CTC Union Clatronic DR 795 User manual

Bedienungsanleitung/
Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi
Instrucciones de servicio • Istruzioni per l’uso
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití • Használati utasítás
DR 795
DUSCHRADIO
Doucheradio • Radio de douche • Radio para la ducha • Radio per doccia
Shower Radio • Radio pod prysznic • Zuhanyrádió
05-DR 795.indd 105-DR 795.indd 1 11.08.2008 11:56:58 Uhr11.08.2008 11:56:58 Uhr

H
2
D
NL
F
E
I
GB
PL
Inhalt
D
Seite
Übersicht der Bedienelemente.............. 3
Bedienungsanleitung.............................. 4
Technische Daten................................... 7
Garantiebedingungen............................. 7
Inhoud
NL
Pagina
Overzicht van de bedieningselementen....3
Gebruiksaanwijzing................................. 11
Technische gegevens ............................. 14
Sommaire
F
Page
Liste des différents éléments de commande
.. 3
Mode d’emploi.......................................16
Données techniques..............................19
Indice
E
Página
Indicación de los elementos de manejo. 3
Instrucciones de servicio.......................21
Datos técnicos.......................................24
Indice
I
Pagina
Elementi di comando.............................. 3
Istruzioni per l’uso ................................ 26
Dati tecnici............................................ 29
Contents
GB
Page
Overview of the Components ................ 3
Instruction Manual.................................31
Technical Data...................................... 34
Spis treści
PL
Strona
Przegląd elementów obłsugi................... 3
Instrukcja obsługi.................................. 35
Dane techniczne................................... 38
Gwarancja ............................................ 38
Tartalom
H
Oldal
A kezelőelemek áttekintése.................... 3
Használati utasítás ............................... 40
Műszaki adatok..................................... 43
05-DR 795.indd 205-DR 795.indd 2 11.08.2008 11:57:01 Uhr11.08.2008 11:57:01 Uhr

3
Übersicht der Bedienelemente
Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande
Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando
Overview of the Components • Przegląd elementów obłsugi
A kezelőelemek áttekintése
05-DR 795.indd 305-DR 795.indd 3 11.08.2008 11:57:02 Uhr11.08.2008 11:57:02 Uhr

D
4
Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig
durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den
Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie
auch die Bedienungsanleitung mit.
• Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck.
• Batterien stets richtig herum einlegen.
• Das Gerät so aufstellen, dass vorhandene Lüftungsöffnungen nicht verdeckt werden.
• Niemals das Gehäuse des Gerätes öffnen. Durch unsachgemäße Reparaturen können
erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Bei Beschädigung des Gerätes das
Gerät nicht mehr in Betrieb nehmen, sondern von einem Fachmann reparieren lassen.
• Benutzen Sie das Gerät längere Zeit nicht, entnehmen Sie die Batterien.
Diese Symbole können sich ggfs. auf dem Gerät befinden und sollen Sie auf folgendes
hinweisen:
Das Blitz-Symbol soll den Benutzer auf Teile im Inneren des Gerätes hinweisen,
die gefährlich hohe Spannungen führen.
Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs-
oder Wartungs-Hinweise in den Begleitpapieren hinweisen.
Kinder und gebrechliche Personen
• Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton,
Styropor, etc.) erreichbar liegen.
WARNUNG!
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr!
• Um Kinder oder gebrechliche Personen vor den Gefahren elektrischer Geräte zu schüt-
zen, beachten Sie, dass dieses Gerät nur unter Aufsicht verwendet wird. Dieses Gerät
ist kein Spielzeug. Lassen Sie kleine Kinder nicht damit spielen.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekennzeichnet. Beachten Sie diese
Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:
WARNUNG:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf.
05-DR 795.indd 405-DR 795.indd 4 11.08.2008 11:57:03 Uhr11.08.2008 11:57:03 Uhr

