Depaepe Telecom Securphone User manual

NOTICE D’UTILISATION
USER MANUAL
Ref: 12062012
Cet appareil, conçu et fabriqué en France, est destiné à être connecté sur le Réseau Téléphonique
Commuté français et sur les installations privées (PBX) de la Communauté Européenne à l’exception
des lignes à courant réduit.
This product is designed and manufactured in France. It can be connected to the public telephone network as
well as behind PBXs.
Henri Depaepe SAS
75-77 rue du Pré Brochet
95110 SANNOIS - France
Tel : +33 (0)1 30 25 81 60
Fax : +33 (0)1 39 98 61 24
Site Web : www.depaepe.com
Secur
p
hone

SOMMAIRE / CONTENTS :
Présentation/Introduction …………………………….. 3 / 3
Description/Description .............. ……………………… 4 / 21
Plan de perçage / Template for wall mounting………… 5 -6 / 22-23
Raccordement au réseau/Line connection……………... 7-8 / 24-25
Choix de la numérotation/Dialling mode...................... 9 / 26
Enregistrement-Effacement des mémoires/Memory programming-erasing
…………………………………………………………….. 9-11/ / 26/27
Programmation des paramètres/Settings programming.. 12-14 / 28-30
Reset général/Total reset......................................... …… 15 / 31
Reset partiel/Partial reset ............................................... 15 / 31
Résistance chauffante/ Heating resistor......................... 15 / 31
Eclairage clavier et boutons/ Keypad and memory key lightning
.......................................................................................... 16 / 32
Sonnerie/Ringer............................................................... 16 / 32
Gabarits D’étiquettes /Template for the front label……. 17-18 / 33-34
Caractéristiques/ Specifications.......................................... 18 / 34
Déclaration de conformité/Declaration of conformity…. 19 /19&35
Garantie et SAV/Waranty and S.A.S……………………… 20 / 36-37

Presentation
Clavier de
numérotation
Keypad
Vis de fixation
Fixing screws
Touche flashing
Hook flash
Sonnerie
Ringer
Boutons Mémoires
Memory keys
Vis de fixation
Fixing screws
Combiné
Handset

Description
Les postes Securphone sont destinés à être installés en postes muraux fixes
encastrés ou en saillie à des emplacements où la notion de sécurité est importante
(Locaux non surveillés, lieux ouverts au public, risque de vandalisme,
intempéries. Leurs boutons mémoires permettent de sauvegarder sans piles, ni
alimentation, des numéros pouvant contenir jusqu'à 22 chiffres. (Pause, #, * et R
comptant pour un chiffre).
Différentes options de configuration permettent d’intégrer les postes Securphone
sur la plupart des installations privées.
Les postes Securphone sont configurés en usine avec une configuration standard.
Pour la programmation des configurations possibles, voir «Programmation des
paramètres» pages 12-14.
Le Securphone possède une résistance chauffante qui permet d’éliminer les
problèmes de condensation et d’humidité que l’on peut rencontrer sur certains
sites d’exploitation, cette résistance nécessite l’utilisation d’une alimentation
extérieure (Fournie).
Le Securphone à la possibilité d’avoir un éclairage du clavier et des boutons, cette
fonction nécessite l’utilisation d’une alimentation extérieure (Fournie). Cette
fonction peut être configurable de 2 façons (Choix par switches) :
- Clavier et boutons allumés en permanence.
- Clavier et boutons allumés pendant un appel entrant (Sonnerie) et au
décroché du combiné.
Plan de montage

Plan de perçage mural
Trou pour le passage du câble
53
70

Dimension
réelle du
b
oîtie
r
46
Plan de découpe pour
le montage encastré
Dimension
Hors tout
Découpe

Raccordement au réseau
Afin d’obtenir la meilleure étanchéité souhaitée :
Percer les passes-câbles avec une dimension inférieure à celle du
câble, orienter la sortie du câble vers le bas afin de ne pas favoriser le
stockage et l’écoulement d ‘eau à l’intérieur du produit.
!
Intérieur Extérieur
Bon
Intérieur Extérieur
Mauvais
Passe-câble
Paroi de
l’appareil
Câble
Intérieur Extérieur
Les boîtiers ont été percés à plusieurs endroits afin de
permettre une ventilation naturelle. Veiller à ne pas obturer ces
trous de ventilation.
!

