étouffe-
ment pour les enfants ! Ne laissez
pas les enfants jouer sans surveil-
lance avec le matériel d’emballage
ou l’article.
• L’article n’est pas un jouet pour les enfants !
Utilisation uniquement sous la surveillance
d’un adulte ! Les enfants ne sont pas ca-
pables d’évaluer les risques potentiels.
Risque de blessure !
• AVERTISSEMENT ! Faire du skate-
board peut être dangereux.
• Restez toujours vigilant et ne prenez pas de
risques démesurés. En cas de chute, vous
risquez des blessures graves, malgré un
équipement de protection suffisant !
• Avant chaque utilisation, vérifiez si toutes
les vis sont bien serrées. L’action des écrous
autobloquants peut s’affaiblir.
• L’article ne doit être utilisé que par une seule
personne à la fois.
• Familiarisez-vous, ou votre enfant, avec
les règles de base de sécurité lors de la
conduite avec le skateboard. Assurez-vous
que votre enfant respecte ces règles.
• Apprenez les bases de la conduite, par ex.
prendre des virages, rouler et freiner, avant
d’évoluer sur des terrains publics. Les dé-
butants doivent toujours être accompagnés
d’un adulte. Il est également recommandé
de suivre un cours, où vous apprendrez la
bonne technique pour chuter.
• Vérifiez l’article avant chaque utilisation en
vue de détecter des détériorations ou de
l’usure. L’article doit être uniquement utilisé
dans un état impeccable !
• Ne modifiez pas l’article d’une manière
mettant votre sécurité en danger.
• Toujours porter un équipement de
protection suffisant (chaussures
avec des semelles antidérapantes,
genouillères, protections pour les
poignets, coudières, casque de
protection).

9FR/CH
• Utiliser uniquement l’article sur des surfaces
lisses, planes et sèches. Ne conduisez jamais
sur des routes ou chemins en pente ou en
terre.
• Ne vous faites jamais tracter par un véhicule
et adaptez votre vitesse à vos aptitudes de
conduite. Vous devez pouvoir sauter à tout
moment du skateboard. Veillez à ce que le
skateboard ne blesse personne et ne per-
turbe pas la circulation routière.
• Utiliser l’article uniquement avec un
éclairage suffisant et dans des conditions
météorologiques adaptées. Portez en outre
des vêtements robustes et bien visibles.
• Éviter les bosses et les sols peu sûrs durant le
trajet, afin d’éviter tout arrêt incontrôlé des
roues.
• Faites toujours attention aux autres per-
sonnes !
• Ne pas conduire en présence de nombreux
piétons ou sur la voie publique.
• L’article ne doit pas être utilisé lorsqu’il pleut,
en présence de glace et/ou de neige.
• Bien que l’article soit conçu pour résister à
de fortes sollicitations, des détériorations
causées par une sollicitation permanente ne
sont pas exclues. En tant que conducteur,
vous êtes responsable des éventuels risques
en résultant.
Attention ! Avant de démarrer, toujours
inspecter minutieusement l’article afin de
détecter d’éventuels dommages et l’entretenir
de manière régulière.
Attention ! Utiliser toujours exclusive-
ment des pièces détachées d’origine et ne
faire exécuter les réparations que par un
spécialiste. Aucune modification qui risque
de perturber la sécurité ne doit être apportée
à l’appareil.
Attention ! Vérifiez dans votre région si
des dispositions légales sont en vigueur en
matière d’utilisation de skateboards (par ex.
concernant les vêtements de protection à
porter) et respectez-les.
Utilisation
Retirez le film d’emballage, ainsi que le blo-
cage en plastique des roues avant la première
utilisation.
Règles à respecter lors de la
conduite
• Vérifiez avant chaque utilisation le bon fonc-
tionnement des roues et la bonne fixation
des vis.
• Nettoyez régulièrement les roulements à
billes et les roues.
• Soyez toujours vigilant et prudent.
• Conduisez toujours de manière contrôlée.
• Adaptez toujours votre vitesse à vos aptitu-
des de conduite. Ne conduisez qu’à une vi-
tesse à laquelle vous êtes encore capable de
maîtriser votre skateboard et d’en descendre
en toute sécurité.
• Évitez les pierres, le sable, les graviers, l’eau,
l’huile, les nids de poule et les surfaces très
rugueuses.
Conseils pour les débutants
La plupart des accidents a lieu le premier mois.