D
5
ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.
HINWEIS: Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Spezielle Sicherheitshinweise
WARNUNG:
Dieses Gerät ist nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet, da Kleinteile
abgebrochen und verschluckt werden könnten.
• Nichtaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. Explosionsgefahr!
• Aufladbare Batterien nur unter Aufsicht Erwachsener laden.
• Erschöpfte Batterien aus dem Spielzeug herausnehmen.
Übersicht der Bedienelemente
1 Lautstärketaste (+) 5 LCD Display
2 Frequenzband zurücksetzen Taste 6 Stundentaste (HOUR)
(RESET) 7 Minutentaste (MINUTE)
3 POWER (Ein) 8 Suchlauf Taste (SCAN)
4 TIMESET Zeiteinstellung 9 Lautstärketaste (-)
Inbetriebnahme des Gerätes/Einführung
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung sorgfältig durch!
• Wählen Sie einen geeigneten Standort für das Gerät. Geeignet wäre eine trockene,
ebene, rutschfeste Fläche, auf der Sie das Gerät gut bedienen können.
Batterien einlegen (nicht im Lieferumfang enthalten)
• Öffnen Sie den Batteriefachdeckel auf der Rückseite, indem Sie mit einem Schrauben-
zieher die Schrauben am Batteriefach lösen. Entfernen Sie dann den Deckel.
• Legen Sie 4 Batterien des Typs R03 / AAA 1,5V ein. Achten Sie auf die richtige Polarität
(siehe Batteriefachboden)! Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, entnehmen Sie
bitte die Batterien, um ein „Auslaufen“ zu vermeiden.
• Schließen Sie das Batteriefach wieder und schrauben die Schrauben wieder fest.
05-DR 795.indd 505-DR 795.indd 5 11.08.2008 11:57:03 Uhr11.08.2008 11:57:03 Uhr

D
6
ACHTUNG:
• Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bitte geben Sie verbrauchte Batterien bei
zuständigen Sammelstellen oder beim Händler ab.
• Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen
verwendet werden.
WARNUNG:
Setzen Sie Batterien keiner hohen Wärme oder dem direkten Sonnenlicht aus. Werfen
Sie Batterien niemals ins Feuer. Es besteht Explosionsgefahr!
Inbetriebnahme des Gerätes
Schalten Sie das Gerät mit der POWER Taste (3) ein.
Radio hören
1. Drücken Sie wiederholt die SCAN Taste (8), um einen Radiosender einzustellen.
2. Ist das Ende des Frequenzbandes erreicht, stoppt der Sendersuchlauf. Wollen Sie den
Suchlauf erneut vom Beginn des Frequenzbandes starten, drücken Sie die RESET
Taste (2).
3. Die Lautstärke stellen Sie mit den Lautstärketasten (1, 9) ein.
FM = UKW
4. Zum Empfang von Sendern ist eine Antenne im Gerät integriert. Ist der Empfang zu
schwach, versuchen Sie durch Positionsänderung des Gerätes den Empfang zu verbes-
sern.
5. Schalten Sie das Gerät nach dem Gebrauch mit der POWER Taste (3) wieder aus. Das
Display zeigt die aktuell eingestellte Uhrzeit an.
Einstellen der Uhrzeit (12 h)
Stunden: TIMESET Taste (4) und gleichzeitig die HOUR Taste (6) drücken.
Minuten: TIMESET Taste (4) und gleichzeitig die MINUTE Taste (7) drücken.
HINWEIS:
Bei der 12 Stunden Anzeige erscheint:
AM = Vormittags, PM = Nachmittags.
05-DR 795.indd 605-DR 795.indd 6 11.08.2008 11:57:05 Uhr11.08.2008 11:57:05 Uhr

