Drive DeVilbiss Healthcare Vacu-Aide 7325 Series Manual

Drive DeVilbiss®Vacu-Aide®Suction Unit 7325 Series 0044
en
Drive DeVilbiss®Vacu-Aide®Suction Unit Instruction Guide 7325 Series
Assembled in USA
es
Guía de instrucciones de la unidad de succión Vacu-Aide®Serie 7325 de Drive
DeVilbiss
Rx únicamente
Ensamblado en EE. UU.
fr
Guide d’installation de l’unité d’aspiration Vacu-Aide®de Drive DeVilbiss®,
série 7325
Uniquement sur Prescription
Assemblé aux États-Unis

EN - 2 A-7325
ENGLISH.................................................................................................................................................................. en-2
ESPAÑOL................................................................................................................................................................. es-19
FRANÇAIS ............................................................................................................................................................... fr-36
TABLE OF CONTENTS
Symbol Definitions........................................................................................................................................................................................................................................... en - 3
Important Safeguards...................................................................................................................................................................................................................................... en - 3
Introduction...................................................................................................................................................................................................................................................... en - 6
Intended Use .......................................................................................................................................................................................................................................... en - 6
Contraindications.................................................................................................................................................................................................................................... en - 6
Essential Performance ........................................................................................................................................................................................................................... en - 6
International Travel................................................................................................................................................................................................................................. en - 6
Overview and Assembly.................................................................................................................................................................................................................................. en - 6
Unpacking & Contents............................................................................................................................................................................................................................ en - 6
Important Parts....................................................................................................................................................................................................................................... en - 7
Container Assembly................................................................................................................................................................................................................................ en - 8
Container to Device Connection............................................................................................................................................................................................................. en - 8
Power Options........................................................................................................................................................................................................................................ en - 8
Functional Test........................................................................................................................................................................................................................................ en - 8
Daily Operation................................................................................................................................................................................................................................................ en - 9
Device Set Up......................................................................................................................................................................................................................................... en - 9
Operation................................................................................................................................................................................................................................................ en - 9
Storage............................................................................................................................................................................................................................................................ en - 10
Battery............................................................................................................................................................................................................................................................. en - 10
Initial Battery Charge.............................................................................................................................................................................................................................. en - 10
Battery Charging..................................................................................................................................................................................................................................... en - 10
Maintenance.................................................................................................................................................................................................................................................... en - 11
Filter Change.......................................................................................................................................................................................................................................... en - 11
Service Life............................................................................................................................................................................................................................................. en - 11
Container/Accessory/Replacement Items ....................................................................................................................................................................................................... en - 12
Cleaning & Disinfection Instructions for Single Patient Use ........................................................................................................................................................................... en - 13
Troubleshooting............................................................................................................................................................................................................................................... en - 15
Return & Disposal ........................................................................................................................................................................................................................................... en - 15
Provider Information........................................................................................................................................................................................................................................ en - 15
Provider’s Notes ..................................................................................................................................................................................................................................... en - 15
Reusable Container................................................................................................................................................................................................................................ en - 15
Suction Unit ............................................................................................................................................................................................................................................ en - 15
Disinfection for Multi-Patient Use ........................................................................................................................................................................................................... en - 16
Specifications/Classifications .......................................................................................................................................................................................................................... en - 17
Warranty.......................................................................................................................................................................................................................................................... en - 17
Electromagnetic Compatibility Information...................................................................................................................................................................................................... en - 18

EN - 3A-7325
SYMBOL DEFINITIONS
It is mandatory to read and understand the
operating instructions prior to use.
This symbol has a blue background on the
product label.
External power Catalog Number
General Warning
This symbol is used throughout this manual to
indicate hazardous situations to avoid.
Battery charging Serial Number
Important Information
This symbol is used throughout this manual to
indicate important information you should
know.
Low battery Keep dry
Note and Information Symbol
This symbol is used throughout this manual to
indicate notes, useful tips, recommendations
and information.
Recycling Symbol Do not get wet
“On” compressor (7325P series) Center positive polarity indicator
Container tubing vacuum connector
“Off” compressor (internal battery charging)
(7325P series) Direct current Manufacturer
O
I
Off (7325D series)
On (7325D series) Alternating current Date of manufacture
Type BF equipment-applied part 0˚C
(32˚F)
+40˚C
(104˚F) Operating Temperature Range
0˚C to +40˚C (+32˚F to +104˚F) European Representative
Federal (U.S.A.) law restricts this device to sale by
or on the order of a physician. -25˚C
(-13˚F)
+60˚C
(140˚F) Storage & Transport Temperature Range
-25˚C to +60˚C (-13˚F to +140˚F) European CE Mark
Class II electrical protection – double insulated
93%
0%
Storage & Transport Humidity Range 0-93%
C US
TUV Rheinland C-US approval mark
Protected against solid objects over 2.5 mm and
direct sprays up to 60˚ from vertical.
Atmospheric Pressure Range 770 to 1060 hPa
(~7500 ft to ~1400 ft below sea level)
No MR (MR Unsafe) Unsafe for Magnetic
Resonance Environment
Choking Hazard – Small parts not for children under 3 years or any individuals who have a tendency to place inedible object in their mouths.
This device contains electrical and/or electronic equipment that must be recycled per EU Directive 2012/19/EU- Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical products, especially when children or pets are present, basic safety precautions should always be followed. Read all instructions before using. Important
information is highlighted by these terms:
DANGER
Indicates an imminently hazardous situation which could result in death or serious injury to the user or operator if not avoided.
WARNING
Indicates a potentially hazardous situation which could result in death or serious injury to the user or operator if not avoided.
CAUTION
Indicates a potentially hazardous situation which could result in property damage, injury, or device damage if not avoided.
IMPORTANT
Indicates important information you should know.
NOTES
Indicates notes, useful tips, recommendations, and information.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
THE USER SHALL BE PROPERLY TRAINED PRIOR TO OPERATING THE DEVICE.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.

