Denver MCU 5210 User manual

Vertical CD player with Motorized Door
MCU 5210
BEFORE OPERATING THIS PRODUCT, READ, UNDERSTAND, AND FOLLOW THESE
INSTRUCTIONS.
Be sure to save this booklet for future reference.

SAFETY INSTRUCTIONS
SAFETY INSTRUCTIONS
THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ARE INCLUDED, AS APPLICABLE TO THE APPLIANCE,
CONVEYING TO THE USER THE INFORMATION ITEMIZED BELOW
CAUTION : TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
WARNING : TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THE APPLIANCE TO RAIN OR
MOISTURE.
1. Read instructions-All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated.
2. Retain instructions-The safety and operating instructions should be retained for future reference.
3. Head Warnings-All warnings and cautions on the appliance and in the operating instructions should be adhered to.
4. Follow instructions-All operating and use instructions should be followed.
5. Water and Moisture-The appliance should not be used near water, e.g. near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry
tub, in a wet basement, or near a swimming pool or the like.
6. Wall or Ceiling Mounting-The appliance should not be mounted to a wall or ceiling.
7. Ventilation-The appliance should be situated so that its location or position does not interfere with its proper ventilation.
For example, the appliance should not be situated on a bed, sofa, rug or similar surface that may block the ventilation
openings, or placed in a built-in installation, such as a bookcase or cabinet, that may impede the flow of air through the
ventilation openings.
8. heat-The appliance should be situated away from neat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other
appliances (including amplifiers) that produce heat..
9. Power Sources-The product should be operated only with the type of power supply indicated on the marking label. If
you are not sure of the type of power supply to your home, consult your product dealer or local power company. For
products intended to operate from battery power, or other sources, refer to the operation instructions.
10. Grounding Polarization-This product may be equipped with a polarized alternating current line plug (a plug having one
blade wider than the other). This plug will fit into the power outlet only one way this is a safety feature. If you are unable
to insert the plug fully into the outlet, try reversing the plug. If the plug should still fail to fit, contact your electrician to
replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the polarized plug.
11. Power-Cord Protection-Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by
items placed upon or against them, paying particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the
point where they exit from the appliance.
12. Cleaning-The appliance should be cleaned only as recommended by the manufacturer.
13. Nonuse periods-The power cord of the appliance should be unplugged from the outlet when left when left unused for a
long period of time.
14. Object and Liquid Entry-Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the product case
through product openings.
15. Damage Requiring Service-Unplug this product from the wall outlet and take it to qualified service personnel under the
following conditions.
a) When the power-supply cord or plug is damaged.
b) If liquid has been spilled into, or objects have fallen into the product.
CAUTION: TO REDUCE THE
RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER (OR
BACK). NO USER SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER
SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
The lighting flash with
arrowhead symbol, with
an equilateral triangle is
intented to alert the user
of the presence of
uninsulated dangerous
voltage within the
product's enclosure that
may be of sufficient
magnitude to constitute a
risk of electric shock to
persons.
The exclamation point
within an equilateral
triangle to intended to
alert the user of
presence of important
operating and
maintenance (servicing)
instruction. In the
literature accompanying
the appliance.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN

c) If the product has been exposed to rain or water.
d) If the product does not operate when used according to the operating instructions.
Adjust only those controls that are covered by the operating instructions as an improper adjustment of other controls
may interfere with the product’s normal operation.
e) If the product has been dropped or damaged in any way.
f) When the product exhibits a distinct change in performance-this indicates a need for service.
16. Servicing-The user should not attempt to service the product beyond that described in the operating instruction. All
servicing should be referred to qualified service personnel.
17. Power Lines-An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines, or other electric
light or power circuits, or where it can fall into such power lines or circuits. When installing an outside antenna system,
extreme care should be taken to keep from touching power lines or circuits as contact with them might be fatal.
18. If an outside antenna is connected to the receiver, be sure the antenna system is grounded so as to provide some
protection against voltage surges and built up static. Section 810 of the National Electrical Code ANSI/NEFA 70
provides information with respect to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding conductress,
location of antenna-discharge unit, size of grounding electrodes, and requirements for the grounding electrode (see
figure).
19. Cleaning-Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a
damp cloth for cleaning.
20. Lightning-For added protection for this product during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for
long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent
damage to the product due to lightning and power-line surges.
21. Safety Check-Upon completion of any service or repairs to this product, ask the service technician to perform safety
checks to determine that the product is in proper operation condition.
22. Overloading-Do not overload wall outlets, extension cords, or integral convenience receptacles as this can result in a
risk of fir or electric shock.
23. In case of malfunction due to electrostatic discharge, just reset the product (reconnect of power source may be
required) to resume normal operation.
24. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall
be placed on apparatus.
25. “To be completely disconnect the power input, the mains plug of apparatus shall be disconnected from the mains” as
the disconnect devices is the mains plug of apparatus.
26. The mains plug of apparatus should not be obstructed OR should be easily accessed during intended use.
27. Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss.
28. Battery shall nit be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like,
29. Minimum distances 5 cm around the apparatus for sufficient ventilations.
30. The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items such as newspaper,
table-clothes, curtains etc.
31. No naked flame sources such as lighted candles should be placed on the apparatus.
32. Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal.
33. The use of apparatus in moderate climates.
CAUTION
Invisible laser radiation will be emitted when the product is open and interlocks are defeated. Do not defeat the safety
interlocks.
GRAPHIC SYMBOLS WITH SUPPLEMENTARY MARKINGS ARE LOCATED ON THE BOTTOM OF THE UNIT.
USE OF CONTROLS, ADJUSTMENTS, OR PERFORMANCE PROCEDURE HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS
RADIATION EXPOSURE.
NEC NATIONAL ELECTRICAL CODE
Do not apply oil or petroleum products to this product.
EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING AS PER NATIONAL ELECTRICAL CODE
ANTENNA LEAD IN WIRE
ANTENNA DISCHARGE
UNIT
(NEC SECTION 810-20)
GROUNDING CONDUCTOR
(NEC SECTION 810-21)
GROUND CLAMPS
GROUND CLAMP
ELECTRIC SERVICE
EQUIPMENT
POWER SERVICE GROUNDING
ELECTRODE SYSTEM
(NEC ART 250, PART H)