Suivez de ce fait quelques conseils :
Attention ! Exercez-vous d’abord sur un
terrain antidérapant, comme par ex. un tapis,
avant de passer sur un sol plus rapide.
• Faites-vous aider par une seconde personne,
capable de vous tenir si nécessaire, lors de
vos premières tentatives de conduite.
• Apprenez les bases de la conduite, par ex.
prendre des virages, rouler et freiner, avant
de tester des tricks plus compliqués.
Conduite et freinage
1. Pour avoir une première impression, pla-
cez-vous de manière décontractée sur le
skateboard, les genoux légèrement pliés et
faites-vous tirer par une seconde personne.
2. Si vous vous sentez à l’aide, et conservez
votre équilibre, vous pouvez alors faire vos
premières tentatives seul. Posez un pied sur
le skateboard et élancez-vous avec l’autre
pied. Vous pouvez poser l’autre pied sur le
skateboard dès que vous avez une vitesse
suffisante.

10 FR/CH
Pour une bonne posture corporelle, te-
nez-vous avec le torse légèrement incliné
vers l’avant, en regardant dans le sens de
la conduite et légèrement sur le côté sur le
skateboard. Descendez de manière contrôlée
du skateboard si vous perdez l’équilibre.
Ne conduisez qu’à une vitesse à laquelle
vous êtes encore capable de maîtriser votre
planche.
3. Essayez ensuite de faire avancer le skate-
board en effectuant des mouvements du
corps.
4. Déplacez le poids de votre corps vers la
gauche ou vers la droite, prenez un virage.
5. Pour exécuter des rotations lors de la
conduite ou pour freiner, vous pouvez vous
exercer au « basculement » du skateboard.
Placez pour cela un pied à l’arrière du skate-
board et déplacez votre poids sur ce pied. Le
skateboard bascule en arrière.
Réglages des propriétés de
conduite (fig. B)
Vous pouvez régler les propriétés de conduite
sur l’axe avant et l’axe arrière et choisir un
réglage dur ou souple.
Réglage souple :
Desserrez légèrement l’écrou du tourillon (1).
Réglage dur :
Serrez bien l’écrou du tourillon (1).
Attention ! – Risque d’accident
Afin de garantir l’autoprotection de l’écrou du
tourillon, la bague à verrouillage automatique
de l’écrou du tourillon doit être entièrement
placée sur la vis. Sinon l’écrou risque de se
détacher durant la conduite.
Entretien
Remplacement des roues (fig. C)
Les roues s’usent. Cette usure dépend d’un
grand nombre de facteurs, comme par exemple
le sol, la taille et le poids de l’utilisateur, les
conditions météorologiques, le matériau des
roues et leur dureté. Il est de ce fait nécessaire
de les remplacer de temps en temps.
Le remplacement des roues usées, ou usées de
manière irrégulière, doit toujours se faire par
paire. Si vous souhaitez utiliser des roues avec
de nouveaux roulements à billes, seules les
étapes suivantes sont nécessaires :
1. Desserrez l’écrou d’axe (2) de l’axe (3).
2. Retirez la roue (4) et placez une nouvelle
roue avec un nouveau roulement à billes sur
l’axe. N’oubliez pas les rondelles (7) des
deux côtés des roues.
3. Enduisez l’écrou d’axe d’un nouveau vernis
d’arrêt de vis et serrez-le bien. La roue ne
doit pas présenter de jeu, mais ne doit pas
être serrée de manière à bloquer la roue.
Nettoyage et remplacement des
roulements à bille (fig. C)
Les roulements à billes doivent être contrôlés à
intervalles réguliers, ainsi qu’après la conduite
sur sols humides, poussiéreux ou huileux. Si les
roulements à billes sont mouillés, il faut alors
absolument les essuyer à l’aide d’un chiffon. En
cas de détérioration, remplacez les roulements
à billes. Utilisez uniquement des roulements à
billes homologués pour ce skateboard.
1. Montez les roues comme décrit.
2. Sortez prudemment un palier (5) en ap-
puyant sur l’écarteur (6) avec un tournevis et
retirez l’écarteur.
3. Sortez prudemment l’autre palier (5) en
appuyant avec un tournevis. Veillez à ce que
la bague du roulement à billes ne soit pas
abîmé par l’outil ou à ne pas perdre l’écar-
teur.
4. Placez le nouveau roulement à billes droit
dans l’écarteur et emboîtez-le dans la roue.
Les roulements à billes ne doivent pas dépas-
ser ou se bloquer.
