Dräger Medical Vapor 2000 User manual

Emergency Care
·
Perioperative Care
·
Critical Care
·
Perinatal Care
·
Home Care
Because you care
Anaesthetic Vaporiser
Instructions for Use
Dräger Vapor®2000

Contents
2
In order to make it very clear which Instructions for Use is to be
used with each Vapor, the serial number of the Vapor assigned
is specified on the back of these Instructions for Use.
Instructions for Use without such a number are issued purely
for information purposes and not for actual use with a Vapor.
The serial number is specified on the nameplate of the Vapor.
Contents
For Your Safety and that of Your Patients ........................... 3
Intended Use ................................................................................. 4
Registered trademarks ................................................................. 4
Method of Operation .................................................................. 5
Control dial ..................................................................................... 5
Connecting and Interlock systems ............................................ 6
Filling systems ................................................................................ 9
Preparation .................................................................................. 11
Fitting connectors ....................................................................... 11
Before using for the first time ................................................... 12
Filling Vapor .................................................................................13
Vapor with keyed filling system .......................................... 14
Vapor with Dräger Fill filling system.................................. 17
Vapor with Quik Fil filling system....................................... 19
Vapor with filling spout ........................................................ 21
Connecting Vapor .......................................................................22
Vapor with plug-in adapter .................................................. 22
Vapor with conical connectors without
Interlock system .................................................................... 23
Operation .....................................................................................24
Checklist – checks before each use ....................................... 24
Adjusting concentration of anaesthetic agent ......................26
Changing anaesthetic agent .....................................................26
Ending administration of anaesthetic agent ..........................27
End of use .....................................................................................27
Disconnecting Vapor ..................................................................28
Plug-in connector.................................................................. 28
For Auto Exclusion plug-in connector............................... 28
For conical connectors........................................................ 29
Permanent connection......................................................... 29
Transport when filled ..................................................................29
Fault – Cause – Remedy .........................................................30
Care ...............................................................................................35
Cleaning ........................................................................................35
Disinfecting ...................................................................................35
Checking Readiness for Operation ...................................... 36
Checking concentration ............................................................ 39
Shut-down .................................................................................... 41
Draining Vapor ............................................................................. 41
Vapor with keyed filling system.......................................... 41
Vapor with Dräger Fill filling system ................................. 42
Vapor with Quik Fil filling system ...................................... 43
Vapor with filling spout ........................................................ 45
Blowing off Vapor ........................................................................ 46
Storage ..........................................................................................46
Despatch .......................................................................................46
Return, disposal ........................................................................... 46
Maintenance Intervals .............................................................. 47
Inspection and service ............................................................... 47
Technical Data ............................................................................48
What's What ................................................................................. 51
Description ..................................................................................52
Operating principle .....................................................................52
Calibration ....................................................................................53
Influence of temperature ........................................................... 54
Influence of flow .......................................................................... 55
Influence of gas composition ................................................... 56
Influence of atmospheric pressure .......................................... 57
Influence of positive/negative pressure ................................. 57
Influence of fluctuations in pressure ....................................... 58
Influence of running time ...........................................................59
Order List .....................................................................................60
Abbreviations and Symbols .................................................... 61
Index ..............................................................................................62
Quality Inspection Certificate ................................................ 65

For Your Safety and that of Your Patients
3
For Your Safety and that of Your
Patients
Strictly follow the Instructions for Use
Any use of the apparatus requires full understanding and strict
observation of these instructions. The apparatus is only to be
used for purposes specified here.
Maintenance
The apparatus must be inspected and serviced regularly by
trained service personnel at yearly intervals (and a record
kept).
Repair and general overhaul of the apparatus may only be
carried out by trained service personnel.
We recommend that a service contract be obtained with
DrägerService and that all repairs also be carried out by them.
Only authentic Dräger spare parts may be used for
maintenance.
Observe chapter "Maintenance Intervals".
Accessories
Do not use accessories other than those in the order list.
Reusable accessories (e.g. after they have been prepared)
have a limited life span. A number of factors during preparation
and operation (e.g. disinfectant residues can damage the
material during autoclaving) can increase the wear and
decrease the life span considerably. Materials with external
signs of wear such as cracks, deformation, discolouration,
disbonding or similar must be replaced.
Liability for proper function or damage
The liability for the proper function of the apparatus is
irrevocably transferred to the owner or operator to the extent
that the apparatus is serviced or repaired by personnel not
employed or authorized by DrägerService or if the apparatus is
used in a manner not conforming to its intended use.
Dräger cannot be held responsible for damage caused by non-
compliance with the recommendations given above. The
warranty and liability provisions of the terms of sale and
delivery of Dräger are likewise not modified by the
recommendations given above.
Dräger Medical AG & Co. KGaA