LOCATION OF CONTROLS
REMOTE CONTROL
Unit power supply (AC 230V/50Hz)
Connect the power cable plug to the (230V) wall outlet.
Warning:
• Before using the unit, check that the local mains supply is compatible with the HI-FI System (230V
50Hz).
• Do not plug or unplug the power cable when your hands wet.
1. Play/ Pause Button
2. Fast Forward (F.FWD) Button
3. Fast Rewind (REW) Button
4. Stop Button
5. 10+/P+ Button
6. 10-/P- Button
7. Memory/Clock Button
8. Standby Indicator
9. LCD Display
10. Standby ON/OFF Button
11. Alarm Button
12. Sleep Button
13. Function Button
14. Play/Mode Button
15. Snooze Button
16. Volume + Button
17. CD Door Open/Close Button
18. IR
19. Volume - Button
20. AUX In
21. Phone Jack
22. SD slot
23. USB slot
24. Speaker
1. Standby Button
2. Mem/Prog Button
3. Stop Button
4. Vol+ Button
5. Fast Rewind Button
6. Play/Pause Button
7. M+ Button
8. Vol- Button
9. M- Button
10. Function Button
11. Time Set Button
12. Snooze Button
13. Mute Button
14. Repeat Button
15. Fast Forward Button
16. Al. Set Button
17. CD door open/close Button
18. Sleep Button
1
3
5
7
6
9
11
10
13
4
2
14
15
16
8
17
18
12
19
11 12
8
2
3
4
5
6
7
24 24
10
13
16
15
19
21
20
14 17 18 22
23

• When planning not to use this unit for long periods of time (i.e, Vacation etc.) disconnect the plug
from the wall outlet.
• When disconnecting the power cord from the wall outlet, grasp the plug; do not pull the cord in order
to avoid shock risks caused by the damaged cable.
BATTERY SAFETY PRECAUTIONS:
• Keep batteries away from children and pets.
• Insert the battery observing the proper polarity (+/-). Failure to properly align the battery polarity can
cause personal injury and/or property damage.
• Remove spent or discharged batteries from the product. Remove the battery when the product will
not be used for extended periods of time to prevent damage due to rusted or corroded batteries
• Never throw batteries into a fire, Do not expose batteries to fire or other heat sources
• Battery Disposal: Spent or discharged batteries must be properly disposed of and recycled in
compliance with all applicable laws. For detailed information, contact your local country solid waste
authority.
• Follow the battery manufacturer’s safety, usage, and disposal instructions.
CAUTION
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type
BATTERY BACKUP:
Two 1.5V “AA” batteries (not included) may be installed as a backup option to maintain the time if
electrical power fails. In the event of a power outage, the time will not appear on the clock LCD Display,
however the clock will continue to operate and the actual time will be maintained. The Clock LCD
Display and other functions will resume once electrical power is restored if used the backup battery
.The backup battery should be replaced as needed; Remove the battery if the clock is not used or
stored for long periods of time.
TO SET THE CLOCK TIME
Connect the AC power cord to a wall outlet. Make sure that it is in “Standby off” mode.
1. Press and hold the MEMORY/CLOCK Button, then Press F.FWD or REW button to desire 24H/12H
mode.
2. Press MEMORY/CLOCK button again, The Hour Time will blink in the LCD display.
3. Press F.FWD or REW button to adjust the Hour Time
4. After the desired hour time has reached, press MEMORY/CLOCK button and the MINUTE time will
blink.
5. Press F.FWD or REW button to adjust the MINUTE time, then press MEMORY/CLOCK button to
confirm
TO SET ALARM FUNCTION
1. Press and hold the ALARM button, the Hour Time will blink, then press the F.FWD or REW button to
adjust the Hour Time.
2. After the desired hour time has reached, press ALARM button and the MINUTE time will blink
3. Press F.FWD or REW button to adjust the MINUTE time, then press ALARM button to confirm.
WAKE UP TO ALARM BUZZER :
a. Press the ALARM button until “AL” & “ ” icon will shown on the display, then wait for 3 seconds,
“” icon will disappear.
b. The buzzer will sound at the set alarm time.
TO WAKE UP TO CD:
a. Open the CD Door and insert a CD (with the label side facing up) into the CD compartment.
b. Close the CD Door.
c. Press the STANDBY BUTTON to switch Power on, and choose the CD function
d. Adjust the volume as by pressing the VOL+ or VOL- Button.

e. Press the POWER BUTTON to switch Power Off.
f. Press the ALARM button until “AL” & “CD” icon will shown on the display, then wait for 3 seconds,
“CD” icon will disappear
g. The CD will sound at the set alarm time playing the first track on the CD.
TO WAKE UP TO RADIO:
a. Press STANDBY BUTTON to turn on the unit first, and choose the Radio function
b. Press the F.FWD & REW button to the desired radio station.
c. Adjust the volume as by pressing the VOL+ or VOL- Button.
d. Then press the Standby button again to turn off the unit.
e. Press the ALARM button until “AL” & the frequency will shown on the display, then wait for 3
seconds, the frequency will disappear
f. The radio will sound at the set alarm time.
TO WAKE UP TO USB
a. Connect USB disk into the USB slot of the system.
b. Press the ALARM button until “AL” & “USB” icon will shown on the display, then wait for 3 seconds,
the “USB” icon will disappear
c. The USB will sound at the set alarm time
TO WAKE UP TO SD CARD
a) Connect SD card into the SD slot of the system.
b) Press the ALARM button until “AL” & “CARD” icon will shown on the display, then wait for 3 seconds,
the “CARD” icon will disappear.
c) The SD card will sound at the set alarm time
SHUT OFF THE ALARM
Press the Standby Button, the alarm will reset for next day
HOW TO TURN OFF THE ALARM
To cancel alarm mode:
Press ALARM button until “AL” icon disappear on the LCD display
ADJUST VOLUME
• Press VOL. + button to increase the volume.
• Press VOL. – button to decrease the volume.
RADIO OPERATION
1. Press the STANDBY Button to switch on the unit.
2. Press the FUNCTION Button to the RADIO Function.
3. How to use the buttons for radio
• Manual Tuning
Press the F.FWD or REW button to search for desired frequency. Higher frequency can be selected
by pressing the F.FWD button while Lower frequency can be selected by pressing the REW button
• Automatic Tuning
i) Press and hold the F.FWD or REW button until the display frequency starts run.
ii) When a station of sufficient strength has been found Tuning will stop or you can stop the
automatic tuning by pressing F.FWD or REW button.
To switch off the radio, Press the STAND BY BUTTON.
PRESET TUNING
1. Select your desired station according to the normal tuning procedure.
2. Press the MEMORY/CLOCK button, “P01” will appear and flash in the LCD, Then use 10+/P+ or
10-/P- button to change the number where the station will be stored. (P01 to P20)
3. Store the current frequency by pressing MEMORY/CLOCK again when you get the desired number.
4. Repeat the same procedure to set other desired frequencies into Memory No.1 to NO.20
Note: The unit can be preset up to 20 stations.