EN - 4 A-7325
IMPORTANT
The device is to be used only on the instruction of a licensed physician. It is an electrically powered suction device used to treat airway restrictions. It is intended to remove secretions
from the upper airway for airway maintenance or clearance of obstructions related to respiratory disorders in neonates, infants, children, and adults as indicated by the physician. The
device is not intended for life support, nor does it provide any patient monitoring capabilities.
DANGER
To reduce the risk of electrocution:
1. Do not use while bathing.
2. Do not place or store product where it can fall or be pulled into a tub or sink.
3. Do not place in or drop into water or other liquid.
4. Do not reach for a product that has fallen into water. Unplug immediately.
WARNING
To reduce the risk of burns, electrocution, allergy, re or injury to persons:
1. Close supervision is necessary when this product is used by, on, or near children or physically incapacitated individuals.
2. Use this product only for its intended use as described in this guide.
3. Keep the power cord away from heated surfaces.
4. Never use while drowsy or asleep.
5. Do not cover the unit or the AC to DC adapter while power is applied.
6. Never operate this product if
a. It has a damaged power cord or plug.
b. It is not working properly.
c. It has been dropped or damaged.
d. It has been dropped into water.
Instead return the product to an authorized Drive DeVilbiss Healthcare service center for examination and repair.
7. Check the collection container for cracks before each use. Do not use if cracked.
8. Universal precautions must be observed while providing care or handling equipment for persons with an infectious condition.
9. Do not place the suction unit in a position that would make it difcult to disconnect the AC power cord.
10. When the device is used under extreme operating conditions and in the carrying case, the surface temperature of the device may exceed 62.2˚C (144˚F).
11. The catheter to be used shall be carefully inserted to prevent strangulation/choking.
12. Don’t let children play with the tubing as this may lead to strangulation.
13. Consult the physician in case of any allergic reaction due the use of the device.
14. Keep the suction pump out of the reach of children and pets and away from pests.
WARNING
MR Unsafe
1. Do not bring the device or accessories into a Magnetic Resonance (MR) environment as it may cause unacceptable risk to the patient or damage to the Vacu-Aide or MR
medical devices. The device and accessories have not been evaluated for safety in an MR environment.
2. Do not use the device or accessories in an environment with electromagnetic equipment such as CT scanners, Diathermy, RFID and electromagnetic security systems (metal
detectors) as it may cause unacceptable risk to the patient or damage to the Vacu-Aide. Some electromagnetic sources may not be apparent, if you notice any unexplained
changes in the performance of this device, if it is making unusual or harsh sounds, disconnect the power cord and discontinue use. Contact your home care provider.
3. This device is suitable for use in home and healthcare environments except for near active HF SURGICAL EQUIPMENT and the RF shielded room of an ME SYSTEM for
magnetic resonance imaging, where the intensity of Electromagnetic DISTURBANCES is high.
4. Use of accessories and cables other than those specied or provided by the manufacturer of this equipment could result in increased electromagnetic emissions or decreased
electromagnetic immunity of this equipment and result in improper operation.
5. Use of this equipment adjacent to or stacked with other equipment should be avoided because it could result in improper operation. If such use is necessary, this equipment and
the other equipment should be observed to verify that they are operating normally.
6. Portable RF communications equipment (including peripherals such as antenna cables and external antennas) should be used no closer than 30 cm (12 inches) to any part of
the Vacu-Aide, including cables specied by the manufacturer. Otherwise, degradation of the performance of this equipment could result.

EN - 5A-7325
WARNING
1. Improper use of the power cord, adapters, and plugs can cause a burn, re, or other electric shock hazards. Do not use the unit if the power cord or adapters are damaged.
2. Locate tubing and power supply cords to prevent tripping hazards and reduce the possibility of entanglement or strangulation.
3. When device is used under extreme operating conditions, the temperature near the exhaust vents on the bottom of the unit may reach 70˚C (158˚F). Keep bare skin away from
this area.
4. The following surface temperatures may exceed 41 ˚C under extreme conditions:
• Collection Container............................................................................. 42.7 ˚C (108.9 ˚F)
• AC/DC Power Supply........................................................................... 43.3 ˚C (109.9 ˚F)
• External Surface of Suction Unit (Inside of carrying case).................. 62.2 ˚C (144.0 ˚F)
• Power Switch.........................................................................................47.8 ˚C (118.0 ˚F)
• Bottom Surface of Handle.....................................................................48.8 ˚C (119.8 ˚F)
• Top Surface of Underneath Handle ..................................................... 52.4 ˚C (126.3 ˚F)
5. To avoid electric shock, do not remove the cover. The cover should only be removed by a qualied Drive DeVilbiss technician.
6. Before attempting any cleaning procedures, turn the unit “Off” and disconnect from AC or DC power.
7. Do not service or clean this device while in use with a Patient.
WARNING
This suction equipment should only be used by persons who have received adequate instructions in its use.
BATTERY WARNINGS
1. Charge the battery before initial use.
2. Recommended maximum time between charges = 1 year
3. Recommendation: Store the battery below 60˚C (140˚F), low humidity, no dust and no corrosive gas atmosphere. Store fully charged if possible.
4. This device contains electrical and/or electronic equipment. Follow local governing ordinances and recycling plans regarding disposal of device components.
5. The battery must be recycled or disposed of properly.
CAUTION
Should uid be aspirated back into the unit, equipment provider servicing is necessary as possible vacuum pump damage may result.
NOTE– This device and accessories, as packaged, do not contain natural latex rubber.
NOTE– Always verify suction level before beginning by occluding open end of patient tubing while observing gauge. Adjust knob to desired level.
NOTE– To minimize the ENVIRONMENTAL IMPACT of the 7325 Series Suction Device during NORMAL USE, remove tubing and collection container from the suction unit, clean or
dispose the tubing and collection container properly. Unplug the 7325 Series Suction Device from AC power. Clean the cabinet as listed in the Cleaning section of this guide.

EN - 6 A-7325
Unpacking And Contents
First, unpack your device and identify all items.
1. Drive DeVilbiss Vacu-Aide Suction Unit
2. Power Supply (AC/DC Adapter)
3. AC Power Cord
4. DC Power Cord (Auto Adapter)
5. 6’ (1.8 m) Patient Tubing
6. Container Assembly
7. Carrying Case (7325P series)
8. Instructions for Use (this document)
NOTE– Contents vary by model. Please refer to the contents list on the
device carton for items specic to your model.
OVERVIEW AND ASSEMBLY
INTRODUCTION
Your Drive DeVilbiss Vacu-Aide Suction Unit is a compact medical suctioning device which has been designed for reliable, portable operation. Following the recommended operating and
maintenance procedures outlined in this instruction guide will maximize the life of this product. This guide provides an overview of the suction unit and operation. Your equipment
provider should give more detailed instructions related to patient care.
Intended Use Statement
The device is to be used to remove uids from the airway or respiratory support system. The device creates a negative pressure (vacuum) that draws uids through disposable tubing
that is connected to a collection container. The uids are trapped in the collection container for proper disposal. It is for use on the order of a physician only.
Contraindications (specific situation in which the device shall not be used)
The Vacu-Aide should not be used for:
• thoracic drainage
• nasogastric suction
Essential Performance
This device has no essential performance. There is no performance outside normal limits that will lead to unacceptable risk.
DANGER
The Drive DeVilbiss Vacu-Aide is a vacuum suction device designed for the collection of nonammable uid materials in medical applications only. Improper use during medical
applications can cause injury or death. For all medical applications:
1. All suctioning should be done in strict accordance with appropriate procedures that have been established by a licensed medical authority.
2. Some attachments or accessories may not t the tubing supplied. All attachments or accessories should be checked prior to use to assure proper t.
International Travel
The 7325 series is equipped with an AC to DC adapter allowing operation on any AC voltage (100-240 VAC, 50/60 Hz). However the correct power cord must be used to connect to
adaptable wall power. AC power is removed by disconnecting the power cord from the AC outlet receptacle.
NOTE– Check power cord for adaptability before using.
1
2
3
4
5
6
7