Accès TRT3 (TNV-3):
Contact sec.
Fermé pendant la prise
de ligne
Pouvoir de coupure
50V 100 mA
Accès TRT3 (TNV-3):
RTC Ligne
téléphonique
Au cas où l’on souhaiterait utiliser 2 ou 3 fonctions simultanément, il suffit de prévoir une
seule alimentation dont les caractéristiques et les raccordements sont indiqués ci-dessous.
Ce terminal est conçu pour être raccordé sur un accès classé TRT3
(TNV3) au sens de la norme EN 60950-1 : 2006
L’installation, le raccordement et la configuration doivent être
effectués par du personnel qualifié (installateur, électricien, …).
Toutes les opérations nécessitant une ouverture de l’appareil doivent
s’effectuer en prenant toutes les précautions nécessaires pour éviter
les chocs électriques.
!
Accès TRT3 (TNV-3):
Résistance chauffante
24 DC/AC 50Hz 35mA
Accès TRT3 (TNV-3):
Rétro Eclairage LED
24V DC/AC 50Hz
200mA
Accès TRT3 (TNV-3) :
Alimentation 24 V
DC 50Hz 235mA
Résistance chauffante
Rétro éclairage LED

Choix de la numérotation
Mixte (DC)- FV /
Le Securphone permet de choisir entre deux types de numérotation,
multifréquences ou mixte, (Se renseigner à l’agence commerciale des Télécoms
ou consulter votre installateur pour connaître le type de numérotation admis par
le central auquel le poste doit être raccordé).
- En mode FV : la numérotation est émise en mode multifréquences.
- En mode Mixte : La numérotation est émise en mode décimale, mais l’appui sur
la touche « * » ou « # » en cours de numérotation permet de basculer en mode
multifréquences (L’appui sur « * » bascule mais en envoyant le code
multifréquences correspondant).
En raccrochant, le poste bascule de nouveau en mode décimal.
Cette configuration permet ainsi d’avoir accès, à partir d’un central à
numérotation décimale à des serveurs vocaux, banques de données... qui
fonctionnent en fréquences vocales.
La sélection du type de numérotation (FV ou mixte) se fait par programmation,
voir « Programmation des paramètres » (Voir pages 12-14)
Enregistrement et effacement des mémoires (22 Digits)
Il y a 2 modes d’enregistrement :
Mode 1- Pour le Securphone type « Urgence » ou « Appel au décroché » et
« Urgence à clavier » (Envoi d’un numéro automatiquement à chaque décroché).
Mode 2 – Pour les Securphone 2 et 4 mémoires (Numérotation automatique par
l’appui sur touches mémoires).
L’enregistrement des numéros et des paramètres se fait grâce au petit clavier situé
sur le carte composants située à l’intérieur de l’appareil.
Attention : Ne pas interrompre la procédure même si vous entendez la
tonalité d’occupation de la ligne