MEMORY RECALL
Recall the stored frequencies by pressing 10+/P+ or 10-/P- button select 1 to 20 stations as desired
NOTE: As stored frequencies can only be stored for long time with the power supplying. The station you
stored will be lost and can not be recalled in case that you cut off the power.
HANDING A COMPACT DISC
• Always protect a disc against scratches, soil , dust and etc. If a disc is treated with reasonable care,
wiping off the disc with a soft cloth should be the only maintenance needed to retain its excellent
sound reproduction. Discs should be retained in their original case during periods of non-use.
• Handle a disc only by its edges, Do not touch the surface or rainbow-colored side of the disc
• Handle a disc as shown in the illustrations in this section
• Use a soft cloth to wipe a disc clean. Do not use benzene, thinner, or other chemical cleaners to
clean the disc as damage may result. A disc should always be wiped in a straight line from its center
to its edge. Never wipe a disc in a circular motion.
• Do not expose a disc to direct sunlight, high humidity, or high temperatures for extended periods of
time. Do not place the Disc on other equipment or near any heat source.
• Dust on the pickup lens can lead to erratic operation and interruption of the sound during play. To
clean the pickup lens, open the disc compartment and blow the dust off . Using a camera lens
blower(available at most camera stores)
• Note: Do not touch the surface of the lens. Do not allow any liquids on the inside of the product.
• To clean the CD player cabinet, use a soft and damp cloth to wire off the exterior surface.
• Never use benzol, benzene, or other strong chemical cleaners, as these could damage the finish.
PLAYING A COMPACT DISC (CD)
NOTE: Never touch the laser lens inside of the CD compartment. Clean the laser lens with a CD cleaner
disc if it becomes dirty.
1. Press the standby button to turn on the unit
2. Press the Function button to CD mode.
3. Open the CD DOOR and insert a CD into the tray with printed label side facing up, then close the CD
DOOR. The disc will rotate for a few seconds and then play automatically.
4. Use the REW & F.FWD button to choose a track
5. Press the PLAY/PAUSE BUTTON to PAUSE play.
6. Press the STOP BUTTON to STOP play.
RANDOM PLAY
• In CD stop mode, Press the PLAY/MODE button until “RAND” will appear on LCD Display.
• Then it will enable random tracks play.
REPEAT FUNCTION
The CD REPEAT Button may be used to repeat a single track or repeat all tracks on a compact disc.
1. Press the PLAY/MODE button once during playback, the “REP” sign will show on LCD Display. The
same track will be repeated over and over.
2. Press the PLAY/MODE button a second time to repeat all tracks. The “REP ALL” sign will show on
the LCD display.
3. To cancel REPEAT PLAY, Press the REPEAT BUTTON repeatedly until the “REP and ALL” sign
disappeared.
REVERSE/FORWARD
1. The REW and CD F.FWD Buttons can be used to jump to a different track number or to scan disc
tracks at high speed.
2. Press the REW Button once to hear the beginning of the current track. Press it two or more times to
hear previous tracks on the disc.
DO: DONOT:

3. Press the F.FWD Button to hear the next track on the disc.
4. Press and hold the REW Button, the current track will be scanned and move backwards to the
previous track(s); When the desired track section is found, release the button and normal play will
resume.
5. Press and hold the F.FWD Button, the current track will be scanned and move forward to the next
track(s); When the desired track section is found, release the selected button and normal play will
resume.
PROGRAM FUNCTION
The Program feature can be used to program up to 20 tracks to play in a selected order.
1. While in the stop mode only (CD is not playing), press the MEMORY/CLOCK Button, LCD Display will
show the wording “P 01”
2. Press the REW or F.FWD button to allocate the desired track.
3. Press the CD PROGRAM BUTTON to select and store the track into memory.
4. Repeat step 2 to 3 to select up to 20 tracks.
5. To play the selected tracks (in the program mode), press the PLAY/PAUSE BUTTON. The track
number on LCD Display.
6. Press the REW button to hear the previous or press the F.FWD buttons to hear next program track.
Note: After all of the programmed tracks have played, the CD player will return to the stop mode.
UNIVERSAL SERIAL BUS PORT FUNCTION (USB) to listen MP3
1. Connect USB disk into the USB slot of the system
2. Press standby button to turn on the unit
3. Press FUNCTION button to USB function.
4. The “USB” sign will show on the LCD display. If there is no USB plug in, “NO” will be shown on the
display
5. The song will play automatically
6. To stop playback, press the STOP button.
Secure Digital Card (SD) to listen MP3
7. Connect SD card into SD slot of the system.
8. Press standby button to turn on the unit
9. Press FUNCTION button to SD function.
10. The “CARD” sign will show on the LCD display. If there is no USB plug in, “NO” will be shown on
the display
11. The song will play automatically
12. To stop playback, press the STOP button.
AUX INPUT JACK
1. Press Standby button to turn on the unit.
2. Connect the AUX connect wire from the out jack of your Personal Player such as portable MP3
player to the AUX input jack.
3. Press the FUNCTION button to select the AUX mode on the display.
4. Play Start from your Personal Player and adjust the volume to max position output.
HEADPHONE JACK
Your radio is equipped with a HEAPHONE JACK for private listening. Simply plug any 3.5 mm plug
type stereo headphone into the HEADPHONE JACK. With the headphone connected the speaker
in the radio will be automatically disconnected.

Electric and electronic equipment and included batteries contains materials, components and
substances that can be hazardous to your health and the environment, if the waste material
(discarded electric and electronic equipment and batteries) is not handled correctly.
Electric and electronic equipment and batteries is marked with the crossed out trash can symbol,
seen below. This symbol signifies that electric and electronic equipment and batteries should not
be disposed of with other household waste, but should be disposed of separately.
As the end user it is important that you submit your used batteries to the approriate and
designated facility. In this manner you make sure that the batteries are recycled in accordance with
legislature and will not harm the environment.
All cities have established collection points, where electric and electronic equipment and batteries
can either be submitted free of charge at recycling stations and other collection sites, or be
collected from the households. Additional information is available at the technical department of
your city.
Importer:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK-8250 EGAA
DENMARK
www.facebook.com/denverelectronics
ALL RIGHTS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
www.denver-electronics.com

Lodret CD-afspiller med motoriseret låge
MCU 5210
LÆS OG SÆT DIG IND I DENNE VEJLEDNING, INDEN DU TAGER APPARATET I BRUG.
FØLG ALLE ANVISNINGER.
Gem vejledningen, så du kan slå op i den senere.

