CYBEX gold ZENO User manual

SKIING KIT
KIT SKI DE FOND

2
tutorial video
Videoanleitung
tutoriel vidéo
video tutorial

3
Instructions, Anleitung,
Manuel, Instrucciones 74
Warnings, Warnhinweise,
Avertissements, Advertencias 4

4
WARNINGS !
MISES EN GARDE !
WARNHINWEISE !
ADVERTENCIAS !
Max. 1
+
INSTRUCTIONS !
MANUEL !
ANLEITUNG !
INSTRUCCIONES !
Max. 111 cm / Max. 43.7 in 6 m - 4 y
Max. 22 kg / Max. 49 lb
+
Max. 34 kg / Max. 75 lb

5
Max. 2 kg
Max. 4.4 lb
Max. 1 kg
Max. 2.2 lb
Max. 0,5 kg
Max. 1.1 lb

LANGUAGE INDEX
EN 007
DE 009
FR 011
ES 013
PT 015
IT 017
NL 019
PL 021
CS 023
SK 025
SL 027
HR 029
BG 031
HU 033
SV 035
NO 037
FI 039
DA 041
ET 043
LV 045
LT 047
RU 049
UK 051
TR 053
GR 055
RO 057
SR 059
AR 061
FA 063
TW 065
HK 066
JA 067
KO 069
MS 071

EN
7
IMPORTANT – READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
This instruction is specifically designed for the use of the product for walking in the snow or cross-country skiing. Please also read
the manual included with the main product.
WARNING
Read and understand this
owner’s manual and safety
warnings before using this
product. Failure to comply with
the manufacturer’s instructions
can lead to serious injury or
death of the passenger/user.
1. This seat unit is not suitable
for children under 6 months
unless used with an approved
CYBEX baby accessory.
a) Children must be at least
6 months old and able to
sit upright unassisted.
b) Only use this product for
cross-country skiing with
a child that is at least 9
months old and able to
sit upright unassisted.
Each child is unique and
develops at a different rate.
If you are uncertain whether
your child is ready, please
consult your pediatrician
prior to your activity.
2. Do not:
a) Use with excessive speed;
b) Transport animals
together with people;
c) Exceed maximum weight limits;
d) Use for towing behind any
(motorized) vehicle;
e) Store anything outside of
the dedicated areas.
3. Ensure that all the locking devices
are engaged before use.

EN
8
4. Occupant(s) must always
wear a helmet that complies
with local regulations.
5. Never park this product
on an incline.
6. When towing this product behind
you, be aware of any factors
which could have a negative
impact (e.g. differences between
your width and the width of the
product, stopping distance and
maneuverability). Use extreme
caution while stopping, passing
obstacles, or when going dowhill.
7. Regularly monitor your
child to ensure he or she is
comfortable and warm.
8. Using this product for cross-
country skiing requires
skill. Practice before
taking on passengers.
9. Never use this product for
downhill skiing or inline
skating. Do not use the
product as a sledge.

DE
9
WICHTIG – BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHLESEN UNBEDINGT AUFBEWAHREN.
Diese Anleitung ist speziell für die Verwendung des Produkts zum Gehen im Schnee oder zum Skilanglauf bestimmt. Bitte lesen Sie
auch das dem Hauptprodukt beiliegende Handbuch.
WARNUNG
Lesen und verstehen Sie dieses
Benutzerhandbuch und die
Sicherheitswarnungen, bevor Sie
dieses Produkt verwenden. Eine
Nichtbeachtung der Anweisungen
des Herstellers kann zu schweren
Verletzungen oder zum Tod des
Passagiers/Benutzers führen.
1. Diese Sitzeinheit ist nicht
für Kinder unter 6 Monaten
geeignet, es sei denn, sie wird
mit zugelassenem CYBEX
Babyzubehör verwendet.
a) Kinder müssen mindestens
6 Monate alt und in der
Lage sein, selbstständig
aufrecht zu sitzen.
b) Für den Skilanglauf
verwenden Sie dieses Produkt
nur mit einem Kind, das
mindestens 9 Monate alt ist
und selbstständig aufrecht
sitzen kann. Jedes Kind
entwickelt sich unterschiedlich
schnell. Wenn Sie unsicher
sind, ob Ihr Kind bereit ist,
konsultieren Sie bitte Ihren
Kinderarzt vor der Aktivität.
2. Bitte nicht:
a) Mit übermäßiger
Geschwindigkeit nutzen;
b) Tiere zusammen mit
Menschen transportieren;
c) Die maximalen
Gewichtsgrenzen
überschreiten ;
d) Zum Ziehen hinter
einem (motorisierten)
Fahrzeug verwenden;

