Draminski GRAIN MOISTURE METER User manual

ON
OFF
CAL
CANCEL
s
t
OK
GRAIN MOISTURE METER
GRAIN MOISTURE METER
Inst ukcja obsługI
Inst uctIon manual
bedIenungsanleItung
mode d'emploI
manual de uso
Руководство по эксплуатации
ISO 9001:2008
RU
PL
EN
DE
FR
ES


SPISTREŚCI
SPIS TREŚCI
1
PL
ROZDZIAŁ 1WSTĘP ...............................................3
ROZDZIAŁ 1 BUDOWAIWYPOSAŻE IE ..............................7
ROZDZIAŁ 2 UWAGIWSTĘP E .....................................11
ROZDZIAŁ 3 POMIARY............................................15
ROZDZIAŁ 4 MODYFIKACJADA YCH ...............................19
ROZDZIAŁ 5WYMIA ABATERII....................................23
ROZDZIAŁ 6 DA ETECH ICZ E....................................25

2

3
PL
WSTĘP
WSTĘP

4 WSTĘP
DRA IŃSKI TESTER WILGOTNOŚCI DO ZIARNA produkowany jest w dwóch wersjach:
I. Wersja do ziarna umożliwia pomiar wilgotności nasion niżej wymienionych 39 gatunków roślin
w następujących przedziałach:
1. żyto 7,6% – 35,0%
2. pszenica 7,2% – 35,0%
3. pszenica jakościowa 7,3% – 35,0%
4. pszenżyto 7,4% – 35,0%
5. jęczmień jary 8,0% – 35,0%
6. owies 8,0% – 35,0%
7. gryka 6,5% – 35,0%
8. bobik 7,9% – 35,0%
9. łubin żółty 6,6% – 35,0%
10. łubin wąskolistny 7,5% – 35,0%
11. groch 8,0% – 33,0%
12. peluszka 7,8% – 35,0%
13. rzepak 4,0% – 30,0%
14. fasola 7,7% – 30,0%
15. kukurydza 8,0% – 43,0%
16. słonecznik łuskany 6,0% – 14,9%
17. słonecznik niełuskany 5,5% – 15,6%
18. życica trwała 6,4% – 22,0%
19. rajgras 6,4% – 22,0%
20. kostrzewa nakielska 6,8% – 26,0%
21. kostrzewa czerwona 6,5% – 26,2%
22. koniczyna czerwona 5,7% –26,3%
23. koniczyna biała 4,8% –25,0%
24. tymotka 5,9% – 27,3%
25. fasola drobna 5,6% – 30,4%
26. fasola Jaś 8,9% – 30,0%
27. gorczyca 7,3% – 21,6%
28. proso 4,0% – 18,6%
29. facelia 7,9% – 20,8%
30. soja 7,5% – 28,8%
31. sorgo 9,8% – 28,3%
32. amarantus 9,2% – 30,7%
33. owies nagi akt 9,0% – 20,0%
34. otręby pszenne 7,6% – 22,1%
35. otręby żytnie 7,4% – 22,2%
36. mak niebieski 3,8% – 17,6%
37. mak brązowy 4,2% – 18,3%
38. kminek 4,6% – 17,8%
39. len 5,4% – 20,5%

5WSTĘP
PL
II. Wersja do ziarna i mąki umożliwia pomiar wilgotności nasion wymienionych powyżej gatunków roślin oraz
mąki w następujących przedziałach:
1. mąka pszenna typ 450 8,0% – 25,0%
2. mąka pszenna typ 500 8,0% – 25,0%
3. mąka pszenna typ 550 8,0% – 25,0%
4. mąka pszenna typ 750 8,0% – 25,0%
5. mąka pszenna typ 850 8,0% – 25,0%
6. mąka pszenna typ 1850 8,0% – 25,0%
7. mąka żytnia typ 580 8,0% – 25,0%
8. mąka żytnia typ 720 8,0% – 25,0%
9. mąka żytnia typ 2000 8,0% – 25,0%
10. kaszka kukurydziana 8,0% – 25,0%
Zakresy pomiarowe ulegają nieznacznym zmianom w funkcji temperatury.
Na życzenie użytkownika producent może wyskalować aparat dla innych rodzajów nasion lub produktów prze-
miału.