SIKKERHEDSANVISNINGER
SIKKERHEDSANVISNINGER
DISSE VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER ER
MEDTAGET FOR AT GIVE BRUGER AF APPARATET
DE NØDVENDIGE OPLYSNINGER, SOM SPECIFICERET HERUNDER
ADVARSEL: UNDLAD AT
FJERNE DÆKSLER (ELLER
BAGSTYKKE) AF HENSYN
TIL FAREN FOR ELEKTRISK
STØD. APPARATET
INDEHOLDER INGEN DELE,
SOM BRUGER SELV KAN
SERVICERE. OVERLAD ALT
REPARATIONSARBEJDE TIL
KVALIFICERET
SERVICEPERSONALE.
Det trekantede
symbol med lynet er
beregnet på at gøre
bruger opmærksom
på, at apparatets
indre indeholder
strømførende dele,
der ikke er isolerede,
og hvis strømstyrke
er tilstrækkelig til at
udgøre en fare for
skade på personer
ved elektriske stød.
Udråbstegnet i den
ligebenede trekant er
beregnet til at gøre
bruger opmærksom
på vigtige oplysninger
i den medfølgende
brugsvejledning
vedrørende betjening
og vedligeholdelse af
apparatet.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
FORSIGTIG : UNDGÅ RISIKO FOR ELEKTRISK STØD VED ALTID AT SÆTTE STIKKET HELT FAST I STIKKONTAKTEN.
ADVARSEL : UNDGÅ RISIKO FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD VED ALDRIG AT UDSÆTTE DENNE RADIO FOR
REGN ELLER FUGT.
1. Læs betjeningsvejledningen - Du bør læse betjeningsvejledningen grundigt igennem, før du begynder at betjene
apparatet.
2. Gem betjeningsvejledningen - Oplysningerne om sikkerhed og betjening bør gemmes, så du om nødvendigt kan slå op i
dem på et senere tidspunkt.
3. Følg advarslerne - Vær opmærksom på alle advarsler vedrørende betjeningen af apparatet, som du finder på selve
apparatet eller i betjeningsvejledningen.
4. Følg instruktionerne - Alle instrukser vedrørende betjening og brug bør følges.
5. Vand og fugt - Apparatet bør ikke anvendes nær vand, f.eks. nær et badekar, en håndvask, en køkkenvask, en
vaskebalje, i en fugtig kælder, nær et svømmebasin eller lignende.
6. Væg- eller loftsophængning - Apparatet bør ikke ophænges på væg eller loft.
7. Ventilation - Apparatet bør placeres på en sådan måde, at den nødvendige ventilation kan finde sted.
Ventilationsåbningerne bør aldrig blokeres ved at placere afspilleren på f.eks. en seng, en sofa, et gulvtæppe eller en
lignende overflade. Ligeledes bør apparatet heller ikke indbygges i et skab, en bogkasse eller lignende, da dette kan
forhindre tilstrækkelig ventilation i at finde sted.
8. Varme - Apparatet bør ikke placeres i nærheden af varmekilder som f.eks. radiatorer, ovne eller andre
varmegenererende genstande (herunder også forstærkere).
9. Strømkilder - Apparatet bør kun tilsluttes en strømkilde som den, der er nævnt i betjeningsvejledningen eller angivet på
apparatets ratinglabel. Hvis du ikke er sikker på strømstyrke og -spænding i dit lokalområde, bør du spørge
forhandleren eller dit lokale elselskab. For apparater beregnet til batteridrift eller andre strømkilder skal du kigge i
betjeningsvejledningen.
10. Jordforbindelse eller polarisation - Denne afspiller kan være udstyret med et polariseret vekselstrømsstik (et stik, hvor
det ene ben er bredere end det andet). Dette stik kan kun vende på én måde i stikkontakten. Det er fremstillet på denne
måde af sikkerhedshensyn. Hvis du ikke kan få stikket helt ind i stikkontakten, skal du prøve at vende stikket. Hvis
stikket stadig ikke passer, bør du kontakte en elektriker og få installeret en nyere stikkontakt. Forsøg ikke at ændre
stikket på egen hånd, således at den indbyggede sikkerhed sættes ud af kraft.
11. Beskyttelse af strømførende ledninger - Strømførende ledninger bør placeres, så de ikke trædes på eller kommer i
klemme ved, at ting placeres ovenpå eller ind imod dem. Vær især opmærksom på overgangene mellem ledning og
stikprop, stikdåser og det punkt, hvor ledningen er tilsluttet apparatet.
12. Rengøring - Apparatet bør udelukkende rengøres i overensstemmelse med producentens anvisninger.
13. Perioder uden brug - Tag stikket til netledningen ud af stikkontakten, hvis apparatet ikke skal bruges i længere tid.

14. Genstande og væsker - Stik aldrig nogen former for genstande ind i afspilleren gennem dens sprækker og åbninger og
lad ingen væske få adgang til afspillerens indre.
15. Skade, der kræver serviceeftersyn - Stikket til afspilleren bør tages ud af stikkontakten og afspilleren kontrolleres af en
faguddannet reparatør under følgende omstændigheder:
a. Netledningen eller stikket er blevet beskadiget.
b. Du har spildt væske på eller tabt en genstand ned i afspilleren.
c. Afspilleren har været udsat for regn eller vand.
d. Afspilleren lader ikke til at fungere normalt, når du følger instruktionerne i betjeningsvejledningen.
Stil kun på de knapper, der er nævnt i betjeningsvejledningen, da uautoriseret justering af andre knapper kan medføre,
at afspilleren ikke fungerer korrekt.
e. Afspilleren har været tabt eller på anden måde beskadiget.
f. Afspilleren opfører sig mærkbart anderledes end den plejer - dette indikerer, at afspilleren trænger til et
serviceeftersyn.
16. Service - Forsøg aldrig selv at servicere eller reparere afspilleren ud over, hvad der er beskrevet i
betjeningsvejledningen. Overlad alt reparationsarbejde til kvalificeret servicepersonale.
17. Højspændingsledninger - Et udendørs antennesystem bør ikke opstilles i nærheden af luftbårne højspændingsledninger
eller andre strømførende ledninger eller kredsløb eller på steder, hvor antennen kan falde ned på sådanne ledninger eller
kredsløb. Når du opsætter en udendørs antenne, bør du være yderst påpasselig med ikke at berøre sådanne ledninger
eller kredsløb, da det kan være livsfarligt at komme i kontakt med dem.
18. Hvis afspilleren tilsluttes en udendørs antenne, skal du sikre dig, at antennen har jordforbindelse, således at udsving i
strømstyrken og opbygning af statisk elektricitet undgås. Artikel 810 i National Electrical Code (lovgivning vedr.
elektricitet), ANSI/NFPA 70, giver oplysninger om korrekt udførelse af jordforbindelse på antennemasten og dens
bærende konstruktion, placering af antennens udladningsenhed, størrelse på jordforbindelseskonduktorer og krav til
jordledningselektroden. (se tegningen).
19. Rengøring - Tag stikket ud af stikkontakten inden rengøringen. Brug ikke flydende rengøringsmidler eller spray. Rengør
med en let fugtet klud.
20. Lynnedslag - Under tordenvejr, hvis du forlader hjemmet i længere tid, eller hvis afspilleren ikke skal bruges i et stykke
tid, bør du tage stikket ud af stikkontakten og/eller koble den fra antennen eller kabelsystemet. På den måde forhindrer
du, at der opstår skade på afspilleren, hvis lynet skulle slå ned og påvirke strømforsyningen.
21. Sikkerhedstjek - Efter enhver reparation eller serviceeftersyn bør du altid bede teknikeren foretage et sikkerhedstjek af
afspilleren for at sikre, at den er fuldt funktionsdygtig.
22. Overbelastning - Overbelast ikke stikkontakter, forlængerledninger eller multistikdåser, da dette kan medføre fare for
brand eller elektrisk stød.
23. Skulle der opstå funktionssvigt på grund af elektrostatisk udladning, skal du blot nulstille apparatet (tag stikket ud af
stikkontakten og sæt det i igen). Derved genoprettes normal drift.
24. Apparatet må ikke udsættes for dryp eller stænk. Placér ikke væskefyldte beholdere som f.eks. vaser oven på
apparatet.
25. Hvis du vil slukke apparatet helt, skal stikket tages ud af stikkontakten, da apparatets stikprop fungerer som
hovedafbryder.
26. Adgangen til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet, må ikke være blokeret, der skal altid være nem adgang til denne
stikkontakt under brugen.
27. Kraftigt lydtryk fra lytning via hovedtelefoner ved høj lydstyrke kan medføre nedsat hørelse.
28. Batterier må ikke udsættes for stærk varme som f.eks. direkte sollys, ild el. lign.
29. Der skal altid være mindst 5 cm frirum rundt om apparatet.
30. Den frie luftcirkulation omkring apparatet må ikke forhindres ved, at apparatets ventilationsåbninger tildækkes med
f.eks. aviser, duge, gardiner el. lign.
31. Undlad at placere åben ild som f.eks. tændte stearinlys oven på apparatet.
32. Tænk på miljøet, når du bortskaffer brugte batterier.
33. Apparatet er designet med henblik på anvendelse i en tempereret klimazone.
FORSIGTIG
Usynlig laserstråling når apparatet er åbent, eller hvis låsemekanismen svigter eller sættes ud af drift. Sikkerhedslåsen må
ikke sættes ud af drift.
GRAFISKE SYMBOLER MED YDERLIGERE OPLYSNINGER FINDES I BUNDEN AF APPARATET.
HVIS APPARATET IKKE ANVENDES I OVERENSSTEMMELSE MED BETJENINGSVEJLEDNINGEN, KAN DET RESULTERE I
STRÅLING MED FARLIGT LASERLYS.
NEC EL-LOVGIVNINGEN
Brug aldrig olie eller petroleum i forbindelse med dette produkt.
EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING AS PER NATIONAL ELECTRICAL CODE
ANTENNA LEAD IN WIRE
ANTENNA DISCHARGE
UNIT
(NEC SECTION 810-20)
GROUNDING CONDUCTOR
(NEC SECTION 810-21)
GROUND CLAMPS
GROUND CLAMP
ELECTRIC SERVICE
EQUIPMENT
POWER SERVICE GROUNDING
ELECTRODE SYSTEM
(NEC ART 250, PART H)