DE
10
e) Irgendetwas außerhalb
der dafür vorgesehenen
Bereiche verstauen.
3. Vergewissern Sie sich
vor Gebrauch, dass alle
Verriegelungen eingerastet sind.
4. Insassen müssen immer einen
Helm tragen, der den örtlichen
Vorschriften entspricht.
5. Stellen sie den Kinderwagen nie
an Steigungen oder im Gefälle ab.
6. Wenn Sie dieses Produkt
hinter sich herziehen, achten
Sie auf alle Faktoren, die sich
negativ auswirken könnten
(z.B. Unterschiede zwischen
Ihrer Breite und der Breite
des Produkts, Bremsweg und
Manövrierfähigkeit). Seien Sie
äußerst vorsichtig beim Anhalten,
beim Passieren von Hindernissen
oder beim Bergabfahren.
7. Überwachen Sie Ihr
Kind regelmäßig, um
sicherzustellen, dass es sich
wohl fühlt und warm hat.
8. Die Verwendung dieses
Produkts für den Skilanglauf
erfordert entsprechende
Fähigkeiten. Üben Sie vor der
Aufnahme von Passagieren.
9. Verwenden Sie dieses Produkt
niemals zum Abfahrtskifahren
oder Inlineskaten. Verwenden Sie
das Produkt nicht als Schlitten.

FR
11
IMPORTANT – CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE.
Ces instructions sont spécialement conçues pour la marche dans la neige ou le ski de fond Lire également le manuel qui est fourni
avec le produit principal
AVERTISSEMENT
Lire et comprendre ce
manuel du propriétaire et les
avertissements de sécurité
avant d'utiliser ce produit. Le
non-respect des instructions
du fabricant peut entraîner des
blessures graves, voire la mort
du passager ou de l'utilisateur.
1. Ce siège n'est pas adapté aux
enfants de moins de 6 mois, sauf
s’il est utilisé avec un accessoire
CYBEX approuvé pour bébé.
a) Les enfants doivent être
âgés d'au moins 6 mois
et être en mesure de
s'asseoir droit sans aide.
b) Utilisez ce produit uniquement
pour le ski de fond avec un
enfant âgé d'au moins 9 mois
et capable de s'asseoir droit
sans aide. Chaque enfant
est unique et se développe
à un rythme différent. Si
vous ne savez pas si votre
enfant est prêt, consultez
votre pédiatre avant de
procéder à votre activité.
2. À ne pas faire:
a) Utiliser à une vitesse
excessive;
b) Transporter des animaux
avec des personnes;
c) Dépasser les limites de poids;
d) Utiliser pour le remorquage
derrière un véhicule (motorisé);
e) Stocker des objets à l'extérieur
des endroits prévus.
3. Veillez à ce que les dispositifs
de vérouillage soient
enclenchés avant utilisation.

FR
12
4. Les occupants doivent toujours
porter un casque conforme
aux réglementations locales.
5. Ne garez jamais cette
poussette sur une pente.
6. Lorsque vous remorquez le
produit derrière vous, soyez
conscient(e) de tous les facteurs
qui pourraient avoir un impact
négatif (par exemple, les
différences entre votre largeur et
la largeur du produit, la distance
d'arrêt et la maniabilité). Faites
preuve d'une extrême prudence
pour vous arrêter, passer des
obstacles ou négocier une pente.
7. Surveillez régulièrement votre
enfant pour vous assurer qu'il
est confortable et au chaud.
8. L'utilisation de ce produit pour
le ski de fond nécessite des
compétences. Entraînez-vous
avant de prendre des passagers.
9. N'utilisez jamais ce produit
pour le ski alpin ou avec des
rollers en ligne. N'utilisez pas
le produit comme luge.

ES
13
IMPORTANTE – GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA.
Estas instrucciones están diseñadas concretamente para el uso del producto para caminar en la nieve o hacer esquí a campo
traviesa. También lea el manual incluido con el producto principal.
ADVERTENCIA
Lea y comprenda este manual
del propietario y las advertencias
de seguridad antes de usar este
producto. El incumplimiento
de las instrucciones del
fabricante puede conducir a
lesiones graves o la muerte
del pasajero o usuario.
1. Esta unidad de silla no es
adecuada para niños menores
de 6 meses, a menos que se
utilice con un accesorio para
bebé aprobado de CYBEX.
a) Los niños deben tener
al menos 6 meses y ser
capaces de sentarse
erguidos sin ayuda.
b) Utilice este producto
únicamente para el esquí a
campo traviesa con un niño
que tenga al menos 9 meses
y sea capaz de sentarse
erguido sin ayuda. Todo niño
es único y se desarrolla a un
ritmo diferente. Si no está
seguro de que su hijo está
listo, consulte a su pediatra
antes de su actividad.
2. No debe:
a) Usarlo con velocidad excesiva;
b) Transportar animales
junto con las personas;
c) Superar los límites
de peso máximo;
d) Usarlo para remolcarlo
detrás de cualquier
vehículo (motorizado);
e) Almacenar cualquier cosa
fuera de las áreas dedicadas.

