Dr. Hinz BRUXI+ User manual

Dr. Hinz Dental-Vertriebs-
gesellschaft mbH & Co. KG
Friedrich-der-Große 64,
44628 Herne · Germany
Made in Germany www.dr
-
hinz
-
dental.de/bruxismus
Ausführliche Informationen zum Produkt unter:
For detailed product information, visit:
AN
L
O
T
93800
Soforthilfe bei Bruxismus
für Kinder ab 3 – 12 Jahren
V
erhindert nächtliches Zähneknirschen, entspannt die
Kaumuskulatur und schützt den Zahnschmelz
Immediate help for 3- to 12-year-old children in case of bruxism
Prevents nightly bruxism, relaxes the masticatory muscles
and protects the tooth enamel.
B
RU
XI
+
Gebrauchshinweise
BRUXI+
kann je nach Bedarf durch zahnärztliches Fachpersonal
gekürzt werden. BRUXI
+
vor dem ersten Gebrauch gründlich un-
ter fließendem, warmen Wasser reinigen. Regelmäßig auf durch-
gebissene Stellen kontrollieren! BRUXI+gegebenenfalls erneuern.
Instructions for use
BRUXI
+
can be shortened by the dentist if
necessary. Clean
BRUXI
+
thoroughly before using it for the first
time under warm running water. Check
BRUXI
+
regularly for pla
-
ces that are bitten through! If necessary, replace
BRUXI
+
.
Reinigungshinweise
Gründlich mit einer Zahnbürste täglich unter fließendem, war-
men Wasser reinigen. Alternativ können auch die Dr. Hinz Oro-
fan
®
Dental-Reinigungstabs genommen werden. BRUXI
+
ist nicht
spülmaschinen- und mikrowellengeeignet. Die hygienische
BRUXI+Box nur mit einem feuchten Tuch reinigen.
Cleaning instructions Clean it thoroughly every day with a tooth-
brush under warm running water. Alternately, you can also use
the Dr. Hinz Orofan®dental cleaning tabs. BRUXI+
is neither dish-
washer- nor microwave-safe. Clean the hygienic BRUXI
+
only
with a damp cloth.
DE 03-2021 REF 93800-2
Wie wird
B
R
U
X
I
+getragen?
BRUXI+
ist eine individualisierte
Unterkiefer-Silikonschiene, die nur
nachts getragen wird, das Zähne-
knirschen verhindert und gleich-
zeitig den Zahnschmelz vor Schä-
den schützt.
How is
BRUXI
+
worn?
BRUXI
+
– a lower jaw silicone splint
is worn only at nighttime and protects tooth enamel. Oral
vestibule and is automatically held in place by the lip musc-
les.
Individualisierter BRUXI
+
Customized BRUXI+

Zähneknirschen bei Kindern
Nächtliches Zähneknirschen ist weit verbreitet: ca. 20% aller Kin-
der und Jugendlichen sind davon betroen. Das geräuschvolle
Zähneknirschen kann bereits nach Durchbruch der Milchbacken-
zähne im 2. Lebensjahr auftreten. Ursachen sind vermutlich psy-
chologische Faktoren wie Stress, Angst, Aggressivität oder un-
günstige Okklusionsverhältnisse. Das heißt: Die Zähne des Ober-
und Unterkiefers sind beim Zusammenbeißen noch nicht richtig
„verzahnt“.
Wird
BRUXI
+
frühzeitig – ab dem 3. Lebensjahr– eingesetzt, kann
das Knirschen bereits nach einigen Wochen nachhaltig abge-
wöhnt werden.
Teeth grinding in children Approximately 20 % of the children
and adolescents are aected by nighttime bruxism. Noisy bru
-
xing can already occur after eruption of the primary molars at
the age of two. Causes presumably are psychological reasons
such as stress, anxiety, aggressiveness or an unfavorable occlu-
sion that needs grinding-in.
Applied at an early stage – possibly from the age of three –
BRUXI
+
can eectively stop bruxing when worn at nighttime for a few
weeks. Also applicable for all other age groups.
B
R
U
X
I
+Regeln
Ihre Unterstützung und ein paar Regeln helfen Ihrem Kind:
1
BRUXI
+
muss freiwillig getragen werden wollen.
2
Kinder, die keinen Beruhigungssauger benutzt haben, müs-
sen sich zunächst an einen Fremdkörper im Mund gewöh-
nen. Der „Kaugummieffekt“ des Silikon-Basis-Materials hilft
dabei.
3
Zur leichteren Gewöhnung sollte
BRUXI+
in der ersten Wo-
che eine Stunde vor dem Schlafengehen und nachts einge-
setzt werden. Fällt
BRUXI
+
nachts nicht aus dem Mund, reicht
die nächtliche Tragezeit. Löst sich die Silikonschiene von den
Zähnen sollte die Tragezeit (tagsüber stundenweise beim Spie-
len oder Fernsehen) ausgedehnt werden.
4In der Regel kann nach ca. 8–12 Wochen regelmäßigem Tra-
gens
BRUXI+
versuchsweise abgesetzt und das Knirschver-
halten beobachtet werden. Hält die schädliche Angewohn-
heit an, wird die Tragedauer verlängert.
5
Nach erfolgreicher Behandlung sollte
BRUXI+
allerdings auch
im Anschluss 6–8 Wochen getragen werden („Rückfallge-
fahr“).
6
BRUXI
+
kann in der Hygienebox aufbewahrt werden.
7Nicht vergessen: Zähne und
BRUXI
+
regelmäßig putzen!
BRUXI
+
rules
Your support and a few rules will help your child:
1
BRUXI
+
must be voluntarily worn.
2
Children who have not used a pacifier must first get used
to having an extraneous body in the mouth. The "che-
wing gum effect" of the silicone base material helps in
this.
3For easier habituation,
BRUXI
+
should be worn in the first
week one hour before going to bed and at night. If BRUXI
+
does not fall out of the mouth, nocturnal use is sufficient.
If the silicone splint detaches from the teeth, wearing time
should be extended (during the day by the hour while play-
ing or watching TV).
4As a rule, after wearing it regularly for about 8 -12 weeks,
BRUXI
+
can be taken off on a trial basis and the grinding
behavior observed. If the damaging habit continues, wea-
ring time is extended.
5
After successful treatment,
BRUXI+
should nonetheless still
be worn for 6 to 8 additional weeks (“danger of relapse”).
6
BRUXI
+
can be stored in the hygiene box.
7
Don’t forget: Brush your teeth and
BRUXI+
on a regular
basis!
Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihre zahnärztliche
Praxis, die die Therapie begleiten wird!
If you have questions, please contact your dentist who
will support the therapy!
Other Dr. Hinz Personal Care Product manuals