Devolo WiFi Repeater+ ac User manual

Installation
devolo WiFi Repeater+ ac

First steps
• Method A – conguration via the devolo Home Network
app (page 3-4).
• Method B – conguration using WPS button (page
5-12).
• Your router‘s Wi-Fi network (SSID) must be visible.
• The MAC lter should be disabled during installation.
| EN |
Erste Schritte
• Methode A – Konguration über die devolo Home
Network App (Seite 3-4).
• Methode B – Konguration über WPS-Taste (Seite 5-12).
• Das WLAN (SSID) Ihres Routers muss sichtbar sein.
• Der MAC-Filter sollte während der Installation deakti-
viert sein.
| DE |
Premiers pas
• Méthode A – Conguration avec l‘application devolo
Home Network (page 3-4).
• Méthode B – Conguration à l‘aide de la touche WPS
(page 5-12).
• Votre réseau Wi-Fi doit être visible (SSID).
• Le ltre MAC devrait être désactivé pendant
l‘installation.
| FR |
Eerste stappen
• Methode A – Conguratie met de devolo Home Network
app (pagina 3-4).
• Methode B – Conguratie met de WPS-knop (pagina
5-12).
• De SSID van uw router moet zichtbaar zijn.
• Het MAC-lter moet tijdens de installatie gedeactiveerd
zijn.
| NL |
Primeros pasos
• Método A: Conguración con la aplicación devolo Home
Network (página 3-4).
• Método B: conguración mediante botón WPS (página
5-12).
• El Wi-Fi (SSID) de su router debe ser visible.
• El ltro de MAC debe estar desactivado durante la
instalación.
| ES |
Primeiros passos
• Método A – Conguração com a aplicação devolo Home
Network (página 3-4).
• Método B – Conguração com botão WPS (página
5-12).
• O Wi-Fi (SSID) do seu router tem de estar visível.
• Durante a instalação o ltro MAC deve estar desativado.
| PT |
Primi passi
• Metodo A – Congurazione con l‘applicazione devolo
Home Network (pagina 3-4).
• Metodo B – Congurazione tramite pulsante WPS
(pagina 5-12).
• Il WiFi (SSID) del vostro router deve essere visibile.
• Il ltro MAC andrebbe disattivato durante l‘installazione.
| IT |
Πρώτα βήματα
• Μέθοδος Α - διαμόρφωση μέσω της εφαρμογής devolo Home
Network (σελίδα 3-4).
• Μέθοδος Β - διαμόρφωση χρησιμοποιώντας το κουμπί WPS
(σελίδα 5-12).
• Το δίκτυο Wi-Fi του δρομολογητή (SSID) πρέπει να είναι ορατό.
• Το φίλτρο MAC πρέπει να απενεργοποιηθεί κατά την
εγκατάσταση.
| GR |
i
21

Laden Sie die devolo Home Network App herunter. Ein Installationsassistent führt Sie Schritt für Schritt durch die
Konguration. Wenn Sie eine Installation ohne App bevorzugen, folgen Sie den Schritten in Teil B.
| DE |
Download the devolo Home Network app. An installation wizard will take you through the conguration step-by-
step. If you prefer to carry out the installation without the app, follow the steps in Part B.
| EN |
Téléchargez l’application devolo Home Network. Un assistant d’installation vous guide pas à pas pour eectuer la
conguration. Si vous préférez installer sans passer par l’application, suivez les étapes de la partie B.
| FR |
Download de devolo Home Network App. Een installatiewizard leidt u stap voor stap door de conguratie. Als u de
installatie liever zonder app uitvoert, volgt u de stappen in deel B.
| NL |
Descargue la aplicación devolo Home Network. Un asistente de instalación le guiará paso a paso a través de la
conguración. Si preere instalarlo sin la aplicación, siga los pasos de la Parte B.
| ES |
Descarregue a devolo Home Network App. Um assistente de instalação guia-o passo a passo durante a congu-
ração. Se preferir uma instalação sem a app, siga os passos na parte B.
| PT |
Scarica la app devolo Home Network. Un assistente dell‘installazione ti guida passo-passo attraverso la congurazi-
one. Se preferisci un‘installazione senza app, segui i passaggi nella parte B.
| IT |
Κατεβάστε την εφαρμογή devolo Home Network. Ο οδηγός εγκατάστασης σάς συνοδεύει βήμα προς βήμα κατά τη
διαμόρφωση. Εάν προτιμάτε μια εγκατάσταση χωρίς εφαρμογή, ακολουθήστε τα βήματα στο μέρος B.
| GR |
Download now!
devolo Home Network App
AInstallation via App
43