Intended Use
4
Intended Use
Dräger Vapor®2000 is an unheated, calibrated anaesthetic
vaporiser for the enrichment of dry, fresh medical gas in
anaesthesia delivery systems with accurately-controlled
concentrations of vapour from liquid anaesthetic agents.
The concentration delivered is, for the most part, not
influenced by operating and ambient conditions, such as
temperature, gas flow and ventilation pressure.
The Vapor 2000 is suitable for use in strong magnetic fields
(MRI equipment) when used in accordance with the operating
instructions on page 24.
Each Vapor is calibrated for a specified anaesthetic agent and
is only suitable for that anaesthetic agent.
Different models of Vapor are specified for different
anaesthetic agents and are marked accordingly.
The Vapor is inserted in the fresh-gas line of the anaesthesia
delivery system which typically delivers a continuous fresh-gas
flow. The Vapor is connected between the fresh-gas flow-
control unit and the fresh-gas outlet.
The Vapor is not suitable for use with a breathing system due
to high pneumatic resistance.
Proper functioning of the Vapor is dependent on the direction
of flow. It must be connected and operated in accordance with
the direction of flow specified on the machine.
The use of the Vapor with different anaesthesia delivery
systems is, therefore, only permissible and safe when it is used
with the appropriate special adapters.
Simultaneous operation of several Vapors switched in series is
not permissible, particularly for different anaesthetic agents.
Dräger recommend that the output concentration is monitored
to detect any hazardous output values, using a monitor which
has continuous measurement and upper and lower alarm
limits.
Installation and/or operation with anaesthesia delivery systems
in mobile vehicles, aeroplanes, helicopters and ships is only
permissible after consultation with Dräger and their
agreement.
According to US and Canadian law these machines must only
be used by or on the instructions of a fully qualified medical
practitioner.
The Vapor must only be used by qualified medical
personnel to ensure that any malfunction can be
remedied without delay.
Registered trademarks
— Dräger Vapor
— Dräger Fill
are Dräger registered trademarks.
—QuikFil
is a registered trademark of Abbott Laboratories.
— Selectatec
is a registered trademark of Datex-Ohmeda.

Method of Operation
5
Method of Operation
Control dial
For switching on and off and adjusting the concentration of
anaesthetic agent. In the »0« setting and in the »T« transport
setting, the control dial is locked but it can be freed by
pressing »0« button.
All illustrations of a Vapor on an anaesthesia delivery system
show a stylised anaesthesia delivery system in the
background. All illustrations of the transport setting show only
the disconnected Vapor by itself.
»ON« – Switching on and adjusting concentration:
Only adjust concentration when the Vapor is connected to an
anaesthesia delivery system.
1Press»0« button and
2turn control dial anti-clockwise to required concentration of
anaesthetic agent.
Concentration values greater than 5 vol.% are shown in
inverted form in order to draw attention to the danger of a high
output concentration and restricted flow range.
»0« – switching off:
When Vapor is connected to an anaesthesia delivery system
only set to »0« when anaesthetic agent is not being
administered.
3Turn control dial clockwise to »0« –»0« button engages.
Handle Vapor with care.
Be careful not to tilt or drop.
Do not carry by the control dial, control dial caps or
locking lever for the plug-in adapter.
Risk of injury.
Do not use Vapor if it has been dropped.
Damage may result in incorrect output concentration.
When control dial is set at »0« or above »0«, do not use
Vapor at an angle of more than 30°.
Risk of incorrect output concentration or anaesthetic
agent escaping otherwise.
uni
_
0001
1
2
ON
uni
_
0002
3
ON
T

