Diamond MTX-10/R2 Owner's manual

07/2023
MOD :
MTX-10/R2
Production code : SI100PSVI21HQ

Technical
instructions
SERVE-OVER COUNTER

12
GB
1. IMPORTANT INSTRUCTIONS AND
SUGGESTIONS
Before using the equipment it is important to read these
instructions carefully and keep them, as well as the
Certificate of conformity (that is included inside the enve-
lope), for future reference.
Inside this manual, the following signs are used to highli-
ght particularly important information:
ATTENTION
The risks described with this symbol indicate a dan-
ger that, if not avoided, could cause injuries for the
users and/or damages to the equipment.
OBLIGATION
This symbol indicate an OBLIGATION; it marks
operations that have to be performed and if are not
respected there could be injuries to the user, or the
safety of the staff could be jeopardised, or the equi-
pment could be damaged.
PROHIBITION
This symbol indicates a PROHIBITION; it marks
prohibited operations that if not respected could
damage the user, or jeopardise the safety of the staff
and/or damage the equipment.
AN IMPROPER USE OF THE EQUIPMENT CAN BE DAN-
GEROUS. THE MANUFACTURER CANNOT BE HELD
RESPONSIBLE FOR ANY DAMAGE RESULTING FROM
IMPROPER, ERRONEOUS AND UNREASONABLE USE.
Before connecting the refrigerated unit, make sure that
the power supply voltage is as indicated on the label (fig.
C). To guarantee the electrical safety of this equipment,
it must be connected to a grounded power socket in
compliance with the current legislation of the destination
country.
For usage of the unit, as every electrical device, basic
rules have to be followed:
During the use of the equipment it is forbidden:
- to touch or plug the equipment with damp or wet
hands or feet;
- to use the equipment with barefoot;
- to pull the electrical cable to unplug it;
- to expose the equipment to the atmospheric agents
(sun, snow, rain, etc.);
- to wash the equipment with water jets;
- to allow children to use the equipment without adult
supervision and make sure that they do not play with
the equipment;
- to start any cleaning or maintenance operation wi-
thout unplugging or disconnecting the equipment;
- to cover the cabinet with clothes or other things du-
ring its working;
- store combustible materials such as paper, rags,
cloths, chemicals, etc. on the surface under the unit.
- the refrigerated showcase is designed and built for
the exclusive display of fresh foodstuffs. It is forbid-
den, therefore, to introduce any other type of diffe-
rent goods such as pharmaceuticals, fishing lures,
etc.
In case of breakdown or bad functioning, disconnect
the unit and do not attempt to make any modification.
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervi-
sion or instruction concerning use of the appliance
by a person responsible for their safety.
2. USE AND CONSERVATION OF THE
MANUAL
Read carefully this manual before putting the equip-
ment into operation or before making any operation
on it. Otherwise you could not be able to identify
possible dangers that could cause death or bad
injuries to yourself or other people.
This manual has the purpose of giving all the necessary
information for a correct use and for an independent and
safe management of the equipment.
The users and the technicians must carefully read the
instructions contained in this manual and its attachments,
before making any operation on the equipment.
If in doubt about the correct interpretation of the informa-
tion given in the manual, contact the producer to have the
necessary explanations.
Keep this manual, and all the attached documenta-
tion, in good conditions, readable and complete in
all its parts.
Keep the documentation near the equipment and in
an accessible place and known to all operators and
A
H2O
B