ES
14
3. Compruebe que todos los
sistemas de cierre estén cerrados
antes de usar el producto.
4. Los pasajeros siempre deben
usar un casco que cumpla
con la normativa local.
5. Nunca estacione el carrito
en una pendiente.
6. Al remolcar este producto
detrás de usted, tenga en
cuenta los factores que pueden
tener un impacto negativo
(por ejemplo, diferencias entre
su anchura y la anchura del
producto, distancia de frenado y
maniobrabilidad). Tenga mucho
cuidado al detenerse, al pasar
obstáculos o al ir cuesta abajo.
7. Monitorear regularmente a su
hijo para asegurarse de que
esté cómodo y caliente.
8. El uso de este producto para
el esquí a campo traviesa
requiere de habilidad. Practique
antes de llevar pasajeros.
9. Nunca utilice este producto
para el esquí alpino o el
patinaje en línea. No use este
producto como trineo.

PT
15
IMPORTANTE – GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA CONSULTA FUTURA.
Estas instruções foram concebidas especificamente para o uso do produto em caminhadas na neve ou esqui de fundo. Leia
também o manual incluído com o produto principal.
AVISO
Leia e compreenda este manual
do proprietário e os avisos de
segurança antes de usar este
produto. O não cumprimento
das instruções do fabricante
pode causar lesões graves ou a
morte do passageiro/utilizador.
1. Esta unidade de assento não é
adequada para crianças menores
de 6 meses, a menos que seja
usada com um acessório para
bebés aprovado pela CYBEX.
a) As crianças devem ter pelo
menos 6 meses de idade
e ser capazes de sentar-
se direitas sem ajuda.
b) Use este produto para esqui
de fundo apenas com uma
criança de pelo menos 9
meses de idade e que seja
capaz de sentar-se direita
sem ajuda. Cada criança é
única e desenvolve-se a um
ritmo diferente. Se não tiver
a certeza de que o(a) seu(ua)
filho(a) está preparado(a),
consulte o seu pediatra antes
de realizar a atividade.
2. Não:
a) Use com velocidade excessiva;
b) Transporte animais
juntamente com pessoas;
c) Ultrapasse os limites de peso
máximo estabelecidos;
d) Use para rebocar atrás de
qualquer veículo (motorizado);
e) Armazene nada fora das
áreas dedicadas.

PT
16
3. Verifique que todos os
mecanismos de bloqueio estão
acionados antes de usar.
4. O(s) ocupante(s) deve(m) usar
sempre um capacete que
esteja em conformidade com
os regulamentos locais.
5. Nunca estacione este carrinho
num local inclinado.
6. Ao rebocar este produto atrás
de si, considere quaisquer
fatores que possam ter um
impacto negativo (por exemplo,
diferenças entre a sua largura e
a largura do produto, distância
de paragem e manobrabilidade).
Tenha muito cuidado ao
parar, ultrapassar obstáculos
ou descer em declives.
7. Monitorize regularmente a
criança para garantir que se
encontra confortável e quente.
8. Usar este produto para esqui
de fundo exige habilidade.
Pratique antes de levar
passageiros consigo.
9. Nunca use este produto
para esqui alpino ou com
patins em linha. Não use o
produto como um trenó.

IT
17
IMPORTANTE – CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER RIFERIMENTO FUTURO.
Queste istruzioni sono state appositamente studiate per l‘uso del mezzo per le passeggiate sulla neve o per lo sci di fondo. Leggere
anche il manuale allegato al mezzo principale.
AVVERTENZE
Leggere e comprendere il
presente manuale d'uso e le
avvertenze di sicurezza prima
di utilizzare questo mezzo.
La mancata osservanza delle
istruzioni del fabbricante può
portare a gravi lesioni o alla
morte del passeggero/dell'utente.
1. Questo seggiolino non è adatto
a bambini di età inferiore ai 6
mesi, a meno che non venga
utilizzato con un accessorio per
bambini approvato CYBEX.
a) I bambini devono avere
almeno 6 mesi di età ed
essere in grado di stare
seduti in posizione eretta
senza assistenza.
b) Utilizzare questo mezzo per
lo sci di fondo solo con un
bambino di almeno 9 mesi
in grado di stare seduto
in posizione eretta senza
assistenza. Ogni bambino è
unico e cresce ad un ritmo
diverso. Se non si è sicuri
che il bambino sia pronto,
consultare il pediatra prima
di svolgere l’attività.
2. Non:
a) utilizzare a velocità eccessiva;
b) trasportare animali
insieme alle persone;
c) superare i limiti di
peso massimo;
d) utilizzare per il traino dietro
qualsiasi veicolo (motorizzato);
e) conservare al di fuori
delle aree dedicate.

