Dabi Atlante RAIOS X Spectro 70X User manual

1
Português
Português
MANUAL DO PROPRIETÁRIO
RAIOS X
Spectro 70X
X-RAY
Seletronic
Eletronic
owner’s manual
Português..........................................04
English...............................................17


3
Português
Português
fig. A
fig. C
fig. B fig. D
Raios X Spectro 70X
1
1
2
6
2
6
5
78
10
9
15
4
UL UH
16
18 17
3
2 3 4
1
5
A
B
C
D
500 604
55º
295º 360º
1350 25º
154
270º 30º
640
650
11
13
14
12
1.480
700
3
2
11
12
5
13
14
1
2
3
4
5
3
57
6
7
8
9
1
4
10
fig. E
A
B
4
270º
180º 270º 360º

4
Português
Português
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
2
5
7
8
fig. H
fig. G Dimensões do Campo de Radiação
1 42 3 5 6
7
8910
Conjunto Fonte de Radiação X
fig. F
Conteúdo
Descrição do equipamento...........................................04
Legenda..........................................................................05
Instalação .......................................................................06
Procedimentos adcionais antes da utilização do
equipamento..................................................................06
Seleção do idioma (Seletronic).....................................06
Operação ........................................................................06
Ajuste do tempo de exposição (Seletronic)................06
Tabela de tempo padrão ..............................................07
Técnicas radiográficas...................................................07
Memorização (Seletronic).............................................07
Restauração dos dados-padrão (Seletronic)...............07
Limpeza ..........................................................................07
Manutenção...................................................................07
Recomendações, cuidados e advertências..................07
Cuidados especiais de manuseio para versão
Coluna Móvel.................................................................08
Precauções a serem observadas antes da
1aaplicação de carga.....................................................08
Método utilizado para medir a tensão do tubo
de Raios X.......................................................................08
Método utilizado para medir a corrente do tubo
de Raios X.......................................................................08
Precauções em caso de alteração do
funcionamento do equipamento.................................08
Sensibilidade a condições ambientais previsíveis
nas situações normais de uso.......................................08
Precauções em caso de inutilização do
equipamento..............................................................08
Condições de transporte e armazenamento..............08
Após a instalação...........................................................08
Preparação antes da entrega .......................................09
Rede de Serviços Autorizada Dabi Atlante.................09
Etiquetas de identificação ............................................09
Simbologia .....................................................................09
Recomendações finais...................................................10
Garantia do equipamento............................................10
Características técnicas .................................................11
Falhas, causas e soluções..............................................12
Anexos............................................................................13
Apresentação
Prezado Cliente,
Seja bem vindo!
Estamos orgulhosos de sua opção por nosso produto.
O conhecimento do Raios X Odontologico
Spectro X potencializa seu desempenho e aumenta
a sua durabilidade e benefícios. Portanto, antes de
utilizá-los leia atentamente este Manual.
Importante
Todas as informações, ilustrações e especificações
deste Manual foram baseadas em dados existentes
na época de sua publicação. Reservamo-nos o
direito de fazer modificações a qualquer momento,
tanto no produto, quanto neste Manual, sem prévio
aviso.
Descrição do equipamento
Equipamento destinado a emissão controlada
de radiação ionizante para produzir imagens
radiográficas destinadas a procedimentos de
diagnóstico e tratamento odontológicos utilizando
filmes adequados. Conta com todos os recursos
necessários para auxiliar o profissional de odontologia
na manutenção das melhores imagens a fim de
possibilitar adequada avaliação e diagnóstico da
área a ser tratada.
Com exceção dos tópicos “Seletronic” e “Eletronic”,
todas as demais informações contidas neste Manual
aplicam-se aos modelos de Raios X Odontológico
Spectro 70X.

5
Português
Português
Legenda
Spectro 70X Seletronic (fig. A)
Cabeçote do Raios X
Braços
Caixa timer
Fusível de proteção do equipamento
Chave geral
Controle remoto (Seletronic ou Eletronic)
Cabo do controle remoto (espiral)
Cano
Base de sustentação
Rodízio
Ponto focal: indica a exata posição do centro
emissor de Raios X
Indicador de angulação: graduado de 10 em 10
graus, indica o ângulo de inclinação do cabeçote
Colimador primário: limita o feixe de Raios X para
um diâmetro de 5,9 cm na saída do cilindro
localizador
Cilindro localizador: posiciona o filme dentro da
área de emissão de Raios X, garantindo que a
distância foco/pele não seja menor que 20 cm.
Possui um colimador secundário para eliminar
a penumbra na radiografia.
Etiquetas de identificação
Itens opcionais apenas para o
modelo Eletronic
Legenda do Controle (Seletronic) (fig. B)
Display
Tecla de aumento do tempo de exposição
Tecla de redução do tempo de exposição
Indicador de emissão de radiação ionizante
Tecla de disparo
Tecla Salvar
Tecla Restaurar
Tecla Interproximal anterior
Tecla Interproximal posterior
Teclas Periapicais
Tecla Oclusal-mandíbula
Tecla Oclusal-maxilar
Tecla de seleção do tipo de filme
Tecla de seleção adulto/infantil
Indicadores do Display (Seletronic) (fig. C)
Indica o tipo de radiografia habilitada:
PER. – Periapical
INTERPROX. ANT. - Interproximal anterior
INTERPROX. POST. - Interproximal posterior
OCLUSAL MAXILAR - Oclusal Maxilar
OCLUSAL MANDIB. - Oclusal Mandibular
Indica o tipo de filme habilitado para a
função:f:D ou f:E ou f:F ou f:DIG (digital)
Indica a opção infantil ou adulto habilitada para
a função. Ad. – Adulto ou INF. - Infantil
Indica o tempo de exposição habilitado para a
função escolhida.
Indica que o tempo padrão foi modificado pelo
usuário.
Spectro 70X Eletronic (fig. A)
Cabeçote do Raios X
Braços
Caixa timer
Fusível de proteção do equipamento
Interruptor geral
Controle Remoto (Seletronic ou Eletronic)
Cabo do controle remoto (espiral)
Cano
Base de sustentação
Rodízio
Ponto focal: indica a exata posição do centro
emissor de Raios X
Indicador de angulação: indica o ângulo de
inclinação do cabeçote
Colimador primário: limita o feixe de Raios X
para um diâmetro de 5,9 cm na saída do cilindro
localizador
Cilindro localizador: posiciona o filme dentro da
área de emissão de Raios X, garantindo que a
distância foco/pele não seja menor que 20 cm.
Possui um colimador secundário para eliminar
a penumbra na radiografia.
Seletor do Regulador de tensão (opcional -
Eletronic)
LED indicador (vermelho) de tensão alta
(opcional - Eletronic)
LED indicador (verde) de tensão nominal
(opcional - Eletronic)
LED indicador (vermelho) de tensão baixa
(opcional - Eletronic)
Etiquetas de identificação.
Legenda do Controle (Eletronic) (fig. B)
Display
Tecla de aumento do tempo de exposição
Tecla de redução do tempo de exposição
Indicador de emissão de radiação ionizante
Tecla de disparo
AB C D
15 16 17 18
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
ABCD
1
2
3
4
5