D
7
Es gibt 2 Möglichkeiten der Anbringung:
1. Einen Saugnapf auf der Rückseite, mit dem Sie das Gerät auf glatten Flächen befesti-
gen können.
2. Einen Aufsteller an der Geräterückseite, um das Gerät auf eine ebene Fläche zu stellen.
Spritzwasserschutz
Das Gerät ist Spritzwasser geschützt. Es kann somit auch innerhalb der Duschkabine
verwendet werden.
ACHTUNG:
Tauchen Sie das Gerät jedoch nicht ins Wasser (z.B. Badewanne), da sonst die Elektro-
nik des Gerätes Schaden nimmt.
Reinigung und Aufbewahrung
• Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie es danach gut ab.
• Benutzen Sie keine scharfen Reinigungsmittel.
Technische Daten
Modell: ......................................................................................................................DR 795
Spannungsversorgung: ....................................................................4 x 1,5 V, Typ R03/AAA
Frequenzbereich:......................................................................UKW / FM 87,5 ~ 108,0 MHz
Nettogewicht:............................................................................................................0,185 kg
Technische Änderungen vorbehalten!
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich das Gerät DR 795 in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für
elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) befindet.
Garantiebedingungen
1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater Nutzung des Geräts eine Garantie
von 24 Monaten ab Kaufdatum.
Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewähren wir beim Kauf durch Unter-
nehmer für das Gerät eine Garantie von 12 Monaten.
05-DR 795.indd 705-DR 795.indd 7 11.08.2008 11:57:05 Uhr11.08.2008 11:57:05 Uhr

D
8
Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Monate, sofern sie ein zur ge-
werblichen Nutzung geeignetes Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.
2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der Kauf des Geräts in Deutschland
bei einem unserer Vertragshändler sowie die Übersendung einer Kopie des Kaufbelegs
und dieses Garantiescheins an uns.
Befindet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls im Ausland, muss es auf
Kosten des Käufers uns zur Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt
werden.
3. Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbarkeit uns gegenüber schriftlich
angezeigt werden. Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir, auf welche
Art der Schaden/Mangel behoben werden soll, ob durch Reparatur oder durch Aus-
tausch eines gleichwertigen Geräts.
4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die auf der Nichtbeachtung der
Gebrauchsanweisung, unsachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des
Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausgeschlossen für leicht zerbrechliche
Teile, wie zum Beispiel Glas oder Kunststoff. Schließlich sind Garantieansprüche ausge-
schlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Gerät vornehmen.
5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlängert. Es besteht auch kein
Anspruch auf neue Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige
Leistung von uns als Hersteller des Geräts. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte
(Nacherfüllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch diese Garantie
nicht berührt. Stand 03 2008
Garantieabwicklung
Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, bitten wir Sie, uns Ihren
Garantieanspruch mitzuteilen.
Die schnellste und komfortabelste Möglichkeit ist die Anmeldung über unser SLI (Service
Logistik International) Internet-Serviceportal.
www.sli24.de
Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten alle Informationen zur weiteren Vorge-
hensweise Ihrer Reklamation.
Über einen persönlichen Zugangscode, der Ihnen direkt nach Ihrer Anmeldung per E-Mail
übermittelt wird, können Sie den Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation auf unserem Ser-
viceportal online verfolgen.
05-DR 795.indd 805-DR 795.indd 8 11.08.2008 11:57:05 Uhr11.08.2008 11:57:05 Uhr