IT
18
3. Prima dell' uso assicurarsi che
tutti i meccanismi di bloccaggio
siano correttamente agganciati.
4. Gli occupanti devono
sempre indossare un casco
conforme alle norme locali.
5. Non parcheggiare mai il
passeggino in pendenza.
6. Quando si traina questo mezzo,
prestare attenzione a tutti i fattori
che potrebbero avere un impatto
negativo (ad esempio le differenze
tra la larghezza dell’utilizzatore e
la larghezza del mezzo, la distanza
di arresto e la manovrabilità).
Usare estrema cautela durante
le soste, il superamento di
ostacoli o in discesa.
7. Controllare regolarmente
il bambino per assicurarsi
che sia comodo e caldo.
8. L'uso di questo mezzo per lo sci di
fondo richiede abilità. Esercitarsi
prima di far salire i passeggeri.
9. Non utilizzare mai questo
mezzo per lo sci alpino o
il pattinaggio in linea. Non
utilizzare il mezzo come slitta.

NL
19
BELANGRIJK – BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK.
Deze instructie is speciaal ontworpen voor het gebruik van het product om te wandelen in de sneeuw of om te langlaufen. Lees ook
de handleiding bij het hoofdproduct.
WAARSCHUWING
Lees en zorg ervoor dat
u deze handleiding en de
veiligheidswaarschuwingen
begrijpt voordat u dit product
gebruikt. Het niet naleven van de
instructies van de fabrikant kan
leiden tot ernstige letsels of de
dood van de passagier/gebruiker.
1. Dit zitgedeelte is niet geschikt
voor kinderen jonger dan 6
maanden tenzij het wordt
gebruikt met een CYBEX
baby-accessoire.
a) Kinderen moeten ten minste
6 maanden pud zijn en alleen
rechtop kunnen zitten.
b) Gebruik dit product alleen om
te langlaufen met een kind dat
ten minste 9 maanden is en
alleen rechtop kan zitten. Elk
kind is uniek en ontwikkeld
aan een verschillend tempo.
Als u niet zeker bent of uw
kind klaar is, raadpleeg
uw pediater voordat u
doorgaat met de activiteit.
2. Het is niet toegestaan om:
a) het product te gebruiken
aan een te hoge snelheid;
b) dieren samen met
mensen te vervoeren;
c) de maximale gewichtslimieten
te overschrijden:
d) het te gebruiken om te slepen
achter (gemotoriseerde)
voertuigen;
e) iets te bewaren buiten
de daarvoor aangewezen
gebieden.

NL
20
3. Zorg dat alle vergrendelingen
dicht zijn voor gebruik.
4. Inzittende(n) moeten altijd
een helm dragen die in
overeenstemming is met de
plaatselijke voorschriften.
5. Parkeer de wagen nooit
op een helling.
6. Wanneer u dit product achter u
trekt, wees u bewust van factoren
die een negatieve impact kunnen
hebben (zoals verschillen tussen
uw breedte en de breedte van
het product, stopafstand en
manoeuvreerbaarheid). Wees
heel voorzichtig wanneer u
stopt, obstakels voorbijrijdt
of een helling afrijdt.
7. Ga regelmatig na of uw kind
comfortabel en warm is.
8. U moet over de vereiste
vaardigheden beschikken om
dit product te gebruiken om
te langlaufen. Oefen voordat
u passagiers meeneemt.
9. Gebruik dit product nooit om een
helling af te skiën of inline skating.
Gebruik dit product nooit als slee.
Other manuals for ZENO
2
Table of contents
Languages:
Other CYBEX gold Baby Accessories manuals
Popular Baby Accessories manuals by other brands

Tommee Tippee
Tommee Tippee dreammaker manual

VTech Baby
VTech Baby Soothing Slumbers Sloth Projector 5403 instruction manual

Graco
Graco Tot Wheels Entertainer 4033 owner's manual

R82
R82 Mustang user guide

ALCYONEUS
ALCYONEUS WONSEE Smart Baby Bottles Instructions for use

Philips AVENT
Philips AVENT SCF190/02 user manual