6
Português
Português
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
Indicadores de Sub e Sobretensão (Eletronic) (fig. D)
UL – Indica que a tensão da rede está baixa e o
equipamento não habilita disparo de Raios X.
UH - Indica que a tensão da rede está alta e o
equipamento não habilita disparo de Raios X.
Conjunto Fonte de Radiação X (fig. F)
Cabeçote
Tubo de Raios X
Óleo
Acrílico
Filtro de Alumínio (1,5mm Al)
Colimador primário (diafragma)
Colimador secundário (diafragma)
Tampa de vedação
Cilindro colimador
Ponto focal
Instalação
Este equipamento deve ser desembalado e instalado
por um técnico autorizado Dabi Atlante, sob pena
de perda da garantia.
Procedimentos antes da utilização/
reutilização do equipamento
Antes de sua utilização/reutilização, siga as instruções
de operação e limpeza contidas neste Manual.
Seleção do idioma (Seletronic)
Mantenha pressionada a tecla de seleção “adulto/
infantil” ao ligar o equipamento.
Após a tela de abertura, o display mostrará os três
idiomas (português, inglês e espanhol), que podem
ser alterados com as teclas “+”e “-”.
Pressione a tecla “S” para salvar o idioma
selecionado.
Operação
Seletronic
Posicione o cilindro localizador conforme a tomada
radiográfica desejada.
Lige a chave geral. Aparecerá no display a mensagem
“DABI ATLANTE VERSÃO 1.1” e em seguida aparecerá
a mensagem “SELECIONE A RADIOGRAFIA”.
Selecione a radiografia através das teclas
Interproximal anterior, Interproximal posterior e
Oclusal-mandíbula, Oclusal-maxilar e Periapicais.
Note que a seleção da função Periapical é feita pelas
teclas no controle que reproduzem a arcada dentária.
Pressione a tecla de seleção “adulto/infantil” para
selecionar a opção adulto ou infantil.
Pressione a tecla de seleção do filme a ser usado.
Afaste-se à distância segura (verifique o tópico
“Recomendações, cuidados e advertências”).
Mantenha pressionada a tecla de disparo para
acionar o equipamento. Após o aviso sonoro o
display mostrará “TEMPO REAL _,_ _ s COMPENS.
+/- _,_ _ S”.
Após o disparo executado, o display mostrará o
tempo real de exposição, pois o Timer está provido
de um sistema inteligente para compensação de
tempo de aplicação de Raios X, conforme a variação
da tensão de alimentação. Por este motivo deve ser
considerado como tempo de exposição o tempo real
descrito no display após o término do disparo.
Após a utilização desligue a chave geral do
equipamento.
Liberar a tecla de disparo antes do término do
tempo selecionado, interrompe a emissão de Raios-X
imediatamente, e a mensagem “TEMPO REAL _,_ _
s DISP. INTERROMP.” aparecerá no display indicando
o tempo real disparado.
Na opcao infantil nao ha selecao para os dentes
16/17/18 , 16/17/18, 36/37/38, 46/47/48
O tempo selecionado pelo operador na radiografia
Periapical deve ser igual para ambas as arcadas.
Eletronic
Posicione o cilindro localizador conforme tomada
radiográfica desejada.
Ligue a chave geral geral.
Caso o equipamento possua regulador de tensão
(item opcional), gire o seletor de tensão para corrigir
a tensão, até acender o LED verde central na caixa
timer. Enquanto o LED vermelho permanecer aceso
o equipamento ficará desabilitado.
Selecione o tempo de exposição, que varia de 0,2
a 2,5 segundos e pode ser aumentado ou reduzido
0,1 segundos a cada toque, através das teclas “+”
para aumentar e “-” para reduzir (verifique o tópico
“Técnicas radiográficas”).
Afaste-se à distância segura (verifique o tópico
“Recomendações, cuidados e advertências”).
Mantenha pressionada a tecla de disparo para acionar
o equipamento. O LED amarelo acenderá e um aviso
sonoro será emitido, indicando que o equipamento está
emitindo radiação durante o tempo selecionado.
Liberar a tecla de disparo antes do término do tempo
selecionado, interromperá a emissão de Raios X
imediatamente.
Para efetuar um novo disparo, aguardade alguns
segundos, para o resfriamento. Durante este tempo
as teclas ficarão sem ação e o sinal estará piscando
no display.
Após a utilização, desligue a chave geral do
equipamento.
Para se obter o tempo de aplicação de carga, soma-
se 0,196 segundos (tempo de pré-aquecimento da
âmpola) ao valor no display.
Ajuste do tempo de exposição
(Seletronic)
Após informar: tipo de radiografia; adulto/infantil e
tipo de filme, o Seletronic determina automaticamente