EN - 7A-7325
Vacuum gauge
Vacuum regulator knob
Container tubing
vacuum connector
Power switch
Power input
LED (3) lights (7325P series)
LED (1) power light
(7325D series)
Important Parts
Front
Back
Patient tubing
connector
Assembled Unit
Container tubing
vacuum connector
Carrying Bag
Access to view container
uid level
Patient Tubing
Connector Access
Power Switch Access
Access to Power
Input
Top Flap allows easy
access to the Vacuum
Gauge
Connection tubing (4.5” [11.43 cm])
Filter cartridge (Do
not get wet)
Lid
Container
Splash guard
Patient tubing
connector
Connection tubing
Patient tubing
connector
Lid
Container
Elbow
Bacteria filter
Disposable Container with Internal Filter Cartridge and
Splash Guard
Disposable Container with External Bacteria Filter
Collection Containers

EN - 8 A-7325
Container Assembly
NOTE– Inspect suction tubing and container for leaks, cracks, etc. and assure that all
connections are secure and without leaks before using.
1. Ensure splash guard is securely attached to inside of lid over internal lter cartridge (if
applicable).
2. Securely attach lid to container.
3. Insert container into holder and gently push into place.
NOTE– Do not use excessive force. Pushing container down too hard could cause
potential leak or loss of suction.
Container to Device Connection
Disposable Container w/Internal Filter Cartridge:
1. Attach short connection tubing to lter cartridge and to the vacuum connector on suction
unit.
2. Attach 6’ (1.8 m) patient tubing to the patient tubing connector on the lid.
NOTE– Use 0.25” (6.35 mm) ID medical suction tubing. Refer to Container/
Accessory/Replacement Items section of this guide.
Reusable Container and Disposable Container with External Filter:
1. Attach short connection tubing to the bacteria lter and to the vacuum connector on
suction unit. Ensure that the clear side of the bacteria lter is toward elbow and
container. Do not reverse direction of lter.
2. Connect the bacteria lter to the elbow, and connect elbow to the vacuum connector on
the lid.
NOTE– If connection tubing in the 22330 Kit is longer than needed, cut to 4.5” (11.43
cm) to provide a good t with the unit.
3. Attach 6’ (1.8 m) patient tubing to the patient tubing connector on the lid.
NOTE– Use 0.25” (6.35 mm) ID medical suction tubing. Refer to Container/
Accessory/Replacement Items section of this guide.
CAUTION
Do not connect 6’ (1.8 m) patient tubing directly to suction unit; damage to suction unit will
occur.
Power Options
Your Vacu-Aide can be used on the 3 following power sources:
1. AC Power – Attach the Power Supply to the device and an AC power outlet using the AC
Power Cord. NOTE– The power supply may become warm to the touch during
charging or use. This is normal.
2. DC (car charger) Power – Your device includes a DC Cord that allows it to charge and
operate from DC accessory power port outlets such as those found in motor vehicles.
a. START YOUR VEHICLE. NOTE– DO NOT leave the device plugged into the
vehicle without the engine running or attempt to start the vehicle while it is connected
to the device. This may drain the vehicle’s battery.
b. Attach Power Supply to the device and to the vehicle accessory power port using the
DC power cord. NOTE– If power source is less than 12V, the device will operate
on battery power.
c. Secure the device and Power Supply in your vehicle and make sure the air inlet and
exhaust vents are not blocked.
3. Battery Power (7325P series only) – The device will use battery power if no other power
source is present. If external power is connected, the device will run on that power
source to conserve battery charge level. If the external power source is disconnected,
the device will automatically switch to battery power. The device will operate for
approximately 45 minutes using a new fully charged battery.
NOTE–The 7325D series does not have an internal rechargeable battery. 7325P series is
factory equipped with an internal rechargeable battery and all information regarding battery
operation in this guide is applicable.
Functional Test
Functional test to be carried out by the user after dismantling and reassembly of the
equipment.
1. Attach the device to an external power source.
2. Turn the suction unit ON.
3. Verify the suction level by occluding the open end of the patient tube while observing the
gauge.
4. Rotate the gauge/knob assembly and verify that the unit produces vacuum at all levels.
NOTE– Use medical suction tubing, 0.25” (6.35 mm) inside diameter. Refer to Container/
Accessory/Replacement Items section of this guide.
Low Battery LED – Illuminates Red when battery has
approximately 5 minutes left. Seek another power source and
charge battery as soon as possible when light illuminates.
Charge Indicator LED – This Bicolor LED illuminates Yellow
while battery is charging and goes off when battery is fully
charged.
• The LED illuminates Red if battery temperature is out of
acceptable range for charging.
• LED remains off while unit is running. Battery will not charge
while device is in use. (7325P only)
External Power LED – Illuminates Green when power is
supplied to unit from an external power source. (7325P &
7325D)
LED Explanations:
Battery Charging (7325P Series Only) – 7325P series units are equipped with
a factory-installed rechargeable battery. The unit will have a light for low battery
and charge indication.

EN - 9A-7325
DAILY OPERATION
Device Set Up
1. 7325P series only - Fully charge battery for 3 hours before rst use. Refer to Battery – Initial Battery
Charge. NOTE– Battery will charge in less than 3 hours from fully discharged state.
NOTE– If Charge Indicator LED is Red, battery is out of temperature range and not charging. If
Yellow, battery is charging.
2. Ensure power switch is Off.
3. If using AC or DC power, attach the power supply to the power input on the back of the unit and a wall
outlet or DC receptacle using the appropriate Power Cord. NOTE– The power supply may become
warm to the touch during charging or use. This is normal.
NOTE– Ensure the power cord is fully inserted into the device power input and the power cord plug is
completely inserted into a fully functioning outlet. Failure to do so may cause an electrical safety hazard.
Operation
Always perform a Functional Test of the device connections prior to beginning a suction procedure. Refer to
Overview and Assembly - Functional Test section for details.
NOTE– Before using the device on battery power for the rst time, the battery needs to be fully charged.
Refer to Battery – Initial Battery Charge for details.
1. Ensure battery is fully charged or attach to external power. NOTE– Battery will not charge while
device is in use. Do not operate the unit more than a few minutes if the low battery indicator light is lit.
Recharge as soon as possible.
NOTE– There is an intentional delay after the device is switched off before it will turn back on again. The
delay is approximately 0.25 seconds. If the Power Switch is turned back on too quickly after switching the
device off, the suction device will not start. Wait at least 0.25 seconds after switching the suction device off
before turning the Power Switch back on.
2. Turn the unit On. Adjust the suction level and verify. NOTE– Always verify suction level before
beginning by occluding open end of patient tubing while observing gauge. Rotate knob to desired level
by turning clockwise to increase vacuum and counter-clockwise to decrease vacuum.
NOTE– The vacuum (negative) pressure should be set as directed by a physician or other appropriate
health care professional. Published expert consensus suggests the suction vacuum pressure should be set as
low as possible to effectively clear secretions.1For tracheal and/or endotracheal suctioning, a vacuum
(negative) pressure of less than 100 mmHg in infants, less than 120 mmHg in children and less than 150
mmHg in adults has been recommended.2
NOTE
– Gauge is for reference only. If the unit sustains a severe drop, accuracy of the gauge must be
checked.
WARNING
If the unit is not receiving power from an external source or the battery was not recharged, the low battery
indicator light will remain on and the performance of the unit will drop off rapidly. Switch to another power source
immediately after the low battery light appears to avoid an interrupted suction procedure.
WARNING
This device is rated for intermittent operation use as noted in the specications. Do not operate device with no ow
or suction port blocked. Continuous operation under this condition may cause the unit to thermal shut off or
damage the device.
CAUTION
Suction at the patient is automatically obstructed when liquid level reaches the oat shut-off located on the
underside of the container lid. When automatic oat shut-off is activated, contents of the collection container
should be emptied. Further suctioning could cause damage to the vacuum pump.
CAUTION
Should uid be aspirated back into the unit, equipment provider servicing is necessary as possible vacuum
pump damage may result.
3. When suctioning procedure is complete, turn unit off and allow vacuum to drop.
4. Disconnect from power source.
5. Clean the container - refer to Cleaning Instructions.
6. 7325P series only – Fully recharge battery after each use.
1 AARC Clinical Practice Guideline. Endotracheal Suctioning of Mechanically Ventilated Patients With Articial Airways-2020. Respir Care 2010;55(6): 758- 764.
2 AARC Clinical Practice Guideline. Nasotracheal Suctioning-2004 Revision & Update. Respir Care 2004;49(9); 1080-1084