13
4. UNPACKING
The packing materials can be recycled, therefore they
must not be dispersed, but they have to be disposed in
the special waste plan for recycling. Keep the packing
away from children. It is advisable to use a wooden bo-
ard for any handling of the equipment in order to avoid
damage.
Carefully unpack the cabinet.
During the unpacking pay attention to the various
components.
During the unpacking it is prohibited to throw parts
necessary for the assembling away, considering that
in some models there are glasses and also inside
the packing you will find all the necessary assem-
bling parts (for example screws).
5. STORAGE
In case of prolonged stop of the equipment, after having
used it, make a full cleaning of the equipment and keep it
away from all weathers.
6. COMPLAINTS
On receipt of the refrigerated equipment, verify imme-
diately if there are transport damages. In case the unit is
damaged in any way, notify immediately the driver and,
within 3 days, the shipping company by registered letter.
Every complaint must arrive at the manufacturer within 8
days from receipt of the equipment. After this term, the
manufacturer will not take any responsibility.
The manufacturer is not responsible for any damage cau-
sed to the refrigerated cabinet during the transport and
storage.
7. INTENDED USE AND WORKING
TEMPERATURE
This equipment is manufactured to store foodstuffs and is
manufactured in conformity with the ambient conditions of
climatic class 3 (25°C – 60% R.H.) according to the stan-
dard UNI EN ISO 23953:2006, and the refrigeration power
has been calculated referring to the climatic class 3.
The refrigerated unit maintains its performance characte-
ristics with an ambient temperature and relative humidity
of no more than the ones indicated in the table, ensuring
maintenance personnel and generally to all the pe-
ople that for different reasons have to operate with
the equipment.
It is forbidden to remove, edit or otherwise modify
the manual pages and their content.
The manufacturer accepts no responsibility for any dama-
ge to people, animals and things, caused by the failure to
observe the warnings and operating procedures contai-
ned in this manual.
This manual is an integral part of the equipment and
has to be kept for future reference.
This manual has to be delivered together with the
equipment if it is given/sold to another user.
In case the manual is lost or deteriorated, require a
copy to the Manufacturer specifying the identifica-
tion details of the equipment that are indicated in the
identification plate: model name, serial number and
production year.
3. HANDLING AND TRANSPORT
The equipment is packed in a wooden crate which is
suitable for lifting by fork lifts or transpallette, in order to
avoid possible damages. The equipment must be moved
by qualified personnel.
The packing containing the equipment has to be handled
carefully, using a fork lift, avoiding impacts or falls due
to a bad slinging, that could damage the integrity of the
product.
It is recommended to use proper individual protection de-
vices according to the laws of the country (ex. approved
gloves of class II, shoes, etc.).
During the handling of the equipment to install it on
its place, never pull it on its side ends.

14
the exchange of air in the environment even when the
room is closed:
Max. allowed ambient
temperature
R.H. Max allowed relative
humidity
+25°C 60%
In case the ambient conditions are not included in
the above mentioned ones, a lower performance
must be expected.
The ambient where the equipment is installed has to be
proper and in conformity with the hygienic and sanitary
rules in force.
8. IDENTIFICATION – PLATE DATA
A serial plate is affixed behind the equipment, stating all
its identification and characteristic data:
1) Manufacturer's name and address
2) Equipment name and description
3) Equipment code
4) Equipment serial number
5) Kind of refrigerant fluid
6) Mass of refrigerant gas with which the unit has been
loaded (only for equipment with built-in motor)
7) Production year
8) Climatic class
9) Supply voltage and frequency
10) GWP
11) CO2
13) Absorbed electrical power
14) Max. pressure inside the circuit
9. INSTALLATION
The equipment must be installed in a suitable, not windy
place and on a level floor in order to prevent noise and
vibrations during the working of the unit and also to avoid
higher energy.
During the installation procedure, it is prohibited to:
- Tilt the cabinet, as the lubricating oil contained in
the cabinet itself could enter the cold circuit and the
latter could suffer irreparable damage.
- Correct possible imperfections of the floor level with
pieces of wood, carton or similar, but use only the
feet screwing or unscrewing them (without taking
them off) until you reach a perfect levelling.
- Install the equipment near sources of heat such as
radiators, direct or indirect sunlight or other equip-
ment which produce heat;
- Install the equipment in line with draughts coming
from doors, windows, cooling fans or air-conditio-
ning systems.
- Close or obstruct the ventilation openings of the re-
frigerating unit, because this would stop the airflow
which cools the refrigeration unit causing bad wor-
king.
10. ASSEMBLING
The equipment has to be completed according to the
assembly instructions contained in the paper box coming
along with the packaging. The appliance must be placed
on the location and set by specialized personnel.
11. ELECTRICAL POWER/CONNECTION
The equipment has to be completed with the assem-
bling of the shelves and for some models also of the
glasses that have to
C
2
3
5
6
13
9
8
10
11
14
7
4
1