Method of Operation
6
»T« – Transport:
Only set to »T« when Vapor is being disconnected from the
anaesthesia delivery system or is connected to the parking
holder.
1Press»0« button and
2turn control dial clockwise to »T« transport setting –
»0« button engages.
3For plug-in adapter: engage locking lever in control dial.
Connecting and Interlock systems
When the Vapor is used with different anaesthesia delivery
systems, different connecting systems have to be used.
When anaesthesia delivery systems have several Vapor
connectors, the different Interlock systems1ensure that only
one Vapor can be used at any one time, while the others are
switched off and blocked.
The interlock system on the vaporiser and anaesthesia delivery
system must be functional. Especially with Interlock 2, the
nibs must be engaged and undamaged in both openings of
the interlock disc. See also "Checking Readiness for
Operation" Page 36.
A malfunctioning Interlock may endanger the patient by
causing overdosing or a mixture of anaesthetic agents.
Plug-in adapter/plug-in connector
to connect Vapor safely and change over quickly.
Most plug-in connectors have valves to allow fresh gas to flow
through, whether the Vapor is, or is not, connected. These
plug-in connectors can be identified by the moveable valve
inserts in the inner holes on the connector pins.
Many Vapors with plug-in adapters carry an anaesthetic agent
code on the back, which can be read and displayed by
anaesthesia delivery systems designed for the purpose.
4To connect/disconnect, control dial must be at the »T«
setting and the locking lever must be engaged in the control
dial.
5The holes in the plug-in adapter on the Vapor fit onto the
pins on the plug-in connector on the anaesthesia delivery
system.
6To secure/release, swing locking lever into position and
engage/disengage the pin in the cover plate on the Vapor.
7The locking lever and pin help to ensure that the Vapor is
handled correctly and that it can only be fitted and
disconnected when the control dial is at the »T« setting.
At »T« setting Vapor may be moved in any position.
If not at »T« setting, risk of incorrect output concentration,
or of anaesthetic agent escaping otherwise.
1 The different Interlock systems are not compatible with each other.
However, the Vapor can be modified from one system to another.
uni
_
0095.
3
T
2
ON
1
uni
_
0096.
5
6
T
4
ON
7

Method of Operation
7
Plug-in DW-2000 adapter with Interlock 2
For connecting to Dräger plug-in connectors.
DW-2000 is not compatible with the Dräger Auto Exclusion
System.
For anaesthesia delivery systems with two plug-in connectors
combined with Interlock 2.
The locking bar, which can only be engaged in the control dial
when at »0« setting, allows only one Vapor to be in use at any
one time.
Illustration: left Vapor blocked, right Vapor operational.
Dräger Auto Exclusion plug-in adapter
for connecting to Dräger Auto Exclusion plug-in connectors
and Dräger plug-in connectors.
For anaesthesia delivery systems with Auto Exclusion plug-in
connectors.
When a Vapor is switched on, a pin on the underside of the
plug-in adapter is pushed out. This prevent other Vapors on
adjacent plug-in connectors being switched on via an internal
mechanism.
Illustration: left Vapor blocked, right Vapor operational.
uni
_
0004uni
_
0006uni
_
0081
AUTO
EXCLUSION
uni
_
0081
AUTO
EXCLUSION
AUTO
EXCLUSION

Method of Operation
8
Plug-in S-2000 adapter with Interlock S
For connecting to Selectatec®-compatible plug-in connectors.
For anaesthesia delivery systems with several plug-in
connectors combined with Interlock S.
When a vaporiser is switched on, two pins on the side of the
relevant plug-in adapter are pushed out. These prevent other
vaporisers on adjacent plug-in connectors being switched on.
Illustration: left vaporiser blocked, right Vapor operational.
Permanent connection
a permanent installation in fresh-gas line for anaesthesia
delivery systems, with the appropriate connector options.
For anaesthesia delivery systems with several plug-in
connectors combined with Interlock NMD.
When a Vapor is switched on, a lever is activated which
prevents other Vapors on adjacent connectors being switched
on.
Illustration: central Vapor operational, right and left Vapor
blocked.
Other Interlock systems are also used, such as Interlock 1,
which are very similar to Interlock NMD, but which need not fit
a Vapor with Interlock NMD.
uni
_
0076uni
_
0008
uni
_
0077
uni
_
0081