EN - 10 A-7325
STORAGE
When not in use, your device should be stored in a cool, dry location within the specied storage parameters (refer to Specications).
• Do not store batteries longer than 1 year without recharge.
• Lithium ion batteries can be stored from -20˚C to 60˚C (-4˚F to 140˚F) at up to 90% relative humidity.
Recommendation: Store the battery below 60˚C (140˚F), low humidity, no dust and no corrosive gas atmosphere. Store fully charged if possible. Avoid storage in direct sunlight. High
temperature storage (above 40˚C / 104˚F), such as in a hot car, may degrade battery performance and reduce battery life. Low temperature storage may affect battery performance. The
best battery charge conditions are within a temperature range of 0˚C to 45˚C (32˚F to 113˚F) at up to 90% relative humidity. If the battery temperature exceeds 45˚C (113˚F), the device
will not charge the battery. Charging will be resumed when the battery temperature drops to 44˚C (111˚F) or below.
BATTERY
Initial Battery Charge
Before using the device on battery power for the rst time, the battery needs to be fully charged.
NOTE– Fully charge battery for 3 hours before rst use.
1. 7325P series only - To charge the Vacu-Aide battery, simply attach the power supply to the device and
an AC or DC power source using the appropriate power cord.
2. The yellow LED illuminates while the battery is charging, and goes out once battery is fully charged.
NOTE– If battery is outside the specied temperature range, the Charge Indicator LED will illuminate
Red. Battery will not charge until it reaches the specied temperature range at which time the Charge
Indicator LED will illuminate Yellow.
Battery Charging
NOTE–The battery will not charge while the device is in use. Charging will begin once the procedure is
complete and the device is turned off.
1. Ensure power switch is Off.
2. Attach the power supply to the power input on the back of the unit and a wall outlet or DC receptacle
using the appropriate power cord; green External Power LED will illuminate.
3. Battery charging begins; verify that yellow Battery Charge LED illuminates. NOTE– If battery is outside
the specied temperature range, the Charge Indicator LED will illuminate Red. Battery will not charge until
it reaches the specied temperature range at which time the Charge Indicator LED will illuminate Yellow.
4. When battery charging is complete, the yellow LED will go off. The green LED will remain on as long as
external power is present.
CAUTION
Do not operate the unit more than a few minutes if the low battery indicator light is lit. Recharge as soon as
possible. Device will shut off approximately 5 minutes after Low Battery LED illuminates Red.
NOTE– Charge battery for a minimum of 3 hours before rst use.
NOTE– Fully recharge battery after each use. The unit will continue to oat charge the battery after the
charge indicator turns off, so leave the unit connected to external power when not in use.
NOTE– When charging the battery, use an external power source and verify that the charge light illuminates
when the unit is in the “Off’ position. If the battery does not charge, please be sure the model you are using has
a battery installed prior to contacting your authorized Drive DeVilbiss Healthcare provider.
NOTE– Do not connect the AC adapter to an outlet controlled by a switch to ensure power is supplied to
unit at all times.
NOTE– Do not connect the DC power cord to an outlet that is not constantly energized.
NOTE– A new fully charged battery will provide approximately 45 minutes of continuous operation at a zero
vacuum level (free ow). Operation time will decrease with higher vacuum levels.
NOTE– Unit run time will also be reduced by letting the battery sit at a discharged state for extended
periods.
NOTE– Unit run time will decrease as the battery ages.
NOTE– The battery may have 75% of its initial capacity after 500 charge/discharge cycles; in this case, you
can expect up to 34 minutes of runtime.
NOTE– The internal rechargeable battery is lithium ion and must be disposed of properly. Contact your local
authorities for instruction on proper disposal.
STORAGE NOTE– Battery should be charged for a minimum of 3 hours prior to storage, and at least once
every year while in storage.
IMPORTANT - If battery recharge is delayed beyond 1 year, battery may be able to provide full run time after
completion of 3 full charge and discharge cycles.

EN - 11A-7325
MAINTENANCE
Inspection Interval/Specication Replacement Interval
Disposable Container Before Each Use check for cracks in container that could fail After 30 cleaning cycles or when switching patients
Reusable Container Before Each Use check for cracks in container that could fail After 30 autoclave cycles
Patient Tubing Before Each Use check for cracks in tubing that could leak or fail As needed or when switching patients
Service Life
• Service life of the suction unit is 5 years.
• Service life of the battery is 500 discharge cycles. The battery may have 75% of its initial capacity after 500 charge/discharge cycles.
• Service life of the disposable container is 30 cleaning cycles.
• Service life of the reusable container is 30 autoclave cycles at 121˚C (250˚F).
There is no routine or scheduled maintenance required for the Vacu-Aide Suction Unit.
Filter Change
IMPORTANT
Change lter cartridge and/or external bacteria lter if overow occurs or after every two months of use, whichever comes rst.
Changing External Bacteria Filter (single-patient use) Reusable Container and/
or Disposable Container
1. Turn unit Off.
2. Remove lter by disconnecting it from suction unit and lid assembly.
3. Replace with a clean DeVilbiss bacteria lter (non-sterile) and remount to suction
unit and lid. Ensure that the clear side of the bacteria lter is toward elbow and
bottle when installing. Do not reverse direction of lter. Additional lters (7305D-608
12/pack) may be purchased from your authorized Drive DeVilbiss Healthcare
provider.
NOTE– Do not substitute any other material for this bacteria lter. Substitution may
lead to contamination or poor performance; use only DeVilbiss lters.
NOTE– Bacteria lter must be changed between patients.
Changing Internal Filter Cartridge (single-patient use) Disposable Container
1. Turn unit Off.
2. Remove lter cartridge and connector tubing.
3. Install new cartridge and attach tubing.
NOTE– Do not substitute any other material for this lter cartridge. Substitution may
lead to contamination or poor performance; use only DeVilbiss lter cartridges.
NOTE– The lter cartridge contains a hydrophobic lter. If the lter media becomes
wet, air ow will be stopped. The lter cartridge must then be replaced. Do not remove
lter media from lter cartridge.
NOTE– Filter cartridges are included with each disposable container. They are also
available separately (7305D-635 12/pack).

