Delta-q rise User manual

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL
INSTRUCTIONS MANUAL EN 30
MODE D’EMPLOI
FR
44

2 |
PT
INSTRUÇÕES E MODO DE UTILIZAÇÃO
PT
MÁQUINA DE CAFÉ EXPRESSO RISE
MANUAL DE INSTRUÇÕES
As precauções de segurança fazem parte do aparelho.
Leia atentamente este manual antes de utilizar o equipamento.
Guarde-o para referência futura.
ÍNDICE
1.
SALVAGUARDAS IMPORTANTES 03
2.
CONHECER A SUA MÁQUINA DE CAFÉ 05
3.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 05
4.
PRIMEIRA UTILIZAÇÃO 06
5.
EXTRAIR EXPRESSO E CAFÉ LONGO 07
6.
EXTRAIR BEBIDA LONGA 07
7.
PROGRAMAR VOLUMES 08
8.
SISTEMA DE LIMPEZA 09
9.
DESCALCIFICAÇÃO 10
10.
ALERTA E ALARMES 11
11.
ESTADOS DA MÁQUINA/PRONTA A USAR 12
12.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 13
13.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO 14
14.
ENERGIA E AMBIENTE 14

RISE
| 3
SALVAGUARDAS IMPORTANTES
Este manual também está disponível em formato PDF em mydeltaq.com
Leia atentamente todas as instruções deste manual antes de instalar, ligar e
utilizar o equipamento. Este manual fornece indicações importantes sobre a
segurança na instalação e utilização do equipamento.
Nota: Equipamento para uso exclusivamente doméstico.
Guarde este manual em local adequado para referência futura.
Ao fabricante reserva-se o direito de modificar o manual sem obrigação de
actualizar as edições anteriores, salvo casos excepcionais.
Depois de ter retirado a máquina da embalagem coloque-a com a base
para baixo em local seguro, plano e horizontal, livre de outros equipamentos
ou artefactos que possam dificultar o seu manuseamento e onde não possa
ser derrubada ou danificada.
Confirme se a superfície de apoio não possui fontes de aquecimento e que
se encontra devidamente limpa e seca.
Confirme também se existe próximo do local de instalação uma tomada
eléctrica com ligação à terra.
•
Antes de começar a utilizar o seu equipamento, assegure-se que a mecânica
e todos os seus acessórios estão em bom estado.
Em caso de dúvida não utilize o equipamento e contacte a Linha de
Serviço ao Cliente (00 800 20 50 20 50).
•
Confirme se a tensão de saída da tomada eléctrica corresponde à tensão
(voltagem) indicada na etiqueta de classificação da sua máquina de café.
Ligue o equipamento apenas a tomadas eléctricas com ligação à terra.
•
Não coloque o equipamento em funcionamento se o cabo ou a tomada se
apresentarem danificados ou avariados. Entre em contacto com a Linha de
Serviço ao Cliente (00 800 20 50 20 50).
•
Se o cabo de alimentação estiver danificado o mesmo deverá ser substituído
pelo fabricante, pelo fornecedor de serviços ou por uma pessoa com
competências semelhantes de modo a amenizar os riscos.
•
Em caso de emergência: retire imediatamente a ficha eléctrica da tomada.
•
Não deixe o cabo eléctrico pendurado sobre uma mesa ou balcão.
Não deixe que o cabo eléctrico entre em contacto directo com superfícies
quentes.
•
Para desligar, retire a ficha eléctrica da respectiva tomada.
Segure sempre a ficha. Nunca exerça força no cabo.
•
Desligue a ficha eléctrica da respectiva tomada quando o equipamento
eléctrico não estiver a ser utilizado ou antes de efectuar limpezas no mesmo.
•
A fim de proteger as pessoas do fogo, choque eléctrico e ferimentos, não
mergulhe o cabo, ficha eléctrica ou o equipamento em água ou outro líquido.
•
Caso seja necessária uma extensão, use apenas com ligação à terra.
•
Não toque no cabo eléctrico com as mãos molhadas ou húmidas.
•
Encha o depósito só com água potável fria. Nunca encha o depósito de
água com leite, óleo/azeite ou outros líquidos similares.
•
Esvazie o despósito de água caso a máquina não seja usada durante um
longo período de tempo.
•
Não utilize o equipamento no exterior, ou exposto a agentes atmosféricos
(chuva, sol e outros).
•
Este aparelho é considerado adequado para utilização em países com um
clima temperado. O aparelho também pode ser usado em outros países.
•
O aparelho deve ser alimentado através de um dispositivo de corrente
residual (RCD), com uma taxa de corrente residual não superior a 30 mA.
•
Este equipamento está concebido apenas para utilização doméstica e
casos semelhantes, tais como:
-
cozinhas colectivas em estabelecimentos comerciais, escritórios e outros
locais de trabalho;
-
habitações rurais;
-
por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes residenciais do mesmo tipo;
-
em alojamentos de tipo quartos de hóspedes.