15
be assembled by qualified people after the equip-
ment has been positioned on its place. The assem-
bling instructions are contained in the envelope that
is supplied inside the packing.
The equipment has to be positioned on its definitive
place and levelled by qualified people.
The unit is equipped with the plug and electrical cable
mod. Schuco. It can also be a British G Type.
The cable has to be connected at 3 mt. max. to a 0,03A
differential fused isolator. NEVER CONNECT THE CABLE
TO MAIN SUPPLY LINE DIRECTLY.
Verify that the power supply voltage is as indicated on the
machine rate plate (fig. C).
Power supply
230 V 50 Hz single phase
220 V 60 Hz
110 V 60 Hz
To ensure correct operation, the maximum voltage varia-
tion must be between +/- 6% of the nominal value.
We recommend to connect the unit to a dedicated circuit
and not to use damaged sockets, extension sockets or
multiple sockets.
In case of incompatibility between the socket and the plug
of the refrigerated cabinet, the plug should be replaced
with a suitable one by a qualified technician.
For units with electric sockets the maximum rating is 1000
W.
During the electrical connection it is forbidden:
- To use adapter sockets or extension sockets.
- To connect other appliances to the same power
socket.
- To pull the electrical cable or the unit to unplug the
equipment from the socket (fig. A).
- To use extension sockets, worn down cables, cables
with damaged or fissured insulation as they are very
dangerous: they could cause sparks, electric shock
and fire.
- It is absolutely prohibited to pass cables and con-
nect other sockets under the cabinet.
During the electrical connection verify:
- The power supply cable has to be laid in such a way
as to prevent it from being damaged or becoming
hazardous to people and things.
- In case the power supply cable is damaged, it
should be replaced only by a qualified technician
(electrician) with an equivalent cable.
- The cable of the equipment should be checked re-
gularly. If it should result that the cable is damaged
or deteriorated, disconnect the equipment and do
not use it and let the cable be replaced with an ori-
ginal replacement part by an authorised technician.
- Protect the cable in such a way as to prevent twi-
sting or interlacement with other cables, trample on,
crushing, stretching.
A wrong installation could cause damages to peo-
ple, animals or things, for which the manufacturer
cannot be deemed responsible.
12. FIRST CAREFUL CLEANING
DURING THE WHOLE CLEANING OPERATION USE
WORKING GLOVES OF CLASS II TO PROTECT
YOUR HANDS ALL THE TIME AND THE PERSONAL
PROTECTIVE EQUIPMENT ACCORDING TO THE
LAW OF YOUR COUNTRY.
Before switching on the unit, take away the protective film
that covers some external and internal parts of the cabinet
(for example display surface, shelves, front decoration
panels, etc.). Clean the refrigerated cabinet thoroughly,
both inside and outside, using warm water (max. 30°C)
and a solution of bicarbonate of soda (1 tea spoon every
2 liters) or white vinegar. Carefully dry the unit with a soft
cloth.
During the cleaning operation it is forbidden:
- To use detergent products, metal pads or abrasive
substances that could damage the aesthetic appe-
arance of the equipment.
- To use sharp objects (any damage resulting from
the use of these objects will not be covered by war-
ranty).
- To spray water directly on the electric parts and
to wet the electrical parts (fans, lighting, electrical
cables, etc.).
- To wash the refrigerated cabinet with water jets.
Once the cleaning is finished, switch the unit on through
the ON/OFF switch and wait until the cabinet reaches
the proper temperature for the products that have to be
displayed. It will take approx. 3 hours for the cabinet
to reach the proper temperature. The products to be
displayed will have to be already cold according to the
cabinet temperature.
To switch off the display:
- Set the thermostat to 0.
- Switch off using the ON/OFF switch.
- Turn off the light using the ON/OFF switch.
- Unplug the power cord.
- Wait five minutes.
- Clean the display.

