Dynamite TAZER 15T User manual

Instruction Manual |Bedienungsanleitung |Manuel d’utilisation |Manuale di Istruzioni
Thank you for choosing the Dynamite brand. We know that
you, the customer, are the reason that we are in business.Your
satisfaction is our number one priority.With this in mind, we have
produced this product to be of the highest quality, performance
and reliability, and at a “value-packed” price. We hope it provides
you with hours of enjoyment in your next RC project.
FEATURES
• High-powerFETcontrolwithproportionalforwardand
reverse.
• High-frequencydesigndeliverssmoothspeedtransition.
• Thermal,OverloadStall,andOver-VoltageProtection.
• Pre-wiredwithanEC3™battery connector, bullet-style
motor connector and universal receiver connector that fits
Spektrum™, JR®,FutabaandHitecradiosystems.
• Designedtooperatewithstockmotors(15turnsorhigher).
• Waterprooftohandleanythingfromwetgrasstofullblown
puddle hopping.
SPECIFICATIONS
Operation Proportionalforward,proportional
reversewithSmartBrake
InputVoltage 4-to7-cell(4.8–8.4volts)DC
PeakCurrent 300A
Continuous Current 30A
Full-OnResistance 0.0045ohms
Frequency 2kHz
BECoutput 5.6VDC,1ampmax.
Motor Limit 15T
OverloadProtection Thermal,Stall,Over-Voltage
Dimensions 46mmx37mmx28mm(1.83inx
1.45inx1.10in)
Weight 76g(2.70oz)
LED INDICATOR
OPERATION LED COLOR LED STATUS SOUND
NORMAL
Stop SolidGreen ON
Forward All OFF
Forward(fullspeed) Red ON
Reverse All OFF
Reverse(fullspeed) Green ON
Brake AllSolid ON
Overheat AllLEDs LEDsalternatelyashing 1beeppersecond
MotorStalled RedLED Flashingquickly3times,stopping,thenrepeating 1beeppersecond
BatteryOverVoltage(over10V) AllLEDs RedLEDashingoncepersecond;
GreenLEDashingtwicepersecond
1beeppersecond
BatteryDepleted/Discharged Red Flashingoncepersecond 1beeppersecond
WIRING THE RECEIVER
TheTazer15Tusesthemotorbatterytosupplypowertothereceiverthroughtheservowires.Thereisnoneedforaseparate
receiver battery.
• Refertoyourtransmitter’sinstructionsforproperconnection.Typically,channel2isusedtocontrolthethrottle.
• Thereare3wiresinvolvedintheuniversalreceiverconnector.ItisdirectlycompatiblewithSpektrum,JR,FutabaandHitecradio
systems.
• OlderAirtronicsorKOPROPOradiosystemsmustuseamodiedwiringorder.Thepositive(red)andnegative(brown)wires
mustbereversedtooperatewiththeseradiosystems.Toremovethewiresfromtheconnector,useasmalljeweler’sscrew-
drivertopryuptheplastictabassociatedwitheachwire.Gentlyslidethebrownwireoutoftheconnector.Repeatonthered
wire and replace in the opposite positions.
• Installtheconnectorreferencingthewirecolorsonthesteeringservoforproperpolarity.
MOTOR CAPACITORS
Ifthemotoryouareusingdoesnothave3capacitorsalreadyattached,youmustinstallthem.Themonolithiccapacitorshelp
preventmotornoise,whichlessensradioglitches.Somemotorshaveinternalcapacitorsthatarenotvisiblewithoutremovingthe
endbell.Checkthemotor’sinstructionstoconrmifcapacitorsarepresentinyourmotor.Ifyourmotordoesnothavecapacitors,
theycanbepurchasedatyourlocalhobbyshop.Followtheinstructionsbelowforproperconnection.