4 |
PT
INSTRUÇÕES E MODO DE UTILIZAÇÃO
•
Não utilize o equipamento para outros fins que não o que foi destinado.
•
Não coloque o equipamento próximo ou sobre um fogão a gás ou eléctrico
quente, nem dentro de um forno aquecido.
•
Não deixe o equipamento ligado sem vigilância.
•
Não coloque os dedos no porta-cápsulas, pode causar queimaduras.
•
Limpe todas as peças destacáveis com água. As superficíes exteriores do
equipamento devem ser limpas com um pano húmido.
•
Deverá existir uma vigilância apertada quando o equipamento eléctrico
for utilizado por ou junto a crianças.
•
Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade
e por pessoas com
capacidades
físicas,
sensoriais
ou
mentais
reduzidas
ou pessoas com falta de experiência ou conhecimento, desde que sob
supervisão ou aos quais tenham sido dadas informações de como utilizar
o equipamento de forma segura e que consigam entender os riscos
envolvidos.
•
As crianças não devem brincar com este equipamento. A limpeza e manuten-
ção não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
•
Manter a máquina e o cabo fora do alcance de crianças com idades inferiores
a 8 anos.
•
Os equipamentos podem ser utilizados por pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas desde que sob supervisão ou aos
quais tenham sido dadas informações de como utilizar o equipamento de
forma segura e que consigam entender os riscos envolvidos.
As crianças não devem brincar com este equipamento.
•
Enquanto estiver a ser utilizada, a máquina de café não deverá ser colocada
dentro de um armário.
•
A utilização de acessórios não recomendados pelo fabricante do equipamento
poderá causar um incêndio, choque eléctrico ou ferimentos em pessoas.
•
No caso de avaria e/ou mau funcionamento do equipamento desligue-o
da corrente eléctrica e não tente repará-lo pessoalmente.
Contacte a Linha de Serviço ao Cliente (00 800 20 50 20 50).
Nota: O não cumprimento das salvaguardas, poderá comprometer a
segurança do equipamento e do seu utilizador.
•
No momento da primeira utilização é possível que o equipamento emita
algum odor causado pelos materiais de isolamento e pelos elementos
sujeitos a aquecimento. Este inconveniente desaparece em poucos minutos.
•
Algumas máquinas poderão apresentar sinais de utilização prévia, devido
aos rigorosos testes de controlo de qualidade.
•
A instalação deve ser efectuada seguindo as instruções do fabricante.
Uma instalação errada poderá causar danos materiais, aos quais o
fabricante não poderá ser considerado responsável.
•
O fabricante não poderá ser considerado responsável por eventuais danos
derivados de utilizações impróprias, erróneas ou irracionais.
•
Em caso de utilização indevida ou não cumprimento das instruções de
utilização, o fabricante declina quaisquer responsabilidades e anulará a
respectiva garantia.
•
Este equipamento foi desenvolvido para extrair bebidas através da
utilização de cápsulas Delta Q. A qualidade Delta Q está garantida
quando as cápsulas Delta Q são usadas em equipamentos Delta Q.

RISE
| 5
CONHECER A SUA MÁQUINA DE CAFÉ
1.
Interface táctil
2.
Porta-cápsulas
3.
Cápsula
4.
Depósito de cápsulas usadas
5.
Depósito de líquidos
6.
Depósito de água
7.
Tampa
8
8.
Copo expresso
1
9.
Cabo eléctrico
10
Ficha eléctrica
2
3
INTERFACE TÁCTIL
Depósito de Cápsulas Usadas
Cápsula
Sistema de Limpeza
Botão Bebidas Longas
Botão Café Longo
Botão Expresso
4
5
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Modelo: Rise
Consumíveis: Cápsulas Delta Q
10
Ejecção: Ejecção automática de cápsulas usadas
Dimensões: L: 195 mm A: 288 mm
9
Peso aproximado: 3,7 kg
Capacidade do depósito de água: 300 ml
Capacidade do depósito de cápsulas usadas: 5 cápsulas
Potência: 1250 W
Voltagem: 220 - 240 V
Frequência: 50 - 60 Hz
6
7