16
13. LOADING INDICATIONS
This refrigerated cabinet is proper for the preservation of
foodstuffs if the following rules are respected:
a) arrange the goods in the space provided in such a
way that they never exceed the loading line, so as not to
prevent proper air circulation.
The loading line is indicated by a label on the glass.
In the event of wear, replacement or repositioning,
the loading line shown must be at the height of 15
cm.
b) arrange the goods evenly, without leaving any empty
areas;
c) ensure correct goods rotation by removing those that
have been in the cabinet the longest first. Avoid the di-
splay of fresh meat for more than 4 hours.
14. CONTROL DEVICES
a- is for switching the unit on or off.
b- light
c- fog prevention heater (optional).
d- Electronic thermostat
e- Electric outlet (optional)
f- Thermal-magnetic circuit breaker
15. DIGITAL /MECHANICAL CONTROLLER
The thermostat is already set at the factory. In case the
temperature is altered, the manufacturer will not take any
responsibility. Any modification will have to be made by
qualified people.
16. TEMPERATURE
The thermostat regulates the temperature into the equi-
pment and the working temperature is already preset at
the factory.
A lower performance must be expected from the refrige-
rated unit when:
- the equipment is set on the lowest temperature
- the equipment is positioned in an ambient with higher
temperature or relative humidity than above indicated
- the amount of displayed goods exceeds the maximum
recommended and the proper air circulation is prevented.
In those cases the goods are kept at higher temperatures,
the refrigerating unit has to run non-stop and ice may form
on the evaporator. It is necessary therefore to turn the
equipment off to allow the complete melting of the ice.
During this phase do not use any kind of sharp object to
make the melting of the ice quicker, because you could
cause big damages to the equipment. Once the ice is
completely melted, switch the equipment on through the
ON/OFF switch (as indicated in paragraph 12).
17. DEFROSTING
The defrosting takes place automatically during the run-
ning of the unit. The defrosting cycles are 6 a day and last
for about 40' each.
Defrosting must be done manually by turning off the di-
splay unit as and when necessary.
During the defrosting phase the temperature of the unit
could be altered, but when this cycle is over, in a short
time the working temperature will return to normal.
The defrost water is collected in a bowl, which must
be emptied when necessary. The bowl is supplied
with the unit and must be placed under the drain on
the right as seen from the service side, as shown in
figure B.
Display units with electric evaporation are also available
(optional).
18. PERIODICAL MAINTENANCE AND
CLEANING
We suggest to carry out a daily/weekly cleaning of the
external parts of the equipment and a monthly thorough
cleaning of the internal parts of the refrigerated cabinet
for the good working, the good preservation of the food
and the aesthetics preservation of the equipment. The
cleaning has to be made by qualified people, who should
know the procedure described in this paragraph.
Attention! Before starting any cleaning operation it is ne-
cessary to turn off the equipment by the on/off red switch
and to unplug or disconnect the equipment by the general
power security switch of your shop.
DURING THE WHOLE CLEANING OPERATION USE
WORKING GLOVES OF CLASS II TO PROTECT
YOUR HANDS ALL THE TIME AND THE PERSONAL
PROTECTIVE EQUIPMENT ACCORDING TO THE
LAW OF YOUR COUNTRY.
Remove all goods from the refrigerated unit and keep
them in a fridge or in a refrigerated ambient suitable for
their preservation. Carefully and thoroughly clean the
- 1.4 d
a b
f
c