5. Placez la roue sur l’axe. Veillez à ne pas
oublier les rondelles.
6. Enduisez l’écrou d’axe d’un nouveau vernis
d’arrêt de vis et serrez-le bien.
Rangement et entretien
Toujours ranger l‘article propre et sec dans une
pièce tempérée. Nettoyer uniquement avec de
l‘eau, puis sécher avec un chiffon.
IMPORTANT ! Ne pas nettoyer avec des
nettoyants agressifs.

11
• Sécher les roulements à billes humides ou
mouillés avec un chiffon propre. Graissez le
roulement avec un lubrifiant adapté (huile ou
graisse) de l’extérieur, pour prévenir toute
formation de rouille.
• Veillez aux éclats, bords tranchants et fissures
du pont et éliminez-les si nécessaire.
• Un entretien et un nettoyage réguliers contri-
buent à la sécurité et à la conservation de
l’article.
• Gardez la surface d’appui propre, afin de
conserver la propriété antidérapante.
• Éliminez pierres ou autres corps étrangers des
roues.
Mise au rebut
Éliminez l‘article et le matériel d‘emballage
conformément aux directives locales en vigueur.
Le matériel d‘emballage tel que les sachets en
plastique par exemple ne doivent pas arriver
dans les mains des enfants. Conservez le matéri-
el d‘emballage hors de portée des enfants.
Ce produit est recyclable. Il est soumis
à la responsabilité élargie du fabricant
et est collecté séparément.
Indications concernant la
garantie et le service après-
vente
Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin
et sous un contrôle permanent. Vous avez sur ce
produit une garantie de trois ans à partir de la
date d’achat. Conservez le ticket de caisse.
La garantie est uniquement valable pour les
défauts de matériaux et de fabrication, elle perd
sa validité en cas de maniement incorrect ou non
conforme. Vos droits légaux, tout particulière-
ment les droits relatifs à la garantie, ne sont pas
limitées par cette garantie.
En cas d‘éventuelles réclamations, veuillez
vous adresser à la hotline de garantie indiquée
ci-dessous ou nous contacter par e-mail. Nos
employés du service client vous indiqueront la
marche à suivre le plus rapidement possible.
Nous vous renseignerons personnellement dans
tous les cas.
La période de garantie n‘est pas prolongée par
d’éventuelles réparations sous la garantie, les
garanties implicites ou le remboursement. Ceci
s‘applique également aux pièces remplacées et
réparées. Les réparations nécessaires sont à la
charge de l’acheteur à la fin de la période de
garantie.
Article L217-16 du Code de la
consommation
Lorsque l‘acheteur demande au vendeur,
pendant le cours de la garantie commerciale
qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou
de la réparation d‘un bien meuble, une remise
en état couverte par la garantie, toute période
d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient
s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait
à courir. Cette période court à compter de la
demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la
mise à disposition pour réparation du bien en
cause, si cette mise à disposition est postérieure
à la demande d‘intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale
souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de
conformité du bien et des vices rédhibitoires
dans les conditions prévues aux articles L217-4
à L217-13 du Code de la consommation et aux
articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la
consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et
répond des défauts de conformité existant lors
de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité
résultant de l‘emballage, des instructions de
montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a
été mise à sa charge par le contrat ou a été
réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la
consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S´il est propre à l‘usage habituellement
attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant :
• s‘il correspond à la description donnée par
le vendeur et posséder les qualités que
celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme
d‘échantillon ou de modèle ;
FR/CH

12
• s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut
légitimement attendre eu égard aux
déclarations publiques faites par le vendeur,
par le producteur ou par son représentant,
notamment dans la publicité ou l‘étiquetage ;
2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies
d‘un commun accord par les parties ou être
propre à tout usage spécial recherché par
l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur
et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la
consommation
L‘action résultant du défaut de conformité se
prescrit par deux ans à compter de la délivrance
du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des
défauts cachés de la chose vendue qui la ren-
dent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou
qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur
ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné
qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être
intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux
ans à compter de la découverte du vice.
Les pièces détachées indispensables à l’utilisation
du produit sont disponibles pendant la durée de
la garantie du produit.
IAN: 294054
Service Suisse
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min., mobile max.
0,40 CHF/Min.)
E-Mail: deltas[email protected]
FR/CH

13IT/CH
Congratulazioni!