6 |
PT
INSTRUÇÕES E MODO DE UTILIZAÇÃO
MODO DE INICIAÇÃO
O Modo de Iniciação é executado uma única vez, na primeira utilização da máquina. A máquina pode fazer barulho devido ao circuito de água estar vazio.
NOTA: NÃO INSIRA NENHUM COPO OU CÁPSULA.
•
Remova o depósito de água.
Encha-o com água mineral até à marca do
limite de máximo.
Coloque-o na posição inicial.
Certifique-se que o depósito ficou bem
colocado.
•Ligue a ficha eléctrica à tomada.
O botão de Expresso fixa em verde.
•
Toque no botão de Expresso.
A máquina inicia o processo de Limpeza (o Sistema
de Limpeza pisca laranja),
a
limpeza
poderá
demorar até 3 minutos.
Aquecimento
•
Assim que o processo de Limpeza terminar,
a máquina começa o aquecimento (os botões de
extracção pulsam em verde (aproxi. 40 segundos)).
Os botões de extracção fixam em verde, a máquina
está Pronta a Usar.
1.
2.

RISE
| 7
EXTRAIR UM EXPRESSO OU UM CAFÉ LONGO
Nota: Sempre que alterar de tipologia de bebida (Expresso | Café longo e Bebidas Longas) deverá realizar a acção Sistema de Limpeza (ver: pág. 9).
•
Insira uma cápsula Delta Q com a película para baixo no
•
Remova o depósito de água.
Encha-o com água mineral até à marca do
limite de máximo.
Coloque-o na posição inicial.
•
Para ligar a máquina, toque em qualquer
botão de extracção.
Quando os botões de extracção deixarem de
pulsar em verde (aproxi. 40 segundos) a
máquina está pronta a usar.
Os botões de extracção fixam em verde.
EXTRAIR UMA BEBIDA LONGA
•
Remova o depósito de água.
Encha-o com água mineral até à marca do
limite de máximo.
Coloque-o na posição inicial.
•
Para ligar a máquina, toque em qualquer
botão de extracção.
Quando os botões de extracção deixarem de
pulsar em verde (aproxi. 40 segundos) a
máquina está pronta a usar.
Osbotões de extracção fixam em verde.
orifício do porta-cápsulas.
Coloque o copo de Expresso | Café Longo e rode-o em
sentido horário até sentir que o copo ficou encaixado.
Toque no botão Expresso ou botão Café Longo para dar
início à extracção da bebida pretendida.
A extracção pára automaticamente.
Quando o copo for removido, a cápsula é libertada.
Nota: Durante a extracção da bebida qualquer botão de
extracção pode ser tocado a fim de parar a extracção.
Se desejar extrair mais quantidade de bebida toque
novamente no botão de extracção.
•
Insira uma cápsula Delta Q com a película para baixo no
orifício doporta-cápsulas.
Coloque o copo Bebidas Longas e rode-o em sentido
horário até sentir que o copo ficou encaixado.
Toque no botão Bebidas Longas para dar início à
extracção da bebida pretendida.
A extracção pára automaticamente.
Quando o copo for removido, a cápsula é libertada.
Nota: Durante a extracção da bebida qualquer botão
de extracção pode ser tocado a fim de parar a extracção.
Se desejar extrair mais quantidade de bebida toque
novamente no botão de extracção.
1.
2.
1.
2.

8 |
PT
INSTRUÇÕES E MODO DE UTILIZAÇÃO
PROGRAMAR VOLUMES
•
Insira uma cápsula Delta Q com a película para baixo no orifício doporta-cápsulas.
Coloque o copo de Expresso | Café Longo ou um copo de Bebidas Longas.
Pressione o botão de extracção desejado durante 3 segundos, para dar início à extracção
da bebida pretendida. Toque em qualquer botão de extracção para parar a
programação do volume.
A bebida seleccionada pisca 3 vezes para confirmar a programação.
O equipamento memoriza o volume e passará a extrair o mesmo até que nova
programação seja definida.
Nota: Se não pressionar qualquer botão de extracção para finalizar a operação,
o equipamento irá automaticamente assumir o volume máximo de 60cc (Expresso/
Café Longo) e 150cc (Bebidas Longas).
O volume mínimo programável é de 20cc.
REPOR DEFINIÇÕES DE FÁBRICA
•
Pressione os botões Expresso e Bebidas Longas
mais de 3 segundos.
Todos os botões de extracção piscam 3 vezes para
confirmação.
A máquina desliga-se automaticamente.
A máquina retorna ao Modo de Iniciação (pág. 6).
MODO POUPANÇA DE ENERGIA
•
A máquina entra no modo poupança de energia após 3 minutos de
inactividade, todos os ícones se apagam. O depósito de água pulsa
em branco.
A máquina desliga-se automaticamente após 10 minutos de
inactividade.
Se desejar, poderá sempre desligar a máquina pressionando o botão
Expresso durante 3 segundos sem copo inserido.
Nota: Quando a máquina entra no modo poupança de energia
e houver uma cápsula dentro do grupo de extracção, a cápsula
é libertada.
3”
3”
3”
3”