17
proceed as indicated at paragraph 16);
- if the condenser is clean (paragraph 18);
- if there are air draughts, if the cabinet is installed
in the correct position (see paragraph 9) and if the
ambient temperature is as indicated (see paragraph
7).
20. REPLACEMENT OF LED CEILING LAMP
The replacement and the substitution of led ceiling lamp
must be made by qualified technician and when the unit
is disconnected from the power net.
Before replacing the ed ceiling lamp disconnect the
equipment by the general power supply. During the whole
replacement operation use proper working gloves.
21. EMERGENCY SITUATIONS
Devices to be used in case of fire: powder-extinguishers
or liquid- extinguishers complying with the current legi-
slation.
22. DISMANTLING THE UNIT
The unit must be disposed of in accordance with
your country's waste management legislation.
IN CASE OF REQUEST FOR SERVICE, CONTROL
AND/OR REPLACEMENTS YOU WILL HAVE
TO CONTACT THE SUPPLIER WHERE THE CABI-
NET WAS BOUGHT.
23 . Attachments
1. EC declaration of conformity
2. Thermostat instructions.
3. Assembly instructions
display surface, the shelves, the glasses with specific
cleaners for any surface.
Do not use acid and alkaline detergents, chemical
/ organic solvents, unknown chemical composition
detergents.
During the maintenance and cleaning it is forbidden
to use abrasive substances and/or sharp tools which
can damage the unit.
After every cleaning operation it is necessary to rinse with
warm water and dry the unit with a soft and clean cloth.
Clean the condenser, after having removed the cover
grid, with a dry paint brush (do not use iron brushes) or a
vacuum cleaner, removing all dust and possible deposits
on the fins.
During the maintenance and cleaning pay attention
not to bend or damage the fins and the whole refri-
gerating unit.
Never neglect this operation, as it is basic for the good
working of the unit and to avoid possible breakings. When
you have finished this operation, fit the cover grid in its
original position.
When the cleaning operation is over, make sure that
everything is clean and dry before connecting the equi-
pment to the power supply again. When the unit reaches
the correct working temperature, it is possible to reload it.
In case of long absences (i.e. holidays etc.) the unit has
to be unplugged, emptied completely, cleaned and dried
to prevent bad smells.
A correct maintenance of the equipment can considerably
prolong its life.
19. TECHNICAL ASSISTANCE - servicing
If the equipment does not run properly or does not
work at all, in your own interest before calling for
servicing, we suggest to check the following points:
- if the plug is well inserted in the socket;
- if the power reaches the socket to which the equip-
ment is connected;
- if the thermostat is set as recommended;
- if the network voltage is the same as requested for
the equipment (+-6%);
- if the evaporator is covered with ice (in this case

18
STANDARDS AND RECOMMENDATIONS
FOR DISPLAY COUNTERS WITH R290
- PROPANE - REFRIGERANT GAS
ZOIN SRL refrigerated display counters with R290 gas
contain a quantity of gas of less than 150 g.
It is however necessary to take the following precautions:
- Do not obstruct the vents.
- Do not use mechanical devices or other means to
accelerate the defrosting process other than those
recommended by the manufacturer.
- Do not store explosive substances inside the units,
such as pressurised containers filled with flammable
propellants.
- All repairs must always be carried out by qualified
personnel complying with the safety standards for
this type of gas.
- All equipment used for such activities must be
suitable for this type of gas.
- When replacing components, these must only be
replaced with original components approved for the
specific use.
- The disposal of the counter should be entrusted to
a specialist disposal centre in accordance with the
laws of the country of installation.
WARNING: DISPLAY COUNTERS FILLED
WITH R290 REFRIGERANT
The R290 refrigerant gas is compatible with the environ-
ment but highly flammable. Pay the utmost attention du-
ring the transport, installation and disposal of the counter,
to avoid damage to the pipes of the refrigerant circuit.
Keep the counter away from free flames or sources of
ignition.
IN CASE OF DAMAGE
Keep the counter away from free flames or sources
of ignition
Thoroughly ventilate the area for a few minutes. Swi-
tch off the counter and disconnect the power plug.
Contact customer service. The more refrigerant is
inside the unit, the larger the environment where it
is located must be.
In smaller environments leaks can lead to the forma-
tion of a flammable air/gas mix. The volume of the
room where the counter is located must be at least
19 m³ for every refrigerant system present.
The cooling circuit contains pressurised R290 gas. It
can explode if heated.
THIS PRODUCT CONTAINS HFC, A COOLANT
WITH A HIGH GREENHOUSE EFFECT POTENTIAL,
IN A HERMETICALLY SEALED UNIT AND THE CO-
OLANT LOAD IS LESS THEN 3 KG.
A - PLUG
B - FILTER
C - MAGNETOTHERMAL SWITCH
D - MAX. SOCKET 1000 W (OPTIONAL)
E - UNIT THERMOSTAT
F - WITH UNIT
G - LIGHT
H - ELECTRIC TANK RESISTANCE (OPTIONAL)
I - FOG PREVENTION HEATER (OPTIONAL)
J - EVAPORATOR FAN
Electrical diagram