Stecken Sie den Adapter in eine freie Wandsteckdose und warten Sie, bis die LED schnell weiß blinkt (ca. 80 Sek).
| DE |
Plug the adapter into an available power socket and wait until the LED ashes white quickly (about 80 sec.).
| EN |
Branchez l’adaptateur dans une prise électrique et attendez que la LED clignote rapidement en blanc (environ
80 secondes.).
| FR |
Steek de adapter in een stopcontact en wacht tot de -led snel wit knippert (circa 80 seconden.)
| NL |
Enchufe el adaptador en una toma de corriente libre y espere hasta que el LED empiece a parpadear rápidamen-
te en blanco (aprox. 80 segundos).
| ES |
Encaixe o adaptador numa tomada de parede livre e aguarde até que o LED pisque rapidamente a branco
(aprox. 80 segundos).
| PT |
Collega l‘adattatore a una presa elettrica libera e attendi che il LED lampeggi rapidamente con luce bianca (ca.
80 secondi.).
| IT |
Συνδέστε τον προσαρμογέα σε μια άδεια επίτοιχη πρίζα και περιμένετε μέχρι η λυχνία LED να αναβοσβήσει
γρήγορα με λευκό χρώμα (περ. 80 σεκέντεν).
| GR |
Installation without App
B1
Plug-in
65

B3
~ 80 sec.
B2
87

Drücken Sie den WPS Knopf am devolo WLAN Repeater+ ac und anschließend innerhalb von 2 Minuten an Ihrem
WLAN-Router (wie lange, entnehmen Sie dem Router Handbuch).
| DE |
Press the WPS button on your devolo WiFi Repeater+ ac and then on your WiFi router within 2 minutes (refer to
your router manual to nd out how long).
| EN |
Appuyez sur la touche WPS du devolo WiFi Repeater+ ac, puis sur celle de votre routeur Wi-Fi (voir la durée dans le
manuel du routeur) en l‘espace de 2 minutes.
| FR |
Druk op de WPS-knop op de devolo WiFi Repeater+ ac en aansluitend, binnen 2 minuten, op uw WiFi-router (hoe
lang, kunt u vinden in de gebruikshand-leiding van de router).
| NL |
Pulse el botón WPS del devolo WiFi Repeater+ ac y a continuación, en un intervalo de 2 minutos, el del router Wi-Fi
(consulte en el manual del router durante cuánto tiempo se debe pulsar).
| ES |
Prima o botão WPS no devolo WiFi Repeater+ ac e, em seguida, no espaço de 2 minutos no seu router Wi-Fi (duran-
te o tempo indicado no manual do router).
| PT |
Premere il pulsante WPS situato sul devolo WiFi Repeater+ ac ed, entro 2 minuti, quello situato sul vostro router
Wi-Fi (la durata dipende da quanto indicato nel manuale del router).
| IT |
Πατήστε το κουμπί WPS στο devolo WiFi Repeater + ac και στη συνέχεια στον δρομολογητή WiFi εντός 2 λεπτών
(ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του δρομολογητή σας για να μάθετε πόσο καιρό).
| GR |
*Check router manual for information on WPS button
*
within
2 min.
B4 WPS Conguration
109