D
9
Alternativ können Sie uns den Servicefall per E-Mail
oder per Fax
0 21 52 – 20 06 15 97
mitteilen.
Bitte teilen Sie uns Ihren Namen, Vornamen, Straße, Hausnummer, PLZ und Wohnort,
Telefon-Nummer, soweit vorhanden, Fax-Nummer und E-Mail-Adresse mit. Im weiteren
benötigen wir die Typenbezeichnung des reklamierten Gerätes, eine kurze Fehlerbe-
schreibung, das Kaufdatum und den Händler, bei dem Sie das Neugerät erworben
haben.
Nach Prüfung Ihres Garantieanspruches erhalten Sie von uns einen fertig ausgefüllten
Versandaufkleber. Sie brauchen diesen Aufkleber nur noch auf die Verpackung Ihres gut
verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deut-
schen Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter
bzw. Servicepartner.
Bitte fügen Sie dem Paket eine Kopie Ihres Kaufbeleges (Kassenbon, Rechnung, Liefer-
schein) sowie eine kurze Fehlerbeschreibung bei.
Ohne den Garantienachweis (Kaufbeleg) kann Ihre Reklamation nicht kostenfrei
bearbeitet werden.
Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes vor. Bei unfreien
Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf Garantieleistungen.
Clatronic International GmbH
Industriering Ost 40
D-47906 Kempen/Germany
05-DR 795.indd 905-DR 795.indd 9 11.08.2008 11:57:05 Uhr11.08.2008 11:57:05 Uhr

D
10
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und
geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt
und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen
Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die
Gemeindeverwaltungen.
05-DR 795.indd 1005-DR 795.indd 10 11.08.2008 11:57:05 Uhr11.08.2008 11:57:05 Uhr

NL
11
Algemene veiligheidsinstructies
Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en
bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos
met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden
doorgeeft.
• Gebruik het apparaat uitsluitend voor het daarvoor bestemde doel.
• Let bij het plaatsen van de batterijen op de juiste polariteit.
• Plaats het apparaat zodanig dat de aangebrachte luchtopeningen niet worden afgedekt.
• Open nooit de behuizing van het apparaat. Door ondeskundige reparaties kunnen
aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ontstaan. Neem het apparaat in geval van
beschadigen niet meer in gebruik, maar laat het door een vakman repareren.
• Verwijder de batterijen wanneer u het apparaat gedurende een langere periode niet
gebruikt.
Volgende symbolen kunnen op uw apparaat zijn aangebracht. Zij hebben de volgende
betekenis:
Het bliksemsymbool wijst de gebruiker op onderdelen in het inwendige van het
apparaat die gevaarlijk hoge spanning voeren.
Het symbool met het uitroepteken verwijst naar belangrijke bedienings- en
onderhoudsinstructies in de begeleidende documentatie.
Kinderen en gebrekkige personen
• Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen (plasticzak, doos, piepschuim, enz.)
binnen het bereik van uw kinderen liggen.
WAARSCHUWING!
Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat gevaar voor verstikking!
• Waarborg dat het apparaat alléén onder toezicht wordt gebruikt om kinderen of gebrek-
kige personen tegen de gevaren van elektrische apparaten te beschermen. Dit apparaat
is geen speelgoed. Laat kleine kinderen hier niet mee spelen.
Symbolen in deze bedieningshandleiding
Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal gekenmerkt. Neem deze aanwijzin-
gen strikt in acht om ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden:
05-DR 795.indd 1105-DR 795.indd 11 11.08.2008 11:57:05 Uhr11.08.2008 11:57:05 Uhr

NL
12
WAARSCHUWING:
waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont mogelijk letselrisico’s.
OPGELET:
wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere voorwerpen.
OPMERKING: kenmerkt tips en informatie voor u.
Speciale veiligheidsinstructies
WAARSCHUWING:
Het apparaat is niet geschikt voor kinderen onder 3 jaar, omdat kleine deeltjes
afgebroken en ingeslikt kunnen worden.
• Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen. Explosiegevaar!
• Laad oplaadbare batterijen alléén onder toezicht van een volwassen persoon.
• Verwijder verbruikte batterijen uit het speelgoed.
Overzicht van de bedieningselementen
1 Volumetoets (+) 5 LCD-display
2 Toets frequentieband terugzetten 6 Uurtoets (HOUR)
(RESET) 7 Minuuttoets (MINUTE)
3 POWER (Aan) 8 Toets zoekfunctie (SCAN)
4 TIMESET tijdinstelling 9 Volumetoets (-)
Ingebruikname van het apparaat/inleiding
Lees vóór de ingebruikname de gebruikshandleiding zorgvuldig door!
• Kies een geschikte standplaats voor het apparaat bijv. een droog, vlak, stroef oppervlak
waarop u het apparaat goed kunt bedienen.
Batterijen plaatsen (niet bij de levering inbegrepen)
• Open het batterijvakje aan de achterzijde door de schroeven aan het batterijvakje met
behulp van een schroevendraaier los te draaien. Verwijder vervolgens het deksel.
• Plaats 4 1,5 V-batterijen type R03 / AAA. Let op de juiste polariteit (zie bodem van het
batterijenvakje). Verwijder de batterijen wanneer u denkt, het apparaat langere tijd niet
te gebruiken. Zo voorkomt u dat batterijzuur uit de batterijen kan lekken.
05-DR 795.indd 1205-DR 795.indd 12 11.08.2008 11:57:06 Uhr11.08.2008 11:57:06 Uhr