RISE
| 9
SISTEMA DE LIMPEZA
Nota: Sempre que alterar de tipologia de bebida (Expresso | Café Longo e Bebidas Longas) deverá realizar a acção Sistema de Limpeza.
Nota: Não coloque cápsula e copo para efectuar o Sistema de Limpeza.
•Confirme que o depósito de água está cheio.
Pressione o botão Sistema de Limpeza durante 3 segundos, para dar início à limpeza.
Todos os botões de extracção se apagam.
O botão Sistema de Limpeza pulsa laranja durante a limpeza e o depósito de água
fixa branco.
•
Quando o Sistema de Limpeza terminar, todos os botões de extracção fixam em
verde e o depósito de água fixa em branco.
Remova o depósito de cápsulas usadas e proceda à sua limpeza, retire o depósito de
água e volte a enchê-lo.
Nota: Para interromper o Sistema de Limpeza toque em qualquer botão de extracção.
Se retirar o depósito de cápsulas usadas o Sistema de Limpeza pára imediatamente.
LIMPEZA AUTOMÁTICA DO CIRCUITO INTERNO
Periodicamente a máquina faz uma limpeza automática do circuito interno que não pode ser interrompida.
A máquina está pronta a usar apósesta limpeza.
3”

10 |
PT
INSTRUÇÕES E MODO DE UTILIZAÇÃO
DESCALCIFICAÇÃO
É recomendado que realize a descalcificação do equipamento de 1000 em 1000 extracções.
O alerta de descalcificação é automático. O Sistema de Limpeza fixa em laranja.
Todos os botões de extracção permanecem fixos em verde.
Evite o contacto do produto descalcificante com olhos, pele, máquina e superfícies em
redor desta.
Nota: Não coloque cápsula para efectuar a Descalcificação.
•Coloque um copo de Expresso (1).
Remova o depósito de cápsulas usadas e proceda à sua limpeza.
Dissolva num recipiente 2 colheres de chá de descalcificante Delta Q com 150 ml de água.
Verta a solução no depósito de água até à marca “descaling” (2).
•
Pressione ao mesmo tempo o botão Expresso e o botão Sistema de Limpeza durante
5 segundos até o processo começar.
O botão Expresso pisca verde e o botão Sistema de Limpeza pisca laranja (3).
Assim que a descalcificação estiver terminada nesta fase, o Sistema de Limpeza e o
depósito de cápsulas usadas fixa em laranja (4), o depósito de água pisca branco.
•
Remova o depósito de cápsulas usadas e proceda à sua limpeza.
Lave o depósito de água e volte a enchê-lo até à marca “descaling”.
Toque no botão Sistema de Limpeza para voltar à descalcificação (5).
Quando a descalcificação finalizar todos os botões de extracção fixam em verde e
o ícone de cápsula pisca verde (6).
Nota: Se o depósito de cápsulas usadas ou o copo forem retirados, a descalcificação entra
em modo “pausa”.
Para retomar a descalcificação toque no botão Sistema de Limpeza.
1
2
3
4
5
6
> 5”