Con il vostro acquisto avete scelto un prodotto
altamente qualitativo. Familiarizzate con il
prodotto prima di prenderlo in funzione.
Leggete attentamente le seguenti
istruzioni d´uso.
Utilizzate il prodotto soltanto per lo scopo
previsto e i campi d´impiego indicati. Conser-
vate bene queste istruzioni. In caso di inoltro
del prodotto a terzi, pregasi consegnare tutta la
documentazione.
Contenuto della confezione
(fig. A)
1 x skateboard
1 x istruzioni d´uso
Dati tecnici
Dimensioni: ca. 80 x 20 x 12 cm
Ruote: Ø 52 x 32 mm, grado di durezza: 99A
Cuscinetti a sfera: ABEC 7
Peso max. utilizzatore: 100 kg
Data di produzione (mese/anno):
12/2017
Uso conforme alla
destinazione
Questo articolo non è un giocattolo ai sensi
della direttiva sulla sicurezza dei giocattoli,
bensì un’attrezzatura sportiva (conforme a EN
13613:2009 - classe A: 20-100 kg). L’articolo
contiene pezzi piccoli, che potrebbero essere
ingeriti dai bambini, e richiede concentrazione e
buone abilità motorie.
Questo articolo è stato concepito per uso priva-
to all’esterno, con un carico massimo di 100 kg.
Questo articolo non è adatto per saltare.
Questo articolo non è un veicolo ai sensi del co-
dice della strada e non può essere utilizzato su
strade pubbliche. Prima dell’utilizzo, informarsi
sulle disposizioni di legge vigenti.
Indicazioni di sicurezza
Pericolo per i bambini!
• AVVERTENZA! Pericolo di soffoca-
mento per i bambini! Non lasciare
che i bambini giochino non sorveglia-
ti con il materiale di imballaggio né
con l’articolo stesso.
• Non è un giocattolo! Utilizzare solo sotto la
supervisione di un adulto! I bambini potreb-
bero non considerare i potenziali pericoli.
Pericolo di lesioni!
• AVVERTENZA! Usare lo skateboard
può essere pericoloso.
• Guidare sempre con attenzione e non
correre rischi inutili. In caso di caduta, anche
indossando dispositivi di protezione sufficien-
ti, potrebbero verificarsi lesioni gravi!
• Prima di ogni utilizzo verificare che tutte le
viti siano saldamente serrate. L’efficacia dei
dadi autobloccanti può diminuire nel tempo.
• L’articolo non può essere utilizzato da più di
una persona in contemporanea.
• Familiarizzare e far sì che anche i bambini
possano familiarizzare con le norme di
sicurezza generali relative all’uso dello ska-
teboard. Accertarsi che i bambini rispettino
tali norme.
• Imparare i fondamenti di guida, come per
es. fare le curve, spingere e frenare, prima di
utilizzarlo su un territorio pubblico. I princi-
pianti devono sempre essere accompagnati
da un adulto. Inoltre, si consiglia un corso in
cui venga insegnato anche come cadere nel
modo corretto.
• Prima di ogni uso, controllare se l’articolo
presenta danni o segni d’usura. Utilizzare
l’articolo solo se in perfette condizioni.
• Non modificare l’articolo in modo da non
compromettere la sicurezza in determinate
circostanze.
• Indossare sempre dispositivi di
protezione sufficienti (scarpe con
suola antiscivolo, protezioni per
ginocchia, polsi, gomiti,
caschetto).

14
• Utilizzare l’articolo solo su terreni lisci,
pianeggianti e asciutti. Non utilizzarlo mai su
strade o sentieri non asfaltati o ripidi.
• Non farsi trascinare da un veicolo e adattare
la velocità alla propria abilità di guida. Deve
sempre essere possibile scendere dallo ska-
teboard. Fare attenzione che lo skateboard
non ferisca nessuno e non venga utilizzato
nel traffico stradale.
• Utilizzare l’articolo solo con sufficiente illu-
minazione e condizioni atmosferiche adatte.
Inoltre, indossare abbigliamento resistente e
ben visibile.
• Durante l’uso evitare irregolarità e asperità
del terreno per evitare l’arresto incontrollato
delle ruote.
• Prestare sempre attenzione alle altre
persone!
• Non utilizzarlo su aree pedonali rialzate né
nel traffico stradale.
• L’articolo non deve essere utilizzato in caso
di pioggia né in presenza di ghiaccio e/o
sabbia.
