
Können Sie den Fehler nicht selbst beheben wenden Sie ,
sich bitte direkt an den H ndlerä .
Technische Daten
Gentilissima Cliente gentilissimo Cliente, ,
Ci rallegriamo della Sua duciafi !
Prima della prima messa in funzione legga assolutamente ,
questo manuale delle istruzioni Qui si possono trovare tutte !
le indicazioni per un utilizzo sicuro ed una lunga durata
dell apparecchio Osservi assolutamente tutte le indicazioni ’ .
di sicurezza di questo manuale!
Avvertenze di sicurezza
• La lampada pu essere utilizzata solo se montata in ò
ambienti interni.
• Per un lavoro sicuro con questo apparecchio l utente deve ’
leggere e comprendere questo manuale prima del primo
utilizzo.
• L apparecchio pu essere utilizzato solo se non presenta ’ ò
problemi Se l apparecchio o una parte di esso sono difet. ’ -
tosi esso deve essere riparato da un esperto, .
• Faccia attenzione quando perfora muri so tti o pavi, , ffi -
menti a cavi nonch condutture di gas e acqua, é .
• Il collegamento elettrico pu essere istituito solo da ò
esperti quali catifi .
• Utilizzare solo morsetti di collegamento autorizzati dal
fabbricante.
• Per l utilizzo dell apparecchio in bagno necessario atte’ ’ è -
nersi alle distanze di sicurezza g 1 Si deve assicu(→ fi . ). -
rare che le persone che si trovano nella vasca da bagno o
nella doccia non possano raggiungere l apparecchio’ .
Montaggio
→ fi . – g 2 4
Pulizia
–Pulire l apparecchio con un ’panno leggermente inumidito
con acqua pulita eventualmente con aggiunta di deter( -
gente per mani Passare un panno asciutto). .
–Non utilizzare oggetti a lati o abrasivi o detergenti ffi ,
aggressivi.
Smaltimento
Smaltire l apparecchio’
Gli apparecchi contraddistinti dal simbolo accanto
non possono essere smaltiti con la spazzatura dome-
stica Lei ha l obbligo di smaltire separatamente que. ’ -
sti apparecchi obsoleti elettrici ed elettronici.
Smaltire l imballo’
L imballo si compone di cartone e plastiche corrispondente’ -
mente contraddistinte che possono essere riciclati, .
–Portare questi materiali alla rivalutazione.
Leuchte Leuchtmittel
Schutzklasse
IT Manuale di istruzioni
Pericolo di vita per scossa elettrica!
Il collegamento elettrico pu essere istituito solo da ò
esperti quali catifi .
Prima del montaggio la rete di linee elettriche deve
essere messa fuori tensione spegnere l interruttore ( ’
principale il fusibile principale/ ).
Guasti e rimedi
Dati tecnici
Ch re cliente cher clientè , ,
Merci de votre con ance fi !
Lisez absolument le pr sent mode d emploi avant la preé ’ -
mi re mise en service du produit Vous y trouverez toutes è !
les informations garantissant une utilisation sûre et durable
de l appareil Veuillez observer absolument toutes les ins’ . -
tructions de s curit de ce mode d emploi é é ’ !
Consignes de s curité é
• La lampe ne doit tre mont e qu l int rieur de locauxê é ’à ’ é .
• Pour garantir une manipulati on sûre de cet appareil,
l utilisateur doit avoir lu et compris le pr sent mode ’ é
d emploi avant la premi re mise en service de l appareil’ è ’ .
• Cet appareil ne doit tre utilis que lorsqu il se trouve en ê é ’
parfait tat de fonctionnement Si l appareil est totaleé . ’ -
ment ou partiellement d fectueux faites le r parer par é , é
un sp cialisteé .
• Lors de perçages sur les murs le plafond ou le plancher, ,
veillez la pr sence ventuelle de câbles lectriques et à é é é
de conduites de gaz ou d eau’ .
• Le branchement lectrique ne doit tre ex cut que par é ê é é
un sp cialiste quali pour ce faireé fié .
• N utilisez que les bornes de connexion autoris es par le ’ é
fabricant.
• Lors d une utilisation de l appareil dans la salle de bains’ ’ ,
les distances de s curit doivent tre imp rativement é é ê é
respect es g 1 Il doit é (→ fi . ). ê é -tre assur que les person
nes qui se trouvent dans la baignoire ou la douche ne
puisse pas atteindre l appareil’ .
Montage
→ fi . – g 2 4
Nettoyage
–Frotter l appareil avec un chi on l g rement humect et ’ ff é è é
de l eau claire en y ajoutant ventuellement un peu de ’ ( é
produit Essuyer avec un chi on sec). ff .
–N utilisez pas d objets contondants ou abrasifs ou de ’ ’
d tergents agressifsé .