EN - 12 A-7325
CONTAINER/ACCESSORY/REPLACEMENT ITEMS
The following items can be purchased separately as accessories or replacement items for your 7325 Series Drive DeVilbiss Suction Unit:
NOTE– The use of electrical cables and accessories other than those specied in this manual or referenced documents may result in increased electromagnetic emissions from the
product or decreased electromagnetic immunity of the product.
Disposable Container with Internal Filter
Unassembled Collection Container
7305D-632 - Includes 800 ml container and lid, internal
filter cartridge, splash guard, and 4.5” (11.43 cm)
connection tubing (48/pk)
Internal Filter Cartridge
with Integrated Elbow
7305D-635 (12/pk)
Assembled Collection Container Kit
7305D-633 - Includes 800 ml container and lid, internal
filter cartridge, splash guard, and 4.5” (11.43 cm)
connection and 6’ (1.8 m) patient tubing (1/ea)
Assembled Collection Container Kit
7305D-633-25 - Includes 800 ml container and lid,
internal filter cartridge, splash guard, and 4.5” (11.43 cm)
connection and 6’ (1.8 m) patient tubing (25/pk)
4.5” (11.4 cm) Connection
Tubing, Silicone
7305D-639 (12/pk)
Elbow
7305D-619 (6/pk)
Disposable Container with External Filter
Assembled Collection Container Kit
22330 - Includes 800 ml container & lid, external bacteria
filter, elbow, 10” (25.4 cm) connection and 6’ (1.8 m) patient
tubing (1/ea)
Assembled Collection Container Kit
22330-12 - Includes 800 ml container & lid, external
bacteria filter, elbow, 10” (25.4 cm) connection and 6’ (1.8
m) patient tubing (12/pk)
Disposable Container and Lid only
610-12B (12/pk)
610-48BP (48/pk)
Universal Suction Tubing and
Filter Kit
18600-KITN - (external filter,
elbow, 10” (25.4 cm) connection
and 6’ (1.8 m) patient tubing
package) (1/ea)
External Filter
7305D-608 (12/pk)
12V DC Power
Cord
7304D-619
AC to DC Power
Adapter/Charger
7314P-613
7325 Carrying Case
7325D-635
10” (25.4 cm) Connection
Tubing, PVC
SUCP TUBING 10
Accessories and Replacement Parts
AC Power Cord
(UK)
DV51D-608
AC Power Cord
(EU)
DV51D-607
AC Power Cord
(USA)
DV51D-606
AC Power Cord
(Australia)
DV51D-609
6’ (1.8 m) Patient Tubing, PVC
SUCP TUBING 72 (USA)
6305D-611 (International)
Reusable Container with External Filter
Reusable Collection Container Kit
7314D-603- Includes 1200 ml reusable
container and lid, external bacteria filter,
elbow, 4.5” (11.43 cm connection tubing)
(1/ea)
Unassembled Collection Container Kit
7314D-604 - Includes 1200 ml reusable
container and lid, external bacteria filter,
elbow, 4.5” (11.43 cm) connection tubing
(6/pk)
Containers

EN - 13A-7325
CLEANING & DISINFECTION INSTRUCTIONS FOR SINGLE PATIENT USE
WARNING
To prevent possible risk of infection from contaminated cleaning/disinfection solutions, always prepare fresh solution for each cleaning cycle and discard solution after each use.
Containers
IMPORTANT
1. The disposable collection container for single-patient use only.
2. The reusable collection container can be autoclaved between patients and reused.
All Containers
1. Turn unit Off and allow vacuum to drop.
2. Disconnect from power source.
3. Disconnect tubing and remove container from holder.
4. Carefully remove lid and empty contents.
5. Disassemble and wash/disinfect container following appropriate instructions below.
NOTE– The disassembled disposable collection container may also be washed in a
dishwasher, top shelf only, using a cycle with a water temperature between 55˚C to 65˚C
(131˚F to 149˚F).
Disposable w/Internal Filter Cartridge
1. Remove lter cartridge and short connection tubing and set aside.
2. Wash container, lid, and splash guard in warm water/dishwashing solution. Rinse with
clean warm water, then disinfect.
3. After washing, disinfect in 1 part vinegar (>+5% acetic acid concentration) to 3 parts
water (55˚C to 65˚C / 131˚F to 149˚F) solution for 60 minutes. Rinse with clean warm
water and air dry.
WARNING
Do not remove oat ball from lid. If removed, oat ball may
pose a choking hazard.
IMPORTANT
Filter MUST NOT get wet. The lter material cannot be removed from the cartridge.
Disposable w/External Bacteria Filter
1. Remove bacteria lter, elbow, and short connection tubing and set aside.
2. Wash container and lid in warm water/dishwashing solution. Rinse with clean warm
water, then disinfect.
3. After washing, disinfect in 1 part vinegar (>+5% acetic acid concentration) to 3 parts
water (55˚C to 65˚C / 131˚F to 149˚F) solution for 60 minutes. Rinse with clean warm
water and air dry.
Reusable Container with External Bacteria Filter
1. Remove bacteria lter, elbow, and short connection tubing and set aside.
2. Wash container, lid, o-ring, and overow valve in a solution of warm water with a mild,
liquid detergent (e.g. Dawn or Palmolive) and rinse with clean, warm tap water.
3. Then disinfect using one of the following methods:
Disinfection for single patient use:
a. All Containers: After washing, disinfect in 1 part vinegar (>+5% acetic acid
concentration) to 3 parts water (55˚C to 65˚C / 131˚F to 149˚F) solution for 60
minutes. Rinse with clean, warm water and air dry in a clean environment.
b. Only Reusable Container: Soak with a commercial (bacterial-germicidal)
disinfectant. Follow disinfectant manufacturer’s recommended dilution rates and
instructions carefully.

EN - 14 A-7325
6’ (1.8 m) Patient Tubing (single-patient use)
1. Disconnect from lid.
2. Rinse thoroughly by running warm tap water through it.
3. Follow by soaking in a solution of 1 part vinegar (>=5% acetic acid
concentration) to 3 parts water (55˚C-65˚C / 131˚F-149˚F) for 60
minutes. Rinse with clean, warm water and air dry.
4. Keep outer surface clean by wiping with clean, damp cloth. Inspect
tubing, replace if the tubing or ends have cracks or damage.
Cleaning & Disinfection
Recommended cleaning /
disinfection interval
Number of cleaning /
disinfection cycles * Compatible cleaning / disinfection agents / max washing temperature
Disposable container As needed 30 Dishwashing liquid or 1 part vinegar to 3 parts water for 60 minutes or 30 dishwasher cycles,
top shelf only, water temperature to be 55˚C to 65˚C (131˚F to 149˚F)
Reusable container As needed 30 Autoclave, 15 min @ 121˚C (250˚F)
Pump enclosure, power cord As needed 30 Mild detergent or 1:5 chlorine bleach (5.25%) and water solution, Mikrobac forte, Terralin Protect
* number of cleaning / disinfection cycles determined by recommended cleaning interval and expected service life.
Suction Unit (single-patient use)
CAUTION
Do not submerge in water as this will result in damage to the vacuum pump.
NOTE– Do not use any cleaners or disinfectants that contain ammonia, benzene and/or
acetone to clean the unit.
1. Turn unit Off and allow vacuum to drop.
2. Disconnect from power source.
3. Wipe the housing with a clean cloth and any commercial (bacterial-germicidal)
disinfectant.
Carrying Case (single-patient use)
1. Wipe with clean cloth dampened with detergent or disinfectant.
AC to DC Adapter
1. Disconnect AC to DC adapter from unit and from power source.
2. Wipe AC to DC adapter housing and cords with a dry cloth.