• Sebbene l’articolo sia concepito per
sopportare carichi pesanti, in condizioni di
carico permanente non possono escludersi
eventuali danneggiamenti. Il conducente è
responsabile per eventuali rischi che doves-
sero insorgere.
Attenzione! Prima di ogni utilizzo
ispezionare con attenzione l’articolo al fine
di rilevare eventuali danni ed effettuare la
manutenzione regolarmente.
Attenzione! Utilizzare sempre solo
pezzi di ricambio originali e far eseguire le
riparazioni solo a personale specializzato.
Non apportare all’articolo modifiche che
potrebbero comprometterne la sicurezza.
Attenzione! Verificare la presenza nella
vostra regione di eventuali disposizioni di
legge relative all’utilizzo dello skateboard
(event. anche relativamente all’abbigliamen-
to protettivo da indossare) e rispettarle.
Uso
Rimuovere completamente il film d’imballaggio
e il blocca-ruote in plastica prima del primo
utilizzo.
Regole di comportamento alla
guida
• Prima di ogni utilizzo verificare che le ruote
funzionino e che tutte le viti siano saldamente
fissate nella loro sede.
• Pulire regolarmente i cuscinetti a sfera e le
ruote.
• Essere sempre vigili e attenti.
• Guidare sempre in modo controllato.
• Adattare sempre la velocità alla propria abi-
lità di guida. Guidare solo fino alla velocità
in cui è possibile controllare lo skateboard e
scendere in tutta sicurezza durante la guida.
• Evitare sassi, sabbia, ghiaia, acqua, olio,
buche e superfici molto ruvide.
Consigli per i principianti
La maggior parte degli incidenti si verifica
durante il primo mese. Si prega di seguire i
seguenti suggerimenti:
Attenzione! Esercitarsi prima su un
fondo antiscivolo, come per es. un tappeto,
prima di spostarsi su un fondo più veloce.
• Per i primi tentativi di guida farsi aiutare da
una seconda persona che, al bisogno, possa
sorreggervi.
• Imparare i fondamenti di guida, come per
es. fare le curve, spingere e frenare, prima di
affrontare acrobazie complesse.
La guida e la frenata
1. Per avere una prima impressione, posizionar-
si con calma e con le ginocchia leggermente
piegate sullo skateboard e farsi trascinare da
una seconda persona.
2. Se ci si sente sicuri e si riesce a mantenere
bene l’equilibrio, è possibile effettuare i primi
tentativi da soli. Mettere un piede sullo skate-
board e darsi una spinta con l’altro. Mettere
il secondo piede sullo skateboard quando si
è raggiunta una velocità sufficiente. Per un
portamento corretto posizionarsi con la par-
te superiore del corpo leggermente protesa
in avanti, lo sguardo nella direzione di guida
e stato leggermente sul lato sullo skateboard.
In caso di perdita di equilibrio, scendere dal-
lo skateboard in modo controllato. Guidare
a una velocità tale da consentire il controllo
dello skate.
IT/CH

15
IT/CH
3. Nella fase successiva cercare di far muovere
lo skateboard in avanti mediante movimenti
del corpo.
4. Spostare il peso del corpo a sinistra o a
destra per fare una curva.
5. Per effettuare inversioni durante la guida o
frenare, è possibile esercitarsi a “fare clic”
con lo skateboard. Per farlo mettere un piede
sul retro dello skateboard e spostarvici tutto il
peso. Lo skateboard si impenna impuntandosi
nella parte posteriore.
Impostazione delle caratteristiche
di sterzata (fig. B)
È possibile impostare le caratteristiche di ster-
zata dell’asse anteriore e posteriore e scegliere
tra impostazione morbida o rigida.
Impostazione morbida:
allentare leggermente il dado dei perni di
sterzaggio (1).
Impostazione rigida:
serrare di più il dado dei perni di sterzaggio
(1).
Attenzione! – Pericolo di incidenti
Per garantire la protezione autobloccante dei
perni di sterzaggio, l’anello autobloccante
del perno di sterzaggio deve essere collocato
interamente sulla vite. In caso contrario, il dado
potrebbe allentarsi durante la guida.
Manutenzione
Sostituzione delle ruote (fig. C)
Le ruote si consumano. Il consumo delle ruote
dipende da vari fattori, per esempio il terreno,
la statura e il peso dell’utilizzatore, le condi-
zioni meteorologiche, il materiale con cui sono
realizzate e la relativa durezza. Per questo, di
tanto in tanto, è necessario sostituirle.