Mise au rebut
Mise au rebut de l appareil’
Les appareils portant ce symbole ne doivent pas tre ê
mis au rebut avec les d chets m nagers Vous tes é é . ê
tenu d liminer de façon s par e tous vos vieux appa’é é é -
reils lectriques et lectroniquesé é .
Mise au rebut de l emballage’
L emballage se compose de carton et de lms recyclables’ fi ,
marqu s en cons quenceé é .
Pericolo di vita!
Riparazioni inadeguate possono causare un funzio-
namento non pi sicuro del Suo apparecchio Cosù . ì
Lei si mette in pericolo e mette in pericolo anche il
Suo ambiente.
Lampada Lampadina Classe di protez-
ione
FR Manuel d utilisation’
Risque d lectrocution ’é !
Le branchement lectrique ne doit tre ex cut que é ê é é
par un sp cialiste quali pour ce faireé fié .
Avant de commencer le montage couper le courant ,
du r seau secteur disjoncé ( teur fusible principal/ ).
Spiegel mit Beleuchtung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns ber Ihr Vertrauenü !
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme unbedingt diese
Gebrauchsanweisung Hier nd! fi en Sie alle Hinweise f rü
einen sicheren Gebrauch und eine lange Lebensdauer des
Gerätes Beachten Sie unbedingt. alle Sicherheitshinweise in
dieser Anweisung!
Sicherheitshinweise
• Die Leuchte darf nur montiert in Innenräumen verwendet
werden.
• F r einen sicheren Umgang mit diesem Gerät muss der ü
Benutzer des Gerätes diese Gebrauchsanweisung vor
der ersten Benutzung gelesen und verstanden haben.
• Das Gerät darf nur benutzt werden wenn es einwandfrei ,
in Ordnung ist Ist das Gerät oder ein Teil davon defekt. ,
muss es von einer Fachkraft instandgesetzt werden.
• Beim Bohren in Wand Decke oder Fußboden auf Kabel ,
sowie Gas und Wasserleitungen achten- .
• Der elektrische Anschluss darf nur von entsprechend
quali zierten Fachkräftefin durchgef hrt werdenü .
• Nur vom Hersteller zugelassene Anschlussklemmen
verwenden.
• Bei Betrieb des Gerätes im Badezimmer m ssen unbeü -
dingt die Sicherheitsabstände eingehalten werden
(→ . ). , , Abb 1 Es muss sichergestellt sein dass Personen
die sich in Badewanne oder Dusc he be nden das Gerät fi ,
nicht erreichen können.
Montage
→ . – . Abb 2 Abb 4
Reinigung
–Gerät mit einem Tuch mit klarem Wasser ggf mit Zusatz ( .
von Handsp lmittel leicht feucht reinigen Trocken nachü ) . -
wischen.
–Benutzen Sie keine scheuernden oder scharfen Gegen-
stände oder aggressive Reinigungsmittel.
Entsorgung
Gerät entsorgen
Geräte die mit dem nebenstehenden Symbol gekenn, -
zeichnet sind d rfen nicht mit dem Hausm ll ent, ü ü -
sorgt werden Sie sind verp ichtet solche Elektro. fl , -
und Elektronik Altgeräte separat zu entsorgen- .
Verpackung entsorgen
Die Verpackung besteht aus Karton und entsprechend
gekennzeichneten Kunststo enff , -die recycelt werden kön
nen.
–F hren Sie diese Materialien der Wiederverwertung zuü .
Störungen und Hilfe
DE Gebrauchsanweisung
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag!
Der elektrische Anschlus sdarf nur von entspre-
chend quali zierten Fachfikräften durchgef hrt werü -
den.
Vor der Montage muss das elektrische Leitungsnetz
stromlos geschaltet werden Hauptschalter siche( /- -
rung ausschalten).
Gefahr f r Leib und Lebenü !
Unsachgemäße Reparaturen können dazu f hrenü ,
dass Ihr Gerät nicht mehr sicher funktioniert Sie .
gefährden damit sich und Ihre Umgebung.
2
3
1 1
2
23
44
4
Spiegel
Schrauben
Halterung
D belü
Beschreibung
Nr. Anzahl
SILVER VENUS 3528-96 LED max.36W II
SILVER VENUS 3528-96 LED max.36W II
4
12 3 4
SILVER VENUS
–Eliminez ces mat riaux en les conduisant au recyclageé .
D pannage et assistanceé
Sp ci cations techniquesé fi
Risque de blessure danger de mort , !
Toutes les r parations incorrectes peuvent provoé -
quer anomalies et dysfonctionnements Vous faire .
courir un risque inutile vous m me autrui et à - ê , à à
votre environnement.
Lampe Ampoule Classe de protection
SILVER VENUS 3528-96 LED max.36W II
DSK GmbH & Co. KG
R gen 52, DE - 23843 Bad Oldesloeö
Tel: +49 (0)4531 16 16
Fax: +49 (0)4531 16 17 00