manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Dolmar
  6. •
  7. Blower
  8. •
  9. Dolmar PB-251.4 Guide

Dolmar PB-251.4 Guide

2008-09
SparePartsList
Ersatzteilliste
Listedepiècesdétachées
Listadepiezasderepuesto
PB-250.4
PB-251.4
DOLMARGmbH Postfach700420 D-22004Hamburg Germany
 
995700259 (D, GB, F, E
)
PB-250.4,PB-251.4 1
Gebläsegehäuse,Tank
Volutecase,fueltank
Carterdeventilateur,reservoird‘essence
Carcasadelventilador,de
p
ósitodecombustible
1
3
4
5
6
7
8
10
11
12
13
17
18
19
20
21
22
23
24 25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
14
15
16
9
2
PB-250.4,PB-251.4 1
Gebläsegehäuse,Tank
Volutecase,fueltank
Carterdeventilateur,reservoird‘essence
Carcasadelventilador,de
p
ósitodecombustible
Seite/Page
Pos.
PB-250.4
PB-251.4
Teil-Nr.
PartNo.
No.depièce
No.depieza
Hinweise
Notes
Renseign.
Nota
Bezeichnung Spezifikation
Specification Description Désignation Denominación
111 1 388628998 SICHERHEITSAUFKLEBER CAUTIONLABEL PANNEAUAVERTISSEUR CHAPADEAVISO
121 1 388950240 AUFKLEBER PROTECTORLABEL PLAQUE CALCOMANIA
131 1 388951320 SICHERHEITSAUFKLEBER CAUTIONLABEL PLAQUE CALCOMANIA
141 1 388550000 HANDGRIFF GRIP POIGNÉE MANGO
151 1 388500100 SCHALTERKPL. SWITCHCOMPL INTERRUPTEUR INTERRUPTOR
161 1 367150050 GUMMIPUFFER FRICTIONPUBBER TAMPONENCAOUTCHOUC TOPEDECAUCHO
171 1 388101400 GEBLÄSEGEHÄUSE2KPL. VOLUTECASE2COMPL CARTERDEVENTILATEUR2CPL. CARCASADELVENTILADOR2CPL.
181 1 388002973 BOWDENZUG CONTROLCABLE CÂBLEBOWDEN TRACCIÓNBOWDEN
191 1 388550030 GASHEBEL THROTTLELEVER LEVIERDEGAZ PALANCADEGAS
110 3 3 388360530 SCHRAUBEKPL. SCREWASS'Y VISCPL. TORNILLOCPL.
111 1 1 388100300 GEBLÄSERAD IMPELLERCOMPL ROUEDEVENTILATEUR RUEDADEVENTILADOR
112 2 2 377360620 SCHRAUBEKPL. M6X20 SCREW VISCPL. TORNILLOCPL.
113 1 1 388101000 GEBLÄSERAD1KPL. INC.14-16 VOLUTECASE1ASSY CARTERDEVENTILATEUR1CPL. CARCASADELVENTILADOR1CPL.
114 1 1 388550010 RASTHEBEL CRUISELEVER LEVIERDEVERROUILLAGE PALANCATRINCADA
115 1 1 388550020 FEDER SPRING RESSORT MUELLE
116 1 1 388004984 SCHNEIDSCHRAUBE 4X16 TAPPINGSCREW VISDECOUPE TORNILLODEROSCACORTANTE
117 10 10 381005976 SCHNEIDSCHRAUBE 5X16 TAPPINGSCREW VISTARAUDEUSE TORNILLODEROSCACORTANTE
118 1 1 377150340 SICHERUNGSRING OUTERSNAPRING CIRCLIP ANILLO
119 1 1 377150270 SCHUTZGITTER PROTECTIONGRILL GRILLEDEPROTECTION REJILLADEPROTECCIÓN
120 1 1 377150350 GUMMISCHEIBE RUBBERWASHER RONDELLEENCAOUTCHOUC ARANDELADEGOMA
121 1 1 377150320 SCHRAUBE SCREW VIS TORNILLO
122 1 1 381005976 SCHNEIDSCHRAUBE 5X16 TAPPINGSCREW VISTARAUDEUSE TORNILLODEROSCACORTANTE
123 1 1 388120500 SCHEIBE WASHER RONDELLE ARANDELA
124 1 1 377150300 FEDER SPRING RESSORT MUELLE
125 1 1 377150310 ACHSE SHAFT BROCHE PERNO
126 3 3 381005976 SCHNEIDSCHRAUBE 5X16 TAPPINGSCREW VISTARAUDEUSE TORNILLODEROSCACORTANTE
127 1 1 381650010 KERZENABDECKUNG PLUGCOVER COUVERCLEP.BOUGIE TAPADEBUJIA
128 1 1 388650160 GUMMISCHUTZ OILGUARD PROTECTIONENCAOUTCHOUC PROTECCIÓNDECAUCHO
129 1 1 388601700 TANKVERSCHLUSSKPL. FUELTANKCAPASSY BOUCHONRÉSERVOIRCPL. CIERREDEPÓSITOCPL.
130 2 2 381004977 SCHRAUBEKPL. M4X16(W,S
W) SCREWASSY VISCPL. TORNILLOCPL.
131 1 1 367950150 HINWEISSCHILDF.KRAFTSTOFFART STRAP PLAQUEPOURTYPEDE
CARBURANT ETIQUETADEINDICACIÓN
132 1 1 388118995 SCHLAUCH TUBE TUYAUSOUPLE TUBOFLEXIBLE
133 1 1 381105999 SCHLAUCHKLEMME  HOSECLAMP COLLIER ABRAZADERA
134 1 1 382650390 SAUGKOPF  FILTER TETED'ASPIRATION CABEZADEASPIRACION
135 3 3 381005976 SCHNEIDSCHRAUBE 5X16 TAPPINGSCREW VISTARAUDEUSE TORNILLODEROSCACORTANTE
136 3 3 388100500 SCHEIBE WASHER RONDELLE ARANDELA
137 1 388350000 KRAFTSTOFFTANK FUELTANK RESERVOIRD'ESSENCE DEPÓSITODECOMBUSTIBLE
137 1 382350011 KRAFTSTOFFTANK USA-CA FUELTANK RESERVOIRD'ESSENCE DEPÓSITODECOMBUSTIBLE
138 1 1 388650040 MOTORGEHAÜSE ENGINCOVER CARTERMOTEUR CARTERMOTOR
PB-250.4,PB-251.4 2
Kurbelgehäuse,Zylinder,Ölwanne
Crankcase,cylinder,oilcase
Carter-vilebrequin,cylindre,cuvelleahuile
Carterci
g
üeñal,cilíndro,carterdeaceite
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
58
59
60
61
62
63
52
53
54
55
56
57
PB-250.4,PB-251.4 2
Kurbelgehäuse,Zylinder,Ölwanne
Crankcase,cylinder,oilcase
Carter-vilebrequin,cylindre,cuvelleahuile
Carterci
g
üeñal,cilíndro,carterdeaceite
Seite/Page
Pos.
PB-250.4
PB-251.4
Teil-Nr.
PartNo.
No.depièce
No.depieza
Hinweise
Notes
Renseign.
Nota
Bezeichnung Spezifikation
Specification Description Désignation Denominación
239 3 3 367360516 SCHRAUBEKPL. M5X16
(W,SW) SCREWASS'Y VISCPL. TORNILLOCPL.
240 1 1 367100400 ABDECKUNGF.KIPPHEBEL ROCKERCOVERCOMPLETE CAPOTPOURCULBUTEUR TAPADEBALANCINESCPL
241 1 1 367010995 ZÜNDKERZE SPARKPLUG BOUGIE BUJIA
242 1 1 367150080 DICHTUNG ROCKERCOVERGASKET JOINT JUNTA
243 1 1 381101100 ZYLINDERBLOCKSATZ CYLINDERBLOCKSET BLOCDECYLINDRES BLOQUEDECILINDROS
244 2 2 367150180 RÜCKSCHLAGVENTIL CHECKVALVE SOUPAPEDERETENU VÁLVULAANTIRRETORNO
245 1 1 367650030 GEWICHTF.ÖLLEITUNG OILWEIGHT POIDSPOURTUYAUD'HUILE PESAPARAELTUBODELACEITE
246 1 1 367650020 ÖLLEITUNG OILTUBE TUBED'HUILE TUBODEACEITE
247 1 1 388105997 SCHLAUCHKLEMME HOSECLAMP COLLIER ABRAZADERA
248 8 8 367905951 SCHRAUBE M5X14 SOCKETHEADBOLT VIS TORNILLO
249 1 1 367150070 DICHTUNG CAMGEARCOVERGASKET JOINT JUNTA
250 1 1 383150050 ABDECKUNGF.NOCKENRAD CAMGEARCOVER CAPOT TAPAD.PIÑÓND.ÁRB.DELEV.
251 3 3 367360514 SCHRAUBEKPL. M5X14 SCREWASS'Y VISCPL. TORNILLOCPL.
252 1 1 388013995 O-RING ORING BAGUE-JOINT ANILLODEGUARNICIÓN
253 1 1 381360512 SCHRAUBEM5X12 M5X12 SCREWASSY. VIS TORNILLO
254 1 1 388602100 ÖLLEITUNGKPL. OILPIPECOMPL TUBED'HUILE TUBODEACEITE
255 1 1 388650170 ÖLPEILSTAB OILGAUGE GAUGED'HUILE INDICADORDELNIVELDEACEITE
256 1 1 388322999 DICHTUNG GASKET JOINT JUNTA
257 1 1 388650150 ÖLDECKEL OILCAP BOUCHON TAPA
258 1 1 367650010 DICHTUNG CASEGASKET JOINT JUNTA
259 1 1 367150100 EINLASSMEMBRAN(REEDVALVE) LEADVALVE MEMBRANED'ADMISSION VÁLVULACONMEMBRANADE
ADMISIÓN
260 1 1 367150110 STOPPERF.REEDVALVE RETAINERPLATE FILTREENFEUTRE FILTRODEFIELTRO
261 1 1 367904998 SCHRAUBE M4X10 SOCKETHEADBOLT VIS TORNILLO
262 1 1 367650000 ÖLWANNE OILCASE CUVETTEAHUILE CÁRTERDEACEITE
263 4 4 381360518 SCHRAUBE M5x18 SCREWASSY. VIS TORNILLO
PB-250.4,PB-251.4 3
Kurbelwelle,Kolben
Crankshaft,piston
Vilebrequin,piston
Ci
g
üeñal,
p
istón
64
65
66
68
69
70
71
72
67
PB-250.4,PB-251.4 3
Kurbelwelle,Kolben
Crankshaft,piston
Vilebrequin,piston
Ci
g
üeñal,
p
istón
Seite/Page
Pos.
PB-250.4
PB-251.4
Teil-Nr.
PartNo.
No.depièce
No.depieza
Hinweise
Notes
Renseign.
Nota
Bezeichnung Spezifikation
Specification Description Désignation Denominación
364 1 1 367200400 KOLBENRING-SATZ PISTONRINGSET JEUDESEGMENTSDEPISTON JUEGODESEGMENTOSDEL
PISTÓN
365 2 2 388508997 SPRENGRING  CLIP ANNEAURESSORT ANILLOELÁSTICO
366 1 1 367250090 KOLBEN PISTON PISTON PISTÓN
367 1 1 388250260 KOLBENBOLZEN PISTONPIN AXEDEPISTON BULÓNDELPISTÓN
368 1 1 367012996 RADIALDICHTRING (L) OILSEAL JOINTRADIAL JUNTARADIAL
369 1 1 381150050 DISTANZRING CLIP DOUILLEDEDISTANCE CASQUILLOSEPARADOR
370 1 1 381303999 SCHEIBENFEDER WOODRUFFKEY CLAVETTE CHAVETADEMEDIALUNA
371 1 1 367200300 KURBELWELLEKPL. CRANKSHAFTASS'Y ARBRE-MANIVELLECOMPLET GRUPODELCIGÜEÑAL
372 1 1 367010997 RADIALDICHTRING (S) OILSEAL JOINTRADIAL JUNTARADIAL
PB-250.4,PB-251.4 4
Nockenrad,Ventile
Camgear,valves
Pignondedistribution,soupapes
Gru
p
odelárboldelevas,válvulas
73
74
75
76
77
78
79
80
82
83
84
81
PB-250.4,PB-251.4 4
Nockenrad,Ventile
Camgear,valves
Pignondedistribution,soupapes
Gru
p
odelárboldelevas,válvulas
Seite/Page
Pos.
PB-250.4
PB-251.4
Teil-Nr.
PartNo.
No.depièce
No.depieza
Hinweise
Notes
Renseign.
Nota
Bezeichnung Spezifikation
Specification Description Désignation Denominación
473 2 2 374300200 KIPPHEBEL ROCKERARMASS'Y CULBUTEUR GRUPODELBALANCÍN
474 2 2 367350070 STÖßELSTANGE PUSHROD TIGEDECULBUTEUR EMPUJADOR
475 2 2 367350130 FEDERTELLER SPRINGRETAINER CUVETTEDERESSORT CAJADERESORTE
476 2 2 367350120 VENTILFEDER VALVESPRING RESSORTDEVANNE MUELLEDEVÁLVULA
477 1 1 367350010 ACHSEFÜRKIPPHEBEL ROCKERSHAFT AXEDECULBUTEUR EJEDEBALANCINES
478 1 1 367350150 EINLASSVENTIL INTAKEVALVE VALVED'ADMISSION VÁLVULADEADMISIÓN
479 1 1 367350140 AUSLASSVENTIL EXHAUSTVALVE SOUPAPED'EMISSION VÁLVULADEESCAPE
480 2 2 367150140 DICHTSTOPFEN SPACER BOUCHON SEPARADOR
481 1 1 382300300 NOCKENRAD CAMGEARASS'Y PIGNONDEDISTRIBUTION GRUPODELÁRBOLDELEVAS
482 1 1 367350050 ACHSEF.NOCKENRAD ø5x21,8 CAMGEARSHAFT AXEDEPIGNONDEDISTRIBUTION EJED.PIÑÓND.ÁRB.DELEV.
483 1 1 367350060 ACHSEF.NOCKENHEBEL ø4x15,8 CAMLIFTERSHAFT AXEDELEVIER ÁRBOLDELEVAS
484 2 2 367350000 NOCKENHEBEL CAMLIFTER LEVIERACAMES LEVAS
PB-250.4,PB-251.4 5
Starter
Starter
Dispositifdedémarrage
Dis
p
ositivodearran
q
ue
85
87
86
88
89 90
91
94
95
93
92
PB-250.4,PB-251.4 5
Starter
Starter
Dispositifdedémarrage
Dis
p
ositivodearran
q
ue
Seite/Page
Pos.
PB-250.4
PB-251.4
Teil-Nr.
PartNo.
No.depièce
No.depieza
Hinweise
Notes
Renseign.
Nota
Bezeichnung Spezifikation
Specification Description Désignation Denominación
585 1 1 367500100 STARTERKPL. INC.108-115 STARTERCOVERASS'Y DÉMARREURCOMPLET ARRANCADORCPL.
586 1 1 367550000 STARTERRAD  PULLEY ROUEDÉMARREUR RUEDADEARRANQUE
587 1 1 367500206 SCHRAUBE  SETSCREW VIS TORNILLO
588 1 1 367500210 MITNEHMERBÜGEL  SWINGARM ETRIERD'ENTRAINEMENT BRAZOOSCILANTE
589 1 1 367500211 AUFNAHMEF.MITNEHMERBÜGEL  COLLAR LOGEMENTPOUETRIER ANILLODERETENCIÓN
590 1 1 367500103 SEILTROMMEL REEL TAMBOURDECÂBLE TAMBORPARACUERDA
591 1 1 381500203 RÜCKHOLFEDER SPIRALSPRING RESSORTDERAPPEL RESORTERETENCION
592 1 1 388500402 GRIFF  HANDLECPL. POIGNÉE EMPUÑADURA
593 1 1 367500105 ANWERFSEIL ø2,8 STARTERROPE CÂBLEDÉMARRAGE CORDÓNDEARRANQUE
594 1 1 388950250 SCHILD MODELLABEL PLAQUE PLACA
595 2 2 381004977 SCHRAUBEKPL. M4X16(W,S
W) SCREWASSY VISCPL. TORNILLOCPL.
PB-250.4,PB-251.4 6
Vergaser
Carburetor
Carburateur
Carburador
96
97
98
99
100
101
102
111
115 116
117
118
119
112
113
114
103
105
106
107
108
109
110
104
PB-250.4,PB-251.4 6
Vergaser
Carburetor
Carburateur
Carburador
Seite/Page
Pos.
PB-250.4
PB-251.4
Teil-Nr.
PartNo.
No.depièce
No.depieza
Hinweise
Notes
Renseign.
Nota
Bezeichnung Spezifikation
Specification Description Désignation Denominación
696 1 1 367350180 DICHTUNG INSULATORGASKET JOINT JUNTA
697 1 1 381301300 ZWISCHENFLANSCH INSULATORCOMPL PLAQUEDEFILTREAAIR PLANCHADELFILTRODEAIRECPL
698 1 1 367906997 STELLSCHRAUBE M6x16 ADJUSTSCREW VISDEREGLAGE TORNILLODEAJUSTE
699 2 2 381360518 SCHRAUBE M5x18 SCREWASSY. VIS TORNILLO
6100 1 1 367350190 DICHTUNG CARBURETORGASKET JOINT JUNTA
6101 1 1 367360514 SCHRAUBEKPL. M5X14 SCREWASS'Y VISCPL. TORNILLOCPL.
6102 1 1 388602200 VERGASER INC.103,105-
119 CARBURETOR CARBURATEUR CARBURADOR
6103 1 1 374600206 PUMPENKÖRPERKPL. INC.139 PUMPBODYASS'Y POMPECPL. BOMBACPL.
6104 1 1 381600401 SIEB INLETSCREEN TAMIS TAMIZ
6105 1 1 381604604 DICHTUNG METERINGDIAPHRAGMGASKET JOINT MEMBRANASDEMANDO
6106 1 1 367600801 STEUERMEMBRAN METERINGDIAPHRAGMASS'Y MEMBRANEDECOMMANDEJEU MEMBRANASDEMANDOJUEGO
6107 1 1 374604614 PRIMERSOCKEL AIRPURGEBODYASS'Y SOCLEPRIMER ZÓCALOPRIMER
6108 1 1 381600115 PRIMERPUMPE PRIMERPUMP POMPEPRIMER BOMBAPRIMER
6109 1 1 374604605 PRIMERDECKEL  PRIMERPUMPCOVER COUVERCLEDEPOMPEPRIMER TAPADELPRIMARIO
6110 4 4 381604601 SCHRAUBE PUMPCOVERSCREW VIS TORNILLO
6111 2 2 388600803 ZYL.SCHRAUBE  SCREW VISCYLINDRIQUE TORNILLODELACULATA
6112 1 1 381601804 NOCKEN SWIVEL CAME LEVA
6113 1 1 367600503 SCHEIBE WASHER DISQUE ARANDELA
6114 1 1 381600512 SICHERUNGSSCHEIBE SAFETYWASHER RONDELLESÉCURITÉ ARANDELASEGURIDAD
6115 1 1 367600202 FEDER PUMPSPRING RESSORT MUELLE
6116 1 1 381600101 O-RING ORING ANNEAUTORIQUE ANILLOOBTURADOR
6117 1 1 374600202 DÜSE JET BUSE CHICLÉ
6118 1 1 367600204 PUMPENDICHTUNG PUMPGASKET JOINT JUNTA
6119 1 1 381600104 PUMPENMEMBRANE PUMPDIAPHRAGM MEMBRANEDEPOMPE MEMBRANASDELABOMBA
PB-250.4,PB-251.4 7
Luftfilter
Aircleaner
Filtreàair
Filtrodeaire
120
121
122
123
124
125
126
127
133
134
135
136
137
138
139
140
128
129
130
131
132
PB-250.4,PB-251.4 7
Luftfilter
Aircleaner
Filtreàair
Filtrodeaire
Seite/Page
Pos.
PB-250.4
PB-251.4
Teil-Nr.
PartNo.
No.depièce
No.depieza
Hinweise
Notes
Renseign.
Nota
Bezeichnung Spezifikation
Specification Description Désignation Denominación
7120 1 1 382108001 SCHLAUCHKLEMME HOSECLAMP COLLIER ABRAZADERA
7121 1 1 367150090 ENTLÜFTUNGSSCHLAUCH ø8/4x150 BREATHERPIPE TUYAUDEPURGE TUBODEPURGA
7122 1 1 374350210 ROHR PIPE TUBE TUBO
7123 1 1 374300100 LUFTFILTERBODENKPL. CLEANERPLATEASS'Y PLAQUEDEFILTREAAIRCPL. GRUPODELAPLANCHADEL
FILTRO
7124 1 1 367350220 CHOKEHEBEL CHOKELEVER LEVIERDESTARTER PALANCACHOKE
7125 1 1 367015999 O-RING P15 ORING BAGUE-JOINT JUNTATÓRICA
7126 1 1 374300500 LUFTFILTERPLATTE AIRCLEANERPLATE PLAQUEDEFILTREAAIR PLACADEFILTRODEAIR
7127 1 1 367350240 RÜCKSCHLAGVENTIL (1) CHECKVALVE SOUPAPEDERETENU VÁLVULAANTIRRETORNO
7128 1 1 367013997 O-RING P14 ORING BAGUE-JOINT JUNTATÓRICA
7129 1 1 367350250 VENTILSITZ VALVESEAT SIÈGEDESOUPAPE ASIENTODEVÁLVULA
7130 1 1 367650070 RÜCKSCHLAGVENTIL CHECKVALVE SOUPAPEDERETENU VÁLVULAANTIRRETORNO
7131 1 1 367350350 DICHTUNG GASKETSEPARATOR JOINT JUNTA
7132 1 1 367350161 ÖLSEPARATOR SEPARATORPLATE SÉPARATEURD'HUILE SEPARADORDELACEITE
7133 1 1 374350090 LUFTFILTER AIRCLEANERELEMENT FILTREÀAIR FILTRODEAIRE
7134 1 1 374350120 LUFTFILTER AIRCLEANERELEMENT FILTREÀAIR FILTRODEAIRE
7135 1 1 374350080 LUFTFILTERDECKEL AIRCLEANERCOVER COUVERCLEDEFILTREAAIR CUBIERTADELFILTRODEAIRE
7136 1 1 381005948 SCHRAUBEKPL.M5X14 M5x14 SCREWASS'Y VISCPL. TORNILLOCPL.
7137 2 2 367350310 SCHRAUBE M5X68 SCREW VIS TORNILLO
7138 1 1 367350260 SCHELLE PLATE COLLIER ABRAZADERA
7139 1 1 381306999 DICHTUNG GASKET JOINT JUNTA
7140 1 1 367350230 CHOKEKLAPPE CHOKEPLATE CLAPETDESTARTER TAPADELCHOKE
PB-250.4,PB-251.4 8
Zündung,Polrad,Schalldämpfer
Ignition,flywheel,exhaustmuffler
Bobined’allumage,rouepolaire,potd’échappement
Bobinaencend,volanteencend,silencioso
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
PB-250.4,PB-251.4 8
Zündung,Polrad,Schalldämpfer
Ignition,flywheel,exhaustmuffler
Bobined’allumage,rouepolaire,potd’échappement
Bobinaencend,volanteencend,silencioso
Seite/Page
Pos.
PB-250.4
PB-251.4
Teil-Nr.
PartNo.
No.depièce
No.depieza
Hinweise
Notes
Renseign.
Nota
Bezeichnung Spezifikation
Specification Description Désignation Denominación
8141 2 2 367905952 SCHRAUBE M5X40 SOCKETHEADBOLT VIS TORNILLO
8142 1 1 388301400 SCHALLDÄMPFER INC.143 EXHAUSTMUFFLER POTD'ÉCHAPPEMENT SILENCIADOR
8143 1 1 388300801 FUNKENSCHUTZSIEB SPARKARRESTER TAMISCONTREÉTINCELLES TAMIZPARACHISPAS
8144 1 1 381350430 DICHTUNG MUFFLERGASKET JOINT JUNTA
8145 1 1 388701000 KABELKPL. 1 WIRECPL. CÂBLECOMPLET CABLECPL
8146 1 1 388701100 KABEL 2 WIRE CÂBLE CABLE
8147 1 1 367750010 STECKERKAPPE PLUGCAP CAPUCHONDEFICHE TAPADELENCHUFE
8148 1 1 377400993 FEDER PLUGCAPSPRING RESSORTCAPUCHONDEFICHE MUELLETAPADELENCHUFE
8149 1 1 367701201 ZÜNDANKER IGNITIONCOIL BOBINED'ALLUMAGE BOBINAENCEND.
8150 2 2 388370420 SCHRAUBEKPL. M4X20 SCREWASS'Y VISCPL. TORNILLOCPL.
8151 1 1 388006994 BOLZEN M6X16(W,S
W) BOLTASSEMBLY GOUPILLE PERNO
8152 1 1 388750020 POLRAD FLYWHEEL VOLANT VOLANTE
PB-250.4,PB-251.4 9
Zubehör
Accessories
Accessoires
A
ccesorios
153
154
155
157
158
162
161
160
159
164
163
PB-250.4,PB-251.4 9
Zubehör
Accessories
Accessoires
A
ccesorios
Seite/Page
Pos.
PB-250.4
PB-251.4
Teil-Nr.
PartNo.
No.depièce
No.depieza
Hinweise
Notes
Renseign.
Nota
Bezeichnung Spezifikation
Specification Description Désignation Denominación
9153 1 1 381950090 BLASROHR PIPE TUYAUDESOUFFLAGE TUBODEINSUFLAR
9154 1 1 388950100 RUNDDÜSE ENDPIPE BUSERONDE BOQUILLAREDONDA
9155 1 1 388905900 ACC. WERKZEUGSATZ TOOL OUTILSCPL. HERRAMIENTASCPL.
9157 1 1 381950090 ACC. BLASROHR PIPE TUYAUDESOUFFLAGE TUBODEINSUFLAR
9158 1 1 388950110 ACC. FLACHDÜSE ENDPIPE BUSEPLATE BOQUILLAPLANA
9159 1 1 388950480 ACC. SCHILD MARKLABEL4 PLAQUE CALCOMANIA
9160 1 1 388950360 ACC. SAUGROHR1 PIPE1 TUYAUD'ASPIRATION1 TUBODEASPIRACIÓN1
9161 1 1 388950370 ACC. SAUGROHR2 PIPE2 TUYAUD'ASPIRATION2 TUBODEASPIRACIÓN2
9162 1 1 388950380 ACC. SAUGROHR3 PIPE3 TUYAUD'ASPIRATION3 TUBODEASPIRACIÓN3
9163 1 1 377950280 ACC. ROHRBOGEN ELBOW COUDEDETUYAU CODO
9164 1 1 377900600 ACC. AUFFANGSACK DUSTBAG SACDERECEPTION SACODERECEPCIÓN
Zeichenerklärung Keytosymbols Légende Explicacióndesímbolos
=>1999999 ProduktionbisSerien-Nr. Productiontoserialnumber Production
j
us
q
u'àn⁰desérie ProducciónhastaN⁰deserie
2000000=> NeuesTeilabSerien-Nr. Newpartfromserialnumber Nouveaupièceàpartirdun⁰desérie PiezanuevaapartirdeN⁰deserie
2003.04=> NeuesTeilabJahr/Monat NewpartfromYear/Month Nouveaupièceàpartirdeannée/mois Piezanuevaapartirdeaño/mes
TI2003/07 SieheTechnischeInformationJahr/Nr. SeeTechnicalInfromationYear/No. Voirinformationtechniqueannée/n⁰ Véaseinform.técnicoaño/N⁰
Acc. Zubehör (nichtimLieferumfang) Accessories (notincludedinthedeliveryinventory) Accessoires (noncomprisdanslalivraison) Accesorios (noincluidoenlaextensióndelsuministro)
=KeineSerienausführung,jedochverwendbar Nostandardexecution,maybeused Aucuneexécut.ensérie,cependantutilisable Noesdeserie,perosirve
{BeinhaltetPositions-Nr. Containsitemnumber contientn⁰denuméro ContieneposN⁰
mMeterware Soldbythemeter Aumètre Pormetro
Corr. Druckfehlerberichtigung Errorcorrection Rectificationd'erreurs Fedeerratas
Änderungenvorbehalten Specificationssubjecttochangewithoutnotice Changementssanaspréavis Mejorasconstructivassinprevioaviso
PB-250.4,PB-251.4

Other manuals for PB-251.4

1

This manual suits for next models

1

Other Dolmar Blower manuals

Dolmar PB-7601.4 User manual

Dolmar

Dolmar PB-7601.4 User manual

Dolmar PB-500 R Guide

Dolmar

Dolmar PB-500 R Guide

Dolmar PB-251.4 User manual

Dolmar

Dolmar PB-251.4 User manual

Dolmar PB-7601.4 User manual

Dolmar

Dolmar PB-7601.4 User manual

Dolmar AG-3750 User manual

Dolmar

Dolmar AG-3750 User manual

Dolmar AG-3628 User manual

Dolmar

Dolmar AG-3628 User manual

Dolmar PB-250.4 User manual

Dolmar

Dolmar PB-250.4 User manual

Dolmar PB-252.4 User manual

Dolmar

Dolmar PB-252.4 User manual

Dolmar PB-250 User manual

Dolmar

Dolmar PB-250 User manual

Dolmar AG-3750 User manual

Dolmar

Dolmar AG-3750 User manual

Dolmar AG3751 User manual

Dolmar

Dolmar AG3751 User manual

Dolmar SP-7650.4 R User guide

Dolmar

Dolmar SP-7650.4 R User guide

Dolmar MG5300 User guide

Dolmar

Dolmar MG5300 User guide

Dolmar SP-7650.4 R User manual

Dolmar

Dolmar SP-7650.4 R User manual

Dolmar PB-7650.4 User guide

Dolmar

Dolmar PB-7650.4 User guide

Dolmar AG-3629 User manual

Dolmar

Dolmar AG-3629 User manual

Dolmar PB-252.4 User manual

Dolmar

Dolmar PB-252.4 User manual

Dolmar EB-165 User guide

Dolmar

Dolmar EB-165 User guide

Dolmar AG-3750 User manual

Dolmar

Dolmar AG-3750 User manual

Dolmar PB-7600.4 Guide

Dolmar

Dolmar PB-7600.4 Guide

Dolmar PB-500 R User manual

Dolmar

Dolmar PB-500 R User manual

Dolmar EB166 User guide

Dolmar

Dolmar EB166 User guide

Dolmar PB-250.4 User manual

Dolmar

Dolmar PB-250.4 User manual

Dolmar AG-3729 User manual

Dolmar

Dolmar AG-3729 User manual

Popular Blower manuals by other brands

AgriMetal BW 2500-F JD-1500 Operator's manual

AgriMetal

AgriMetal BW 2500-F JD-1500 Operator's manual

Kobalt KJB 124B-03 manual

Kobalt

Kobalt KJB 124B-03 manual

Sovereign SPL 26 quick start guide

Sovereign

Sovereign SPL 26 quick start guide

Kärcher LBL 2 Battery manual

Kärcher

Kärcher LBL 2 Battery manual

Meec tools 721433 operating instructions

Meec tools

Meec tools 721433 operating instructions

Draper BV3000 instructions

Draper

Draper BV3000 instructions

Stanley STPT600 manual

Stanley

Stanley STPT600 manual

VARO POWERplus POWXG4037 manual

VARO

VARO POWERplus POWXG4037 manual

McCulloch 96486380100 owner's manual

McCulloch

McCulloch 96486380100 owner's manual

Bosch ALB 36 LI Original instructions

Bosch

Bosch ALB 36 LI Original instructions

Stihl BGA 100 user manual

Stihl

Stihl BGA 100 user manual

Toro Flex-Force Power System 51822 Operator's manual

Toro

Toro Flex-Force Power System 51822 Operator's manual

Echo PB-413H - PARTS CATALOG SERIAL NUMBER P06413001001 -... parts catalog

Echo

Echo PB-413H - PARTS CATALOG SERIAL NUMBER P06413001001 -... parts catalog

Husqvarna 320iB Operator's manual

Husqvarna

Husqvarna 320iB Operator's manual

Gardeo GASBT25 operating instructions

Gardeo

Gardeo GASBT25 operating instructions

Bushranger BRV2600 Operator's manual

Bushranger

Bushranger BRV2600 Operator's manual

DS Produkte XL-202B instruction manual

DS Produkte

DS Produkte XL-202B instruction manual

Ryobi P2107VN Operator's manual

Ryobi

Ryobi P2107VN Operator's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.