61
IT
Ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo n. 151
del 25 luglio 2005 “Attuazione delle Direttive 2002/95/
CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione
dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature
elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei
riuti”.
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparec-
chiatura indica che il prodotto alla fine della proprio vita
utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giun-
ta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei
rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al
rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova appa-
recchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo
dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al tratta-
mento e allo smaltimento ambientale compatibile contri-
buisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente
e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è
composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del
prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione
delle sanzioni amministrative di cui al dlgs. n. 22/1997
(articolo 50 e seguenti del dlgs. n. 22/1997).
La direttiva non si applica al prodotto venduto fuori della
Comunità Europea.
Dichiarazione RoHS
La ditta ZOIN SRL dichiara che tutte le vetrine refrigerate
di sua produzione, a partire dal 1 luglio 2006, sono con-
formi ai requisiti della Direttiva del Parlamento Europeo e
del Consiglio 2002/95/CE del 27 gennaio 2003
“Sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze
pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettro-
niche”.
GB
This product complies with EU directive 2002/96/EC
The symbol of the crossed container marked on the equi-
pment shows that the product, at the end of its useful life,
must be collected separately from other refuse. Therefore
the user must deliver the equipment that has reached
the end of its life to the special differentiated electronic
and electro-technical refuse collection centres, for subse-
quent dispatch of the discarded equipment for recycling,
treatment and environmentally compatible disposal, thus
contributing in preventing possible negative effects on the
environment and on health and favouring the recycling of
the materials from which the equipment is made.
In case of trade-in of the old product for a new one, the
user can ask the seller to take delivery of the old one.
Illicit disposal of the product by the user will lead to the
application of the penalties provided for by the national
legislations of the various Member States on receipt of
directive 2002/96/EC.
The directive does not apply to products sold outside the
European Community.
Declaration of RoHS conformity
The company ZOIN SRL states that all the refrigerated
cabinets of its production, starting from 1st July 2006,
comply with the requirements of the Directive 2002/95/
CE of the European Parliament and of the Council of 27th
January 2003
“On the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment”.
D
Dieses Produkt entspricht der EU-Richtlinie 2002/96/
EC
Das durchgestrichene Mülltonnensymbol auf dem Gerät
zeigt an, dass das Produkt am Ende seines natürlichen
Lebenszyklus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen ist.
Der Benutzer muss das Gerät daher der getrennten
Abfallentsorgung für Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten zuführen für das anschließende
Recycling, Behandlung und umweltgerechte Entsorgung,
die dazu beiträgt, dass mögliche negative Auswirkungen
auf die Umwelt und die Gesundheit vermieden werden
und begünstigt die Wiederverwertung der Werkstoffe, aus
denen das Produkt besteht.
Bei Ersatz des Produkts mit einem neuen, kann der Be-
nutzer beim Verkäufer die Rücknahme des alten Geräts
fordern.
Die illegale Entsorgung des Produkts durch den Anwen-
der führt zur Anwendung der von den nationalen Geset-
zen vorgesehenen Strafen, entsprechend der Umsetzung
der Richtlinie 2002/96/EC.
Die Richtlinie wird bei Produkten, die an Länder, die nicht
Mitglieder der Europaeischen Union sind, nicht angewen-
det.
RoHS Konformitätserklärung
Die Firma ZOIN SRL erklärt, dass alle die ab 1. Juli 2006
von ihr herstellten Kühlvitrinen den Anforderungen der
Richtlinie 2002/90/EG vom 27. Januar 2003 entsprechen
„Über die Einschränkung der Verwendung von einigen
gefährlichen Stoffen in den elektrischen und elektroni-
schen Geräten“.
F
Ce produit est conforme à la directive EU 2002/96/EC
Le symbole de la poubelle barrée dessiné sur l’appareil
indique que le produit, à la fin de sa vie utile, devra etre
collecté séparément des autres déchets. Par conséquent
l’utilisateur devra confier l’appareil arrivée en fin de vie à
des stations de collecte sélective des déchets électroniq-
ues et électrotechniques, pour pouvoir envoyer succes-
sivement l’appareil hors d’usage au recyclage, au traite-
ment et à l’élimination compatible avec l’environnement ;
cela contribue à éviter de possibles effets négatives sur
l’environnement et sur la santé, et favorise le recyclage
des éléments qui composent l’appareil.
En cas de remplacement du produit avec un autre nou-
veau, l’utilisateur peut demander au vendeur le retrait du
vieux produit.