7
Português
Português
o tempo de exposição, o qual pode ser aumentado/
reduzido através das teclas “+” ou “-”.
Um asterisco aparecerá na frente do tempo selecionado
caso o operador mude seu valor padrão e permanecerá
junto ao novo valor quando este for memorizado.
Técnicas radiograficas
Periapicais-Dentes Filme E Filme D Filme F Digital
11 a 13 21 a 23 0,50 1,00 0,30 0,25
14-15 24-25 0,55 1,10 0,35 0,30
16-17-18 26 27 28 0,60 1,20 0,35 0,30
31 a 33 41 a 43 0,45 0.90 0,25 0,20
34 a 38 44 a 48 0,50 1,00 0,30 0,25
51 a 53 61 63 0,35 0,70 0,20 0,15
54 55 64 65 0,40 0,80 0,25 0,20
71 a 73 81 a 83 0,30 0,60 0,20 0,15
84 85 74 75 0,35 0,70 0,20 0,15
Infantil
Tipo radiografia Filme E Filme D Filme F Digital
Interprox. Anterior 0,35 0,70 0,20 0,15
Interprox. Posterior 0,40 0,80 0,25 0,20
Oclusal Maxilar 0,60 1,20 0,35 0,30
Oclusal Mandibular 0,50 1,00 0,30 0,25
Adulto
Tipo radiografia Filme E Filme D Filme F Digital
Interprox. Anterior 0,50 1,00 0,30 0,25
Interprox. Posterior 0,60 1,20 0,35 0,30
Oclusal Maxilar 0,80 1,60 0,50 0,40
Oclusal Mandibular 0,70 1,40 0,40 0,35
Técnicas radiográficas que utilizam distância
foco/filme de 25 cm
Técnica Região Grupo D Grupo E
Periapical da bissetriz Maxila 0,4 a 0,5 0,3 a 0,4
(“cone curto”) Mandíbula 0,3 a 0,4 0,2 a 0,3
Interproximal Dentes 0,4 a 0,5 0,3 a 0,4
(“bitewing”) posteriores
Periapical do parale- Maxila 0,6 a 0,8 0,5 a 0,6
lismo (“cone longo”) Mandíbula 0,5 a 0,6 0,4 a 0,5
Técnicas radiográficas que utilizam distância
foco/filme de 30 cm
Técnica Região Grupo D Grupo E
Oclusal Maxila 0,6 a 0,8 0,5 a 0,6
Mandíbula 0,5 a 0,6 0,4 a 0,5
Tabela de tempo padrão
Memorização (Seletronic)
Selecione e configure a radiografia (verifique o tópico
“Operação”).
Ajuste o tempo de exposição (verifique o tópico
“Ajuste do tempo de exposição”).
Pressione a tecla “S”. A mensagem “SALVAR DADOS
ALTERADOS ?” aparecerá no display.
Pressione novamente a tecla “S” para memorizar a
configuração ou pressione qualquer outra tecla para
cancelar a memorização. A mensagem “SALVANDO
FILME + TEMPO” aparecerá no display.
Restauração dos dados- padrão
(Seletronic)
Pressione a tecla “R” para restaurar o padrão de tempo
da função selecionada. A mensagem “RESTAURAR
DADOS PADRÕES ?” aparecerá no display.
Pressione novamente a tecla “R” para restaurar a
configuração padrão ou pressione qualquer outra
tecla para cancelar. A mensagem “RESTAURANDO
O TEMPO PADRÃO” aparecerá no display.
Se o operador apertar qualquer botão, a mensagem
“CANCELADO” aparecerá no display.
Limpeza
Limpeasuperfíciedoequipamentocomumpanolimpoe
macio umedecido com Aplic Odonto da Dabi Atlante ou
produto com propriedades químicas similares.
A utilização de outros produtos químicos não é
recomendada, pois pode danificar o equipamento.
Manutenção
Manutenção preventiva
Para reduzir a probabilidade de falha e aumentar
a vida útil de seu equipamento, procure uma
Assistência Técnica Autorizada Dabi Atlante e faça
um plano regular de manutenção preventiva.
Manutenção corretiva
Caso o equipamento apresente alguma anormalidade
não relacionada no tópico “Falhas, causas e soluções”
desteManual, entre em contato com uma Assistência
Técnica Autorizada Dabi Atlante.
Não abra o equipamento e/ou tente consertá-lo.
Isto pode agravar o problema ou até gerar outras
falhas.
Esquema de circuito, listas de peças,
componentes e outros
Caso seja necessário, solicite à Dabi Atlante esquemas
elétricos e/ou listas de peças, componentes ou outras
informações, os quais serão fornecidos mediante
acordo.
Recomendações, cuidados e
advertências
Os requisitos devem ser considerados e o equipamento
deve ser instalado e manuseado conforme informações
de EMC fornecidas nos documentos anexados.
Equipamentos de comunicação de RF móveis e
portáteis podem afetar o Raios X Odontológico
Spectro 70X modelos Seletronic e Eletronic
Equipamento para uso exclusivo de profissionais
de saúde, pois pode causar rádio interferência ou,
interromper a operação de equipamentos próximos.

8
Português
Português
Faixa de temperatura ambiente
de funcionamento
Condições ambientais de operação
+10ºC a +35ºC
Faixa de temperatura
ambiente recomendada pela
Dabi Atlante
+21ºC a + 26ºC
Faixa de umidade relativa de
funcionamento
30 % a 75% ( nã o
condensante)
Faixa de pressão atmosférica 700 hPa a 1060 hPa (525
mmHg a 795 mmHg)
Pode ser necessário tomar medidas mitigatórias,
como reorientação, re-locação do equipamento ou
blindagem do local.
O operador deverá usar avental de chumbo e colete de
chumbo durante as exposições. O avental e o colete de
chumbo não acompanham o equipamento.
Durante as exposições, o operador deverá manter
uma distância mínima de 2 m da cabeça do paciente
ou colocar-se atrás de uma barreira física.
Instale seu equipamento em local apropriado,
protegido de raios solares e umidade.
Desconecte o equipamento da tomada ou desligue
a chave geral do consultório quando não estiver em
uso por tempo prolongado.
Verifique a voltagem do seu equipamento no
momento de ligar na tomada.
Este equipamento destina-se somente para uso
odontológico, devendo ser utilizado e manuseado
por pessoal habilitado e de acordo com as instruções
deste Manual.
Se não forem observadas as recomendações e
cuidados para este equipamento, podem haver efeitos
colaterais aos usuários e pacientes devido a presença
de radiações ionizantes.
Não use o equipamento sem o cilindro localizador.
Mantnha a maior distância praticável entre a
extremidade do cilindro localizador e a superfície do
paciente, para que a dose de radiação= absorvida
seja a menor possível.
Cuidados especiais de manuseio
para versão Coluna Móvel
Durante o manuseio de seu equipamento de Raios X,
tome cuidado com as partes móveis indicadas com
setas na fig. H para não prender os dedos.
Precauções a serem observadas
antes da 1ª aplicação de carga
Certifique-se de que todos os itens da operação
foram concluídos.
• Operação(Seletronic)
• Operação(Eletronic)
Método utilizado para medir a
tensão do tubo de Raios X
A medição é feita diretamente no circuito de alta
tensão, ligando-se um voltímetro de pico entre o ânodo
e o cátodo do tubo através de divisor resistivo.
Método utilizado para medir a
corrente do tubo de Raios X
A medição é feita no circuito de alta tensão retificada.
É colocado um amperímetro de corrente contínua
em série com o secundário do transformador de alta
tensão e ampola, onde é feita a leitura da corrente
de valor médio.
Precauções em caso de alteração do
funcionamento do equipamento
Se o equipamento apresentar alguma anormalidade
verifique se o problema está relacionado a algum
item listado no tópico “Falhas, causas e soluções”.
Se não for possível solucionar o problema, desligue
o equipamento, retire o cabo de alimentação de
energia da tomada e solicite os serviços de uma
Assistência Técnica Autorizada Dabi Atlante.
Sensibilidade a condições ambientais
previsíveis nas situações normais de uso
Este equipamento não é sensível a interferências
magnéticas, elétricas, eletrostáticas e de pressão,
desde que sejam observados os itens de instalação,
limpeza, manutenção, transporte e operação deste
Manual.
Precauções em caso de inutilização
do equipamento
Ao ser inutilizado, o equipamento deve ser
descartado em local apropriado (de acordo com a
legislação local vigente), evitando a contaminação
ambiental ou o uso inadequado do mesmo.
Condições de transporte e
armazenamento
O equipamento deve ser transportado e armazenado:
• Com cuidado para evitar quedas e
impactos;
• Com o lado da seta para cima;
• Observando-se os limites de empilhamento
máximo indicado na embalagem;
• Protegido contra umidade, chuvas, respingos
de água e solo molhado.
Faixa de temperatura
ambiente de transporte ou
armazenamento
Condições ambientais de transporte/armazenamento
0ºC a + 55ºC
Faixa de umidade relativa de
transporte ou armazenamento
0 % a 9 0 % ( n ã o
condensante)
Faixa de pressão atmosférica 500hPa a 1060 hPa (375
mmHg a 795 mmHg)
Após a instalação
Manter o equipamento em local protegido de
chuva e sol.