RISE
|
11
ALERTAS E ALARMES
Linha de Serviço ao Cliente (00 800 20 50 20 50)
Falta de água
O ícone Sistema de Limpeza e o depósito de água piscam laranja.
Os botões de extracção permanecem verdes.
Verifique se o depósito de água contem água.
RESOLUÇÃO DO PROBLEMA
Encher o depósito de água e tocar em qualquer botão de extracção para
inicar de novo a extracção da bebida.
Se o problema persistir, contacte a Linha de Serviço ao Cliente.
Erro no fluxo de água
O ícone Sistema de Limpeza fixa laranja e o depósito de água pisca laranja.
Os botões de extracção permanecem verdes.
Verifique se o depósito de água contem água.
RESOLUÇÃO DO PROBLEMA
Pressionar o botão de Expresso durante 3 segundos. A máquina irá fazer
um reset e volta para o Modo Poupança de Energia. De seguida, toque em
qualquer botão de extracção para iniciar a máquina.
Se o problema persistir, contacte a Linha de Serviço ao Cliente.
Cápsula obstruída
O ícone de cápsula fixa em laranja. Todos os outros ícones se apagam.
RESOLUÇÃO DO PROBLEMA
Retirar o depósito de cápsulas usadas e verificar se a Cápsula não ficou
presa na saída de cápsulas. Caso o problema se mantenha, pressionar o
botão de Expresso durante 3 segundos. A máquina irá fazer um reset e
volta para o Modo Poupança de Energia. De seguida, toque em qualquer
botão de extracção para iniciar a máquina.
Se o problema persistir, contacte a Linha de Serviço ao Cliente.
Obstrução na entrada do porta-cápsulas
O ícone de cápsula pisca laranja. Todos os outros ícones se apagam.
RESOLUÇÃO DO PROBLEMA
Verifique se está alguma cápsula presa na entrada do porta-cápsulas.
Se o problema persistir, contacte a Linha de Serviço ao Cliente.
Depósito de cápsulas usadas cheio ou fora do sítio
O ícone do depósito de cápsulas usadas pisca laranja.
Todos os botões de extracção se apagam.
Remova o depósito de cápsulas usadas e proceda à sua limpeza.
Avaria no sensor de temperatura
Todos os botões de extracção piscam verde. Os ícones Sistema de Limpeza,
depósito de cápsulas usadas e o de cápsula piscam laranja.
O depósito de água pisca laranja. A máquina não reage.
RESOLUÇÃO DO PROBLEMA
Pressionar o botão de Expresso durante 3 segundos. A máquina irá fazer
um reset e volta para o Modo Poupança de Energia. De seguida, toque em
qualquer botão de extracção para iniciar a máquina.
Se o problema persistir, contacte a Linha de Serviço ao Cliente.
Descalcificação
O Sistema de Limpeza fixa em laranja.
Os botões de extracção permanecem fixos em verde.
O alerta de descalcificação é automático.
RESOLUÇÃO DO PROBLEMA
Deve efectuar a descalcificação (pág. 10).

12 |
PT
INSTRUÇÕES E MODO DE UTILIZAÇÃO
ESTADOS DA MÁQUINA | PRONTA A USAR
Sem copo e sem cápsula
Os botões de extracção permanecem
verdes.
Com copo e sem cápsula
Os botões de extracção permanecem
verdes, a intensidade do LED aumenta.
O ícone de cápsula pisca verde.
Sem copo e com cápsula
Os botões de extracção permanecem
verdes.
O ícone de cápsula fixa verde.
Com copo e com cápsula
Os botões de extracção permanecem
verdes, a intensidade do LED aumenta.
O ícone de cápsula fixa verde.
Nota: Os botões de extracção apenas
reagem neste modo Pronta a Usar.

RISE
|
13
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
1. A máquina não liga.
. Verifique se ligou a ficha eléctrica à tomada.
. Verifique a rede eléctrica ou a tomada.
2. A máquina não inicia e tem o botão de Expresso fixo em verde.
. Veja o capítulo “Modo de Iniciação” (pág. 6); ou toque no botão de Expresso para iniciar
o processo de Limpeza.
3. Não sai café e nem água.
. Verifique se o depósito de água está cheio.
. Verifique se o ícone de cápsula pisca verde, se sim coloque cápsula.
4. A máquina desliga-se.
. Para economizar energia, a máquina desliga-se após 3 minutos de inactividade.
. Veja o capítulo “Modo Poupança de Energia” (pág. 8).
5. Sai pelo copo salpicos de café.
. Verifique se o copo foi bem lavado e que não tem residuos de café no fundo do copo.
6. Carrego no botão de extracção mas não sai café.
. Verifique se o depósito de água está cheio.
. Desligue a máquina da tomada e volte a ligar.
7. O ícone Sistema de Limpeza e o depósito de água pisca branco.
Os botões de extracção permanecem fixos em verde.
. Verifique se o depósito de água está cheio.
. Faça uma Limpeza (Pág. 9).
8. O ícone de cápsula fixo em laranja. Todos os outros ícones estão apagados.
.Retirar o depósito de cápsulas usadas e verificar se a Cápsula não ficou presa na saída de
cápsulas. Caso o problema persista, pressione o botão de Expresso durante 3 segundos.
De seguida, toque em qualquer botão de extracção para iniciar a máquina.
9. O ícone de cápsula pisca em laranja. Todos os outros ícones estão apagados.
. Verifique se está alguma cápsula alojada no porta-cápsulas.
10. Todos os botões de extracção piscam verde. Os ícones sistema de limpeza,
depósito de cápsulas usadas e o de cápsula piscam laranja.
A máquina não reage.
. Pressione o botão de Expresso durante 3 segundos. De seguida, toque em qualquer botão de
extracção para iniciar a máquina.
11. O Sistema de Limpeza está fixo em laranja.
Os botões de extracção permanecem fixos em verde.
. Descalcificação necessária, a máquina pode continuar a ser utilizada.
. Veja o capítulo “ Descalcificação” (pág. 8).