KNAPPER OG KONTROLLER
FJERNBETJENINGEN
Strømforsyning af enheden (AC 230V/50Hz)
Forbind netledningen til en stikkontakt (230V).
Advarsel:
• Før du tager apparatet i brug skal du kontrollere, at netspændingen i dit lokalområde modsvarer
HiFi-systemets strømkrav (230V 50Hz).
• Undlad at sætte stikproppen i kontakten eller tage den ud, når du har våde hænder.
1. Knappen Play/ Pause (afspil/ pause)
2. Knappen F.FWD (hurtigt frem)
3. Knappen REW (hurtigt tilbage)
4. Knappen Stop
5. Knappen 10+/P+
6. Knappen 10-/P-
7. Knappen Memory/Clock (hukommelse/ ur)
8. Standby indikator
9. LCD display
10. Knappen Standby ON/OFF
11. Knappen Alarm
12. Knappen Sleep (autosluk)
13. Knappen Function (funktion)
14. Knappen Play/Mode (afspilningsfunktion)
15. Knappen Snooze
16. Knappen Volume +
17. Udløser til CD-låge
18. Infrarød modtager til fjernbetjening
19. Knappen Volume -
20. AUX In
21. Stik til hovedtelefoner
22. SD-kortlæser
23. USB-terminal
24. Højttaler
1. Knappen Standby
2. Knappen Mem/Prog (hukommelse/ program)
3. Knappen Stop
4. Knappen Vol+
5. Knappen REW (hurtigt tilbage)
6. Knappen Play/Pause (afspil/ pause)
7. Knappen M+
8. Knappen Vol-
9. Knappen M-
10. Knappen Function (funktion)
11. Knappen Time Set (indsæt tidsangivelse)
12. Knappen Snooze
13. Knappen Mute (lydløs)
14. Knappen Repeat (gentag)
15. Knappen F.FWD (hurtigt frem)
16. Knappen Al. Set (indstil alarm)
17. Udløser til CD-låge
18. Knappen Sleep (autosluk)
1
3
5
7
6
9
11
10
13
4
2
14
15
16
8
17
18
12
19
11 12
8
2
3
4
5
6
7
24 24
10
13
16
15
19
21
20
14 17 18 22
23

• Tag stikket ud af stikkontakten, hvis du ikke skal bruge apparatet i længere tid (f.eks. i forbindelse
med ferie etc).
• Hold i selve stikproppen, ikke i ledningen, når du tager stikket ud af stikkontakten. Hvis du trækker i
ledningen, kan det beskadige den.
SIKKER HÅNDTERING AF BATTERIER:
• Lad aldrig børn eller kæledyr få adgang til batterier.
• Læg batterierne i apparatet i overensstemmelse med angivelserne for polaritet (+ / -) på batterierne
og inde i batterirummet. Hvis batterierne vender forkert i apparatet, kan det medføre person- og /
eller tingskade.
• Lad ikke brugte batterier sidde i apparatet. Tag batterierne ud af apparatet, hvis du ikke skal anvende
apparatet i længere tid, så du undgår beskadigelse fra rustne og lækkende batterier.
• Kast aldrig batterier på ilden. Undlad at udsætte batterier for ild eller andre varmekilder.
• Tænk på miljøet, bortskaf brugte batterier på en måde, der ikke truer miljøet og er i
overensstemmelse med den lokale lovgivning desangående. Nærmere anvisninger kan fås hos dit
lokale renholdningsselskab.
• Følg alle anvisninger, der gives fra batteriproducenten vedr. sikkerhed, brug og bortskaffelse.
FORSIGTIG
Eksplosionsfare, hvis batterierne erstattes med batterier af forkert type.
Erstat altid med samme eller tilsvarende type.
BACK-UP MED BATTERIER:
Som back-up i tilfælde af strømsvigt kan du sætte to stk. 1,5V batterier str. “AA” (medfølger ikke) i
apparatet. Hvis strømmen svigter, vil tidspunktet ikke vises på urets LCD display, men uret fortsætter
med at gå og holder fortsat rede på tiden. Uret på LCD displayet og andre funktioner vækkes til live
igen, når strømmen kommer tilbage, såfremt du anvender back-up funktionen.
Erstat batterierne til back-up funktionen, når det er nødvendigt. Tag batterierne ud af apparatet, hvis du
ikke skal bruge det i længere tid.
SÅDAN INDSTILLES URET
Forbind AC netledningen til en stikkontakt. Anlægget skal stå på “Standby off”.
1. Tryk og hold knappen MEMORY/CLOCK og tryk dernæst på knappen F.FWD eller REW for at vælge
tidsformat 24H/12H.
2. Tryk på knappen MEMORY/CLOCK igen, hvorefter TIMETALLET begynder at blinke på LCD
displayet.
3. Tryk på knappen F.FWD eller REW for at indsætte TIMETALLET.
4. Når du har indsat det korrekte timetal, skal du trykke på knappen MEMORY/CLOCK, hvorefter
MINUTTALLET begynder at blinke.
5. Tryk på knappen F.FWD eller REW for at indsætte MINUTTALLET og tryk dernæst på knappen
MEMORY/CLOCK for at bekræfte.
SÅDAN INDSTILLES ALARMFUNKTIONEN
1. Tryk og hold knappen ALARM, hvorefter timetallet blinker på displayet. Tryk på knappen F.FWD eller
REW for at indsætte TIMETALLET.
2. Når du har indsat det korrekte timetal, skal du trykke på knappen ALARM, hvorefter MINUTTALLET
begynder at blinke.
3. Tryk på knappen F.FWD eller REW for at indsætte MINUTTALLET og tryk dernæst på knappen
ALARM for at bekræfte.
HVIS DU VIL VÆKKES AF BUZZER:
a. Tryk på knappen ALARM, indtil ikonerne “AL” & “ ” vises på displayet og vent dernæst i 3 sekunder,
indtil ikonet “ ” forsvinder igen.
b. Vækningen sker med buzzer på det valgte tidspunkt.
HVIS DU VIL VÆKKES AF CD:
a. Åben CD-lågen og læg en CD i afspilleren (med labelsiden opad).
b. Luk lågen til CD-rummet.
c. Tryk på knappen STANDBY for at tænde anlægget og vælg funktionen CD.
d. Indstil lydstyrken til det ønskede niveau med knapperne VOL+ eller VOL-.