Clavier de
programmation
-Mode 1 Appel auto
Securphone
Urgence « Appel au décroché » et « Urgence
à clavier », programmation du N° automatique
1) Raccorder le poste au réseau
2) Décrocher le combiné.
3) Appuyer sur la touche PGR du petit clavier
Un « Bip » de confirmation valide l’appui sur la touche.
4) Appuyer sur la touche P (Pause).
Un « Bip » valide l’appui sur la touche
5) Composer le numéro à enregistrer avec s'il y a lieu des pauses (P= 2 sec.),
R (Flashing), * ou #.
Un « Bip » de confirmation valide l’appui sur la touche
6) Appuyer sur la touche « Mx ».
Un double « Bip » de confirmation se fera entendre.
7) Raccrocher le combiné.
NOTA: En cas de mauvaise manipulation un long « Bip » grave se fait entendre,
raccrocher le combiné et recommencer l’opération.
NOTA : Pour effacer un numéro en mémoire, procéder comme de 1 à 4, sauter le
paragraphe 5 (Ne pas composer de numéro) et terminer comme en 6 et 7.
NOTA: Les postes Securphone type « Urgence » « Appel au décroché » et
« Urgence à clavier » sont configurés en usine avec le mode « Urgence ».
En cas de défaut voir « Programmation des paramètres » (Voir pages 12-14) et
configurer le poste en mode « Urgence » :
Code paramètre 04
Configuration paramètre Urgence :1
NOTA : Les postes
Securphone
type « Urgence » « Appel au décroché » et
« Urgence à clavier » dans le cas d’une remise à zéro générale (Reset général)
doivent être reprogrammés en mode Urgence (Voir le NOTA précédent).
Attention : Ne pas interrompre la procédure même si vous entendez la
tonalité d’occupation de la ligne

-Mode 2 Pour les Securphone 2 et 4 mémoires
1) Raccorder le poste au réseau
2) Décrocher le combiné.
3) Appuyer sur la touche PGR du petit clavier.
Un « Bip » de confirmation valide l’appui sur la touche.
4) Composer le numéro à enregistrer avec s'il y a lieu des pauses (P= 2 sec.), R
(Flashing), * ou #.
Un « Bip » de confirmation valide l’appui sur la touche
5) Appuyer sur la touche mémoire concernée (M1 à M4).
Un double « Bip » de confirmation se fera entendre.
Recommencer l’opération pour chaque touche mémoire.
6) Raccrocher le combiné.
NOTA: En cas de mauvaise manipulation un long « Bip » grave se fait entendre,
raccrocher le combiné et recommencer l’opération.
NOTA : Pour effacer un numéro en mémoire, procéder comme de 1 à 3, sauter le
paragraphe 4 (Ne pas composer de numéro) choisir et appuyer sur la touche
mémoire à effacer comme en 5 et terminer comme en 6.
NOTA : Les postes Securphone 2 et 4 mémoires sont configurés en usine avec le
mode « Normal ».
En cas de défaut voir « Programmation des paramètres » (Voir pages 12-14) et
configurer le poste en mode « Normal » :
Code paramètre 04
Configuration paramètre Normal :0
Attention : Ne pas interrompre la procédure même si vous entendez la
tonalité d’occupation de la ligne

Programmation des paramètres
Rappel : Les postes Securphone sont configurés par défaut, en sortie usine, avec
les paramètres suivants :
- Code d’accès : 0000
- Numérotation : FV
- Flashing : 270 ms
- Numérotation décimale, rapport Fermeture/Ouverture: 66/33 ms
- Accès à la programmation mémoire : Non verrouillé
- Limitation de la numérotation clavier : Non verrouillée
Pour intervenir sur ces paramètres, procéder comme suit :
1) Vérifier que le poste est raccordé à une ligne téléphonique.
2) Appuyer sur la touche « PGR » du petit clavier.
3) Tout en maintenant l’appui sur « PGR », décrocher le combiné.
4) Double bip de validation dans le combiné.
5) Relâcher la touche « PGR ».
6) Composer le code à 4 chiffres d’accès à la programmation (0000 en sotie
usine)
Il est possible de modifier ce code (Voir dans le TABLEAU DES
PARAMETRES pages 13-14).
7) Si le code est exact, il sera validé par 2 « Bips » aigus et l’entrée en mode de
programmation sera activée. (Si le code est inexact, un « Bip » grave sanctionnera
l’opération et le poste retournera en mode conversation).
8) Composer ensuite le code à 2 chiffres du paramètre à modifier (Voir dans le
TABLEAU DES PARAMETRES page 13-14)
9) 2 « Bips » aigus valideront la sélection du paramètre à modifier.
10) Selon le cas composer le numéro correspondant au nouveau paramètre choisi
ou aux limitations souhaitées.
11) Confirmer la fin du réglage de ce paramètre en appuyant sur la touche
« PGR ».
12) 2 « Bips » aigus valideront l’enregistrement du paramètre modifié.
13) Recommencer l’opération autant de fois que de paramètres à modifier ou
quitter le mode de programmation en raccrochant le combiné.
Attention : Ne pas interrompre la procédure même si vous entendez la
tonalité d’occupation de la ligne