1. Usingasmallle,scuffupanareaonthemotorbetweenthepositiveandnegativetabs(A).
2. Take one of the capacitors and solder one wire to the positive motor tab, then position the other wire over the scuffed area on the
motor housing (B).
3. Usinganothercapacitor,solderonewiretothenegativemotortab,thenpositiontheotherwireoverthescuffedareaaswell.
4. Solderbothwirestothemotorhousing(C).Ahigh-wattagesolderingironmaybenecessary.
5. Solderthethirdcapacitorfromthepositivetothenegativemotortabs(D).
6. Usesidecutstoremoveexcesscapacitorwires.Someforward-onlyESCsrequireaSchottkydiodeattachedtothemotor
fornoisesuppression.EnsurethereISNOTadiodeattachedtothemotorwhenusingtheTazer15Toranyotherreversing
electronic speed control.
AC D
B
CONNECTING THE MOTOR WIRES
If your motor has pre-attached male bullet connectors, connect the red motor wire to the connector
that is wired to the positive motor terminal. Connect the black wire in the same manner to the
negative motor tab (E).
If your motor does not have male bullet connectors, you may purchase them from your local
hobby shop.
NOTICE: Route all wires and the receiver antenna away from the motor leads. Radio frequency noise may cause glitches,which
could result in loss of control of your model.
CONNECTING THE BATTERY
TheTazer15Tcomespre-wiredwithanEC3connectorandiscompatiblewithmostbatterypacks.Onlyuse4-cell(4.8volt)to
7-cell(8.4volt)sub-Csizebatterypacks.
1. Ensuretheon/offswitchisintheOFFposition.
2. ConnectafullychargedbatterypacktotheESCbatteryconnector.
ADJUSTING THE TRANSMITTER
Refertoyourtransmitter’sinstructionsforspecicinformationontransmittersetup.
1. SettheThrottleReversingswitchtotheNORMALposition.(Thismayneedtobereversedonsomebrandsofradios).
2. SettheThrottleTrimtotheCENTERposition.
3. SettheThrottleExponentialtoMINIMUMorZERO.
4. SettheATVto100%.
5. Ifyourtransmitterhasanadjustabletrigger(orstick)position,moveittothe70/30position.
SMART BRAKE
WhenthethrottleischangedfromForwardtoReverseorReversetoForward,theESCwillbrakeinsteadofreversingthemotor
immediately.TheESCwillremaininbrakemodeunlessthethrottleisreturnedtotheneutral/stoppositionforashorttime.
TROUBLESHOOTING GUIDE
PROBLEM SOLUTION
Steeringservooperatesbutthe
motor does not run
Speedcontrolconnectedtoreceiverincorrectly.Refertomanufacturers’instructions.
Motor defective. Test motor independently. Repair or replace as needed.
Low batteries. Charge as needed.
OverloadProtectionenabled.Checkmotorandconnections.
SteeringandMotordonot
function
Receiver wired incorrectly. Check polarity and orientation of control plugs.
Transmitterinoperational.Seethetransmitter’smanual.
Batteriesdischarged.Rechargeorreplace.
Fullspeednotattainable Transmitteradjustedimproperly.Seethetransmitter’smanualforadjustment.
Motor slows but will not stop Throttletrimmaybesetimproperly.Seethetransmitter’smanual.
Reducedradiorange/
interference
Motorcapacitorsbroken/missing.Repairorreplace.
Motornoise.MovereceiverfurtherawayfromESC,motorandwiring.
Transmitter batteries low. Replace batteries.
Interferencetransmittedonornearradiofrequency.Relocateorchangeradiochannels(see
manufacturers’instructions).
ENGLISH
NOTICE
Allinstructions,warrantiesandothercollateraldocumentsaresubjecttochangeatthesolediscretionofHorizon
Hobby,Inc.Forup-to-dateproductliterature,visithorizonhobby.comandclickonthesupporttabforthisproduct.