9
Português
Português
A1
A2
Simbologia
Utilizar os ícones abaixo para identificar a simbologia
de seu equipamento.
CUIDADOS ESPECIAIS P/ TRANSPORTE
CONSULTAR MANUAL
SPECIAL CARE FOR TRANSPORTATION
SEE MANUAL
D
C
B
Faixa de temperatura ambiente
de acondicionamento
Condições ambientais de acondicionamento
(entre as operações)
+5ºC a +45ºC
Faixa de temperatura
ambiente recomendada pela
Dabi Atlante
+15ºC a +30ºC
Faixa de umidade relativa de
acondicionamento
30 % a 75% ( nã o
condensante)
Faixa de pressão atmosférica 700 hPa a 1060 hPa (525
mmHg a 795 mmHg)
“Ponto Focal” -indica a exata posição
do centro emissor de radiação.
“Radiação”-indicaqueoequipamento
emite radiação ionizante.
“Disparo” -indica o dispositivo para
emitir Raios X.
Adverte que durante o transporte, os
braços e o cabeçote sejam imobilizados
com um amarrilho, na posição
totalmente fechada, evitando que a
unidade móvel tombe.
Indica o ângulo do cabeçote em
relação ao horizonte.
Indica os terminais de aterramento
para proteção.
Parte aplicada de tipo B
Atenção - advertência para consulta
de documentos acompanhantes.
“Corrente alternada” - Indica
o tipo da corrente de entrada do
equipamento.
Preparação antes da entrega
Este equipamento foi revisado e aprovado de
acordo com o Programa de Inspeção e Controle
de Qualidade Dabi Atlante para lhe proporcionar o
melhor desempenho.
Rede de Serviços Autorizada Dabi
Atlante
A instalação e todos os serviços de manutenção
nos equipamentos Dabi Atlante deverão ser feitos
por meio de uma Assistência Técnica Autorizada
Dabi Atlante, caso contrário o equipamento terá
sua garantia comprometida.
Utilize o encarte anexo ou o site www.dabi.com.
br para encontrar a Assistência Técnica Autorizada
Dabi Atlante mais próxima.
Etiquetas de identificação
Localização fig. A.

10
Português
Português
“Empilhamento máximo”
Localizado na lateral da embalagem,
determina a quantidade máxima de
caixa que pode ser empilhada durante
o transporte e armazenamento.
“Face superior nesta direção”
Localizado na lateral da embalagem,
determina que a mesma seja
manuseada sempre com o sentido
da seta voltado para cima.
“Limite de temperatura”
Determina o limite de temperatura
dentre os quais a embalagem deve ser
armazenada ou transportada.
“Frágil”
Localizado na lateral da embalagem,
determina que o transporte deve
ser feito com cuidado, evitando a
ocorrência de quedas ou batidas.
“Proteger contra umidade”
Localizado na lateral da embalagem,
determina que durante o transporte
e o armazenamento, haja proteção
contra qualquer tipo de umidade.
“Corrente contínua” - Indica o tipo de
corrente de saída do equipamento.
Recomendações finais
Para garantir a vida útil de seu equipamento,
reponha somente peças originais Dabi Atlante,
as quais possuem a garantia dos padrões e as
especificações técnicas exigidas pela empresa.
Utilize somente os serviços de uma Assistência
Técnica Dabi Atlante, pois possui técnicos treinados
e ferramentas específicas para a correta manutenção
de seu equipamento.
Garantia do equipamento
Os “Termos de Garantia” constam no verso do
Certificado anexo ao produto. Ficam vetadas
quaisquer alterações ou concessões de garantia,
condições e/ou autorizações, tanto verbais como
por escrito, sem anuência prévia documentada pela
Dabi Atlante.

11
Português
Português
Características técnicas
Modelos Spectro 70X Seletronic
Spectro 70X Eletronic
Nota: a versão padrão é fornecida com “Coluna Móvel”
Opcional Fixação na “Parede” (sem coluna / base)
Classificação conforme Diretiva 93/42 Classe II b
Proteção contra choque elétrico
Proteção contra penetração nociva
PARTE APLICADA TIPO B - Classe I
Grau comum - equipamento fechado sem proteção contra penetração de água
Operação contínua em estado de ação iminente para aplicação de cargas
especificadas (carga intermitente)
Imerso em óleo isolante mineral naftênico
Equipamento não adequado ao uso na presença de uma mistura anestésica
inflamável com ar, oxigênio ou óxido nitroso
Tempo de resfriamento controlado automaticamente. Durante o período de
resfriamento (15 segundos) o equipamento permanece travado para seleção
e acionamento
60,9 kg – Coluna Móvel Cabeçote: 8,4 kg
Base: 37 kg
46,4 kg – Parede Cabeçote: 8,4 kg
Caixa Timer/Suporte/braço: 38 kg
Modo de operação
Gerador
Condições de resfriamento
Grau de proteção
Pesos
Classificação conforme norma NBR IEC 60601-1
Conjunto emissor de Raios X não apresenta pressão em seu interior.
Dados de entrada
Tensão nominal 127/220V
Corrente 7,5 / 4,3 A~
Frequência 50 / 60 Hz
Potência 1,20 kVA ± 10%
Número de fases Monofásico
Tipo de corrente AC (corrente alternada)
Faixa de tensão 105 a 135V~ em 127V~ / 195 a 250V~ em 220V~ 10%
Flutuação permissível para faixa ±3V~
de tensão
Resistência aparente da rede elétrica 0,17
Ω
para 127V~
0,50
Ω
para 220V~
Fusível 15A para 127V~ (fusão normal - vidro - 6,35x31,80mm)
10A para 220V~ (fusão normal - vidro - 6,35x31,80mm)
Dados do Gerador de Alta Tensão
Tensão nominal do tubo de Raios X 70 kVp ± 10%
Corrente 8 mA ± 20%
Potência 0,41 kW (nominal)
Modelo do tubo D-082B-Toshiba ou KL1-0,8-70-Kailong
Material alvo Tungstênio
Eixo de referência em relação ao ânodo 20º (D-082B-Toshiba) ou 19° (KL1-0,8-70-Kailong)
Ponto focal 0,8x0,8 mm (posicionado em relação ao eixo de referência) do tubo
de Raios X conforme IEC 60336