TABLEAU DES PARAMETRES
Les paramètres en GRISE correspondent à la configuration par défaut « Usine »
Choix des paramètres Code
d’accès Bip de
validation Configuration du paramètre Appui pour
validation Bip de
validation
Numérotation 00 2 Bips Num DC : 0 Num FV : 1 Pgr 2 Bips
Numérotation DC 01 2 Bips 66/33 ms : 0 60/40 ms : 1 Pgr 2 Bips
Flashing 02 2 Bips 110 ms : 0 270 ms : 1 600ms : 2 Pgr 2 Bips
Verrouillage
Programmation mémoires 03 2 Bips Déverrouillage : 0
Verrouillage : 1 Pgr 2 Bips
Mode « Urgence » 04 2 Bips Normal : 0 Urgence : 1 Pgr 2 Bips
Limitation de la durée de
communication 10 2 Bips Entrer le nombre de mn (1 à 9 mn),
0 pas de limite. Pgr 2 Bips
Mise en route de la
discrimination 20 2 Bips 0 Pas de discrimination
1 Discrimination Pgr 2 Bips
Interdiction n°1 du
premier digit 21 2 Bips Composition du digit
# si aucun digit Pgr
2 Bips
Interdiction n°2 du
premier digit 22 2 Bips Composition du digit
# si aucun digit Pgr 2 Bips

Interdiction n°1 des 2
premiers digits 23 2 Bips Composition des 2 premiers digits
# # si aucun digit Pgr 2 Bips
Interdiction n°2 des 2
premiers digits 24 2 Bips Composition des 2 premiers digits
# # si aucun digit Pgr 2 Bips
Interdiction n°3 des 2
premiers digits 25 2 Bips Composition des 2 premiers digits
# # si aucun digit Pgr 2 Bips
Interdiction n°4 des 2
premiers digits 26 2 Bips Composition des 2 premiers digits
# # si aucun digits Pgr 2 Bips
Limitation du Nbr de
digits et autorisation du
clavier
30 2 Bips De 01 à 29, « ## » pas de limitation
« 00 » condamnation clavier
« 99 » autorisation clavier après
composition mémoire.
Pgr 2 Bips
Changement du code
d’accès 40 2 Bips Composez le nouveau code 2 fois
pour confirmer. « 0 0 0 0 » Pgr 2 Bips
RESET PARTIEL
(Mémoires et code
conservés)
50 2 Bips Code d’accès à quatre chiffres Pgr 2 Bips

Reset général Securphone « Cas général »
Permet la remise a zéro des mémoires, du code et de tous les paramètres pour un
retour à la configuration par défaut en sortie usine.
1) Vérifier que le poste est raccordé à une ligne téléphonique.
2) Appuyer sur la touche « RES » située sur le petit clavier de programmation au
dos du poste.
3) Tout en maintenant l’appui sur « RES », décrocher le combiné.
4) Double bip de validation dans le combiné.
5) Relâcher la touche « RES ».
6) Composer le code de reset général : « 1-5-9 ».
7) Si le code est exact il est validé par 2 « Bips » aigus (Ne pas raccrocher le
combiné).
8) Attendre quelques secondes l’émission de 3 « Bips » qui signalent la remise à
zéro.
9) Raccrocher le combiné.
Reset général Securphone
«
Urgence »
La remise à zéro du
Securphone
type « Urgence » « Appel au décroché » et
« Urgence à clavier » est identique à celle des autres
Securphone
, il faut par
contre re-paramétrer le mode Urgence (Voir réglage des paramètres pages
12-14 code d’accès 04, mettre à 1 le paramètre Urgence).
Reset partiel
Cette opération permet la remise à zéro de tous les paramètres sans perdre le code
d’accès à la programmation ni les numéros en mémoires (Voir dans
le TABLEAU DES PARAMETRES page 13-14, paramètre 50)
Resistance chauffante
La fonction résistance chauffante peut être activée en procédant à son câblage.
Brancher l’alimentation fournie avec le Securphone sur le bornier :
Accès TRT3 (TNV-3):
Résistance chauffante
24 DC/AC 50Hz 35mA