Die Verbindung wurde erfolgreich hergestellt. Platzieren Sie Ihren devolo WiFi Repeater ac+ auf dem halben Weg
zwischen Ihrem WLAN-Router und Ihren WLAN-Geräten. Fertig!
| DE |
The connection was successfully established. Position your devolo WiFi Repeater ac+ halfway between your Wi-Fi
router and your Wi-Fi devices. That‘s it!
| EN |
Placez votre devolo WiFi Repeater ac+ à mi-chemin entre votre routeur WiFi et vos appareils WiFi. Terminé !
| FR |
De verbinding is succesvol opgezet Plaats uw devolo WiFi Repeater ac+ halverwege tussen uw WiFi-router en uw
WiFi-apparaten. Klaar!
| NL |
La conexión se ha establecido correctamente. Coloque su devolo WiFi Repeater ac+ a mitad de camino entre el
router Wi-Fi y los dispositivos Wi-Fi. ¡Listo!
| ES |
A ligação foi estabelecida com sucesso. Coloque o seu devolo Repeater ac+ a meio ca-minho entre seu router Wi-Fi
e os seus dispositivos Wi-Fi. Já está!
| PT |
La connessione è avvenuta con successo. Posizionare il devolo WiFi Repeater ac a metà strada tra il router WiFi e gli
apparecchi WiFi. È tutto!
| IT |
Η σύνδεση δημιουργήθηκε με επιτυχία. Τοποθετήστε το devolo WiFi Repeater ac+ ανάμεσα στο δρομολογητή Wi-Fi και
τις συσκευές Wi-Fi. Αυτό είναι!
| GR |
Optimal location
B5
1211

Download manual here:
| EN |
Laden Sie hier das Handbuch herunter:
| DE |
Télécharger le manuel ici :
| FR |
Download hier de handleiding:
| NL |
Descargue el manual aquí:
| ES |
Descarregar manual aqui:
| PT |
Scarica il manuale qui:
| IT |
Κατεβάστε το εγχειρίδιο εδώ:
| GR |
https://www.devolo.com/support/downloads
Deutschland www.devolo.de/support
Österreich www.devolo.at/support
Schweiz/Suisse/Svizzera www.devolo.ch/support fr.devolo.ch/support
UK www.devolo.co.uk/support
France www.devolo.fr/support
Italia www.devolo.it/supporto
España www.devolo.es/soporte
Portugal www.devolo.pt/suporte
Nederlands www.devolo.nl/support
Belgien/Belgique/Belgie www.devolo.be/support fr.devolo.be/support
Sweden www.devolo.se/support
Ελλάδα www.devolo.gr/ypostirixi
Other countries www.devolo.com/support
iSupport: Further Information
1413

* Download manual for further information (see p. 14).
Wi-Fi LED The devolo WiFi Repeater+ ac ... LED behaviour
... is ready to be used by mobile devices. Lights up white
... is attempting to establish a connection via WPS. Flashes white
... has no longer any LED function since it was disabled
by the user.
O
... is performing a rmware update. Flashes quickly
Wi-Fi button
Duration of the
button press Action LED behaviour
1 sec. WPS function is being carried out Flashes white
WPS LED The devolo WiFi Repeater+ ac ... LED behaviour
... is in the start-up process for a max. of 80 seconds. Lights up red
... has lost the connection to the originating Wi-Fi.
Please check e.g. your routers Wi-Fi.
Lights up red
... is being congured via the WPS button. Flashes slowly white
1. ... is congured successfully.
2. ... has been set up successfully and and the connection
is in a good state.
3. ... is in access point mode.
Lights up white
... has no optimal range of data transmission rate (check
the app for more information).
Flashes white and red
WPS button
Duration of the
button press Action LED behaviour
1-2 sec. The repeater is connecting to the router. Flashes slowly white for a max. of
2 min.
| EN |
1615