14 |
PT
INSTRUÇÕES E MODO DE UTILIZAÇÃO
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Aviso: Confirme que desligou o equipamento da corrente eléctrica antes de o limpar.
Para evitar choques eléctricos, não mergulhe o cabo, ficha ou o equipamento
em água ou outro líquido. Não use nenhum agente de limpeza abrasivo ou com
solventes.
•
Esvazie com frequência o depósito de cápsulas usadas e o depósito de líquidos.
•
O depósito de cápsulas usadas e o de líquidos devem ser lavados em água
e secos com um pano macio.
•
O depósito de água deve ser lavado em água corrente e limpo com um pano seco.
•
Limpe as superfícies exteriores do equipamento com um pano húmido.
•
Nunca deverá submergir o equipamento em água.
ENERGIA
E
AMBIENTE
A Delta Q está empenhada em conceber e produzir máquinas inovadoras de elevado
desempenho e fácil utilização.
Para melhorar o desempenho energético da máquina foram introduzidas melhorias e
funções que visam a redução do consumo energético.
Esta máquina está em conformidade com a Directiva Europeia 2012/19/CE.
A embalagem e a máquina contêm materiais recicláveis.
•Não elimine os equipamentos eléctricos como lixo doméstico, utilize a recolha selectiva.
Contacte as autoridades locais relativamente aos sistemas de recolha disponíveis.
•
Ao substituir equipamentos eléctricos obsoletos por novos, o vendedor está legalmente
obrigado a recolher o equipamento eléctrico obsoleto para eliminação, isento de
quaisquer encargos.
A Delta Q preocupa-se com a reciclagem das cápsulas usadas.
Consulte o nosso Web site: mydeltaq.com para obter mais informações sobre como reciclar
cápsulas usadas Delta Q ou contacte a Linha de Serviço ao Cliente (00 800 20 50 20 50).

RISE
|
15

16 |ES INSTRUCCIONES Y MODO DE UTILIZACIÓN
ES
MÁQUINA DE CAFÉ ESPRESSO RISE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Las precauciones de
seguridad
forman
parte
del
equipo.
Lea detenidamente este manual antes de utilizar el equipo.
Consérvelo para futuras consultas.
ÍNDICE
1.
ADVERTENCIAS IMPORTANTES 17
2.
CONOCER SU MÁQUINA DE CAFÉ 19
3.
INFORMACIÓN TÉCNICA 19
4.
PRIMER USO 20
5.
EXTRAER UN ESPRESSO O UN CAFÉ LARGO 21
6.
EXTRAER UNA BEBIDA LARGA 21
7.
PROGRAMAR EL VOLUMEN 22
8.
SISTEMA DE LIMPIEZA 23
9.
DESCALCIFICACIÓN 24
10.
ALERTAS Y ALARMAS 25
11.
ESTADOS DE LA MÁQUINA | LISTA PARA USAR 26
12.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 27
13.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 28
14.
ENERGÍA Y MEDIOAMBIENTE 28