Eclairage clavier et boutons
La fonction « Eclairage » peut être activée en procédant à son câblage.
1) Brancher l’alimentation fournie avec le Securphone sur le bornier :
2) Choisir à l’aide des switches l’éclairage permanent ou l’éclairage pendant les
trains de sonnerie et le décroché du poste.
NOTA : L’éclairage pendant les trains de sonnerie et le décroché du poste,
permet d’identifier rapidement le poste en appel ou le poste avec un combiné mal
raccroché
OFF : Eclairage pendant la
sonnerie et au décroché du combiné
Accès TRT3 (TNV-3):
Rétro Eclairage LED
24V DC/AC 50Hz
200mA
ON : Eclairage permanent
Sonnerie
Le réglage du volume s’effectue grâce au dip-switch situé sur la carte principale.
ON : Niveau Sonnerie Fort
OFF : Niveau Sonnerie faible

Gabarit d’étiquettes
Modèle avec clavier :

Modèle sans clavier
Caractéristiques
Dimensions : 295 x 125 mm en saillie
Indice de protection : IP65
Température de fonctionnement : -20° à +50°
Tension de sonnerie > 25vrmsParamètres de fonctionnement
minimum derrière un PABX : Courant de ligne au décrochage > 15mA
Type de numérotation : DC/FV

Nom Henri Depaepe SAS
Siège social : Téléphone : 33 (0) 1 30 25 81 60
Adresse : 75-77 rue du Pré Brochet Télécopie : 33 (0) 1 39 98 61 24
Localité : SANNOIS Code postal : 95110
Identification du produit :
- Nature : Terminal de Télécommunications
- Type : Poste téléphonique
- Référence commerciale : Sécurphone
Autres informations : Poste téléphonique bi-bloc de sécurité
Déclare sous son entière responsabilité que le produit décrit ci-dessus est en conformité
avec les exigences essentielles applicables et en particulier celles de la directive
1999/5/CE) suivantes :
Article 3.1 a : (protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur)
…………………………………EN 60950
Article 3.1 b : (exigences de protection en ce qui concerne la compatibilité
électromagnétique)
…………………………………. EN 55022 et EN 55024.
Article 3.3 : (Raccordement au réseau public compatibilité électrique et acoustique)
………………………………… TBR 37 (21) et TBR 38
Procédure suivie (Annexes) : II
Ce produit est conforme à la directive Européenne 2002/95/CE relative à la limitation
de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et
électroniques. (RoHS)
Ce symbole signifie que ce produit est conforme à la directive de l’Union Européenne
sur les déchets des équipements électriques et électroniques. (WEEE), 2002/96/EC. Il
ne doit pas être jeté en fin de vie comme un déchet ménager afin de préserver
l’environnement et la santé humaine.
service
mmercial.
Document non contractuel. Le c pporter toutes les modifications
L’élimination des équipements électriques et électroniques nécessite l’intervention de
services désignés par le gouvernement ou les collectivités locales. Pour plus d’informations sur le
traitement des appareils en fin de vie, contacter le revendeur du produit ou notre
co
onstructeur se réserve le droit d’a
qu’il jugera utiles, sans préavis.