e. Tryk på knappen STANDBY for at slukke anlægget.
f. Tryk på knappen ALARM, indtil ikonerne “AL” & “CD” vises på displayet og vent dernæst i 3 sekunder,
indtil ikonet “CD” forsvinder igen.
g. Vækningen sker på det valgte tidspunkt med afspilning af CD'en fra første skæring.
HVIS DU VIL VÆKKES AF RADIO:
a. Tryk på knappen STANDBY for at tænde anlægget og vælg funktionen Radio.
b. Tryk på knapperne F.FWD & REW og vælg den ønskede radiostation.
c. Indstil lydstyrken til det ønskede niveau med knapperne VOL+ eller VOL-.
d. Tryk på knappen STANDBY igen for at slukke anlægget.
e. Tryk på knappen ALARM, indtil ikonet “AL” samt frekvensen for den valgte station vises på displayet.
Vent dernæst i 3 sekunder, indtil frekvensangivelsen forsvinder igen.
f. Radioen tænder og begynder at spille på det valgte tidspunkt.
HVIS DU VIL VÆKKES AF AFSPILNING FRA USB
a. Forbind en USB-disk til systemets USB-terminal.
b. Tryk på knappen ALARM, indtil ikonerne “AL” & “USB” vises på displayet og vent dernæst i 3
sekunder, indtil ikonet “USB” forsvinder igen.
c. Vækningen sker på det valgte tidspunkt med afspilning af indholdet på USB-disken.
HVIS DU VIL VÆKKES AF AFSPILNING FRA SD-KORT
a. Sæt et SD-kort i systemets SD kortlæser.
b. Tryk på knappen ALARM, indtil ikonerne “AL” & “CARD” vises på displayet og vent dernæst i 3
sekunder, indtil ikonet “CARD” forsvinder igen.
c. Vækningen sker på det valgte tidspunkt med afspilning af indholdet på SD-kortet.
SÅDAN SLÅR DU ALARMEN FRA
Tryk på knappen Standby. Alarmen lyder igen samme tid næste dag.
SÅDAN SLÅR DU ALARMEN HELT FRA
Sådan annullerer du vækkefunktionen:
Tryk på knappen ALARM, indtil ikonet “AL” forsvinder fra LCD displayet.
INDSTILLING AF LYDSTYRKEN
• Tryk på knappen VOL+, når du vil skrue op for lyden.
• Tryk på knappen VOL –, når du vil skrue ned for lyden.
BETJENING AF RADIOEN
1. Tryk på knappen STANDBY for at tænde anlægget.
2. Tryk på knappen FUNCTION og vælg funktionen RADIO.
3. Sådan anvendes knapperne til betjening af radioen:
• Manuel kanalsøgning
Tryk på knappen F.FWD eller REW for at søge efter den ønskede frekvens. Du finder de højere
frekvenser ved at trykke på knappen F.FWD, mens lavere frekvenser nås ved at trykke på knappen
REW.
• Automatisk kanalsøgning
i) Tryk på knappen F.FWD eller REW og hold den inde, indtil frekvenserne begynder at rulle over
displayet.
ii) Når radioen finder en station med tilstrækkelig signalstyrke, standser søgningen, og afspilning af
stationen begynder. Alternativt kan du afbryde den automatiske søgning ved at trykke på
knappen F.FWD eller REW.
Når du vil slukke radioen, skal du trykke på knappen STANDBY.
FASTE STATIONER
1. Vælg den ønskede station, som beskrevet ovenfor.
2. Tryk på knappen MEMORY/CLOCK, hvorefter “P01” begynder at blinke på LCD displayet. Tryk
dernæst på knapperne 10+/P+ eller 10-/P- for at skifte mellem de faste programpladser, der ligger i
radioen. (P01 til P20)