12
Português
Português
Valores de Parâmetros de aplicação de Carga relativos à Radiação de Vazamentos:
De acordo com a norma NBR IEC 60601-1-3 os valores de radiação de vazamentos não excedem o limite de 0,25
mGy em uma hora.
Declaração de Conformidade
A Dabi Atlante Garante que o Raios X Spectro 70X em todos os modelos citados neste Manual estão em
conformidade com a NBR IEC 60601-1:1997
Conjunto-fonte de Radiação X SPECTRO 70X, NBR IEC 60601-2-28:2001
Obs.: o revelador Kodak não usa mistura.
As teclas não funcionam
Na radiografia, aparece um
semi-círculo Posicionamento incorreto do
cilindro localizador
Radiografia com uma tarja escura Câmara de revelação
O comando com uma tarja escura
Desligadores de sobrecorrentes
Tensão 127V~ Disjuntor de 15 A~
Tensão 220V~ Disjuntor de 10 A~
Filtração de equivalência de qualidade Tubo Toshiba Tubo Kailong
Vidro do tubo 0,79 mm Al 0,85 mm Al
Óleo isolante (coluna de óleo 10,5mm) 0,21 mm Al 0,21 mm Al
Acrílico 0,27mm Al 0,27 mm Al
Filtro adicional (alumínio) 1,59 mm Al 1,59 mm Al
Filtração total 2,86 mm AI 2,92 mm AI
Filtração com equivalência de qualidade em 70 kV e 2,5 mm de alumínio de camada semi-redutora - conforme
norma IEC 60522
Dados para aplicação de carga de 0,3 segundos
Tensão 68 kVp ± 5 kVp
Corrente 6,8 mA ± 1,2 mA
Potência 0,34 kW
Produto corrente tempo 2,1 mAs
• Energia máxima aplicada em modo intermitente durante 1h = 288 KJ
• A extensão da variação da tensão do tubo de Raios X é de 1,4 kVp devido a flutuação da tensão da rede;
• O campo especificado de conformidade de tempo de irradiação esta compreendido entre 0,3 e 2,5 segundos.
Falhas Causas Soluções
O plug não está ligado à rede Ligar o plug
Fusível queimado Substituir o fusível
Chave geral desligada Ligar a chave geral
Disjuntor desligado Ligar o disjuntor
Tomada sem energia Aguardar normalização da rede
Radiografar utilizando a técnica do
paralelismo, usando para isso as linhas
auxiliares do cilindro colimador
Sua câmara de revelação está com
penetração de luz. Deixe-a sempre
fora do alcance de raios solares e
excesso de luminosidade
Defeito no circuito eletrônico Retire da tomada e chame o técnico
Ajustar o tempo de exposição (verificar o
Tempo de exposição excessivo tópico Técnicas Radiográficas neste Manual)
Radiografia totalmente escura Tempo de revelação excessivo No calor, o revelador tem ação mais rápida
Revelador O revelador pode estar com pouca
mistura (3X água / 1X revelador)
Falhas, causas e soluções

13
Português
Português
Diretrizes e declaração do fabricante - Imunidade Eletromagnética
O Raios X Odontológico Spectro 70X modelos Seletronic e Eletronic deve ser utilizado em ambiente
eletromagnético, como o especificado abaixo. O cliente ou usuário do Raios X Odontológico Spectro 70X
modelos Seletronic e Eletronic deverá garantir que este seja utilizado em tal ambiente.
Ensaios de emissões Conformidade Ambiente Eletromagnético - diretrizes
O Raios X Odontológico Spectro 70X modelos
Seletronic e Eletronic utiliza energia de RF apenas para
suas funções internas. No entanto, suas emissões de RF
são muito baixas e não é provável que causem qualquer
interferência em equipamentos eletrônicos próximos.
Emissões de RF
ABNT NBR IEC CISPR 11
Grupo 1
Classe AEmissões de RF
ABNT NBR IEC CISPR 11
Emissões de Harmônicos
IEC 61000-3-2
Classe A
Emissões devido a flutuação de
tensão / cintilação
IEC 61000-3-3
Conforme
Emissões de RF
CISPR 15
Conforme
O Raios X Odontológico Spectro 70X modelos
Seletronic e Eletronic é adequado para utilização em
todos os estabelecimentos, inclusive estabelecimentos
residenciais e aqueles diretamente conectados à rede
pública de distribuição de energia elétrica de baixa
tensão que alimente edificaçãoes para utilização
doméstica.
O Raios X Odontológico Spectro 70X modelos
Seletronic e Eletronic não é adequado à interconexão
com outro equipamento.
Diretrizes e declaração do fabricante - Emissões Eletromagnéticas
Anexos
O Raios X Odontológico Spectro 70X modelos Seletronic e Eletronic deve ser utilizado em ambiente
eletromagnético, como o especificado abaixo. O cliente ou usuário do Raios X Odontológico Spectro 70X
modelos Seletronic e Eletronic deverá garantir que este seja utilizado em tal ambiente.
Ensaios de imunidade Nível de Ensaio
da ABNT NBR IEC
60601
Ambiente
Eletromagnético - diretrizes
Nível de
Conformidade
Pisos devem ser de madeira, concreto ou cerâmica.
Se forem cobertos com material sintético, a umidade
relatva deverá ser pelo menos 30%.
Qualidade do fornecimento de energia deve
ser aquela de um ambiente hospitalar ou
comercial típico.
Qualidade do fornecimento de energia deve
ser aquela de um ambiente hospitalar ou
comercial típico.
Descarga eletrostática (ESD)
IEC 61000 - 4 - 2
Transitórios elétricos rápidos/ Trem
de pulsos (“Burst”)
IEC 61000 - 4 - 4
Quedas de tensão, interrupções
curtas e variações de tensão nas
linhas de entrada de alimentação
IEC 61000 - 4 -11
Surtos
IEC 61000 - 4 - 5
± 6 kV por contato
± 8 kV pelo ar
± 2 Kv nas linhas de
alimentação
± 1 Kv nas linhas de
entrada/saída
± 1 Kv modo diferencial
± 2Kv modo comum
± 6 kV por contato
± 8 kV pelo ar
± 2 Kv nas linhas de
alimentação
± 1 Kv nas linhas de
entrada/saída
± 1 Kv modo diferencial
± 2Kv modo comum
< 5% UT
(>95% de queda de
tensão em Ur) por 0,5
ciclo
< 40% UT
(>60% de queda de
tensão em Ur) por
5ciclos
< 70% UT
(>30% de queda de
tensão em Ur) por 25
ciclos
< 95% UT
(>5%dequedadetensão
em Ur) por 5 segundos
< 5% UT
(>95% de queda de
tensão em Ur) por 0,5
ciclo
< 40% UT
(>60% de queda de
tensão em Ur) por
5ciclos
< 70% UT
(>30% de queda de
tensão em Ur) por 25
ciclos
< 95% UT
(>5%dequedadetensão
em Ur) por 5 segundos
Qualidade do fornecimento de energia deve
ser aquela de um ambiente hospitalar ou
comercial típico. Se o usuário do Raios X
Odontológico Spectro 70X modelos Seletronic
e Eletronic exige operação continuada durante
interrupção de energia, é recomendado que
o Raios X Odontológico Spectro 70X modelos
Seletronic e Eletronic seja alimentado por
uma fonte de alimentação ininterrupta ou
uma bateria.