Garantie et S.A.V.
Cet appareil a été conçu pour être utilisé conformément aux opérations décrites dans la
présente notice. Toute utilisation différente est susceptible d’atteindre à votre santé ou au
fonctionnement de l’appareil. Pour un usage optimal, en toute sécurité, et pour éviter
d’endommager le produit, nous vous recommandons de lire attentivement et d’observer les
N’utilisez jamais cet appareil durant un orage.
Le non-res es dans la
précautions suivantes :
pect de ces précautions, ainsi qu’une utilisation différente de celles décrit
présente notice peut entraîner le refus de prise en charge de la garantie.
Depaepe Telecom garantit ce produit contre les défauts et dysfonctionnements durant une période
d’un (1) an à partir de la date d’achat initiale. En cas de défaut ou de dysfonctionnement, Depaepe
Telecom procèdera gratuitement, selon son choix et à titre exclusif, soit à la réparation, soit au
re, celui-ci peut être
un appareil révisé du même aspect et de la même couleur.
que des orages, des tempêtes ou des inondations dès lors
tallateur ou distributeur), les retours en SAV devront être effectués par son
its. Les atériels dressés aux frais de l’expéditeur à
l’adresse suivante :
n ne
et après la période de
Conçu et fabriqué en France
remplacement du téléphone s’il est renvoyé durant la période de garantie.
Les éventuelles pièces de rechange utilisées pour les réparations peuvent être des pièces révisées ou
contenir des éléments révisés. Si le remplacement du téléphone est nécessai
remplacé par
Exclusions
Depaepe Telecom ne garantit pas la compatibilité de ses téléphones avec la totalité des équipements
présents sur le marché. La garantie est valable pour un usage normal de l’appareil tel qu’il est défini
dans la notice d’utilisation. Les fournitures utilisées avec l’appareil ne sont pas couvertes par la
garantie. Cette garantie ne couvre pas les dommages aux produits dues à une cause étrangère à
l’appareil ou résultant d’une installation, d’un entreposage ou d’une utilisation inappropriés, du
vieillissement, d’un accident, d’une négligence, d’un abus, d’une mauvaise utilisation, d’un incendie
ou imputables aux éléments naturels tels
que le téléphone est en votre possession.
Service de réparation sous garantie et S.A.V.
Vous pouvez contacter notre S.A.V. au : 01 30 25 81 74. Pour les produits achetés auprès d’un
revendeur (ins
intermédiaire.
Tout retour à notre service après-vente ne pourra être accepté qu’accompagné, au choix, de la copie
de notre bordereau de livraison ou de la copie de notre facture, notamment pour l’identification et la
traçabilité des produ m à réparer doivent être a
S.A.S. Henri DEPAEPE
75/77 rue du Pré-Brochet
BP80107
95112 SANNOIS Cedex - France
Les matériels dont la panne peut être prise au titre de la garantie générale seront réexpédiés une fois
réparés, à nos frais. Dans tous les autres cas, un devis de réparation sera envoyé et la réparatio
pourra être effectuée qu’après acceptation écrite du devis ou du bon de commande s’y référant.
NB : Les réparations de ce produit ne doivent être effectuées que par le fabricant ainsi que par
d’autres prestataires légalement habilités. Cette restriction s’applique pendant
garantie. Une réparation par une personne non autorisée annulera la garantie.
Table of contents
Languages:
Other Depaepe Telecom IP Phone manuals

Depaepe Telecom
Depaepe Telecom UC806 User manual

Depaepe Telecom
Depaepe Telecom progress User manual

Depaepe Telecom
Depaepe Telecom UC862 User manual

Depaepe Telecom
Depaepe Telecom HD 2000 series User manual

Depaepe Telecom
Depaepe Telecom UC802P User manual

Depaepe Telecom
Depaepe Telecom Premium 300 User manual

Depaepe Telecom
Depaepe Telecom HD 2000 series User manual
Popular IP Phone manuals by other brands

Gentner
Gentner XAP TH2 Installation & operation manual

Polycom
Polycom SoundPoint IP 335 user guide

Grandstream Networks
Grandstream Networks GXP-280 quick start guide

Yeastar Technology
Yeastar Technology YEALINK Configuration guide

Aastra
Aastra 9112i IP PHONE user guide

Polycom
Polycom SoundPoint IP 300 supplementary guide