NL
13
• Sluit het batterijvakje weer en draai de schroeven weer vast.
OPGELET:
• Batterijen horen niet thuis in het huisafval. Geef verbruikte batterijen altijd af in het
gemeentelijke milieupark of bij de handelaar.
• Gebruik géén verschillende batterijtypes of nieuwe en gebruikte batterijen samen.
WAARSCHUWING:
Stel batterijen niet bloot aan hoge temperaturen of direct zonlicht. Gooi batterijen nooit in
het vuur. Daardoor bestaat explosiegevaar!
Ingebruikname van het apparaat
Schakel het apparaat weer in met de toets POWER (3).
Radio luisteren
1. Druk meerdere malen de SCAN-toets (8) in om een radiostation in te stellen.
2. Zodra het einde van de frequentieband is bereikt, stopt de zenderzoekfunctie.
Wanneer u de zoekfunctie opnieuw wilt starten vanaf het begin van de frequentieband,
drukt u op de RESET-toets (2).
3. Stel het gewenste volume in met de volumetoetsen (1, 9).
FM = UKW
4. Voor de ontvangst van zenders is een antenne in het apparaat geïntegreerd. Wanneer
de ontvangst te zwak is, kunt u de ontvangst verbeteren door de positie van het ap-
paraat te veranderen.
5. Schakel het apparaat na gebruik weer uit met de toets POWER (3). De actueel ingestel-
de kloktijd wordt op het display weergegeven.
De kloktijd instellen (12 h)
Uren: Druk toets TIMESET (4) en toets HOUR (6) gelijktijdig in.
Minuten: Druk toets TIMESET (4) en toets MINUTE (7) gelijktijdig in.
OPMERKING:
Bij de 12-uursweergave verschijnt
AM = voormiddag, PM = namiddag.
05-DR 795.indd 1305-DR 795.indd 13 11.08.2008 11:57:06 Uhr11.08.2008 11:57:06 Uhr

NL
14
U kunt het apparaat op 2 manieren aanbrengen:
1. Met een zuignop aan de achterzijde, waarmee u het apparaat op gladde oppervlakken
kunt bevestigen.
2. Met een standaard aan de achterzijde van het apparaat om het apparaat op een vlakke
ondergrond te plaatsen.
Spatwaterbescherming
Het apparaat is beschermd tegen spatwater. U kunt het dus ook in de douchecabine
gebruiken.
OPGELET:
Dompel het apparaat echter niet in het water (bijv. badkuip) omdat dan de elektronische
eenheid wordt beschadigd.
Reiniging en bewaring
• Reinig het apparaat met een vochtige doek en droog het daarna goed af.
• Gebruik géén agressieve reinigingsmiddelen.
Technische gegevens
Model: .......................................................................................................................DR 795
Spanningstoevoer:........................................................ 4 x 1,5 V Batterijen, type R03 / AAA
Frequentiebereiken:.....................................................................UKW / FM 87,5 ~ 108 MHz
Nettogewicht:............................................................................................................0,185 kg
Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepassing zijnde CE-richtlijnen
zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is
geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften.
Technische wijzigingen voorbehouden!
05-DR 795.indd 1405-DR 795.indd 14 11.08.2008 11:57:07 Uhr11.08.2008 11:57:07 Uhr