6 WSTĘP

ROZDZIAŁ 1
7
BUDOWAIWYPOSAŻENIE
BUDOWA I WYPOSAŻENIE
PL

Rolniczy cyfrowy tester wilgotności w obudowie z
tworzywa sztucznego jest wyposażony w klawiaturę
membranową, wyświetlacz LCD, komorę pomiarową,
oraz pojemnik na baterię.
Tester jest sprzedawany z następującym wyposaże-
niem:
1. Dozownik z zasuwką.
2. Opakowanie wielokrotnego użytku z tworzywa
sztucznego.
3. Bateria 9V (alkaliczna).
8ROZDZIAŁ 1 BUDOWA I WYPOSAŻENIE
komora pomiarowa
dozownik z zasuwką
wyświetlacz
klawiatura

9ROZDZIAŁ 1 BUDOWA I WYPOSAŻENIE
PL
Producent dołącza baterię ale musi być ona włożona
do testera przed rozpoczęciem pracy (Patrz roz-
dział 5 „WY IANA BATERII”). Miejsce na baterię
znajduję się na spodniej stronie aparatu.
Wyświetlacz i funkcjonalna klawiatura znajdują się
na przedzie aparatu. Miejscem gdzie wsypuje się
ziarno do pomiaru jest komora pomiarowa powyżej
wyświetlacza. Na dnie komory znajduje się czujnik
temperatury.
Urządzenie umieszczone jest w opakowaniu wielo-
razowego użytku. Wykonane jest ze specjalnego
tworzywa, odpornego na warunki atmosferyczne i
większość substancji chemicznych, łatwego do
czyszczenia.

10 ROZDZIAŁ 1 BUDOWA I WYPOSAŻENIE

ROZDZIAŁ 2
11
UWAGIWSTĘPNE
UWAGI WSTĘPNE
PL

1. Postępowanie zgodnie z instrukcją umożliwi
uzyskanie założonej dokładności i powtarzal-
ności w oznaczaniu wilgotności.
Najlepiej jest wykonać trzy pomiary. Z uzyskanych
trzech wyników należy obliczyć średnią, która będzie
końcowym wynikiem pomiaru.
2. Należy zwrócić uwagę aby temperatura aparatu
była zbliżona do temperatury badanej próbki (czuj-
nik reaguje z pewnym opóźnieniem).
3. Czystość próbki przeznaczonej do badania ma
wpływ na uzyskanie poprawnego wyniku. Pró-
bka powinna zawierać jak najmniej plew, po-
śladu , zanieczyszczeń itp.
4. Należy sprawdzić, czy w komorze pomiarowej nie
ma nasion, w razie potrzeby należy opróżnić ko-
morę z pozostałości po poprzednim pomiarze.
Przed włączeniem aparatu komora pomiarowa
powinna być pusta i czysta.
5. Sposób napełniania komory pomiarowej jest is-
totny i wpływa na dokładność wyników.
6. Producent zaleca stosowanie baterii alkalicznych.
Ze zwykłych baterii, po wyczerpaniu, wypływa elek-
trolit mogący uszkodzić aparat. Baterie alkaliczne,
oprócz znacznie dłuższego czasu pracy nie grożą
wyciekiem elektrolitu.
7. Przekroczenie zakresu pomiarowego jest sygnali-
zowane poprzez wyświetlenie odpowiedniego na-
pisu, np:
„< 8.0%” (poniżej zakresu), gdy badana próbka ma
wilgotność mniejszą od 8%
„> 35.0%” (powyżej zakresu), gdy badana próbka ma
wilgotność większą od 35%
8. W przypadku stwierdzenia istotnych odchyleń od-
czytów polegających na zawyżaniu lub zaniżaniu o
podobną wartość w całym zakresie pomiarowym,
należy zastosować modykację skróconą (patrz
rozdział 4„ ODYFIKACJA DANYCH”).
12 ROZDZIAŁ 2 UWAGI WSTĘPNE

13ROZDZIAŁ 2 UWAGI WSTĘPNE
PL
Dla nabrania wprawy w posługiwaniu się testerem wil-
gotności należy wykonać kilkanaście pomiarów (np. na
jednym rodzaju nasion) i zanotować wyniki, po czym
zaobserwować jakie są rozrzuty.
Prosimy o uważne zapoznanie się z rozdziałem 3
„PO IARY”oraz stosowanie się do podanych tam
zasad postępowania.
UWAGA!
WSKAZANIA PRZYRZĄDU NIE OGĄ SŁUŻYĆ DO DOKONYWANIA OSTATECZNYCH ROZLICZEŃ
FINANSOWYCH W HANDLU.