3. Gem den aktuelle frekvens ved at trykke på knappen MEMORY/CLOCK igen, når du finder nummeret
på den ønskede programplads.
4. Gentag denne procedure for hver station, du vil placere på radioens faste programpladser Nr. 1 til Nr.
20.
Bemærk: Du kan gemme op til 20 faste stationer i anlægget.
GENKALD AF FASTE STATIONER
Du kan genkalde de faste stationer, der er gemt i radioen, ved at trykke på knapperne 10+/P+ eller
10-/P- for at vælge den ønskede faste station fra 1 til 20.
BEMÆRK: De faste stationer bevares kun i afspillerens hukommelse, så længe apparatet er forbundet til
lysnettet. Hvis du afbryder strømmen til apparatet, slettes alle faste stationer og skal i så fald indsættes
igen.
HÅNDTERING AF CD'ER
• Beskyt altid CD'er mod ridser, snavs, støv o.s.v. Hvis du behandler dine CD'er godt, består den
eneste nødvendige vedligeholdelse i at tørre disken over med en tør klud for at bevare en god
lydgengivelse. CD'er bør opbevares i deres originalkassetter, når de ikke er i brug.
• Hold altid CD'er i kanten. Undlad at berøre CD'ens dataside, d.v.s. den side, der ikke er print på.
• Hold dine CD'er som vist på tegningerne i dette afsnit.
• Brug en blød klud til at tørre CD'erne af med. Undlad at rengøre CD'er med rensebenzin, fortynder
eller andre kemiske rengøringsmidler, da sådanne midler vil beskadige dine CD'er. En CD skal altid
tørres fra midten og ud mod kanten i en ret bevægelse. Tør aldrig i cirkelbevægelser.
• Undlad at udsætte CD'er for direkte sollys, høj luftfugtighed eller høje temperaturer i længere perioder
ad gangen. Undlad at opbevare CD'er ovenpå elektronisk udstyr eller nær andre varmekilder.
• Støv på pick-up linsen kan medføre periodiske fejl eller lydudfald under afspilning. Rengør pick-up
linsen ved at åbne diskrummet og blæse støvet væk fra linsen. Brug en pustebold til kameraer (fås
hos de fleste fotohandlere).
• Bemærk: Undlad at berøre linsens overflade. Lad ikke væske få adgang til apparatets indre.
• Rengør CD-afspillerens kabinet med en blød, let fugtet klud.
• Brug aldrig rensebenzin, fortynder eller andre skrappe kemikalier til rengøring af afspilleren, da dette
vil ødelægge apparatets finish.
AFSPILNING AF COMPACT DISC (CD)
BEMÆRK: Berør aldrig den laserlinse, der sidder inde i CD-rummet. Rengør laserlinsen med en CD
rensedisk, hvis den bliver snavset.
1. Tryk på knappen Standby for at tænde anlægget.
2. Tryk på knappen Function og vælg funktionen CD.
3. Åben CD-LÅGEN og læg en CD i afspilleren med labelsiden opad. Luk CD-LÅGEN, hvorefter disken
roterer nogle få sekunder og afspilningen automatisk begynder.
4. Tryk på knapperne REW & F.FWD for at vælge en skæring.
5. Tryk på knappen PLAY/PAUSE, hvis du vil PAUSE afspilningen.
6. Tryk på knappen STOP, når du vil AFBRYDE afspilningen.
VILKÅRLIG AFSPILNING
• Tryk gentagne gange på knappen PLAY/MODE i CD stop-modus, indtil “RAND” vises på displayet.
• Alle skæringer på disken afspilles nu i vilkårlig rækkefølge.
GENTAGEFUNKTION
Med knappen CD REPEAT kan du vælge at gentage en enkelt skæring eller alle skæringer på CD'en.
1. Tryk én gang på knappen PLAY/MODE under afspilning, hvorefter ikonet “REP” vises på LCD
displayet. Samme skæring spilles igen og igen.
2. Tryk på knappen PLAY/MODE for anden gang, hvis du vil gentage alle skæringer på CD'en. Ikonet
“REP ALL” vises på LCD displayet.
DO: DONOT:

3. Når du vil afbryde gentagefunktionen, skal du trykke gentagne gange på knappen REPEAT, indtil
ikonerne “REP” og “ALL” forsvinder fra displayet.
HURTIGT TILBAGE / FREM
1. Knapperne REW og F.FWD kan anvendes, hvis du vil springe til en anden skæring på disken eller
gennemsøge disken ved høj hastighed.
2. Tryk én gang på knappen REW, hvis du vil springe til begyndelsen af den aktuelle skæring. Tryk to
eller flere gange, hvis du vil springe til en skæring længere tilbage på disken.
3. Tryk på knappen F.FWD, hvis du vil springe til næste skæring på disken.
4. Tryk og hold knappen REW, hvis du vil søge hurtigt tilbage gennem den aktuelle skæring eller
længere tilbage til foregående skæringer. Når du finder det ønskede punkt på disken, skal du slippe
knappen, hvorefter afspilleren vender tilbage til normal afspilningshastighed.
5. Tryk og hold knappen F.FWD, hvis du vil søge hurtigt fremad gennem den aktuelle skæring eller
længere frem til andre skæringer. Når du finder det ønskede punkt på disken, skal du slippe knappen,
hvorefter afspilleren vender tilbage til normal afspilningshastighed.
PROGRAMFUNKTION
Du kan anvende Programfunktionen til at oprette et program bestående af op til 20 skæringer i en
rækkefølge efter eget valg.
1. Tryk på knappen MEMORY/CLOCK i stop-modus (dvs. mens ingen CD-afspilning finder sted),
hvorefter displayet viser ordene “P 01”.
2. Tryk på knappen REW eller F.FWD for at finde den ønskede skæring.
3. Tryk på knappen CD PROGRAM for at vælge skæringen og gemme den i anlæggets hukommelse.
4. Gentag trin 2 og 3 for hver skæring op til 20, som du vil føje til programmet.
5. Når du vil afspille det oprettede program (i program-modus), skal du trykke på knappen
PLAY/PAUSE. Nummeret på skæringen vises på LCD displayet.
6. Tryk på knappen REW, hvis du vil høre den foregående skæring, eller tryk på knappen F.FWD, hvis du
vil springe til næste skæring i programmet.
7. Bemærk: Når alle skæringer i programmet er blevet afspillet, vender CD-afspilleren tilbage til
stop-modus.
Når du vil lytte til MP3 fra en UNIVERSAL SERIAL BUS (USB-enhed)
1. Forbind en USB-disk til systemets USB-terminal.
2. Tryk på knappen Standby for at tænde anlægget.
3. Tryk på knappen FUNCTION og vælg funktionen USB.
4. Ikonet “USB” vises på LCD displayet. Hvis der ingen USB-enhed er tilsluttet, viser displayet i stedet
“NO”.
5. Afspilning af indholdet på USB-disken starter automatisk.
6. Tryk på knappen STOP, når du vil afbryde afspilningen.
Når du vil lytte til MP3 fra et Secure Digital (SD-kort)
1. Sæt et SD-kort i anlæggets SD kortlæser.
2. Tryk på knappen Standby for at tænde anlægget.
3. Tryk på knappen FUNCTION og vælg funktionen SD.
4. Ikonet “CARD” vises på LCD displayet. Hvis der intet SD-kort er sat i, viser displayet i stedet “NO”.
5. Afspilning af indholdet på SD-kortet starter automatisk.
6. Tryk på knappen STOP, når du vil afbryde afspilningen.
AUX INDGANGSTERMINAL
1. Tryk på knappen Standby for at tænde anlægget.
2. Forbind AUX tilslutningskablet fra audio udgangsterminalen på din personlige afspiller, f.eks. en
bærbar MP3-afspiller, til AUX indgangsterminalen på dette anlæg.
3. Tryk på knappen FUNCTION og vælg funktionen AUX.
4. Start afspilningen på den tilsluttede eksterne enhed og indstil lydstyrken til det ønskede niveau.
STIK TIL HOVEDTELEFONER
Dit anlæg er udstyret med et stik til HOVEDTELEFONER, så du kan lytte uden at forstyrre andre. Du skal
blot forbinde et sæt hovedtelefoner med et 3,5 mm jack-stik i terminalen mærket HEADPHONE. Når du
forbinder hovedtelefoner til anlægget, slås lyden i anlæggets højttaler automatisk fra.