NL
15
Betekenis van het symbool ‘vuilnisemmer’
Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval.
Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verza-
melpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt.
Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het milieu
en de menselijke gezondheid kunnen hebben.
Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de recycling en andere verwerkings-
vormen voor oude elektronische en elektrische apparaten.
Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw
gemeente of gemeenteadministratie.
05-DR 795.indd 1505-DR 795.indd 15 11.08.2008 11:57:07 Uhr11.08.2008 11:57:07 Uhr

F
16
Conseils généraux de sécurité
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première
fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si
possible, le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous remettez l‘appareil à
des tiers, veuillez-le remettre avec son mode d‘emploi.
• N’utilisez l’appareil qu’aux fins auxquelles il est destiné.
• Toujours placer les piles dans le bon sens.
• Installez toujours l’appareil de façon à ce que les ouvertures de ventilation ne soient pas
obstruées.
• N’ouvrez jamais le bloc moteur de l’appareil. Des réparations mal appropriées peuvent
entraîner des risques importants pour l’utilisateur. En cas‚ endommagement de
l‘appareil, ne plus mettre en marche ce dernier, mais le faire réparer par un professionnel.
• Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant un certain temps, veuillez-en retirer les
piles.
Vous pouvez éventuellement trouver ces symboles sur l’appareil, qui ont la signification suivante:
L’éclair indique à l’utilisateur les pièces dangereuses, situées à l’intérieur de
l’appareil, qui conduisent de hautes tensions.
Le point d’exclamation attire l’attention de l’utilisateur sur les remarques impor-
tantes d’utilisation et d’entretien données dans les documents de l’appareil.
Enfants et personnes fragiles
• Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en
plastique, carton, polystyrène) à leur portée.
DANGER!
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film. Il y a risque d’étouffement!
• Pour protéger les personnes fragiles et les enfants des risques des appareils élec-
triques, veillez à ce que cet appareil ne soit utilisé que sous surveillance. Cet appareil
n’est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants s’amuser avec.
Symboles de ce mode d’emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à
bien respecter ces indications afin d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de
l’appareil:
05-DR 795.indd 1605-DR 795.indd 16 11.08.2008 11:57:07 Uhr11.08.2008 11:57:07 Uhr

F
17
DANGER:
Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure.
ATTENTION: Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.
REMARQUE: Attire votre attention sur des conseils et informations.
Conseils de sécurité spécifiques
DANGER:
Cet appareil est interdit aux enfants de moins de 3 ans. De petites pièces de
l’appareil peuvent se détacher et être avalées.
• Ne jamais recharger les piles qui ne sont pas rechargeables. Risque d’explosion!
• Charger les piles chargeables uniquement sous la supervision d’un adulte.
• Enlever les piles usées du jouet.
Liste des différents éléments de commande
1 Touche de réglage du volume (+) 5 Écran LCD
2 Touche de remise de la bande 6 Touche heures (HOUR)
de fréquence à zéro (RESET) 7 Touche minutes (MINUTE)
3 POWER (Marche) 8 Touche de recherche (SCAN)
4 Réglage du temps TIMESET 9 Touche de réglage du volume (-)
Avant la première utilisation/introduction
Lisez consciencieusement le mode d‘emploi avant la première utilisation!
• Choisissez un endroit approprié pour l’appareil, par ex. une surface sèche, plane et
stable sur laquelle vous pouvez utiliser l’appareil sans difficulté.
Installation des piles (non comprises à la livraison)
• Ouvrez le couvercle du compartiment à piles sur la face arrière en désolidarisant les vis
sur le compartiment à piles. Ôtez ensuite le couvercle.
• Installez 4 piles de 1,5 V de type R03 / AAA. Veillez à respecter la polarité (voir fond
du compartiment). Si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée,
retirez les piles pour éviter que l’acide des piles ne “coulent”.
• Refermez le compartiment à piles et revissez les vis.
05-DR 795.indd 1705-DR 795.indd 17 11.08.2008 11:57:08 Uhr11.08.2008 11:57:08 Uhr