Method of Operation
9
Conical connector, 23 mm
for anaesthesia delivery systems with 23 mm conical
connectors conforming to ISO 5356-1 on the fresh-gas line.
1Conical connector on Vapor.
Filling systems
For filling Vapor with the specified anaesthetic agent and
draining.
With a display of filling level with minimum and maximum levels
marked and a third (middle) mark which shows when a whole
bottle (250 mL) can be used.
Dräger recommend the use of anaesthetic-agent-specific
filling systems to prevent incorrect filling and to reduce the
volume of anaesthetic agent vapour released during the
filling process.
Keyed filling system
consisting of
1the anaesthetic-agent-specific filling system on Vapor
2an anaesthetic-agent-specific filling adapter
3the anaesthetic-agent specific collar and threads on the
neck of the bottle.
uni
_
0078
1
1
uni
_
0009
T
1
2
3
ON

Method of Operation
10
Dräger Fill filling system
consisting of
1the anaesthetic-agent-specific filling system on the Vapor,
2the anaesthetic-agent-specific Dräger filling adapter on the
bottle.
Quik Fil filling system
consisting of
3the anaesthetic-agent-specific filling system on the Vapor
4the anaesthetic-agent-specific adapter firmly mounted on
the bottle.
Quik Fil filling system with screw-on adapter (not shown)
consisting of
●the anaesthetic-agent-specific filling system on the Vapor,
●the anaesthetic-agent-specific Quik Fil filling adapter on the
bottle.
Vapor with filling spout
consisting of
5a non-specific filling system on the Vapor
6the anaesthetic agent bottle.
uni
_
0113
T
ON
12
uni
_
0010
T
ON
34
uni
_
0109
T
ON
5
6

Preparation
11
Preparation
Fitting connectors
Use only authentic Dräger parts.
Only selected materials may be used with anaesthetic
agents in breathing gas.
Connectors may only be fitted by trained service personnel,
because they must be dismantled and checked.
Risk of incorrect output concentration or escape of
anaesthetic agent otherwise.
●Remove protecting cap on gas inlet/gas outlet at the back
– when fitted.
●Always connect Vapor in such a way that the gas flow
matches the illustration given and the arrow on the back.
●Follow Instructions for Use for Anaesthesia Delivery
System.
●For conical connectors: the male cone on the connecting
piece is the Vapor inlet; the female cone on the connecting
piece is the Vapor outlet.
1Two new screws – do not re-use old screws:
— strength class 10.9, surface A2R conforming to
DIN ISO 4042, heat treated.
— dimensions DIN EN ISO 4762-M4 x length depending
on connector.
Screws fitted through the connector must be screwed
into place with a thread length of not less than 5 mm and
not more than 7 mm.
If screws less than 25 mm long are used, additional
centering pins must be fitted.
●Do not use fan locking washers, washers or similar.
●Before fitting, check that the connecting surfaces,
particularly the sealing areas, are clean and undamaged.
2Place 2 sealing rings, item no. M 21929, on the sealing
areas around the gas passages.
●Tighten screws to 270 to 300 Ncm once, do not tighten
once more.
●Check that the connector is secure.
If the flow is in the wrong direction an incorrect
concentration may be delivered, often an increased
concentration.
If these requirements are not met, the Vapor might fall
off. Risk of injury.
Risk of incorrect output concentration.
0001
Inlet
Outlet
uni
_
0013
1
2