Elektrisk og elektronisk udstyr samt medfølgende batterier indeholder materialer, komponenter og
stoffer, der kan være skadelige for menneskers sundhed og for miljøet, hvis affaldet (kasseret elektrisk
og elektronisk udstyr og batterier) ikke håndteres korrekt.
Elektrisk og elektronisk udstyr og batterier er mærket med nedenstående overkrydsede skraldespand.
Den symboliserer, at elektrisk og elektronisk udstyr og batterier ikke må bortskaffes sammen med
usorteret husholdningsaffald, men skal indsamles særskilt.
Som slutbruger er det vigtigt, at du afleverer dine udtjente batterier til de ordninger, der er etablerede.
På denne måde er du med til at sikre, at batterierne genanvendes i overensstemmelse med
lovgivningen og ikke unødigt belaster miljøet.
Alle kommuner har etableret indsamlingsordninger, hvor kasseret elektrisk og elektronisk udstyr samt
bærbare batterier gratis kan afleveres af borgerne på genbrugsstationer og andre indsamlingssteder
eller bliver afhentet direkte fra husholdningerne. Nærmere information kan fås hos kommunens tekniske
forvaltning.
Importeret af:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
8250 Egå
Danmark
www.facebook.com/denverelectronics
ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
www.denver-electronics.com

Verticale CD-speler met Gemotoriseerd Klepje
MCU 5210
ALVORENS DIT PRODUCT TE GEBRUIKEN, LEES, BEGRIJP, EN VOLG DEZE INSTRUCTIES.
Zorg ervoor dit boekje als toekomstig naslagwerk te bewaren.

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
DEZE BELANGRIJKE VEILIGHEIDINSTRUCTIES ZIJN VAN TOEPASSING OP EN
MEEGELEVERD MET HET APPARAAT, OM DE GEBRUIKER
VAN DE VOLGENDE INFORMATIE TE VOORZIEN
OPGELET: OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN, BREDE TAND VAN STEKKER IN BREDE
INGANG STEKEN, VOLLEDIG INSTEKEN.
WAARSCHUWING: DIT APPARAAT NOOIT BLOOTSTELLEN AAN REGEN OF VOCHT, OM HET RISICO OP BRAND OF
ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN.
1. Instructies lezen-Alle veiligheid- en gebruiksaanwijzingen dienen vóór ingebruikname van het apparaat te worden
gelezen.
2. Instructies bewaren-De veiligheid- en gebruiksaanwijzingen dienen als naslagwerk te worden bewaard.
3. Waarschuwingen in Acht Nemen-Alle waarschuwingen op het apparaat en in de gebruiksaanwijzingen moeten worden
nagevolgd.
4. Instructies opvolgen-Alle bediening- en gebruiksaanwijzingen moeten worden opgevolgd.
5. Water en Vocht-Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water, bijv. een badkuip, wastafel, gootsteen, wasmachine, in
een natte kelder, nabij een zwembad, enz.
6. Muur- of Plafondmontage-Het apparaat dient niet op een muur of plafond te worden gemonteerd.
7. Ventilatie-Het apparaat dient zodanig te worden geplaatst dat de correcte ventilatie ervan niet wordt belemmerd door
de locatie of positie. Plaats het apparaat bijvoorbeeld niet op een bed, sofa, tapijt of dergelijk oppervlak waardoor de
ventilatieopeningen kunnen worden geblokkeerd, noch plaats het in een inbouwinstallatie zoals een boekenkast of
kabinet, waardoor de luchtstroom door de ventilatieopeningen kan worden gehinderd.
8. Hitte-Plaats het apparaat uit de buurt van hittebronnen zoals radiateurs, hitteroosters, kachels of andere
hitteproducerende apparatuur (waaronder versterkers).
9. Voedingsbronnen-Het product dient uitsluitend te worden gebruikt met het voedingstype aangegeven op de nominale
specificatielabel. Mocht u twijfelen over het voedingstype in uw huis, neem dan contact op met uw productdealer of
plaatselijk stroombedrijf. Lees de gebruiksaanwijzingen voor producten bestemd voor gebruik op batterijen of andere
bronnen.
10. Massapolarisatie-Dit product is mogelijk voorzien van een gepolariseerde wisselstroomstekker (een stekker met de ene
tand breder dan de andere). Deze stekker past wegens veiligheidsredenen slechts op één manier in het stopcontact. Als
u de stekker niet volledig in het stopcontact kunt steken, kunt u proberen de stekker om te draaien. Mocht de stekker
nog steeds niet passen, vraag uw elektromonteur dan het oude stopcontact te vervangen. Houd het
veiligheidsdoeleinde van de gepolariseerde stekker intact.
11. Voedingskabel Beschermen-Arrangeer voedingskabels zodanig dat niemand er op kan gaan staan of waar kabels
ingedrukt kunnen worden door voorwerpen op of tegen de kabels geplaatst, voornamelijk bij stekkers, stopcontacten
en het punt waar kabels uit het product komen.
12. Reiniging-Het apparaat dient uitsluitend te worden schoongemaakt volgens de aanbevelingen van de fabrikant.
13. Periodes zonder Gebruik-Haal de voedingskabel uit het stopcontact wanneer u het apparaat voor langere tijd niet
gebruikt.
14. Binnendringen van Voorwerpen en Vloeistoffen-Zorg er goed voor dat er geen voorwerpen of vloeistoffen via de
productopeningen in de behuizing terechtkomen.
OPGELET: OM HET RISICO VOOR
ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE
VERKLEINEN, VERWIJDER HET
DEKSEL (OF DE ACHTERKANT)
NIET. ER ZIJN GEEN DOOR DE
GEBRUIKER HERSTELBARE
ONDERDELEN BINNENIN.
VERWIJS ONDERHOUD DOOR
NAAR GEKWALIFICEERD
ONDERHOUDSPERSONEEL.
Het bliksemschichtsymbool
binnenin een gelijkzijdige
driehoek is bedoeld de
gebruiker te wijzen op de
aanwezigheid van
ongeïsoleerde gevaarlijke
spanning binnenin de
productbehuizing, die
voldoende krachtig kan zijn
om voor personen een
risico op elektrische
schokken te vormen.
Het uitroepteken
binnenin een
gelijkzijdige driehoek is
bedoeld de gebruiker te
wijzen op de
aanwezigheid van
belangrijke gebruik- en
onderhoudinstructies
(service) in de
documentatie
meegeleverd met het
apparaat.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Table of contents
Languages:
Other Denver CD Player manuals

Denver
Denver MC5220 User manual

Denver
Denver DMP-389 Quick guide

Denver
Denver TCU-61 User manual

Denver
Denver DM-17 User manual

Denver
Denver TCM-230C User manual

Denver
Denver TC-23C User manual

Denver
Denver TC-26 User manual

Denver
Denver DM-65 JOG/CARKIT User manual

Denver
Denver TC-12 User manual

Denver
Denver TCU-206 User manual

Denver
Denver TCU-210 User manual

Denver
Denver MC-5220PURPLE User manual

Denver
Denver DMP-395B User manual

Denver
Denver MC-5220 MK2 User manual

Denver
Denver TCM-381 User manual

Denver
Denver DMP-391 User manual

Denver
Denver TCP-37 User manual

Denver
Denver TDA-65 User manual

Denver
Denver TCM-103C2 User manual

Denver
Denver DMP349 User manual