
15
Production d'oxygène
L'oxygène nécessaire à la respiration est obtenu d'une substance chimique
solide, le dioxyde de potassium (KO2). Cette substance réagit avec le
dioxyde de carbone (CO2) et la vapeur d'eau (H2O) de l'air expiré. Ces
deux substances de l'air de respiration sont absorbées par le KO2, l'oxy-
gène (O2) lié chimiquement dans le KO2étant libéré. Les formules de réac-
tion simplifiées sont indiquées ci-dessous :
Le KO2est la source d'O2et l'absorbeur CO2en même temps. En alter-
nance avec l'inspiration et l'expiration, l'air de respiration sort du sac respi-
ratoire à travers la cartouche de KO2vers l'échangeur thermique et
retourne ensuite dans le sac respiratoire.
Un clapet de sûreté limite le volume dans le sac respiratoire.
Caractéristiques techniques
2 KO2 + H2O →2 KOH + 3/2O2+ chaleur
2 KOH + CO2 →K2CO3+ H2O + chaleur
2 KO2+ CO2 →K2CO3+ 3/2O2+ chaleur
homologué selon DIN EN 13 794
Classe de température conformément à la norme
CEN 50014
Température de surface maximale 300 oC
Température de stockage 0 oC...+50 oC
Température d'utilisation minimale -5 oC
Durée nominale de fonctionnement 25 minutes
Durée de fonctionnement
à un volume respiratoire minute de 10 l/min
à un volume respiratoire minute de 30 l/min
à un volume respiratoire minute de 35 l/min
à un volume respiratoire minute de 100 l/min
120 minutes
30 minutes
25 minutes
8 minutes
Volume du sac respiratoire >6 litres
Résistance à l'inspiration/l'expiration
pour un débit sinusoïdal de 35 l/min au début
de la durée d'utilisation et pour un débit sinusoï-
dal de 35 l/min pendant la durée d'utilisation
4 mbars
10 mbars max.
Contenu en CO2
dans l'air inhalé
dans l'air inhalé pendant la durée d'utilisation
inférieur à 1 % Vol.
max. 2,5 % Vol.
Température de l'air inhalé
à la fin de la durée d'utilisation max. 70 oC
(air sec)
Poids
non ouvert
en cours d'utilisation
env. 2,1 kg
env. 1,2 kg
Dimensions (L x L x H) 205 x 189 x 89 mm
Durée de vie
Utilisation quotidienne1)
Stocké dans un dépôt
1) Service à une équipe max. 8 heures chaque jour ; 5 jours par semaine ; durée d'uti-
lisation proportionnellement réduite en cas de service à plusieurs équipes.
5 ans
10 ans
Elimination
L'autosauveteur à oxygène doit être éliminé après son utilisation.
Désactiver l'autosauveteur à oxygène utilisé
— Eviter que des substances combustibles (essence, graisse, solvant,
etc.) ne pénètrent dans l'autosauveteur à oxygène avant ou après
l'utilisation. Il y a sinon un risque d'incendie !
— Porter des lunettes protectrices et des gants !
— Démonter la cartouche de démarrage du carter et l'éliminer selon les
règlements locaux.
— Démonter la cartouche KO2du carter.
— Placer la cartouche de KO2complètement démontée dans l'eau jusqu'à
ce qu'il n'y ait plus de bulles de gaz. Neutraliser la solution produite au
moyen d'un acide à 3 %, par ex. de l'acide chlorhydrique (HCl) à une
concentration 1:1.
— Toutes les matières plastiques sont marquées et peuvent être
collectées et récupérées selon leur type.
Nous nous chargeons de l'élimination ! (prix sur demande)
Veuillez envoyer les autosauveteurs à oxygène endommagés, ouverts1),
ayant déjà été utilisés et usés dans un emballage adéquat conforme aux
instructions de transport à l'adresse suivante :
Dräger Intek GmbH
Bochstraße 1
D-23569 Lübeck
Tél. (04 51) - 882 - 1813
Fax (04 51) - 882 - 3549
e-mail : recycling@draeger.com
Instructions de transport
Les appareils de protection respiratoire à l'oxygène sont soumis, lors de
leur transport, aux réglementations internationales régissant les transports
de marchandises.
Les appareils de protection respiratoire à oxygène sont classifiés sous la
rubrique :
UN 3356 "Oxygen generator, chemical" Class 5.1, packing group II
Sur les appareils de protection respiratoire à l'oxygène ouverts et partielle-
ment utilisés ou endommagés, la cartouche de démarrage doit être déclen-
chée avant le transport de l'équipement. Après refroidissement, l'appareil
de protection respiratoire à l'oxygène doit être placé dans un sac en plasti-
que étanche à l'air. Il doit être expédié dans un emballage conforme (par ex.
dans un emballage de transport Dräger 63 04 511).
La marchandise expédiée est classifiée sous la rubrique :
UN 3085, Oxidizing solid, corrosive, n.o.s. (Potassium Superoxide,
Potassium Hydroxide), Class 5.1, packing group I
Le cas échéant, respecter les prescriptions particulières du transporteur.
Entretien
L'utilisateur peut effectuer lui-même les mesures d'entretien suivantes :
Remplacer la fenêtre d'indicateur (67 33 647)
●Enlever avec précaution la fenêtre d'indicateur défectueuse au moyen
d'un tournevis.
●Monter avec une légère pression la nouvelle fenêtre d'indicateur dans
le carter d'indicateur.
Remplacer le pictogramme (63 33 682/67 33 910)
●Détacher le pictogramme défectueux par ex. au moyen d'une lame de
rasoir.
●Nettoyer la surface à l'aide d'un dégraissant.
●Coller le nouveau pictogramme.
Contrôle et entretien
●
Effectuer les contrôles quotidiens (voir “Contrôle journalier” à la
page 13)
.
1) Si les autosauveteurs à oxygène ouverts doivent être retournés, déclencher
au préalable la cartouche de démarrage !
Ensuite, emballer sous vide l'autosauveteur à oxygène dans un sac fermé en
PE.