Preparation
12
Before using for the first time
●Check that Vapor is undamaged.
●Set control dial to »T«.
●Remove locking device from gas inlet/gas outlet on the
back of the Vapor – if fitted.
●"Check readiness for operation", see page 36.
●If Vapor is to be connected to type SA2 or Titus anaesthesia
delivery systems:
these machines must be modified for operation with the
Vapor 2000 (DrägerService) before the connection is
made.
1SA2:
detail of modification:
extra plate, 1 cm thick, between plug-in
connector and housing of anaesthesia delivery
system.
2Titus:
detail of modification:
rubber buffer of O2alarm, fitted at the point
where Vapor is hanging, fits flush with surface of
housing.
Check that the Vapor fits flush with the lower installation points
and, when viewed from the side, is suspended from the
machine in a vertical position.
●"Filling Vapor", see page 13.
After filling for the first time wait 15 minutes for the dry
wicks inside to become saturated.
The filling level of the anaesthetic agent may drop; refill if
required.
●"Checking concentration", see page 39.
●Use on anaesthesia delivery systems made by other
manufacturers only after a system function check for
geometry, pressure and flow has been carried out by
trained service personnel (on each type of anaesthesia
delivery system).
Risk that fresh gas and anaesthetic agent vapour may
escape otherwise.
The technical data for Vapor 2000 and the anaesthesia
delivery system must be adhered to. Any deviations might
result in incorrect concentrations being delivered.
uni
_
0014
1
uni
_
0015
2

Preparation
13
Filling Vapor
Recommendation: ensure adequate ventilation when filling
Vapor when not connected to anaesthesia delivery system.
Only fill Vapor with the anaesthetic agent specified on it.1
Observe use-by date for anaesthetic agent.
When using branded products from different manufacturers
make sure that the correct agent is used, for instance,
following the colour coding of the Vapor and the anaesthetic
agent bottle:
From a technical viewpoint the same anaesthetic agent from
different manufacturers with different tradenames, which are
identical in composition and physical and chemical properties
and are approved as medicaments, can be administered
separately or in combination in Vapor and monitored with
Dräger anaesthetic agent monitors.
If this has happened, mark Vapor for appropriate substance
and call DrägerService for repair.
Make sure that the drainage valve is closed as significant
quantities of anaesthetic agent may escape if it is not.
Keep Vapor upright, or hanging vertical, while it is being
filled.
Take care not to spill anaesthetic agent.
Do not inhale anaesthetic agent vapour.
Danger to health.
1 Only use anaesthetic agents approved in the country of use.
Halothane red
Enflurane orange
Isoflurane purple
Sevoflurane yellow
Do not use a Vapor which has been filled or partly filled
with the wrong anaesthetic agent or other substances.
The concentration delivered may be significantly higher or
lower than the concentration set on the control dial.
Risk of explosion from combustible substances.
Many anaesthetic-agent monitors do not identify mixtures
of anaesthetic agents and/or detect that the anaesthetic
agent being measured differs from the agent that was
set. Unusual deviations in the concentration displayed on
a monitor may indicate incorrect filling.
If it is at an angle it can be overfilled which may lead to
concentrations which are too high or too low.

Preparation
14
Vapor with keyed filling system
Note warnings on page 13.
If Vapor is connected to anaesthesia delivery system:
control dial remains engaged at »0«.
When filling during operation:
●Fresh-gas flow can remain as set.
1Set control dial to »0«
If Vapor is not connected to anaesthesia delivery system:
2Control dial remains engaged at »T«.
3Only use anaesthetic agent bottle with anaesthetic-agent-
specific collar on neck of bottle.
●Select filling adapter for relevant anaesthetic agent – colour
coding and designation/symbols on the filling adapter must
correspond to the anaesthetic agent used.
4Recommendation: only use filling adapter with check valve.
●Do not use filling adapters or bottles which are damaged.
If new, sealed bottles are partly empty there may be a leak.
5Screw filling adapter firmly into anaesthetic agent bottle.
6Rotate square section on filling adapter so that holes are on
the underside.
Wait for 5 seconds for pressure to equalise, as fresh gas
and anaesthetic agent vapour may escape otherwise.
Substance-specific filling cannot be assured if bottles
without a collar are used.
If connection between filling adapter and anaesthetic
agent bottle is not leak-tight, Vapor can overfill and
anaesthetic agent vapour escape. Danger to health.
uni
_
0016
T
1
ON
uni
_
0017
T
2
ON
uni
_
0018
4
5
6
3