EN - 15A-7325
TROUBLESHOOTING
DANGER
Electric shock hazard. Do not attempt to open or remove cabinet, there are no user-serviceable internal components. If service is required, return unit to a qualied Drive DeVilbiss
Healthcare provider or an authorized service center. Opening or tampering with the unit will void warranty.
NOTE– Your Drive DeVilbiss Suction Unit contains no user-serviceable parts. If you believe your unit is not working properly, BEFORE YOU RETURN IT TO YOUR DRIVE
DEVILBISS HEALTHCARE PROVIDER WHERE YOU PURCHASED IT, PLEASE TAKE A FEW MOMENTS TO CHECK FOR THESE POSSIBLE CAUSES:
PROBLEM ACTION
Unit does not turn on when external power is connected. Green
external power light does not illuminate.
1. Check power sources and connections.
2. Ensure wall outlet is live by plugging in a lamp.
Pump runs, but there is no suction. 1. Check that all tubing is connected properly.
2. Check tubing connections for breaks or leaks.
3. Ensure that oat shut-off in collection container is not activated or lter cartridge occluded.
4. Check for leaks or cracks in collection container assembly.
Low suction. 1. Use vacuum regulator knob to increase suction level.
2. Check system for leaks.
Unit does not turn on (no external power is connected). 7325P
Series Only
1. Check that battery is fully charged and/or charge battery.
Battery will not charge (external power and charge indicator lights
should be illuminated during charge mode) 7325P Series Only
1. Verify that both external power and charge indicator lights illuminate.
2. Check power sources and connections.
3. Ensure wall outlet is live by plugging in a lamp.
RETURN AND DISPOSAL
After use of the device, please return the device to the provider for disposal. The equipment, including accessories and internal components, does not belong in your regular household
waste; such equipment is manufactured from high-grade materials and can be recycled and reused. The internal motor, PC board and wiring should be removed from the unit and
recycled as electronic waste. The remaining plastic components should be recycled as plastics. The European Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE) requires that electrical and electronic equipment be collected and disposed of separately from other unsorted municipal waste, with the aim of recycling it. The crossed out
waste bin symbol indicates that separate collection is required.
Disposal of Lithium-Ion Batteries
The Lithium Ion battery must be recycled per local regulations for Lithium Ion batteries. Some states have specic laws regarding the disposal of lithium-ion batteries. You should contact
your local Government Household Hazardous Waste Agency for information on state battery disposal regulations. For information on where you can recycle your batteries at no cost,
visit www.call2recycle.org or call 1-877-723-1297.
Recycle batteries according to national and local regulations. Contact your local representative for assistance. The batteries must be disposed only in a discharged state at the collection
center. In case of not fully discharged batteries, provide for a risk against short circuits. Short circuits can be prevented by isolating the terminals with tape.
PROVIDER INFORMATION
Provider’s Notes
Before delivering this suction device to a patient, please be sure to apply the language label needed for that country.
No routine calibration or service is required provided the device is used in accordance with the manufacturer’s directions. In case of a change of patient, the device must be
reconditioned to protect the user. Reconditioning must only be carried out by the manufacturer or service provider. Between patients:
1. Visually inspect unit for any damage, missing parts etc.
2. Ensure that unit and accessories are clean.
3. Use an independent vacuum gauge to verify the unit provides the proper vacuum level as stated in Specications.
4. Discard and replace disposable collection container, lter, tubing, and carrying case between patients.
5. Follow the Disinfection Instructions below.
Reusable Container
Disinfection for multi patient use:
1. After parts are completely dry, place container and lid in autoclave with the open end down. Ensure parts are not touching. Run one sterilization steam cycle at 121˚C (250˚F) for
15 minutes. NOTE– Container is guaranteed up to 30 cycles of autoclave sterilization at the indicated conditions.
2. Dispose of and replace lter, tubing and elbow between patients.
Suction Unit (multi-patient use)
Device Cleaning and Disinfection When There is a Patient Change
Drive DeVilbiss Healthcare recommends that at least the following procedures be carried out by the manufacturer or a qualied third party between uses by different patients.
NOTE– When the device is used as per instructions under normal conditions the interior of the device is protected from exposure to pathogens by the in-line lter on the collection
container, hence no disinfection of internal components is necessary.
NOTE– If the device is used without an in-line lter then the interior of the device may be exposed to pathogens and the device cannot be disinfected.
NOTE– If the following described complete processing of the device by an appropriately trained individual is not possible, the device should not be used by another patient.
1. Use disinfectants safely. Always read the label and product information before use.
2. Always wear personal protective equipment when performing this procedure. Use suitable gloves and safety glasses. Cover exposed skin on arms to prevent accidental contact
with bleach solution that has been applied to the device. Perform disinfection in a well-ventilated area.
3. Dispose of all accessories that are not suitable for reuse. This includes but may not be limited to the disposable collection container, lter, tubing and carrying case.

EN - 16 A-7325
4. With the power switch in the “Off” position, disconnect the device from all external power sources.
5. Visually inspect the device for any damage, missing parts, etc.
6. Clean the exterior of the device with a clean lint-free cloth. Heavy soil should be removed with a clean lint-free cloth dampened with water. A soft bristled brush dampened with
water can be used to remove stubborn soil. Dry the device using a clean lint-free cloth if water was used to remove soil.
7. Use 5.25% chlorine bleach (Clorox Regular Liquid Bleach or equivalent). Mix one (1) part bleach with four (4) parts water in an appropriate clean container. This ratio produces a
one (1) part bleach to ve (5) total parts solution (1:5). The total volume (amount) of solution required is determined by the number of devices in need of disinfection. NOTE–
An alternate suitable commercial (bacterial-germicidal) disinfectant that meets the requirements listed in the NOTE below and is used as per the disinfectant manufacturer’s
recommended dilution rates and instructions may also be used.
CAUTION
Do not submerge the device in water as this will result in damage to the vacuum pump.
NOTE– Do not use any cleaners or disinfectants that contain ammonia, benzene and/or acetone to clean the device.
8. Apply the bleach solution in an even manner to the enclosure and power cord using a clean lint-free cloth. The cloth should be dampened only and not dripping of solution. Do not
use a spray bottle to apply the solution. Do not saturate the device with the solution. Avoid over-saturating the enclosure seams so that no solution residue builds up in these
areas.
9. Exposure time of the disinfectant solution should be 10 minutes minimum to 15 minutes maximum.
10. After the recommended exposure time, all exterior surfaces of the device are to be wiped with a clean lint-free cloth dampened with drinking quality water no warmer than room
temperature. Dry the device with a dry, clean lint-free cloth. This is to remove residue that may stain or leave a lm on the device, especially after repeated disinfections.
Disinfection for Multi-Patient Use
NOTE– The disinfection process can only be completed by the manufacturer or by an appropriately trained individual.
Recommended disinfection interval Number of disinfection cycles Compatible disinfection method
Enclosure, power cord Between patients 30 1:5 chlorine bleach (5.25%) and water solution
Collection container, lter, tubing and carrying
case
Do not clean, replace between patients N/A N/A