* Laden Sie das Handbuch herunter, um mehr Informationen zu erhalten (siehe S.14).
WLAN-LED Der devolo WiFi Repeater+ ac ... LED-Verhalten
... ist bereit, von mobilen Geräten genutzt zu werden. Leuchtet weiß
... versucht, eine Verbindung über WPS herzustellen. Blinkt weiß white
... hat keine LED-Funktion mehr, da sie vom Benutzer
deaktiviert wurde.
Aus
... führt ein Firmware-Update durch. Blinkt schnell
WLAN-Taste
Dauer des
Tastendrucks Funktion LED-Verhalten
1 Sek. WPS-Funktion wird ausgeführt. Blinkt weiß
WPS-LED Der devolo WLAN Repeater+ ac ... LED-Verhalten
... bendet sich im Startvorgang für max. 80 Sekunden. Leuchtet rot
... hat die Verbindung zum ursprünglichen WLAN verlo-
ren. Bitte überprüfen Sie z.B. die WLAN-Verbindung Ihres
Routers.
Leuchtet rot
... bendet sich in der Konguration über die WPS-Taste. Blinkt langsam weiß
1. ... ist erfolgreich konguriert.
2. ... wurde erfolgreich eingerichtet und ist aktiv.
3. ... wurde als Access Point konguriert.
Leuchtet weiß
... hat keine optimale Reichweite der Datenübertragungs-
rate (weitere Informationen nden Sie in der App).
Blinkt abwechselnd rot und weiß
WPS-Taste
Dauer des
Tastendrucks Funktion LED-Verhalten
1-2 Sek. Der Repeater wird mit dem Router verbunden. Blinkt lansgam weiß für max. 2
Min.
| DE |
1817

* Télécharger le manuel pour plus d‘informations (voir p. 14).
LED WiFi Le devolo WiFi Repeater+ ac ... Comportement de la LED
... est prêt à être utilisé par les appareils mobiles. Brille blanc
... essaie d‘établir une connexion avec l‘aide du WPS. Clignote blanc
... n‘a plus de fonction LED, car elle a été désactivée par
l‘utilisateur.
Éteinte
... eectue une mise à jour du micrologiciel. Clignote rapidement
Bouton WiFi
Durée de pression
du bouton Action Comportement de la LED
1 seconde La fonction WPS est exécutée Clignote blanc
LED WPS Le devolo WiFi Repeater+ ac ... Comportement de la LED
... exécute la procédure de redémarrage pendant 80
secondes max.
Brille rouge
... a perdu la connexion avec le WiFi d‘origine.
Veuillez vérier, par exemple, vos routeurs WiFi.
Brille rouge
... est en cours de conguration via la bouton WPS. Clignote blanc lentement
1. ... est conguré correctement.
2. .... a été conguré correctement et est actif.
3. ... est en mode point d‘accès.
Brille blanc
... n‘a pas de plage optimale de débit de transmis-
sion de données (consultez l‘application pour plus
d‘informations).
Clignote en blanc et rouge
Bouton WPS
Durée de pression
du bouton Action Comportement de la LED
1-2 secondes Le repeteur se connecte avec le routeur. Clignote blanc lentement pour
un maximum. 2 min.
| FR |
2019

* Download de handleiding voor meer informatie (zie p. 14).
WiFi -LED De devolo WiFi Repeater+ ac ... LED-functie
... is klaar om te worden gebruikt door mobiele
apparaten.
brandt wit
... probeert een verbinding met behulp van WPS op te
bouwen.
knippert wit
... heeft geen LED-functie meer omdat deze door de
gebruiker is gedeactiveerd.
uit
... voert een Firmware-update uit. knippert snel
WiFi-toets
Toets indrukken
gedurende Actie LED-functie
1 seconde WPS-functie wordt uitgevoerd. knippert wit
WPS-LED De devolo WiFi Repeater+ ac ... LED-functie
... bevindt zich in de startprocedure gedurende max. 80
seconden.
brandt rood
... is de verbinding met de oorspronkelijke WiFi kwijt.
Controleer bijvoorbeeld uw routers WiFi.
brandt rood
... wordt gecongureerd via de WPS-toets. knippert langzaam wit
1. ... is succesvol gecongureerd.
2. .... werd succesvol gecongureerd en is actief.
3. ... bevindt zich in de Access Point modus.
brandt wit
... de datatransmissiesnelheid ligt niet in het optimale
bereik. (controleer de app voor meer informatie).
knippert wit en rood
WPS-toets
Toets indrukken
gedurende Actie LED-functie
1-2 Sek. De repeater wordt met de router verbonden. knippert langzaam wit voor maxi-
maal 2 min.
| NL |
2221