La sostituzione delle ruote consumate o non
consumate in modo non uniforme deve sempre
essere effettuata a coppie di ruote. Se si
desidera utilizzare ruote con cuscinetti nuovi, è
sufficiente seguire i seguenti passaggi:
1. Rimuovere il dado dell’asse (2) dall’asse (3).
2. Togliere la ruota (4) e posizionare una nuova
ruota con cuscinetti nuovi sull’asse. Non
dimenticarsi le rondelle (7) da entrambi i lati
della ruota.
3. Munire il dado di nuova verniciatura di fis-
saggio delle viti e serrare bene. La ruota non
deve avere gioco ma nemmeno essere stretta
al punto di bloccarla.
Pulizia e sostituzione dei cuscinetti
a sfera (fig. C)
Controllare i cuscinetti a sfera a intervalli
regolari e dopo l’utilizzo dello skateboard su
fondi umidi, polverosi o con presenza di olio.
Nel caso in cui i cuscinetti si inumidissero è
assolutamente necessario asciugarli con uno
straccio. In caso di danni, sostituire i cuscinetti.
Utilizzare esclusivamente cuscinetti adatti a
questo skateboard.
1. Smontare le ruote come descritto.
2. Spingere in fuori il cuscinetto (5) premendo
con cura sul distanziatore (6) con un caccia-
vite e rimuovere il distanziatore.
3. Spingere in fuori l’altro cuscinetto (5) pre-
mendo con un cacciavite. Prestare attenzione
a non danneggiare con l’utensile l’anello del
cuscinetto a sfera e a non perdere il distan-
ziatore.
4. Inserire il nuovo cuscinetto nel distanziatore
e infilarlo nella ruota. I cuscinetti a sfera non
devono sporgere né scostarsi.
5. Inserire la ruota sull’asse. Prestare attenzione
a non dimenticare le rondelle.
6. Munire il dado di nuova verniciatura di
fissaggio delle viti e serrare bene.
Conservazione, pulizia
Conservare l’articolo sempre asciutto e pulito in
un ambiente temperato. Pulire solo con acqua, e
asciugare infine con un panno.
IMPORTANTE! Non pulire mai con prodotti
detergenti aggressivi.
• Asciugare i cuscinetti umidi o bagnati con un
panno pulito. Ingrassare il cuscinetto con un
lubrificante adatto (olio o grasso), dall’ester-
no verso l’interno, per evitare la formazione
di ruggine.
• Attenzione a schegge, angoli appuntiti e cre-
pe della copertura e, se necessario, eliminarli.
• La manutenzione e la pulizia regolari contri-
buiscono alla conservazione dell’articolo.

16
• Tenere pulita la superficie di calpestio in
modo che la proprietà antiscivolo permanga.
• Eliminare sassolini o altri corpi estranei dalle
ruote.
Smaltimento
Smaltire l‘articolo e i materiali dell‘imballaggio
in conformità con le direttive locali in vigore. I
materiali di imballaggio, come ad esempio le
pellicole, non devono essere alla portata dei
bambini. Conservare i materiali di imballaggio
in un luogo non raggiungibile per i bambini.
Avvertenze sulla garanzia e
sulla gestione dei servizi di
assistenza
Questo prodotto è stato fabbricato con grande
attenzione e sottoposto a costanti controlli.
La garanzia è di tre anni dalla data d’acquisto.
Conservi lo scontrino fiscale.
La garanzia vale solo su difetti di materiale o di
fabbricazione e decade in caso di uso errato o
non conforme. Questa garanzia non costituisce
una limitazione ai Suoi diritti legali e in partico-
lare al diritto di garanzia. Per eventuali reclami
vi preghiamo di contattare il seguente servizio
hotline o mettervi in comunicazione con noi via
e-mail. I nostri addetti all‘assistenza concorde-
ranno con voi come procedere nel modo più
rapido possibile. In qualsiasi caso vi consigliere-
mo per le vostre esigenze specifiche.
Il periodo di garanzia non viene prolungato
a seguito di riparazioni effettuate in garanzia,
secondo il diritto di garanzia o per correntezza
commerciale. Lo stesso vale anche per le parti
sostituite o riparate. Le riparazioni dopo la
scadenza della garanzia verranno effettuate a
pagamento.
IAN: 294054
Assistenza Svizzera
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min., telefonia mobile
max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: deltas[email protected]
IT/CH

17GB
Congratulations!