EN - 17A-7325
SPECIFICATIONS/CLASSIFICATIONS
Size H x W x D inches (cm)
7325P & 7325D Series 6.9” x 7.0” x 7.1” (17.5 cm x 17.8 cm x 18.0 cm)
Weight lb. (kg)
7325P Series 3.8 lb (1.72 kg) not including power supply
7325D Series 3.4 lb (1.54 kg) not including power supply
Electrical Requirements 100-240 V ~ 50/60 Hz .75 A max; 12 V DC, 33 W max
Internal Rechargeable Battery
7325P Series Factory Equipped
7325D Series Not Factory Equipped
Vacuum Range
7325P & 7325D Series 50 to 550 mm Hg +/- 5%
Air Flow @ pump inlet 27 LPM (free ow) typical (may be less when running from internal battery)*
Container Capacity (The capacity of the collection container is 90% of the container’s ll level when operated up to a 20˚ tilt angle in any direction.)
7325P & 7325D Series 800 ml (cc) Disposable (2 lter options)
7325P & 7325D Series - Optional 1200 ml (cc) Reusable
Environmental Conditions
Operating Temperature Range 0˚C to 40˚C (32˚F to 104˚F)
Operating Relative Humidity 15-93% non-condensing
Operating Atmospheric Pressure 770 hPa to 1060 hPa (~7500 ft to ~1400 ft below sea level)
Storage & Transport Temperature Range -25˚C to 60˚C (-13˚F to 140˚F)
Storage & Transport Relative Humidity 0-93% non-condensing
Limited Warranty
7325P Series Two-year Limited, excluding container
7325D Series Two-year Limited, excluding container
Internal Battery One-year Limited
Approvals
7325P & 7325D Series IEC 60601-1:2005+AMD1:2012; EN 60601-1-2: 2015; ISO 10079-1:2015; IEC 60601-1-2:2014; IEC 60529:1989+AMD1:1999
+AMD2:2013; IP33; IEC 60601-1-6:2010; IEC 60601-1-11:2010
CONFORMS TO AAMI STD. ES 60601-1, AAMI STD. HA 60601-1-11, IEC STD. 60601-1-6, ISO STD. 10079-1
CERTIFIED TO CSA STD. C22.2 NO. 60601-1, NO. 60601-1-11, IEC STD. 60601-1-6, ISO STD. 10079-1
Equipment Classications
With respect to protection from electric shock Class II and internally powered
Degree of protection against electric shock Type BF Applied Parts
Degree of protection against ingress of liquids IP33 and ordinary power supply
Mode of Operation Non-Continuous Operation: 30 minutes on, 30 minutes off
Equipment not suitable for use in the presence of a ammable anesthetic mixture with air or with oxygen or nitrous oxide.
ISO Classication
7325P Series only - Electrically powered medical suction equipment for transport use according to EN ISO 10079-1:2015
High Vacuum/High Flow
7325D Series - Electrically powered medical suction equipment for non-transport use according to EN ISO 10079-1:2015
Disposable Container with Internal Filter Patent: US9457135
* Conditions may vary based on altitude above sea level, barometric pressure, and temperature.
Typical operating sound level is <59 dBA as tested per ISO 10079-1:2015.
LIMITED WARRANTY
Drive DeVilbiss Healthcare warrants the Drive DeVilbiss Vacu-Aide Suction Device (excluding carrying case and collection container) under the conditions and limitations stated below.
Drive DeVilbiss warrants this equipment to be free from defects in workmanship and materials for two (2) years (Internal rechargeable battery is warranted for one (1) year) from date of
factory shipment to the original purchaser (typically the healthcare provider). These warranties are limited to the Buyer of new equipment purchased directly from Drive DeVilbiss, or one
of its Providers, Distributors, or Agents. Drive DeVilbiss’ obligation under this warranty is limited to product repair (parts and labor) at its factory or at an Authorized Service Center.
Routine maintenance items, such as lters, are not covered under this warranty, nor does it cover normal wear and tear.
Warranty Claims Submissions
The original purchaser must submit any warranty claim to Drive DeVilbiss or to an Authorized Service Center. Upon verication of the warranty status, instructions will be issued. For all
returns, the original purchaser must (1) properly package the unit or parts in a DeVilbiss approved shipping container, (2) properly identify the claim with the Return Authorization
Number, and (3) send the shipment freight prepaid. Service under this warranty must be performed by Drive DeVilbiss and/or an Authorized Service Center.
NOTE– Be sure to retain a dated proof of purchase document to verify unit is within 2-year warranty period.
NOTE– This warranty does not obligate Drive DeVilbiss to provide a loaner unit during the time that a suction device is undergoing repair.
NOTE– Replacement components are warranted for the unexpired portion of the original Limited Warranty.

EN - 18 A-7325
This warranty shall be voided, and Drive DeVilbiss shall be relieved of any obligation or liability if:
• The device has been misused, abused, tampered with, or used improperly during this period.
• Malfunction results from inadequate cleaning or failure to follow the instructions.
• The equipment is operated or maintained outside the parameters indicated in the Drive DeVilbiss operating and service instructions.
• Unqualied service personnel conduct routine maintenance, servicing, or repairs.
• Unauthorized parts or components are used to repair or alter the equipment.
• Unapproved lters are used with the unit.
THERE IS NO OTHER EXPRESS WARRANTY. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THOSE OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED
TO THE DURATION OF THE EXPRESS LIMITED WARRANTY AND TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES ARE EXCLUDED. THIS IS THE
EXCLUSIVE REMEDY AND LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL AND INCIDENTAL DAMAGES UNDER ANY AND ALL WARRANTIES ARE EXCLUDED TO THE EXTENT EXCLUSION
IS PERMITTED BY LAW. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, OR THE LIMITATION OR EXCLUSION OF
CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. This warranty gives you specic legal rights, and you may
also have other rights that vary from state to state.
NOTE– International warranties may vary.
Manufacturer’s Note
Thank you for choosing a Drive DeVilbiss Suction Unit. We want you to be a satised customer. If you have any questions or comments, please send them to our address on the back
cover.
For Service Call Your Authorized Drive DeVilbiss Healthcare Provider:
Phone Purchase Date Serial #
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY INFORMATION
WARNING
MR Unsafe
1. Do not bring the device or accessories into a Magnetic Resonance (MR) environment as it may cause unacceptable risk to the patient or damage to the Vacu-Aide or MR
medical devices. The device and accessories have not been evaluated for safety in an MR environment.
2. Do not use the device or accessories in an environment with electromagnetic equipment such as CT scanners, Diathermy, RFID and electromagnetic security systems (metal
detectors) as it may cause unacceptable risk to the patient or damage to the Vacu-Aide. Some electromagnetic sources may not be apparent, if you notice any unexplained
changes in the performance of this device, if it is making unusual or harsh sounds, disconnect the power cord and discontinue use. Contact your home care provider.
3. This device is suitable for use in home and healthcare environments except for near active HF SURGICAL EQUIPMENT and the RF shielded room of an ME SYSTEM for
magnetic resonance imaging, where the intensity of Electromagnetic DISTURBANCES is high.
Cables and maximum lengths of cables
DC power cord (cigarette lighter adapter) #7304D-619 maximum length = 2.2 meter (7.2 ft)
WARNING
Use of accessories and cables other than those specied or provided by the manufacturer of this equipment could result in increased electromagnetic emissions or decreased
electromagnetic immunity of this equipment and result in improper operation.
WARNING
Use of this equipment adjacent to or stacked with other equipment should be avoided because it could result in improper operation. If such use is necessary, this equipment and the
other equipment should be observed to verify that they are operating normally.
WARNING
Portable RF communications equipment (including peripherals such as antenna cables and external antennas) should be used no closer than 30 cm (12 inches) to any part of the
Vacu-Aide, including cables specied by the manufacturer. Otherwise, degradation of the performance of this equipment could result.