* Descargue el manual para más información (ver p. 14).
LED Wi-Fi El devolo WiFi Repeater+ ac ... Comportamiento LED
...está listo para ser usado por los dispositivos móviles. se ilumina en blanco
... intenta establecer una conexión mediante WPS. parpadea en blanco
... ya no tiene función LED, porque que ha sido desactiva-
da por el usuario.
desconectado
...está realizando una actualización del rmware. parpadea rápidamente
Tecla del Wi-Fi
Duración de la
presión de la tecla Acción Comportamiento LED
1 segundo se ejecuta la función WPS se ilumina en blanco
LED WPS El devolo WiFi Repeater+ ac ... Comportamiento LED
..se encuentra en proceso de inicio durante un máximo de
80 segundos.
se ilumina en rojo
...ha perdido la conexión con el Wi-Fi de origen.
Por favor, comprueba, por ejemplo, el Wi-Fi de tu router.
se ilumina en rojo
...se encuentra en la conguración a través del tecla WPS. parpadea despacio en blanco
1. ... está bien congurado.
2. ... se ha congurado correctamente y está activo.
3. ... está en modo de punto de acceso.
se ilumina en blanco
... la velocidad de transmisión de datos no está en el
rango óptimo. (compruebe la aplicación para obtener
más información)
se ilumina en blanco y rojo
Tecla del WPS
Duración de la
presión de la tecla Acción Comportamiento LED
1-2 segundos El Repeater se conecta con el router. parpadea despacio en blanco
durante un máximo de 2 min.
| ES |
2423

* Descarregar manual para mais informações (ver p. 14).
LED do Wi-Fi O devolo WiFi Repeater+ ac ... Modo de operação do LED
... está pronto para ser utilizado por dispositivos móveis. pisca a branco
... está a tentar ligar-se com a ajuda do WPS. pisca rapidamente a branco
... já não tem a função LED ativada, por ter sido desativa-
da pelo utilizador.
desligado
... está a realizar uma actualização de rmware. Flashes rápidos
Tecla Wi-Fi
Quanto tempo tem
de premir a tecla Ação Modo de operação do LED
1 segundo A executar a função WPS. pisca a branco
LED do WPS O devolo WiFi Repeater+ ac ... Modo de operação do LED
... encontra-se em processo de arranque durante, no máx.
80 segundos.
pisca a vermelho
... perdeu a ligação à rede Wi-Fi de origem. Por favor,
verique, por exemplo, os seus routers Wi-Fi.
pisca a vermelho
... está a ser congurado através do botão WPS. pisca lentamente a branco
1. ... foi congurado com êxito.
2. ... foi instalado com êxito e está ativo.
3. ... está no modo Access Point.
pisca a branco
... a taxa de transmissão de dados não se encontra no
intervalo ideal (consulte a aplicação para mais infor-
mações).
pisca a branco e vermelho
Tecla WPS
Quanto tempo tem
de premir a tecla Ação Modo de operação do LED
1-2 segundos O repetidor está ligado ao router. pisca lentamente a branco por um
macimo de 2 min.
| PT |
2625