RISE
| 17
ADVERTENCIAS IMPORTANTES
Este manual de instrucciones también está disponible en formato PDF en:
mydeltaq.com
Lea detenidamente todas las instrucciones del presente manual antes de
instalar, conectar y utilizar el equipo.
Este manual proporciona indicaciones importantes sobre la seguridad en la
instalación y el uso del equipo.
Nota: Equipo exclusivo para uso doméstico.
Conserve este manual en un lugar adecuado para futuras consultas.
El fabricante se reserva el derecho de modificar el manual sin obligación de
actualizar las ediciones anteriores, salvo en casos excepcionales.
Las imágenes que contiene el presente manual son meramente ilustrativas,
y pondrían no corresponder a la estética de todos los modelos de máquina
a los que se refieren las instrucciones.
Asegúrese de que la superficie de apoyo no tenga fuentes de calor y que se
encuentre debidamente limpia y seca.
Asegúrese asimismo de que cerca del lugar de instalación exista una toma
eléctrica con conexión a tierra.
•
Antes de comenzar a utilizar su equipo, asegúrese de que la mecánica y
todos sus accesorios se encuentran en buen estado.
En caso de duda, no utilice el aparato y póngase en contacto con el
Servicio de Atención al Cliente (00 800 20 50 20 50).
•
Asegúrese de que la tensión de salida de la toma eléctrica corresponde a
la tensión indicada en la placa de características de su máquina de café.
Conecte el equipo solo a tomas eléctricas con conexión a tierra.
•
No ponga el equipo en funcionamiento si el cable o la toma se encuentran
dañados o averiados. Póngase en contacto con el Servicio de Atención al
Cliente (00 800 20 50 20 50).
•
Antes de comenzar a utilizar su equipo, asegúrese de que la mecánica y
todos sus accesorios se encuentran en buen estado.
En caso de duda, no utilice el aparato y póngase en contacto con el
Servicio de Atención al Cliente (00 800 20 50 20 50).
•
Asegúrese de que la tensión de salida de la toma eléctrica corresponde a
la tensión indicada en la placa de características de su máquina de café.
Conecte el equipo solo a tomas eléctricas con conexión a tierra.
•
No ponga el equipo en funcionamiento si el cable o la toma se encuentran
dañados o averiados. Póngase en contacto con el Servicio de Atención al
Cliente (00 800 20 50 20 50).
•
Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante,
su agente de servicio o personas con calificación similar para evitar peligros.
•
En caso de emergencia, retire inmediatamente el enchufe de la toma
eléctrica.
•
No deje el cable eléctrico colgado sobre una mesa o barra.
No deje que el cable eléctrico entre en contacto directo con superficies
calientes.
•
Para desconectarlo, retire la clavija eléctrica de la correspondiente toma.
Coja siempre la clavija, no tire del cable.
•
Desconecte la clavija eléctrica de su toma cuando el equipo eléctrico no
esté utilizándose o antes de limpiarlo.
•
Para proteger a las personas contra incendios, descargas eléctricas y heridas,
no sumerja el cable, la clavija eléctrica o el equipo en agua u otro líquido.
•
Si es necesaria una extensión, utilice solo la conexión a tierra.
•
No toque el equipo con las manos mojadas o húmedas.
•
Llene el depósito solo con agua potable fría. Nunca llene el depósito de
agua con leche, óleo, aceite u otros líquidos similares.
•
Vacíe el depósito de agua si la máquina no se utiliza durante un largo
periodo de tiempo.
•
No utilice el equipo en el exterior ni lo exponga a agentes atmosféricos
(lluvia, sol y otros).
•
Este aparato se considera adecuado para el uso en países con un clima
temperado. El aparato también se puede utilizar en otros países.

18 |ES INSTRUCCIONES Y MODO DE UTILIZACIÓN
•
El aparato debe conectarse a través de un dispositivo de corriente residual
(RCD) con una tasa de corriente residual no superior a 30 mA.
•
Este equipo solo está concebido para el uso doméstico y casos similares,
como:
-
cocinas colectivas en establecimientos comerciales, oficinas y otros
lugares de trabajo;
-
casas rurales;
-
por los clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial;
-
entornos de tipo “alojamiento y desayuno”.
•
No utilice el equipo para otros fines diferentes del previsto.
•
No sitúe el equipo cerca o sobre un fogón a gas o eléctrico caliente,
ni dentro de un horno calentado.
•
No deje el equipo conectado sin vigilancia.
•
No coloque los dedos en el porta-cápsulas, podría provocar quemaduras.
•
Limpie todas las piezas desmontables con agua. Las superficies exteriores
del equipo deben limpiarse con un paño húmedo.
•
Deberá existir una estricta vigilancia cuando el equipo eléctrico sea
utilizado por o cerca de niños.
•
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y más, y por
personas con discapacidad física, mental o sensorial o falta de experiencia
y conocimiento, siempre que hayan recibido
supervisión
o
instrucción
sobre el uso del aparato de manera segura y comprendan los peligros que
implica.
•
Los niños no deben jugar con este equipo. La limpieza y el mantenimiento
por parte del usuario no podrán ser realizados por niños, a menos que
sean mayores de 8 años y bajo supervisión.
•
Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de niños menores de
8 años.
•
Este aparato puede ser utilizado por personas con discapacidad física,
mental o sensorial o falta de experiencia y conocimiento, siempre que
hayan recibido supervisión o instrucción sobre el uso del apartado de
manera segura y comprendan los peligros que implica.
Los niños no deberán jugar con el aparato.
•
La cafetera no debe colocarse en un armario cuando se esté utilizando.
•
El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del equipo podrá
provocar un incendio, descarga eléctrica o heridas en personas.
•
En caso de avería y/o mal funcionamiento del equipo, desconéctelo de la
corriente eléctrica y no intente repararlo personalmente.
Entre en contacto con el Servicio de Atención al Cliente
(00 800 20 50 20 50).
Nota: Si no se cumplen estas advertencias, podrá poner en riesgo la
seguridad del equipo y de su usuario.
•
En el momento del primer uso, es posible que el equipo emita algún olor
provocado por los materiales de aislamiento y por los elementos sujetos
al calentamiento. Este inconveniente desaparece en pocos minutos.
•
Algunas máquinas podrán presentar señales de uso previo, debido a las
rigurosas pruebas de control de calidad.
•
La instalación debe efectuarse siguiendo las instrucciones del fabricante.
Una instalación incorrecta podrá provocar daños materiales, por los cuales
el fabricante no podrá ser considerado responsable.
•
El fabricante no podrá ser considerado responsable por posibles daños
derivados de usos inadecuados, erróneos o irracionales.
•
En caso de uso indebido o incumplimiento de las instrucciones de uso, el
fabricante rechaza cualquier responsabilidad y anulará la respectiva
garantía.
•
Este equipo ha sido desarrollado para extraer bebidas a través del uso de
cápsulas Delta Q. La calidad de Delta Q está garantizada cuando las
cápsulas Delta Q sean utilizadas en equipos Delta Q.