With your purchase you have decided on a
high-quality product. Get to know the product
before you start to use it.
Carefully read the following
instructions.
Use the product only as described and only for
the given areas of application. Keep these inst-
ructions safe. When passing the product on to a
third party, always make sure that the documen-
tation is included.
Contents (Fig. A)
1 x skateboard
1 x instructions for use
Technical data
Dimensions: approx. 80 x 20 x 12cm
Rollers: Ø 52 x 32mm, hardness grade: 99A
Ball bearings: ABEC 7
Max. user weight: 100kg
Date of manufacture (month/year):
12/2017
Intended use
This product is not a toy in terms of the Toy
Safety Directive but rather a piece of sports
equipment (according to EN 13613:2009 -
Class A: 20-100kg). The product contains small
parts which could be swallowed by children and
requires concentration and good motor skills.
This product is designed for private outdoor use
with a maximum load capacity of 100kg.
This product is not suitable for jumps.
This product is not a vehicle in terms of the Road
Traffic Act and may not be used on public roads.
Inform yourself about the statutory regulations
before using the product.
Safety instructions
Danger for children!
• WARNING! Suffocation risk for
children! Do not let children play
unsupervised with the packaging
material or the product.
• Not a child’s toy! Use only under adult
supervision! Children cannot assess the
potential risks.
Risk of injury!
• WARNING! Skateboarding can be
dangerous.
• Always ride carefully and do not take unnec-
essary risks. Serious injuries can occur in a
fall despite sufficient protective equipment!
• Before each ride, check that all screws are
still tight. The effect of self-locking nuts can
fail.
• The product may only be used by one person
at a time.
• Familiarize yourself or your child with the ba-
sic rules of safety when riding a skateboard.
Make sure your child follows these rules.
• Learn the basics of riding, such as cornering,
sliding, and braking, before you go into
public areas. Beginners should always be
accompanied by an adult. In addition, a
course that teaches how to fall properly is
recommended.
• Check the item for damage or wear before
every use. The item should only be used if in
perfect condition!
• Do not modify the item in a way that might
endanger your safety.
• Always wear sufficient protective
equipment (shoes with non-slip
soles, knee, wrist and elbow pads,
helmet).
• Only use the skateboard on smooth, level
and dry surfaces. Never ride on unpaved or
sloping roads or paths.
• Never let a vehicle tow you and adjust your
speed to your riding skill. You should be able
to jump off the skateboard at any time. Make
sure the skateboard does not injure anyone
or travel into traffic in the process.

18
• Only use the skateboard when there is
sufficient light and the weather conditions are
suitable. Also wear tight and easily visible
clothing.
• Avoid uneven and unstable surfaces while
riding to avoid an uncontrolled stop of the
rollers.
• Always watch out for other people!
• Do not ride in high pedestrian traffic or
vehicle traffic.
• The skateboard may not be used in rain or
on ice and/or sand.
• Although the skateboard was designed for
high stress, damage caused by continuous
strain cannot be ruled out. As the driver, you
are responsible for any possible risks result-
ing from this.
Attention! Before each ride, always
carefully inspect the skateboard for possible
damage and maintain it regularly.
Attention! Always use only original
replacement parts and only let a specialist
make repairs. No alterations may be made
to the product that could endanger its safety.
Attention! Check whether there are stat-
utory regulations for the use of skateboards
in your region (or for wearing protective
equipment) and follow them.
Use
Remove the packaging film and the plastic
roller block completely before the first use.
Rules of conduct while riding
• Check the function of the rollers and that all
screws are tight before each use.
• Regularly clean the ball bearings and rollers.
• Be observant and careful at all times.
• Always ride in a controlled manner.
• Adjust your speed to your riding skill at all
times. Do not ride faster than you can still
control the skateboard and dismount safely
while riding.
• Avoid stones, sand, gravel, water, oil,
potholes, and very rough ground.
Tips for beginners
Most accidents happen in the first month.
Follow the tips below:
Attention! First, practice on a slip-re-
sistant surface, such as carpet, before you
switch to a faster surface.
• During your first attempt to ride, let a second
person help you who can support you if
necessary.
• Learn the basics of riding, such as cornering,
sliding, and braking, before you attempt
difficult tricks.
Riding and braking
1. To first get a feel for the skateboard, stand
on the skateboard loosely, with your knees
slightly bent, and let a second person pull
you.