* Scaricare il manuale per ulteriori informazioni (vedi pag. 14).
LED Wi-Fi Il devolo WiFi Repeater+ ac ... Comportamento del LED
... è pronto per essere utilizzato da dispositivi mobili. acceso a luce bianca ssa
... sta tentando di stabilire una connessione tramite WPS. lampeggia a luce bianca
... non ha funzione LED, poiché disattivata dall’utente. spento
... sta eseguendo un aggiornamento del rmware. Flashes quickly
Tasto Wi-Fi
Tempo di pressione
del tasto Azione Comportamento del LED
1 Sek. Esegue la funzione WPS lampeggia a luce bianca
| IT |
LED WPS Il devolo WiFi Repeater+ ac ... Comportamento del LED
... resta in modalità di avvio per max. 80 secondi. acceso a luce rossa ssa
... ha perso la connessione al Wi-Fi di origine.
Controllate ad esempio il vostro router Wi-Fi.
acceso a luce rossa ssa
... è congurato tramite il pulsante WPS. lampeggia lentamente a luce
bianca
1. ... è stato congurato con successo.
2. ... è stato impostato con successo ed è attivo.
3. ... è in modalità operativa Access Point.
acceso a luce bianca ssa
... la velocità di trasmissione dei dati non è nella gamma
ottimale (controllare l‘app per maggiori informazioni).
lampeggia a luce bianca e rossa
Tasto WPS
Tempo di pressione
del tasto Azione Comportamento del LED
1-2 secondi Il Repeater si collega al router. lampeggia lentamente a luce bian-
ca per un massimo di 2 min.
2827

* Λήψη εγχειριδίου για περισσότερες πληροφορίες (βλ. Σελ. 14)
LED Wi-Fi O αντάπτορας devolo WiFi Repeater+ ac ... Συμπεριφορά LED
... είναι έτοιμο για χρήση από κινητές συσκευές. Ανάβει λευκό
... επιχειρεί να δημιουργήσει μια σύνδεση μέσω WPS. Ανάβει λευκό
... δεν έχει πλέον καμία λειτουργία LED αφού
απενεργοποιήθηκε από τον χρήστη.
Καμία
... εκτελεί ενημέρωση υλικολογισμικού. Αναβοσβήνει γρήγορα
Κουμπί Wi-Fi
Διάρκεια
πατήματος Ενέργεια Συμπεριφορά LED
1 Sek. Η λειτουργία WPS εκτελείται Ανάβει λευκό
LED WPS O αντάπτορας devolo WiFi Repeater+ ac ... Συμπεριφορά LED
.. βρίσκεται στη διαδικασία εκκίνησης για μέγιστο των 80
δευτερολέπτων.
Ανάβει κόκκινο
... έχασε τη σύνδεση με το αρχικό Wi-Fi.
Ελέγξτε π.χ. Wi-Fi στους δρομολογητές σας.
Ανάβει κόκκινο
... διαμορφώνεται μέσω του κουμπιού WPS. Αναβοσβήνει αργά με λευκό χρώμα
1. ... έχει διαμορφωθεί επιτυχώς.
2. ... έχει ρυθμιστεί με επιτυχία και και η σύνδεση είναι σε
καλή κατάσταση.
3. ... βρίσκεται σε λειτουργία σημείου πρόσβασης.
Ανάβει λευκό
... δεν έχει βέλτιστο εύρος ρυθμού μετάδοσης δεδομένων
(ελέγξτε την εφαρμογή για περισσότερες πληροφορίες).
Αναβοσβήνει λευκό και κόκκινο
χρώμα εναλλάξ
Κουμπί WPS
Διάρκεια
πατήματος Ενέργεια Συμπεριφορά LED
1-2 δευτερόλεπτο. Ο επαναλήπτης είναι συνδεδεμένος στο δρομολογητή. Αναβοσβήνει αργά λευκό για μέγ.
από 2 λεπτά
| GR |
3029