14 ROZDZIAŁ 2 UWAGI WSTĘPNE

ROZDZIAŁ 3
15
PO IARY
PO IARY
PL

Procedura pomiaru wilgotności ziarna jest nastę-
pująca:
a) Włączyć zasilanie czerwonym przyciskiem
„ON/OFF”.
Na wyświetlaczu pojawi się na chwilę nazwa przy-
rządu, a następnie model i numer seryjny, a po tym
zawsze nazwa ostatnio badanej próbki np. „żyto”.
b) Posługując się przyciskami„s” lub„t” należy wy-
brać żądany gatunek.
c) Po wybraniu nazwy należy wcisnąć przycisk „OK”.
Pod nazwą na krótko pojawi się napis „czekaj”
(w tym czasie aparat dokonuje pomiaru pojemności
elektrycznej pustej komory).
UWAGA!
W trakcie wyświetlania przez aparat napisu
„czekaj” komora pomiarowa powinna być
pusta i czysta, tak jak przy włączeniu zasilania
aparatu. Nie wolno też w tym czasie dotykać
komory pomiarowej, wkładać ręki lub jakich-
kolwiek przedmiotów do wnętrza.
d) Po ukazaniu się napisu „wsyp próbkę” należy wsy-
pać badane nasiona do komory pomiarowej uży-
wając do tego celu dozownika.
Napełnianie komory pomiarowej przy pomocy
dozownika:
Zasuwkę należy wsunąć w szczelinę dozownika aż do
momentu kiedy jej półokrągły brzeg będzie zgrany z
zewnętrznym brzegiem rury.
Następnie wsypać nasiona do środka dozownika tak,
aby napełnić go całkowicie. Powierzchnia wsypanych
nasion i górny brzeg rury powinny tworzyć jedną
płaszczyznę.
Niedopełnienie dozownika może spowodować
duży błąd pomiaru, przepełnienie natomiast bę-
dzie miało znacznie mniejszy wpływ.
UWAGA!
Nie wolno dogniatać nasion w dozowniku.
Po wykonaniu tych czynności można postawić na-
pełniony dozownik nad komorą pomiarową testera
(w dolnej krawędzi dozownika jest specjalnie wyfre-
zowany skos). Należy wtedy wyciągnąć zasuwkę, co
spowoduje wsypanie się próbki do komory.
16 ROZDZIAŁ 3 POMIARY

17ROZDZIAŁ 3 POMIARY
PL
UWAGA!
Przy wsypywaniu nasion zasuwkę należy wycią-
gać zdecydowanie, jednostajnym ruchem w cza-
sie ok. jednej sekundy.
Przy wsypywaniu mąki zasuwkę należy wyciąg-
nąć powoli, w czasie ok. 2–3 sekund, pozwalając
mące spadać partiami do wnętrza komory
Górne krawędzie komory pomiarowej (czerwone
elementy) po jej napełnieniu muszą być całko-
wicie zakryte nasionami.
e) Po napełnieniu komory pomiarowej nie wolno
przestawiać i potrząsać urządzeniem, należy już
tylko wcisnąć przycisk „OK”.
Pod nazwą próbki pojawi się komunikat „pomiar
trwa”. Po chwili wyświetlony zostanie wynik pomiaru
– wilgotność w procentach i temperatura w °C. (osta-
teczny wynik wilgotności podany zostaje z uwzględ-
nieniem poprawki wpływu temperatury).
f) Po pomiarze należy opróżnić komorę i nacisnąć kla-
wisz „OK”.
Na wyświetlaczu ponownie pojawi się napis „wsyp
próbkę”. Oznacza to, że można powtórzyć badanie
dla tej samej próbki lub sprawdzić wilgotność innej
próbki (tego samego gatunku).
g) Aby wybrać inny gatunek (inną nazwę) należy na-
cisnąć przycisk „CAL/cancel”.
h) Po zakończeniu pomiarów tester należy wyłączyć
poprzez wciśnięcie klawisza „ON/OFF”.
Jeżeli tester nie jest używany, nastąpi jego automa-
tyczne wyłączenie się po upływie 3 minut.
UWAGA!
Prosimy pamiętać, aby wsypywać nasiona do ko-
mory dopiero, gdy pojawi się polecenie „wsyp
próbkę”.

18 ROZDZIAŁ 3 POMIARY
Table of contents
Languages:
Other Draminski Measuring Instrument manuals

Draminski
Draminski TwistGrain User manual

Draminski
Draminski 29356 User manual

Draminski
Draminski GRAIN MOISTURE AND DENSITY METER User manual

Draminski
Draminski GRAIN MASTER User manual

Draminski
Draminski TwistGrain User manual

Draminski
Draminski GRAIN MASTER User manual

Draminski
Draminski GMM mini User manual

Draminski
Draminski GMM mini User manual

Draminski
Draminski HMM User manual

Draminski
Draminski HMM User manual