2. When you feel safe and can keep your bal-
ance well, you can make your first attempts
alone. Put one foot on the skateboard and
push off with the other foot. You can put the
second foot on the skateboard when you
have built up enough speed. For the correct
posture, stand with your upper body tilted
slightly forward, looking in the direction you
are going, and slightly sideways on the skate-
board. Dismount from the skateboard in a
controlled manner if you lose your balance.
Do not ride faster than you can still control
the board.
3. In the next step, now try to roll the skate-
board forward using body movements.
4. Shift your body weight left or right to make
a turn.
5. To turn or brake while riding, you can prac-
tice tail stopping the skateboard. To do this,
put one foot on the back of the skateboard
and shift your weight to that foot. The skate-
board tips down in the back.
Adjusting the steering
characteristics (Fig. B)
You can adjust the steering characteristics of
the front axle and the rear axle and choose
between a soft or hard adjustment.
Soft adjustment:
Loosen the axle kingpin nut (1) slightly.
GB

19GB
Hard adjustment:
Tighten the axle kingpin nut (1) tighter.
Warning! - Accident risk
To ensure the self-locking protection of the axle
spindle nut, the self-locking ring of the axle king-
pin must sit completely on the screw. Otherwise
the nut can loosen while riding.
Maintenance
Replacing the rollers (Fig. C)
Rollers wear out. This wear depends on many
factors, such as, for example, the terrain,
the size and weight of the user, the weather
conditions, the material of the rollers and their
hardness, etc. It is necessary to replace them
now and then.
The replacement of worn-out or unevenly worn
rollers should always be done in pairs. If you
want to use rollers with new ball bearings, only
the following steps are necessary:
1. Loosen the axle nut (2) from the axle (3).
2. Take off the roller (4) and put a new roller
with new ball bearings on the axle. Don’t
forget the washers (7) on both sides of the
roller.
3. Add new screw locking varnish to the axle
nut and tighten it. The roller should not have
any play in it but should not be so tight that it
won’t roll.
Cleaning and replacing the ball
bearings (Fig. C)
The ball bearings should be checked at regular
intervals, as well as after riding on wet, dusty, or
oily surfaces. If the ball bearings get wet, they
must be wiped dry with a cloth immediately. If
damage occurs, replace the ball bearings.
Only use ball bearings that are approved for
this skateboard.
1. Remove the roller as described.
2. Pop off one bearing (5) by pressing on the
spacer (6) carefully with a screwdriver and
remove the spacer.
3. Pop off the other bearing (5) by pressing on it
with a screwdriver. Make sure not to damage
the ring of the ball bearing with the tool or
lose the spacer.
4. Insert the new ball bearing right onto the
spacer and stick it in the roller. The ball bear-
ing must not protrude or tilt.
5. Put the roller on the axle. Make sure not to
forget the washers.
6. Coat the axle nut with new screw locking
varnish and tighten it.
Storage, cleaning
Always store the product in clean and dry
condition at room temperature. Only use water
to clean and wipe it dry with cleaning cloth.
IMPORTANT! Never clean the product with
aggressive cleaning agents.
• Dry wet or damp ball bearings with a clean
cloth. Grease the bearings with a suitable
lubricant (oil or grease) from the outside to
prevent rust.
• Watch out for splinters, sharp edges, and
cracks on the deck and remove them if neces-
sary.
• Regular maintenance and cleaning contributes
to the safety and preservation of the skate-
board.
• Keep the tread clean to preserve its slip-resis-
tant characteristics.
• Remove stones or other foreign objects from
the rollers.
Disposal
Dispose of the article and the packaging materi-
als in accordance with current local regulations.
Packaging materials such as foil bags are not
suitable to be given to children. Keep the packa-
ging materials out of the reach of children.

20
Notes on the guarantee and
service handling
The product was produced with great care and
under constant supervision. You receive a three-
year warranty for this product from the date of
purchase. Please retain your receipt.
The warranty applies only to material and
workmanship and does not apply to misuse or
improper handling. Your statutory rights, espe-
cially the warranty rights, are not affected by this
warranty. With regard to complaints, please con-
tact the following service hotline or contact us by
e-mail. Our service employees will advise as to
the subsequent procedure as quickly as possible.
We will be personally available to discuss the
situation with you.
Any repairs under the warranty, statutory gua-
rantees or through goodwill do not extend the
warranty period. This also applies to replaced
and repaired parts. Repairs after the warranty
are subject to a charge.
IAN: 294054
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
E-Mail: deltaspor[email protected]
GB
Table of contents
Languages: