manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Dorel
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Dorel Ameriwood INDUSTRIES 5526303PCOM User manual

Dorel Ameriwood INDUSTRIES 5526303PCOM User manual

WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT
Unit can tip over causing severe injury
or death.
Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.
Este mueble puede caerse por encima
causando daño serio o la muerte
Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.
L'unité peut basculer et causer des
blessures graves ou la mort.
Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs
du bas.
Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.
STOP
ALTO
ARRÊT
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Individual stores do not stock parts.
Las tiendas no tiene partes.
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Need Parts or
Assistance? Nesacitas partes o
Asistancia? Besoin de Pièces ou
d'assistance?
WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS
or call toll free:
o llame a nuestra línea gratis:
ou appelez sans frais: 1-800-489-3351
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
-KEEP FOR REFERENCE- -GUARDAR PARA REFERENCIA- -GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-
B345526303PCOM0
5526303PCOM
Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP
A Dorel Company
MERIWOOD
INDUSTRIES
TM
xxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxx
xxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxx
9:00am - 5:00pm
B345526303PCOM0
3 /19
?? www.ameriwood.com ??
PARTS - PIEZAS - PIECES
AB
CD
EFGH
I
JK
L
left panel
panel izquierdo
panneau gauche
35526303010
right panel
panel derecho
panneau droit
35526303020
modesty panel
panel de modestia
panneau de modestie
35526303050
left mounting panel
panel de montaje
izquierdo
panneau d'assemblage
gauche
35526303060
left partition
cloison izquierdo
cloison gauche
35526303030
left molding
moldura izquierda
moulure gauche
35526303120
top
cime
dessus
35526303080
fixed shelf
estante fijo
tablette fixe
35526303090
2 adjustable shelves
2 estantes ajustables
2 tablettes regables
35526303100
door
puerta
porte
35526303110
right partition
cloison derecho
cloison droite
35526303040
right mounting panel
panel de montage derecho
panneau d'assemblage droit
35526303070
J
B345526303PCOM0
4 /19
?? www.ameriwood.com ??
PARTS - PIEZAS - PIECES
right molding
moldura derecha
moulure droite
35526303130
M
back panel
panel trasero
panneau arriere
K552630300
This piece is paperboard construction.
It is not made from wood, but is required for the
assembly of your unit.
Esto pedazo son la construcción del cartón. Ello
no son hecho de madera, pero se requiere para
la asamblea de su unidad.
Ces peèce sont de construction en carton. Alle
ne sont pas fabriquées de bois, mais nécessaires
pour l'assemblage de votre meuble.
N
x
120
#A22500
cam lock
cerradura de leva
serrure de came
x32
#A17400
machine screw
tornillo
vis
1-1/8" screw
1-1/8"tornillo
1-1/8" vis
#A12950
x
6
4
x
58
#A80250
shelf support
soporte de tablero
support de la tablette
x
6
8
#A12210
1/2" pan head
cabeza redondo 1/2"
tête ronde
x72
#A53600
angle bracket
support de l'angle
anaquel del ángulo
x
94
#A24165
screw head cap
tornillo cabeza
cache-vis
x
88
#A243303
cam cover
cubierta de la leva
couvre-came
tète plate 1 3/4"
cabeza plano 1 3/4"
1 3/4" flat head
x
#A13410
10 4
x11 22
#A21110
nail
clavo
clou
x
12 4
#A20480
1/4-20 nut
1/4-20 tuerca
écrou á oreilles 1/4-20
x
13 8
#A25400
flat washer
arandela
rondelle
x
14 2
#A53820
bracket
anaquel
support
x
2
20
cam bolt
#A22510
perno de leva
boulon de came
B345526303PCOM0
5 /19
?? www.ameriwood.com ??
PARTS - PIEZAS - PIECES
2
3½ turn to fully
lock.
½ se vuelven a
totalmente
cerradura.
½ tour pour
verrouiller
complètement.
4
Tighten to fully seat. Do not over
tighten.
Apriétese a totalmente asiento. No
haga encima de apriétese.
Serrez pour mettre en place
correctement. Ne pas trop serrer.
Proper orientation of cam.
La orientación apropiada de leva.
Bonne orientation de la came.
1
This illustration shows how the CAM fastening system works.
Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona.
Cette illustration montre le système de fixation CAME et son fonctionnement.
Lock
Apretar
Serrer
x
15
4
#A19800
1/4-20 x 2" bolt
perno 1/4-20 x 2"
boulon 1/4-20 x 2"
x
16 2
#A71850
door guide
guia de la puerta
guide de porte
x
17 2
#A71860
door roller
rodillo de la puerta
galet de porte
x
18 1
#A82720
top door track
tachuela superior de la puerta
rail de porte supérieur
x
19 1
#A82730
bottom door track
pista de puerta inferior
rail de porte inférieur
x
20 1
#A52560
knob
perilla
bouton
1
B345526303PCOM0
6 /19
?? www.ameriwood.com ??
x
12
Proper orientation of CAM LOCK
Posición correcta de la cerradura de leva.
Bonne orientation de la SERRURE DE CAME
1
x
3
4
4
4
4
A
A
End of left molding and left panel to be flush.
El final de la moldura izquierda y panel izquierdo deben ser nivelados.
L'extrémité de la moulure gauche et du panneau gauche doivent arriver à égalité.
The flat head screws are to thread into the slot in the left molding.
Make sure the left molding and left panel are even on the end.
Los tornillos de cabeza plana se ubican al ras de la ranura de la moldura
izquierda. Asegúrese de que el moldeado izquierdo y el panel de la izquierda
están nivelados al final.
Les vis à tête plate doivent être vissées dans la fente de la moulure gauche.
Assurez-vous que les extrémités de la moulure gauche et du panneau gauche
arrivent à égalité.
L
L
x
2
6
2
2
2
B345526303PCOM0
7 /19
?? www.ameriwood.com ??
x
12
x
3
4
4
1
The flat head screws are to thread into the slot in the right molding.
Make sure the right molding and right panel are even on the end.
Los tornillos de cabeza plana se ubican al ras de la ranura de la moldura
derecha. Asegúrese de que la moldura derecha y el panel de la derecha
estén incluso nivelados.
Les vis à tête plate doivent être vissées dans la fente de la moulure droite.
Assurez-vous que les extrémités de la moulure droite et du panneau droit arrivent
à égalité.
4
4
B
M
End of right molding and right panel to be flush.
El final de la moldura derecha y panel derecho deben
ser nivelados.
L'extrémité de la moulure droite et du panneau droit
doivent arriver à égalité.
B
M
Proper orientation of CAM LOCK
Posición correcta de la cerradura de leva.
Bonne orientation de la SERRURE DE CAME
2
2
x
2
6
3
B345526303PCOM0
8 /19
?? www.ameriwood.com ??
Turn over to insert cams (1).
Voltee para introducir los pernos (1).
Tournez à l'envers pour insérer les cames (1).
I
I
Proper orientation of CAM LOCK
Posición correcta de la cerradura de leva.
Bonne orientation de la SERRURE DE CAME
x
14
11
11
x
19 1
19
4
B345526303PCOM0
9 /19
?? www.ameriwood.com ??
Proper orientation of CAM LOCK
Posición correcta de la cerradura de leva.
Bonne orientation de la SERRURE DE CAME
x
18
72x
6
2x
E
C
D11
111
1
1
1
6
67
7
7E
5
B345526303PCOM0
10 /19
?? www.ameriwood.com ??
10
x
4
Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini
UNLOCK LOCK
APRETAR
DESAPRETAR
OUVRIR SERRER
10
10
10
10
A
Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini
Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini
I
C
D
L
6
B345526303PCOM0
11 /19
?? www.ameriwood.com ??
UNLOCK LOCK
APRETAR
DESAPRETAR
OUVRIR SERRER
L
D
CI
A
B
M
E
raw surface
superficie cruda
surface crue
7
B345526303PCOM0
12 /19
?? www.ameriwood.com ??
6
6x x
14 2
F
G
F
G
14
66
x
14
Proper orientation of CAM LOCK
Posición correcta de la cerradura de leva.
Bonne orientation de la SERRURE DE CAME
1
1
1
1
6
6
8
B345526303PCOM0
13 /19
?? www.ameriwood.com ??
H
HC
D
B
A
UNLOCK LOCK
APRETAR
DESAPRETAR
OUVRIR SERRER
18
x
2
8
22
2
2
22
22
x
18 1
9
B345526303PCOM0
14 /19
?? www.ameriwood.com ??
Assure that the unit is square.
Distance from corner to corner must be equal as shown.
Asegura que unidad es cuadrada.
Distancia de esquina a esquina debe ser igual como se
muestra por favor.
Assurez‐vousquelemeubleestàl'équerre.
La distance de coin en coin doit être égale comme
montré.
Flush the edge of the back panel with the bottom edge of the shelf (I). Align squarely and nail
straight through into back edges.
Alinie el borde del panel trasero con el borde inferior del estante (I). Alinee en ángulo recto y
clave derecho dentro o en los bordes traseros.
Alignez le bord du panneau arrière avec le bord inférieur de la tablette (I). Alignez à égalité et
enfoncez les clous perpendiculairement dans les bords arrière.
product collapse, and/or serious injury.
Por favor asegúrese que las Parte de atrás se atan
firmemente. Todos los clavos deben manejarse en las
partes recto y deben apretarse firmemente. El fracaso para
hacer para que podría causar inestabilidad, derrumbamiento
del producto, y/o la lesión seria.
S’il-vous-plaît assurez-vous que les PANNEAUX
ARRIÈRES sont attachés solidement. Tous les clous
doivent être enfoncés perpendiculairement et solidement
dans les parties. Sinon le meuble peut devenir instable,
s’effondrer subitement et/ou causer des blessures graves.
tightened firmly. Failure to do so could cause instability,
All nails must be driven into the parts straight and
Please make sure that the Backs are attached securely.
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
WARNING
11 x 22
N
11 raw surface
superficie cruda
surface non-finie
I
10
B345526303PCOM0
15 /19
?? www.ameriwood.com ??
Be sure to position the guides (16 ) and rollers (17 ) as shown before
pressing them into the holes. The top/bottom edges of the guides and
rollers need to be even with the edges of the door.
Note: You may need to lightly tap the guides and rollers with a
hammer to insert them.
Asegúrese de colocar las guías (16) y rodillos (17) como se indica
antes de presionarlos en los agujeros. Los bordes superior e inferior
de las guías y rodillos deben ser alineados con el borde de la puerta.
Nota: Puede que necesite golpearlo ligeramente las guías y rodillos
con un martillo para insertarlos.
Assurez-vous de positionner les guides (16) et les galets (17) comme
montré avant de les presses dans les trous. Les bords
supérieur/inférieur des guides et des galets doivent arriver à égalité
avec le bord de la porte. Note: Vous pouvez avoir besoin de taper les
guides et les galets légèrement avec un marteau pour les insérer.
K
K
x
16 2
x
17 2
16
16
17 -0+
x
20 1
x32
33
20
11
B345526303PCOM0
16 /19
?? www.ameriwood.com ??
Be sure the guide stem is in the lower position before starting installation process. If not,
press in with your thumb and slide down to the lower position as shown.
Asegúrese de que el vástago de la guía está en la posición más baja antes de
iniciar el proceso de instalación. Si no, presiónelo con el pulgar y deslice hasta la
posición inferior como se muestra.
Assurez-vous que la tige du guide est vers le bas avant de commencer
le processus d'installation. Si ce n'est pas le cas, appuyez avec votre pouce
et glissez-la vers le bas à la position basse comme montré.
guide stem
guia del freno
tige guide
guide stem in the upper position.
guia del freno en la posición de arriba.
tige guide dans la position ls plus haute.
With the door slightly angled, position the door as shown so the rollers in the door
rollers (17) insert into the lower door tack. Push the top of the door until it is aligned
with the upper track and slide the guide stems (16) so they extend into the track.
Con la puerta ligeramente en ángulo, coloque la puerta como se muestra para que los
rodillos de los rodillos de la puerta (17) Inserte la pista inferior de la puerta. Empuje la
parte superior de la puerta hasta que quede alineada con la pista superior y deslice los
vástagos de la guía (16) de manera
que sobresalgan de la pista.
Avec la porte légèrement inclinée, positionnez la porte comme montré de sorte que les
rouleaux des galets de porte (17) s'insèrent dans le rail inférieur de la porte. Poussez le
dessus de la porte jusqu'à ce qu'il soit aligné avec le rail supérieur et glissez les tiges
du guide (16) de sorte qu'elles s'allongent dans le rail.
+0-
After the door is installed, you can adjust the squareness of the door by raising or
lowering the roller in the door roller (17) by turning the adjustment dial.
Después de instalar la puerta, usted puede ajustar el cuadrado de la puerta levantando
o bajando el rodillo en el rodillo de la puerta (17) girando el dial de ajuste.
Lorsque la porte est installée, vous pouvez ajuster l'équerrage de la porte en soulevant
ou en abaissant le rouleau dans le galet de porte (17) en faisant tourner le cadran de
réglage.

17
16
12
B345526303PCOM0
17 /19
?? www.ameriwood.com ??
J
J
58x
5
5
x
88
x
94
89
13
B345526303PCOM0
18 /19
?? www.ameriwood.com ??
x
12 4
x
13 8
x
15
4
12
12
12
12
13
13
13
13
13
13
13
13
15
15
15
15
Bed shown without drawers and bed boards installed
to show bolts, washers, and nuts.
La cama sin cajones y el tablero principal instale para
mostrar los pernos, arandelas y tuercas.
Lit illustré sans les tiroirs et la tête de lit installés pour
montrer les boulons, les rondelles et les écrous.
Position the bed to the head board so the holes align.
Insert the bolts and washers through the bed
headboard.
Fasten the washers and nuts until snug.
Posición de la cama para el tablero principal para que
los orificios queden alineados. Inserte los
pernos con las arandelas a través de la cabecera de la
cama. Apriete las tuercas y arandelas en los pernos.
Positionnez le lit avec la tête de lit de sorte que les
trous soient alignés. Insérez les boulons avec les
rondelles à travers la tête du lit. Fixez les écrous et les
rondelles aux boulons.
B345526303PCOM0
19 /19
?? www.ameriwood.com ??
5 lbs.
2.3 kg.
MAXIMUM LOADS – CARGA MAXIMA - CHARGES MAXIMALES
This unit has been designed to
support the maximum loads shown.
Exceeding these load limits could
cause sagging, instability, product
collapse, and/or serious injury.
Esta unidad ha sido diseñada para
soportar la carga máxima anotada.
El exceder estos límites puede
causar inestabilidad, colapsarse y/o
causar serias lesiones.
Ce meuble a été conçu pour
supporter les charges maximales
indiquées. En excédant ces limites
de charge, le meuble pourrait devenir
instable, s’effondrer, et/ou causer des
blessures graves.
25 lbs.
11.34 kg.
200 lbs.
90.7 kg.
25 lbs.
11.34 kg.
25 lbs.
11.34 kg.