ES - 19A-7325
ÍNDICE
Definiciones de los símbolos .......................................................................................................................................................................................................................... es - 20
Precauciones importantes .............................................................................................................................................................................................................................. es - 20
Introducción .................................................................................................................................................................................................................................................... es - 23
Uso previsto............................................................................................................................................................................................................................................ es - 23
Contraindicaciones ................................................................................................................................................................................................................................. es - 23
Rendimiento esencial ............................................................................................................................................................................................................................. es - 23
Viajes internacionales............................................................................................................................................................................................................................. es - 23
Descripción general y montaje........................................................................................................................................................................................................................ es - 23
Desempacado y contenido..................................................................................................................................................................................................................... es - 23
Piezas importantes................................................................................................................................................................................................................................. es - 24
Conjunto del recipiente........................................................................................................................................................................................................................... es - 25
Conexión del recipiente al dispositivo .................................................................................................................................................................................................... es - 25
Opciones de energía............................................................................................................................................................................................................................. es - 25
Comprobación funcional......................................................................................................................................................................................................................... es - 25
Funcionamiento diario..................................................................................................................................................................................................................................... es - 26
Configuración del dispositivo.................................................................................................................................................................................................................. es - 26
Funcionamiento ...................................................................................................................................................................................................................................... es - 26
Almacenamiento.............................................................................................................................................................................................................................................. es - 27
Batería............................................................................................................................................................................................................................................................. es - 27
Carga inicial de la batería....................................................................................................................................................................................................................... es - 27
Carga de la batería................................................................................................................................................................................................................................. es - 27
Mantenimiento................................................................................................................................................................................................................................................. es - 28
Cambio de filtro ...................................................................................................................................................................................................................................... es - 28
Vida útil................................................................................................................................................................................................................................................... es - 28
Recipiente/Accesorio/Piezas de repuesto....................................................................................................................................................................................................... es - 29
Instrucciones de limpieza y desinfección para uso en un solo paciente ........................................................................................................................................................ es - 30
Solución de problemas.................................................................................................................................................................................................................................... es - 32
Devolución y eliminación................................................................................................................................................................................................................................. es - 32
Información del proveedor............................................................................................................................................................................................................................... es - 32
Recomendaciones del proveedor........................................................................................................................................................................................................... es - 32
Recipiente reutilizable ............................................................................................................................................................................................................................ es - 32
Unidad de succión.................................................................................................................................................................................................................................. es - 32
Desinfección para uso de varios pacientes............................................................................................................................................................................................ es - 33
Especificaciones/Clasificaciones..................................................................................................................................................................................................................... es - 34
Garantía........................................................................................................................................................................................................................................................... es - 34
Información de compatibilidad electromagnética............................................................................................................................................................................................ es - 35

ES - 20 A-7325
DEFINICIONES DE LOS SÍMBOLOS
Es obligatorio leer y comprender las instrucciones
de funcionamiento antes de usar.
Este símbolo tiene un fondo azul en la
etiqueta del producto.
Alimentación externa Número de catálogo
Advertencia general
Este símbolo se usa a lo largo de este manual
para indicar situaciones peligrosas que debe
evitar.
Recarga de la batería Número de serie
Información importante
Este símbolo se usa a lo largo de este manual
para indicar información importante que usted
debe conocer.
Batería baja Mantener seco
Nota y símbolo de información
Este símbolo se usa a lo largo de este manual
para indicar notas, consejos útiles,
recomendaciones e información.
Símbolo de reciclaje No mojar
Compresor “Encendido” (Serie 7325P) Indicador de polaridad de centro positivo Conector de vacío para tubos de
recipientes
Compresor “Apagado” (carga de batería interna)
(Serie 7325P) Corriente continua Fabricante
O
I
Apagado (Serie 7325D)
Encendido (Serie 7325D) Corriente alterna Fecha de fabricación
Parte aplicada Tipo BF 0˚C
(32˚F)
+40˚C
(104˚F) Rango de temperatura de operación
0 a +40 ˚C (+32 a +104 ˚F) Representante europeo
La ley federal (de los EE. UU.) restringe la venta
de este aparato, el cual solo puede ser vendido
por un médico o con la prescripción de este. -25˚C
(-13˚F)
+60˚C
(140˚F) Rango de temperatura de almacenamiento y
transporte -25 ˚C a +60 ˚C (-13 ˚F a +140 ˚F) Marcado CE europeo
Protección eléctrica de clase II – doble aislamiento
93%
0%
Rango de humedad de almacenamiento y
transporte 0-93 %.
C US
Marcado de aprobación de TUV Rheinland
C-US
Protegido contra objetos sólidos de más de 2,5
mm y contra pulverizaciones directas desde
vertical hasta 60 grados.
Rango de presión atmosférica 770 a 1060 hPa
(~7500 pies a ~1400 pies bajo el nivel del mar)
No RM (No es seguro para RM) -
Peligroso para entornos de resonancia
magnética
Peligro de asxia – Las piezas pequeñas no son aptas para niños menores de 3 años o cualquier individuo con la tendencia a ponerse objetos no comestibles en la
boca.
Este dispositivo contiene un equipo eléctrico y/o electrónico que debe reciclarse de acuerdo con la Directiva 2012/19/UE de la Unión Europea – Equipo Eléctrico y
Electrónico de Desecho (WEEE)
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Observe siempre las precauciones de seguridad básicas cuando utilice aparatos eléctricos, en especial en presencia de niños o mascotas. Antes de usar lea todas las instrucciones. La
información importante se resalta utilizando estos términos:
PELIGRO:
Indica una situación de peligro inminente que puede causar la muerte o lesiones severas al usuario u operador si no se evita.
ADVERTENCIA
Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, podría provocar la muerte o lesiones graves al usuario u operador.
PRECAUCIÓN
Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, podría causar daños a la propiedad, lesiones o daños al dispositivo.
IMPORTANTE
Indica información importante que usted debe conocer.
NOTAS
Indica notas, consejos útiles, recomendaciones e información.
ANTES DE USAR LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
EL USUARIO DEBE ESTAR DEBIDAMENTE INSTRUIDO ANTES DE UTILIZAR EL DISPOSITIVO.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
Table of contents
Languages:
Other Drive DeVilbiss Healthcare Personal Care Product manuals