Preparation
15
1Swing lever slowly so that pressure in Vapor can escape
slowly.
2Pull sealing block out completely and fold down.
●Hold anaesthetic agent bottle below Vapor.
The holes on the adapter must be on the underside.
3Push filling adapter into the opening of the filling system
until it engages.
4Tighten lever – do not use excessive force.
The lever need not be flush with the front of the machine.
5Swing anaesthetic agent bottle upside down slowly and
hold in this position.
6Watch filling level on sight glass.
When maximum mark is reached, flow stops automatically.
Fill to maximum mark only.
If the Vapor is filled above the maximum mark by a few
millimetres, the anaesthetic agent will start to overflow
through an overflow hole.
* Seals on Vapor and filling adapter are parts subject to wear;
check and replace, when necessary.
Excessive force may damage the seal and fresh gas and
anaesthetic agent vapour may escape.
Danger to health.
A bottle which is dropped may release significant
quantities of anaesthetic agent.
If, however, the filling adapter has not been connected to
the anaesthetic agent bottle or to Vapor sufficiently
securely or tightly anaesthetic agent may continue to flow
into the Vapor*.
uni
_
0019
1
2
uni
_
0102
4
3
uni
_
0103
T
5
6
ON

Preparation
16
To finish filling process:
1Swing anaesthetic agent bottle down.
2Check filling level on sight glass – Vapor must be hanging
vertical during this check or standing upright. Filling level
must be visible and must not exceed maximum mark.
If maximum mark has been exceeded there is a risk of
incorrect output concentration, so
●Swing anaesthetic agent bottle down.
●Allow anaesthetic agent to flow back into the bottle to
maximum mark.
If necessary, see "Draining Vapor", page 41.
3Swing lever up.
4Pull filling adapter out.
5Insert sealing block, push in fully and keep pushed in.
6Lock lever.
If lever cannot be fully closed, release lever and push sealing
block in fully. If this is not done, sealing block is not leak-tight,
and seal may be damaged.
●Unscrew filling adapter.
●Close bottle even if it is completely empty, or allow residues
of anaesthetic agent in the filling adapter and on the
anaesthetic agent bottle to evaporate under an extractor
fan.
If this is not done properly, fresh gas and anaesthetic
agent vapour may escape.
Anaesthetic agent bottle must not be stored with the
filling adapter screwed on. Anaesthetic agent will escape.
If this is not done properly, anaesthetic agent vapour will
escape into the ambient atmosphere.
uni
_
0104
2max.
3
4
1
uni
_
0105
6
5

Preparation
17
Vapor with Dräger Fill filling system
Note warnings on page 13.
If Vapor is connected to anaesthesia delivery system:
control dial remains engaged at »0«.
Filling during operation:
●Fresh-gas flow can remain as set.
1Set control dial to »0«.
If Vapor is not connected to anaesthesia delivery system:
2control dial remains engaged at »T«.
3Only use anaesthetic agent bottle with anaesthetic-agent-
specific collar on neck of bottle.
●Select Dräger Fill filling adapter for relevant anaesthetic
agent – colour coding and designation/symbols on the
filling adapter must correspond to the anaesthetic agent
used.
4Remove screw cap from bottle.
●Do not use filling adapters or bottles which are damaged.
If new, sealed bottles are partly empty there may be a leak.
5Screw Dräger Fill filling adapter firmly onto anaesthetic
agent bottle.
Wait for 5 seconds for pressure to equalise, as fresh gas
and anaesthetic agent vapour may escape otherwise.
Substance-specific filling cannot be assured if bottles
without a collar are used.
If connection between filling adapter and anaesthetic
agent bottle is not leak-tight, Vapor can overfill and
anaesthetic agent vapour escape. Danger to health.
uni
_
0025
T
1
ON
uni
_
0026
T
2
ON
uni_0114
3
4
5