14
Português
Português
Campo magnético na frequência
de alimentação
(50/60 Hz)
IEC 61000 - 4 - 8
3 A/m
Campos magnéticos com frequência
na alimentação devem estar em níveis
característicos de um local típico em um
ambiente hospitalar ou comercial típico.
3 A/m
Nota 1: UTé a tensão de alimentação c.a. antes da aplicação do nível de ensaio.
Nota 2: Em 80 MHz 800 MHz, aplica-se a faixa de frequência mais alta.
Nota 3: Estas diretrizes podem não ser aplicáveis em todas s situações A propagação eletromagnética é afetada pela
adsorção e reflexão de estruturas, objetos e pessoas.
Equipamentos de comunicação de RF portátil
e móvel não devem ser usados próximo ao
Raios X Odontológico Spectro 70X modelos
Seletronic e Eletronic (incluindo cabos)
com distância de separação recomendada,
calculada à partir da equação aplicável à
frequência do transmissor.
Distância de separação recomendada
RF Conduzida
IEC 61000 - 4 - 6
3 Vrms
150 kHz até 2,5 GHz
3 Vrms d=1,2 P
RF Radiada
IEC 61000 - 4 - 3
3 Vrms
80 kHz até 2,5 GHz
3 V/ms d=1,2 P - 80 MHz até 800 MHz
d=1,2 P - 800 MHz até 2,5 GHz
Onde Pé a potência máxima nominal de
saída do transmissor em watts (W), de
acordo com o fabricante do transmissor, e
dé a distância de separação recomendada
em metros (m).
É recomendada que a intensidade de
campo estabelecida pelo transmissor de
RF, determinada através de uma inspeção
eletromagnética no local, aseja menor que
o nível de conformidade em cada faixa de
frequência b.
Pde ocorrer interferência ao redor do
equipamento marcado com o seguinte
símbolo:
aAs intensidades de campo estabelecidas pelos transmissores fixos, tais como, estações de rádio base, telefone
(celular/sem fio), rádios móveis terrestres, rádio amador, transmissão de rádio AM e FM e transmissão de TV não
podem ser previstas com exatidão. Para avaliar o ambiente eletromagnético devido aos transmissores de RF fixos;
recomenda-se considerar uma inspeção eletromagnética do local . Se a medida da intensidade de campo no local
em que o Raios X Odontológico Spectro 70X modelos Seletronic e Eletronic é usado excede o nível de conformidade
de RF, aplicável acima, recomenda-se observar o Raios X Odontológico Spectro 70X modelos Seletronic e Eletronic
para verificar se a operação está normal. se um desempenho anormal for observado, procedimentos adicionais
podem ser necessários, tais como reorientação ou recolocação dos Raios X Odontológico Spectro 70X modelos
Seletronic e Eletronic.
bAcimadafaixa de frequência de 150kHzaté80MHz,recomenda-se quea intensidadedocampo sejamenor que3V/m.

15
Português
Português
Distância de separação recomendadas entre os equipamentos de comunicação
de RF portátil e móvel e o Raios X Odontológico Spectro 70X modelos
Seletronic e Eletronic
Raios X Odontológico Spectro 70X modelos Seletronic e Eletronic é destinado à utilização em ambiente
eletromagnético no qual perturbações da RF radiadas são controladas. O cliente ou usuário do Raios X
Odontológico Spectro 70X modelos Seletronic e Eletronic pode ajudar a prevenir interferências eletromagnéticas
mantendo uma distância mínima etre os equipamentos de comunicação de RF portátil e móvel ( transmissores)
e o Raios X Odontológico Spectro 70X modelos Seletronic e Eletronic como recomendado abaixo, de acordo
com a potência máxima de saída dos equipamentos de comunicação.
Potêcia máxima nominal de
saída do transmissor W 150kHz até 80MHz
d=1,2 P
0,001
Distância de separação de aordo com a frequência do transmissor m
80 MHz até 800 MHz
d=1,2 P
800MHz até 2,5 GHz
d=2,3 P
0,12 0,12 0,23
0,1 0,38 0,38 0,73
11,2 1,2 2,3
10 3,8 3,8 7,3
100 12 12 23
Para Transmissores com uma potência máxima nominal de saída não listada acima, a distância de separação recomendada dem
metros (m) pode ser determinada utilizando-se a equação aplicável para frequência do transmissor onde P é a potência máxima
nominal de saída do transmissor em watts (w) de acordo com o fabricante do transmissor.
Nota 1: Em 80 MHz 800 MHz, aplica-se a faixa de frequência mais alta.
Nota 2: Estas diretrizes podem não ser aplicáveis em todas s situações A propagação eletromagnética é afetada pela adsorção e
reflexão de estruturas, objetos e pessoas.

16
English
English
Presentation
Dear Customer,
Welcome!
We are really proud of your preference for our
products. Your familiarization with the Spectro
X Dental X-Ray Machine will help maximize its
performance and increase its durability and benefits.
Therefore, before starting your equipment, be sure
to read this manual very attentively.
Important
All the information, illustrations and specifications
contained in this manual are based on data existing
at the time of its publication. We reserve the right
to make any modifications deemed necessary both
on the product and in this manual without previous
notice.
Equipment description
This equipment has been designed for controlled
emission of ionizing radiation with the purpose to
produce radiographic images for dental diagnostic
and treatment procedures using appropriate film
types. It features all the required resources to assist
dental professionals in the maintenance of high-
quality imaging so as to enable proper assessment
and diagnosis of the area to be treated.
Except for the “Seletronic” and “Eletronic” sections,
all other information contained in this manual
is applicable to the Spectro 70X Dental X-Ray
Machine models.
Contents
Legend............................................................17
Installation ....................................................18
Procedures prior to equipment use/
reutilization....................................................18
Language selection (Seletronic) ...................18
Operation .......................................................18
Exposure time adjustment (Seletronic)........18
Standard time table.......................................19
Radiographic techniques...............................19
Programming (Seletronic)16
Standard data restoration (Seletronic) ........19
Cleaning ........................................................19
Maintenance ..................................................19
Recommendations and care ........................19
Special handling precautions for the movable
column version ..............................................20
Points to be observed prior to the first load
application .....................................................20
Method used for measuring the X-ray tube
voltage ...........................................................20
Method used for measuring the X-ray tube
current ...........................................................20
Procedure in case equipment functioning is
altered ............................................................20
Sensitivity to predictable environmental
conditions in normal working situations .......20
Procedures in case of equipment disposal...20
Transportation and storage conditions........20
After installation ...........................................20
Preparation prior to delivery ........................21
Dabi Atlante authorized service network ...21
Identification labels.......................................21
Symbols ..........................................................21
Final recommendations.................................22
Equipment warranty .....................................22
Technical features ..........................................22
Troubleshooting.............................................23
Appendices.....................................................24