RISE
| 19
CONOCER SU MÁQUINA DE CAFÉ
1.
Interfaz táctil
2.
Porta-cápsulas
3.
Cápsula
4.
Depósito de cápsulas usadas
5.
Depósito de líquidos
6.
Depósito de agua
7.
Tapón
8.
Vaso de espresso | café largo
1
9.
Cable eléctrico
10
Clavija de alimentacion
2
3
INTERFAZ TÁCTIL
Depósito de Cápsulas Usadas
Cápsula
Sistema de Limpieza
Botón Bebidas Largas
8
Botón Café Largo
Botón Espresso
4
5
INFORMACIÓN TÉCNICA
Modelo: Rise
Consumibles: Cápsulas Delta Q
10
Expulsión: Ejecção automática de cápsulas usadas
Dimensiones: L: 195 mm A: 288 mm
9
Peso aproximado: 3,7 kg
Capacidad del depósito de agua: 300 ml
Capacidad del depósito de cápsulas usadas: 5 cápsulas
Potencia: 1250 W
Voltaje: 220 - 240 V
Frecuencia: 50 - 60 Hz
6
7

20 |ES INSTRUCCIONES Y MODO DE UTILIZACIÓN
MODO DE ARRANQUE
El Modo de Arranque es ejectudo una única vez, en la primera utilización de la máquina. La máquina puede hacer algún ruido debido a que el circuito de água se encuentra vacío.
NOTA: NO INTRODUZCA NINGÚN VASO O CÁPSULA.
•Retire el depósito de agua.
Llene el depósito de agua con agua mineral
hasta la marca del límite máximo.
Colóquelo en la posición inicial.
Asegúrese de que el depósito haya
quedado bien colocado.
•Conecte la clavija eléctrica en la respectiva toma.
El botón de Espresso se enciende en verde.
•Accione el botón de Espresso.
La máquina inicia el proceso de limpieza (el Sistema
de Limpieza parpadean en color naranja),
la limpieza puede llevar hasta 3 minutos.
Calentamiento
•Al terminar el proceso de limpieza, la máquina
empieza el calentamiento (los botones de
extracción parpadean en verde (aprox. 40
segundos)).
Los botones de extracción se mantienen en verde,
la máquina estará lista para usar.
1.
2.
Table of contents
Languages:
Other Delta-q Coffee Maker manuals

Delta-q
Delta-q Qool 2.0 Dosing User manual

Delta-q
Delta-q QOSMO User manual

Delta-q
Delta-q QUICK User manual

Delta-q
Delta-q Qool Evolution User manual

Delta-q
Delta-q Milk QOOL User manual

Delta-q
Delta-q MINI MILK QOOL User manual

Delta-q
Delta-q QOOL User manual

Delta-q
Delta-q Qool Evolution User manual

Delta-q
Delta-q QOSY User manual

Delta-q
Delta-q QLIP User manual
Popular Coffee Maker manuals by other brands

Krups
Krups Nespresso my machine CITIZ MILK YY2730 manual

Dualit
Dualit Cafe Cino Instruction manual & guarantee

LAVAZZA
LAVAZZA firma LF 400 MILK instructions

Miele
Miele CM 5100 operating instructions

Wega
Wega MININOVA CLASSIC DUO Use and maintenance manual, Instructions for the user

motif
motif Essential owner's manual