Other Dorel Indoor Furnishing manuals

Dorel DA6577-Q User manual

Dorel

Dorel DA6577-Q User manual

Dorel TOKYO METAL BED-FULL-BRONZE 10125-M User manual

Dorel

Dorel TOKYO METAL BED-FULL-BRONZE 10125-M User manual

Dorel DA1008-1 User manual

Dorel

Dorel DA1008-1 User manual

Dorel DL7685 User manual

Dorel

Dorel DL7685 User manual

Dorel Ameriwood 9544303KP User manual

Dorel

Dorel Ameriwood 9544303KP User manual

Dorel ELMWOOD 5285096PCOMUK User manual

Dorel

Dorel ELMWOOD 5285096PCOMUK User manual

Dorel Novogratz DA8244-BL User manual

Dorel

Dorel Novogratz DA8244-BL User manual

Dorel 2148429UK User manual

Dorel

Dorel 2148429UK User manual

Dorel AMERIWOOD 7642015P User manual

Dorel

Dorel AMERIWOOD 7642015P User manual

Dorel DA8129 User manual

Dorel

Dorel DA8129 User manual

Dorel 5047096COMUK User manual

Dorel

Dorel 5047096COMUK User manual

Dorel WM7891-1 User manual

Dorel

Dorel WM7891-1 User manual

Dorel AMERIWOOD INDUSTRIES 3598318PCOM User manual

Dorel

Dorel AMERIWOOD INDUSTRIES 3598318PCOM User manual

Dorel Elmwood 5049096PCOMUK User manual

Dorel

Dorel Elmwood 5049096PCOMUK User manual

Dorel DA1010-7MOV User manual

Dorel

Dorel DA1010-7MOV User manual

Dorel 5991196COMUK User manual

Dorel

Dorel 5991196COMUK User manual

Dorel Ameriwood 5676322PCOM User manual

Dorel

Dorel Ameriwood 5676322PCOM User manual

Dorel 5939306CTC User manual

Dorel

Dorel 5939306CTC User manual

Dorel Ameriwood Industries 5284012PCOM User manual

Dorel

Dorel Ameriwood Industries 5284012PCOM User manual

Dorel WM3611 User manual

Dorel

Dorel WM3611 User manual

Dorel DA4162ND User manual

Dorel

Dorel DA4162ND User manual

Dorel DL7519E User manual

Dorel

Dorel DL7519E User manual

Dorel DL3474 User manual

Dorel

Dorel DL3474 User manual

Dorel Ameriwood Industries 3596317PCOM User manual

Dorel

Dorel Ameriwood Industries 3596317PCOM User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Ironwood GLACIER CD6029 quick start guide

Ironwood

Ironwood GLACIER CD6029 quick start guide

Yaasa Desk Light troubleshooting guide

Yaasa

Yaasa Desk Light troubleshooting guide

Hooker Furniture 5750-90151-MWD Assembly instruction

Hooker Furniture

Hooker Furniture 5750-90151-MWD Assembly instruction

Canvas Renfrew 088-2040-4 Assembly instructions

Canvas

Canvas Renfrew 088-2040-4 Assembly instructions

Rauch MD025 Assembly instructions

Rauch

Rauch MD025 Assembly instructions

Festival Depot PF20726 Assembly instructions

Festival Depot

Festival Depot PF20726 Assembly instructions

Next 404759 Assembly instructions

Next

Next 404759 Assembly instructions

CATSKILL 15218 Assembly instructions

CATSKILL

CATSKILL 15218 Assembly instructions

Homelegance 1803W/GY T-1 Assembly instruction

Homelegance

Homelegance 1803W/GY T-1 Assembly instruction

BLACK RED WHITE NFG-713/396_L Assembly manual

BLACK RED WHITE

BLACK RED WHITE NFG-713/396_L Assembly manual

Forte TRAS821 Assembling Instruction

Forte

Forte TRAS821 Assembling Instruction

KEUCO Edition 400 31740 installation instructions

KEUCO

KEUCO Edition 400 31740 installation instructions

MEKA-BLOCK K-319 quick start guide

MEKA-BLOCK

MEKA-BLOCK K-319 quick start guide

GFW CAVENDISH LOW 2 DOOR STORAGE UNIT Assembly instructions

GFW

GFW CAVENDISH LOW 2 DOOR STORAGE UNIT Assembly instructions

OFM ORO200 Control Instructions

OFM

OFM ORO200 Control Instructions

Walker Edison W58FP18SM Assembly instructions

Walker Edison

Walker Edison W58FP18SM Assembly instructions

siena GARDEN Silva Assembly instruction

siena GARDEN

siena GARDEN Silva Assembly instruction

Hillsdale Furniture HARMONY 5269-880 manual

Hillsdale Furniture

Hillsdale Furniture HARMONY 5269-880 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.