62
L’élimination abusive du produit de la part de l’utilisateur
comporte l’application des sanctions prévues par les
législations nationales des différents États membres en
transposition de la directive 2002/96/EC.
La directive ne s’applique pas au produit vendu hors de la
Communauté Européenne.
Déclaration de conformité RoHS
La société ZOIN SRL déclare que toutes les vitrines
réfrigérées de sa production, à partir du 1 juillet 2006,
répondent à la prescription de la Directive 2002/95/CE du
27 janvier 2003
« Sur la restriction dans l’usage de certaines substan-
ces dangereuses dans les appareils électriques et
électroniques ».
E
Este producto es conforme a la Directiva EU 2002/96/
EC
El símbolo del contenedor de basura barreado que se
encuentra en el aparato indica que el producto al final
de su vida deberá recogerse separadamente de los otros
desechos. Por lo tanto, el usuario deberá entregar el
aparato a los centros apropiados de recogida selectiva
de desechos electrónicos y electrotécnicos, para el invío
sucesivo del aparato fuera de uso al reciclaje, al trata-
miento y a la eliminación compatible con el ambiente,
contribuyendo a evitar posible efectos negativos para el
medio ambiente y la salud y favoreciendo el reciclaje de
los materiales de los que está compuesto el producto.
Si el producto se sustituye con otro nuevo, el utilizator
puede solicitar al vendedor que retire el viejo.
La eliminación abusiva del producto por parte del usuario
conlleva a la aplicaión de las sanciones previstas por la
leyes nacionales de transposición de la directiva 2002/96/
EC en los diferentes Estados miembros.
La direcitva no se aplica al producto vendido fuera de la
Comunidad Europea.
Declaración de conformidad RoHS
ZOIN SRL declara que los muebles refrigerados de su
producción a partir de 1 julio 2006 respondono a las pre-
scripciones de la Directiva 2002/95/CE del 27 enero 2003
« En la restricción de la utilización de sustancias
peligrosas en los aparatos electrónicos y electrotécn-
icos ».
NL
Dit product is conform de EU-richtlijn 2002/96/EC
Het symbooltje met de doorstreetpe vuilnisbak aange-
bracht op het apparaat betekent dat het product op het
einde van zijn levensduur afzonderlijk van het gewoon
huishoudelijk afval afgedankt moet worden. De gebruiker
dient het apparaat dan naar een geautoriseerd centrum
voor de ophaling van elektronisch en elektrotechnisch
afval te brengen, vanwaar de afgedankte apparaten naar
recyclage-, verwerkings- en milieuvriendelijke afvalcentra
gaan om schadelijke gevolgen voor de eigen gezondheid
en het milieu te voorkomen en om de recyclage van de
componenten van de apparaten te bevorderen.
Indien de gebruiker het apparaat niet op de aangewezen
manier afdankt, zijn de sancties van toepassing voorzien
door de nationale wetgeving van de verschillende Lidsta-
ten, volgens de EC-richtlijn 2002/96.
PT
Este produto è confome à directiva EU 2002/96/EC
O símbolo da caçamba cruzada, contido na aparelhagem
indica que o produto no fim da própria vida útil deve ser
recolhido separadamente dos outros lixos. O utente de-
verá, portanto, entregar à aparelhagem que chegar ao
fim da vida aos centros de recolha diferenciada idóneos
para os lixos electrónicos e electrotécnicos, para o po-
sterior envio da aparelhagem inutilizada à reciclagem, ao
trattamento e à eliminação compatível com o meio-am-
biente, que contriti para evitar possíveis efeitos negativos
no ambiente e na saúde e favorece a reciclagem dos
materiais com os quais a aprelhagem è composta.
A eliminação abusiva do produto por parte do utente,
implica a aplicação das sanções previstas pelas leis
nacionais dos vários Países membros conforme a regu-
lamentação da directiva 2002/96/EC.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Popular Cash Counter manuals by other brands

Kubler
Kubler Codix 140 manual

Electro Industries/GaugeTech
Electro Industries/GaugeTech Shark 100B quick start guide

Triton
Triton RL1600 Quick reference guide

AccuBANKER
AccuBANKER AB4000 user guide

Allied Motion
Allied Motion Spectrum Controls 1756 CTR8 user manual

Kolibri
Kolibri Automatic Bill Counter user manual