F
18
ATTENTION:
• Ne jetez en aucun cas vos piles avec les ordures ménagères. Vous êtes priés de
rapporter vos piles à une borne de recyclage ou à votre revendeur.
• Différents types de batterie ou batteries neuves et utilisées ne doivent pas être
utilisés ensemble.
DANGER:
Ne pas exposer les piles à une grande chaleur ou directement aux rayons du soleil. Ne
jetez jamais les piles dans le feu. Risque d’explosion!
Avant la première utilisation
Mettez en marche l’appareil à l’aide de la touche POWER (3).
Pour écouter la radio
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche SCAN (8) pour régler une station de radio.
2. Lorsque la fin de la bande de fréquence est atteinte, la recherche de stations s’arrête.
Lorsque vous souhaitez démarrer de nouveau la recherche à partir de la bande de
fréquences, appuyez sur la touche RESET (2).
3. Vous réglez le volume à l’aide des touches à volume (1, 9).
FM = OUC
4. Pour une réception de stations, une antenne est intégrée à l’appareil. Lorsque la récep-
tion est trop faible, essayez de l’améliorer en changeant la position de l’appareil.
5. Éteignez l’appareil après l’usage à l’aide de la touche POWER (3). L’écran affiche
l’heure réglée en cours.
Programmation de l’heure (12 h)
Heures: enfoncez simultanément les boutons TIMESET (4) et HOUR (6).
Minutes: enfoncez simultanément les boutons TIMESET (4) et MINUTE (7).
REMARQUE:
En affichage en 12 heures, l’écran indique
AM = matin, PM = après-midi.
05-DR 795.indd 1805-DR 795.indd 18 11.08.2008 11:57:08 Uhr11.08.2008 11:57:08 Uhr

F
19
2 fixations possibles:
1. Une ventouse sur la face arrière qui vous permet de fixer l’appareil sur toutes les sur-
faces lisses.
2. Un support sur la face arrière de l’appareil pour placer l’appareil sur une surface plane.
Protection anti-éclaboussures
Cet appareil est étanche aux éclaboussures. Il peut donc être utilisé sous la douche.
ATTENTION:
Ne le plongez cependant jamais dans l’eau (par ex. dans une baignoire), cela risquerait
sinon de l’endommager.
Nettoyage et rangement
• Nettoyez l’appareil avec un torchon humide puis essuyez-le consciencieusement.
• N’utilisez jamais de détergent.
Données techniques
Modèle: .....................................................................................................................DR 795
Alimentation:.........................................................................4 x 1,5 V Piles, type R03 / AAA
Gammes de fréquence:...............................................................UKW / FM 87,5 ~ 108 MHz
Poids net:..................................................................................................................0,185 kg
Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives européennes actuelles applicables,
comme par exemple concernant la compatibilité électromagnétique et la basse tension.
Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus
récentes.
Sous réserve de modifications techniques.
05-DR 795.indd 1905-DR 795.indd 19 11.08.2008 11:57:09 Uhr11.08.2008 11:57:09 Uhr

F
20
Signification du symbole „Elimination“
Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures
ménagères.
Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à cet
effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l’environnement et sur la santé de
chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et
électroniques usagés.
Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de
votre commune ou de l’administration de votre communauté.
05-DR 795.indd 2005-DR 795.indd 20 11.08.2008 11:57:09 Uhr11.08.2008 11:57:09 Uhr
Table of contents
Languages:
Other CTC Union Radio manuals