17
English
English
Legend
Spectro 70X Seletronic (fig. A)
X-ray tubehead
Arms
Timer box
Equipment protection fuse
Master switch
Remote control (Seletronic or Eletronic)
Remote control cable (spiraled)
Post
Supporting base
Caster
Focal point: indicates the exact position of the
x-ray emitting center.
Angulation indicator: graduated from 10 to 10
degrees, indicates the head’s inclination angle
Primary collimator: it limits the x-ray beam to 5.9
cm in diameter at the locating cylinder outlet
Locating cylinder: it positions the film within
the x-ray emitting area, ensuring the focus/skin
distance will not be shorter than 20 cm shorter.
It has a secondary collimator to eliminate shades
in the radiograph
Identification tags
Optional items only for the
Eletronic model
Control legend (Seletronic) (fig. B)
Display
Exposure time increase key
Exposure time decrease key
Ionizing radiation emission indicator
Triggering key
Save key
Restore key
Anterior interproximal key
Posterior interproximal key
Periapical keys
Jaw-occlusal key
Maxilla-occlusal key
Film type selection key
Adult/child selection key
Display Indicators (Seletronic) (fig. C)
Indicates the type of radiograph available:
PER= Periapical
INTERPROX. ANT. = Anterior Interproximal
INTERPROX. POS. = Posterior interproximal
OCLUSAL MAXILAR = Maxillary occlusal
OCLUSAL MANDIB. = Mandibular occlusal
Indicates the type of film available for the function:
f:D or f:E or f:F or F:DIG (digital)
Indicates that either the child or adult option is
available for the function. Ad = Adult or INF = Child
Indicates the exposure time available for the
selected function.
Indicates that the standard time was modified
by the user.
Spectro 70X Eletronic (fig. A)
X-ray tubehead
Arms
Timer box
Equipment protection fuse
Master switch
Remote control (Seletronic or Eletronic)
Remote control cable (spiraled)
Post
Supporting base
Caster
Focal point: indicates the exact position of the
x-ray emitting center.
Angulation indicator: graduated from 10 to 10
degrees, indicates the head’s inclination angle.
Primary collimator: it limits the x-ray beam to
5.9 cm in diameter at the locating cylinder
outlet.
Locating cylinder: it positions the film within
the x-ray emitting area, ensuring the focus/skin
distance will not be shorter than 20 cm shorter.
It has a secondary collimator to eliminate shades
in the radiograph.
Voltage adjustment selection switch (optional
item - Eletronic)
High-voltage indication LED (RED) (optional
item - Eletronic)
Nominal-voltage indication LED (GREEN)
(optional item - Eletronic)
Low-voltage indication LED (RED) (optional
item - Eletronic)
Identification tags.
Control (Eletronic) (fig. B)
Display
Exposure time increase key
Exposure time decrease key
Ionizing radiation emission indicator
Triggering key
A B C D
15 16 17 18
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
A B C D
1
2
3
4
5

18
English
English
Under and Overload Indicators (Eletronic) (fig. D)
UL – Indicates that the mains supply voltage is
low and that the equipment will not shoot.
UH – Indicates that the mains supply voltage is
high and that the equipment will not shoot.
X-radiation Source Set (fig. F)
Head
X-ray tube
Oil
Acrylic
Aluminum filter (1.5mm Al)
Primary collimator (diaphragm)
Secondary Collimator (diaphragm)
Sealing cover
Collimator cylinder
Focal point
Installation
This equipment must be unpacked and installed by
an authorized Dabi Atlante technician; otherwise,
warranty will be voided.
Procedures prior to equipment use/
reutilization
Prior to equipment use/reutilization, follow the
operation and cleaning instructions in this manual.
Language selection (Seletronic)
When starting the machine, keep the “Adult/Child”
key pressed.
When the screen opens, the display will show three
languages (Portuguese, English and Spanish), which
can be changed by the “+” and “-” keys.
Press the “S” key to save the language chosen.
Operation
Seletronic
Position the locating cylinder according to the
radiographic taking type desired.
Turnonthemaster switch.Themessage“DABIATLANTE
VERSION 1.1” will show on the display, which will be
followed by the message “SELECT RADIOGRAPH”.
Select the radiograph type using the anterior
Interproximal, posterior Interproximal, Occlusal-Lower
Jaw, Occlusal-Upper Jaw and Periapical keys.
Note that the periapical function is selected by using
the control keys which reproduce the dental arch.
Press the “adult/child” key to select the adult or
child option.
Select the film type to be used.
Stay away at a safe distance (see item:
Recommendations, care and warnings).
Keep the shooting key pressed to activate the
equipment. After a sound warning is heard the
display will show “REAL TIME _,_ _ s COMPENS.
+/- _,_ _ S”.
After shooting, the display will show the actual
exposure time as the Timer features an intelligent
system that compensates the x-ray application
time according to variations in the mains voltage.
For this reason, the actual time described on the
display after shooting must be regarded as the
exposure time.
After use, turn off the equipment master switch.
Releasing the shooting key before the selected time
has elapsed interrupts x-ray emission immediately
and the message “REAL TIME _,_ _ s SHOOT
INTERRUP.” will show on the display, indicating the
actual shooting time.
Teeth 16/17/18, 26/27/28, 36/37/38, 46/47/48
cannot be selected in the child option.
The time selected by the operator for periapical
radiographs must be similar for both arches.
Eletronic
Position the locating cylinder according to the
radiographic taking type desired.
Turn on the master switch.
In case the equipment has a voltage regulator
(optional item), turn the voltage selector to adjust
voltage. Turn it until the central green LED in the
timer case goes on. While a red LED remains on,
the equipment will be disabled.
Select the exposure time, which ranges from 0.2 to
2.5 seconds. It can be extended or reduced by 0.1
second with each touch on keys “+” (to extend) and
“-” (to reduce) - see item “Radiographic Techniques”
in this manual.
Stay away at a safe distance (see item:
Recommendations, care and warnings).
Keep the shooting key pressed to activate the
equipment. The yellow LED will go on and sound
warning will be heard, indicating that the equipment
will be emitting radiation during the selected time.
Releasing the shooting key before the selected
time has elapsed will interrupt x-ray emission
immediately.
Wait a few seconds before shooting again. This is
the cooling time required which is indicated by the
blinking signal on the display. During such time, the
keys will be inactive.
After use, turn off the equipment master switch.
To obtain the load application time, 0.196 must be
added (ampoule pre-warming time) to any value
on the display.
Exposure time adjustment
(Seletronic)
After informing: radiograph type; adult/child and
film type, the Seletronic automatically determines
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10