| IT | CH | Garanzia: 3 anni
Se l‘apparecchio devolo alla prima messa in funzione è guasto o si guasta durante il periodo di garanzia, rivolgersi
al fornitore presso il quale si è acquistato il prodotto. Questi si occuperà poi della sostituzione o della riparazione
presso devolo. Potete trovare le condizioni di garanzia complete sul nostro sito www.devolo.com/warranty.
| BE | NL | Garantie: 3 jaar
Is uw devolo-product bij de eerste ingebruikname (DOA) of in de garantietermijn defect geraakt, neem dan
contact op met uw leverancier waar u het devolo product heeft gekocht. Deze zal het product omruilen, of laten
repareren bij devolo. De volledige garantievoorwaarden vindt u op onze website www.devolo.com/warranty.
| ES | Garantía: 3 años
Si su dispositivo devolo presenta algún defecto en la primera puesta en marcha o durante el período de garantía,
póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el producto. Éste se encargará de la sustitución o repa-
ración del producto devolo. Encontrará las condiciones para la garantía completas en nuestra página web www.
devolo.com/warranty.
| PT | Garantia: 3 anos
Se o seu dispositivo devolo apresentar um defeito na primeira colocação em funcionamento ou dentro do perío-
do de garantia, dirija-se ao fornecedor onde adquiriu o produto devolo. Este irá, em seu nome, solicitar à devolo
que efectue a troca ou reparação do equipamento. Poderá encontrar as condições de garantia completas na
nossa página web: www.devolo.com/warranty.
| GR | Εγγύηση: 3 ετών
Εάν η devolo συσκευή σας βρεθεί να είναι ελαττωματική κατά την διάρκεια της αρχικής εγκατάστασης ή μέσα
στην περίοδο της εγγύησης, παρακαλώ επικοινωνήστε με το κατάστημα που το αγοράσατε. Το κατάστημα μετά θα
προβεί στην αντικατάσταση του προϊόντος σύμφωνα με την εγγύηση. Οι όροι της εγγύησης μπορούν να βρεθούν
στην σελίδα www.devolo.gr/leadmin/Web-Content/DE/support/garantie/devolo-genikoi-oroi-eggyisis.pdf.
| DE | Garantie: 3 Jahre
Wenden Sie sich bei einem Defekt innerhalb der Garantiezeit bitte an die Service Hotline. Die vollständigen Ga-
rantiebedingungen nden Sie auf unserer Webseite www.devolo.com/warranty.
Eine Annahme Ihres Gerätes ohne RMA-Nummer sowie eine Annahme unfrei eingesandter Sendungen
ist nicht möglich!
| AT | CH | Garantie: 3 Jahre
Ist Ihr devolo-Gerät bei der ersten Inbetriebnahme oder innerhalb der Garantiezeit defekt, wenden Sie sich bitte
an Ihren Lieferanten, bei dem Sie das devolo-Produkt gekauft haben. Dieser wird den Umtausch bzw. die Repara-
tur bei devolo für Sie erledigen. Die vollständigen Garantie-
bedingungen nden Sie auf unserer Webseite www.devolo.com/warranty.
| FR | CH | BE | NL | Garantie: 3 ans
Si votre appareil devolo présente un défaut lors de la première mise en service ou pendant la période de garantie,
veuillez vous adresser au fournisseur chez lequel vous avez acheté le produit devolo. Celui-ci se chargera pour
vous du remplacement ou de la réparation auprès de devolo. Vous trouverez l’ensemble des conditions de garan-
tie sur notre site Internet www.devolo.com/warranty.
| GB | SE | FI | NO | DK | Warranty: 3 years
If your devolo device is found to be defective during initial installation or within the warranty period, please con-
tact the vendor who sold you the product. The vendor will take care of the repair or warranty claim for you. The
complete warranty conditions can be found at www.devolo.com/warranty.
3231

3433

devolo AG
Charlottenburger Allee 67
52068 Aachen
Germany
www.devolo.com
46197/1120
Other manuals for WiFi Repeater+ ac
1
Table of contents
Other Devolo Repeater manuals
Popular Repeater manuals by other brands

Vivace
Vivace VRP10-O INSTALLATION, OPERATION AND CONFIGURATION MANUAL

AMEC
AMEC PASO-350 user manual

Digital Antenna
Digital Antenna 4KMR-10A User instructions

GoMax Electronics
GoMax Electronics CV-5005ZG-PT user manual

Inovonics
Inovonics EchoStream EE5000 Installation and operation manual

EDT
EDT RCX C-Link manual