Preparation
18
1Unscrew locking cap on filling system slowly so that any
pressure in Vapor can escape slowly.
2Insert bottle with filling adapter into filling opening. Turn the
bottle clockwise until the coded area of the filling opening
has engaged.
3Press the bottle to the stop in the filling opening and keep
it pressed.
Do not use excessive force and be careful not to twist the
bottle.
4Note filling level on sight glass.
When maximum mark is reached, flow stops automatically.
Fill Vapor to maximum mark only.
5 If Vapor is filled above the maximum mark by a few
millimetres the anaesthetic agent will start to overflow
through an overflow hole.
To finish filling process:
6Reduce the pressure on bottle and pull bottle out slowly.
4Check the filling level on sight glass – Vapor must be hang-
ing vertical during this check or standing upright.
Filling level must be visible and not above maximum mark.
If maximum mark has been exceeded there is a risk of
incorrect output concentration, so:
●Empty Vapor at least to maximum mark, see "Draining
Vapor" page 41.
●Unscrew Dräger Fill filling adapter from the bottle and
8close bottle with the screw cap.
Do not store bottle with Dräger Fill filling adapter screwed
on.
Do not turn the bottle anticlockwise. The filling adapter
could detach from the bottle.
If, however, the filling adapter has not been connected to
anaesthetic agent bottle securely and tightly enough,
anaesthetic agent may continue to flow into Vapor.
7Tightenscrewcapfirmly.
If this is not done properly fresh gas and anaesthetic
agent may escape when Vapor is next switched on.
uni
_
0115
T
1
2
ON
uni
_
0029
8
7
3
6
T
5
4
ON

Preparation
19
Vapor with Quik Fil filling system
Note warnings on page 13.
If Vapor is connected to anaesthesia delivery system:
control dial remains engaged at »0«.
When filling during operation:
●Fresh-gas flow can remain as set.
1Set control dial to »0«
If Vapor is not connected to anaesthesia delivery system:
2Control dial remains engaged at »T«.
3Unscrew cap from bottle adapter.
4Bottle adapter must rest securely and tightly on bottle and
must not be damaged.
If new, sealed bottles are partly empty, there may be a leak.
For Quik Fil filling system with screw-on filling adapter:
●Remove screw cap from bottle and screw Quik Fil filling
adapter firmly onto the anaesthetic agent bottle. See
"Vapor with Dräger Fill filling system" Page 17.
Wait for 5 seconds for pressure to equalise, as fresh gas
and anaesthetic agent vapour may escape otherwise.
If connection between filling adapter and anaesthetic
agent bottle is not leak-tight, Vapor can overfill and
anaesthetic agent vapour escape. Danger to health.
Only use anaesthetic agent bottle with anaesthetic-agent-
specific collar on neck of bottle.
Substance-specific filling cannot be assured if bottles
without a collar are used.
uni
_
0025
T
1
ON
uni
_
0026
T
2
ON
uni
_
0027
T
4
3
ON

Preparation
20
1Unscrew locking cap on filling system slowly so that any
pressure in Vapor can escape slowly.
2Insert bottle with the flanges going into the matching slots
on the filling connector.
Only use bottles with correct flanges.
Take care over colour coding on bottle and Vapor.
3Push bottle into filling connector to the stop and keep
pushed in.
Do not use excessive force and be careful not to twist the
bottle.
4Note filling level on sight glass.
When maximum mark is reached, flow stops automatically.
Fill Vapor to maximum mark only.
5 If Vapor is filled above the maximum mark by a few
millimetres the anaesthetic agent will start to overflow
through an overflow hole.
To finish filling process:
6Reduce pressure on bottle and pull bottle out slowly.
4Check filling level on sight glass – Vapor must be hanging
vertical during this check or standing upright.
Filling level must be visible and not above maximum mark.
If maximum mark has been exceeded there is a risk of
incorrect output concentration, so:
●Empty Vapor at least to maximum mark,
see "Draining Vapor", page 41.
8Screw cap onto bottle adapter.
Always keep bottle closed.
If, however, the filling adapter has not been connected to
anaesthetic agent bottle securely and tightly enough,
anaesthetic agent may continue to flow into Vapor.
7 Tighten screw cap firmly. If this is not done properly
fresh gas and anaesthetic agent may escape when
Vapor is next switched on.
uni
_
0028
T
1
2
ON
uni
_
0029
8
7
3
6
T
5
4
ON
Other manuals for Vapor 2000
1
Table of contents
Other Dräger Medical Oxygen Equipment manuals