19
English
English
the exposure time, which can be extended/reduced
by using keys “+” or “-”.
In case the operator changes the standard time, an
asterisk will show next to the selected time and will
remain next to that value when it is saved.
Press key “S”. The message “SAVE CHANGED
DATA?” will show on the display.
Press key “S” again to save the setting or press any
other key to cancel the saving process. The message
“SAVING FILM + TIME” will show on the display.
Standard data restoration
(Seletronic)
Press key “R” to restore the standard time for
the selected function. The message “RESTORE
STANDARD DATA?” will show on the display.
Press key “R” again to restore the standard setting or
press anyother keyto cancel.Themessage“RESTORING
STANDARD TIME” will show on the display.
In case the operator presses any other key, the
message “CANCELLED” will show on the display.
Cleaning
Clean the equipment surface with a clean soft
cloth moistened in Aplic Odonto by Dabi Atlante or
another product with similar chemical properties.
The use of other chemical products is not
recommended as it may damage the equipment.
Maintenance
Preventive maintenance
In order to reduce equipment faults and increase
durability, call Dabi Atlante Authorized Technical
Assistance and set a regular preventive maintenance
plan.
Corrective maintenance
In case the equipment presents any faults that
are not listed in “Troubleshooting”, contact
Dabi Atlante Authorized Technical Assistance.
Do not open the equipment and/or try to repair
it as such action may aggravate the problem or
even generate further malfunctioning.
Circuit diagrams, list of parts, components, others
In case they are necessary, ask Dabi Atlante for electric
diagrams and/or lists of parts, components or other
information, which will be supplied by agreement.
Recommendations and care
The requirements must be met and the equipment
must be installed and operated
according to EMC information provided by the
attached documents.
Portable and mobile radiofrequency communication
equipment can affect the Dental X-Ray Spectro 70X
models Seletronic and Eletronic
This equipment must be exclusively used by health
care professionals as it may cause radio interference
or interrupt the operation of other nearby equipment.
Mitigatory easures, such as re-orientation, re-location of
equipment or shielding of the site, may be necessary.
The operator must wear a lead coat and vest during
exposure. A lead coat or vest are not supplied with
the equipment.
Adult
Radiograph Type E Film D Film F Film Digital
Interprox. Anterior 0,50 1,00 0,30 0,25
Interprox. Posterior 0,60 1,20 0,35 0,30
Occlusal Maxillary 0,80 1,60 0,50 0,40
Occlusal Mandibular 0,70 1,40 0,40 0,35
Infantil
Radiograph Type E Film D Film F Film Digital
Interprox. Anterior 0,35 0,70 0,20 0,15
Interprox. Posterior 0,40 0,80 0,25 0,20
Occlusal Maxillary 0,60 1,20 0,35 0,30
Occlusal Mandibular 0,50 1,00 0,30 0,25
Standard time table
Periapical-Teeth E Film D Film F Film Digital
11 to 13 21 to 23 0,50 1,00 0,30 0,25
14-15 24-25 0,55 1,10 0,35 0,30
16-17-18 26 27 28 0,60 1,20 0,35 0,30
31 to 33 41 to 43 0,45 0.90 0,25 0,20
34 to 38 44 to 48 0,50 1,00 0,30 0,25
51 to 53 61 63 0,35 0,70 0,20 0,15
54 55 64 65 0,40 0,80 0,25 0,20
71 to 73 81 to 83 0,30 0,60 0,20 0,15
84 85 74 75 0,35 0,70 0,20 0,15
Radiographic techniques that use a focus/film
distance of 25 cm
Technique Region Group D Group E
Bisectrix periapical Maxilla 0,4 to 0,5 0,3 to 0,4
(“short cone”) Jaw 0,3 to 0,4 0,2 to 0,3
Interproximal Posterior 0,4 to 0,5 0,3 to 0,4
(“bite wing”) teeth
Parallelism periapical Maxilla 0,6 to 0,8 0,5 to 0,6
(“long cone”) Jaw 0,5 to 0,6 0,4 to 0,5
Radiographic techniques
Radiographic techniques that use a focus/film
distance of 30 cm
Technique Region Group D Group E
Occlusal Maxilla 0,6 to 0,8 0,5 to 0,6
jaw 0,5 to 0,6 0,4 to 0,5
Programming (Seletronic)
Select and set radiograph type (see item “Operation”
in this Manual).
Set exposure time (see item “Exposure Time
Adjustment” in this Manual).

20
English
English
During exposure, the operator must keep a minimum
distance of 2m from the patient’s head or stand
behind a physical barrier.
Install the equipment in an appropriate site which
is protected from sunlight and humidity.
Unplug the equipment or turn off the clinic’s
general switch when it is not used for long
periods of time.
Check the equipment’s voltage before
plugging it in.
This equipment is meant for dental use only
and must be operated by qualified personnel
according to instructions in this Manual.
In case the recommendations and precautions
concerning this equipment are not observed, side
effects may affect its operators and patients due
to the presence of ionizing radiation.
Do not use the equipment without a locating
cylinder.
Keep the largest practicable distance between
the end of the locating cylinder and the patient’s
surface so that the absorbed radiation can be the
least possible.
Special handling precautions for the
movable column version
While handling you x-ray equipment, take special
care with regard to the movable parts indicated by
arrows in fig. H so as not to squeeze your fingers.
Points to be observed prior to the
first load application
Make sure that all the items concerning operation
instructions have been completed.
• Operation(Seletronic)
• Operation(Eletronic)
Method used for measuring the
X-ray tube voltage
Measurement is made directly in the high-voltage
circuit by connecting a peak reading voltmeter
between the tube anode and cathode by means of
a resistive divider.
Method used for measuring the
X-ray tube current
Measurement is made in the rectified high-voltage
circuit. A continuous-current amperemeter is
placed in series with the high-voltage transformer’s
secondary and ampoule, where the reading of the
mean-value current is made.
Procedure in case equipment
functioning is altered
In case the equipment presents any faults, firstly check
whether they are listed under “Troubleshooting”. If
the problem cannot be solved, turn off the equipment,
unplug it from the power source outlet and call for
Dabi Atlante Authorized Technical Assistance.
Sensitivity to predictable
environmental conditions in normal
working situations
This equipment is not sensitive to magnetic, electric
and electrostatic or pressure interferences as long
as the cleaning, maintenance, transportation and
operation recommendations found in this manual
are observed.
Procedures in case of equipment
disposal
When the equipment is put out of use, it must be
disposed of at an appropriate site (according to local
regulations), thus preventing its inadequate use and
environmental contamination.
Transportation and storage
conditions
The equipment must be transported and stored:
• Carefully in order to prevent falls and
impact.
• By keeping the side indicated by the arrow
facing upwards.
• By observing maximum piling limits as
indicated on the packaging.
• Protected against moisture, rain, water
sprinkling and wet ground.
After installation
Keep the equipment protected from sunlight and
rain.
Transportation and storage
environmental temperature
range
Transportation /storage environmental conditions
0ºC to + 55ºC
Transportation and storage
relative humidity range 0% to 90 % (no n-
condensing)
Atmospheric pressure range 500hPa to 1060 hPa (375
mmHg to 795 mmHg)
Environmental temperature
functioning range
Environmental operation conditions
+10ºC to +35ºC
Environmental temperature
range recommended by Dabi
Atlante
+21ºC to + 26ºC
Functioning relative humidity
range
30% to 75% (non-
condensing)
Atmospheric pressure range 700 hPa to 1060 hPa (525
mmHg to 795 mmHg)
Table of contents
Languages:
Other Dabi Atlante Dental Equipment manuals

Dabi Atlante
Dabi Atlante Bellagio User manual

Dabi Atlante
Dabi Atlante EAGLE 3D User manual

Dabi Atlante
Dabi Atlante PROFI NEO User manual

Dabi Atlante
Dabi Atlante EAGLE User manual

Dabi Atlante
Dabi Atlante Spectro 70X Series User manual

Dabi Atlante
Dabi Atlante EAGLE 3D User manual

Dabi Atlante
Dabi Atlante Syncrus G3 User manual

Dabi Atlante
Dabi Atlante MICRO MOTOR INTRA 32MM C SPRAY TB User manual

Dabi Atlante
Dabi Atlante COBRA CONTRA ANGLE Series User manual

Dabi Atlante
Dabi Atlante COBRA CONTRA ANGLE INTRA 32 CA User manual