Meaning of Special Language
The following terms are used throughout the product literature to indicate various levels of potential harm when
operating this product:
NOTICE:Procedures,whichifnotproperlyfollowed,createapossibilityofphysicalpropertydamageANDalittleorno
possibility of injury.
CAUTION:Procedures,whichifnotproperlyfollowed,createtheprobabilityofphysicalpropertydamageANDa
possibility of serious injury.
WARNING:Procedures,whichifnotproperlyfollowed,createtheprobabilityofpropertydamage,collateraldamage,
andseriousinjuryORcreateahighprobabilityofsupercialinjury.
WARNING:ReadtheENTIREinstructionmanualtobecomefamiliarwiththefeaturesoftheproductbefore
operating.Failuretooperatetheproductcorrectlycanresultindamagetotheproduct,personalpropertyand
cause serious injury.
This is a sophisticated hobby product. It must be operated with caution and common sense and requires some basic
mechanicalability.FailuretooperatethisProductinasafeandresponsiblemannercouldresultininjuryordamage
to the product or other property.This product is not intended for use by children without direct adult supervision. Do
not attempt disassembly, use with incompatible components or augment product in any way without the approval of
HorizonHobby,Inc.Thismanualcontainsinstructionsforsafety,operationandmaintenance.Itisessentialtoreadand
follow all the instructions and warnings in the manual, prior to assembly, setup or use, in order to operate correctly and
avoid damage or serious injury.
Age Recommendation: Not for children under 14 years. This is not a toy.
WATERPROOF COMPONENT
YournewHorizonHobby®Dynamite®Tazer™15TESC has been
designed and built to allow you to operate the product in many
“wet conditions”, including puddles, creeks, wet grass, snow
and even rain.
While waterproof, this component has not been designed to be
immersedinwaterforlongperiodsoftimeandshouldNOTbe
treated like a submarine. In addition, most metal parts, including
any screws and nuts, as well as the contacts in the electrical
cables, will be susceptible to corrosion if additional maintenance
is not performed after running in wet conditions.
Tomaximizethelong-termperformanceofyourESCandto
keep the warranty intact, it should only be used as described
inthe“UsageConditions”sectionofthismanual.Additionally,
the procedures described in the “Wet Conditions Maintenance”
section must be performed regularly if you choose to run in wet
conditions. If you are not willing to perform the additional care
and maintenance required, then you should not operate your
vehicle in those conditions.
CAUTION: Failuretoexercisecautionwhileusingthis
product and comply with the following precautions
couldresultinproductmalfunctionand/orvoidthe
warranty.
GENERAL PRECAUTIONS
• Read through the wet conditions maintenance procedures
and make sure that you have all the tools you will need to
properlymaintainyourESC.
• DonotoperateyourESCwhere it could come in contact
withsaltwater(oceanwaterorwateronsalt-coveredroads),
contaminatedorpollutedwater.Saltwaterisveryconductive
and highly corrosive, so use caution.
USAGE CONDITIONS
YourESC will operate successfully in any of the following,
individual-usage scenarios:
• 2hourscontinuousoperationindampgrassorvegetation.
• 2hourscontinuousoperationinheavyfog(95%humidity,
saturatedair,condensingwater).
• 1hourcontinuousoperationinlightrain(<0.10in/2.5mm
perhour).
• 15minutescontinuousoperationinheavyrain(>0.30
in/7.6mmperhour).
• 1hourcontinuousoperationinlightsleet(<0.10in/2.5mm
perhour).
• 1hourcontinuousoperationinlightsnow(<0.25in/6.35mm
perhour).
• 45minutescontinuousoperationinstandingorrunningfresh
water(thewaterlevelshouldalwaysremainbelowthevehicle
frame),orconstantsplashingwater,withoutanyimmersionof
waterproofcomponent(s).
• 5minutescontinuousoperationinstandingorrunningfresh
water(thewaterlevelshouldneverrisehigherthan0.5in
(about10mm)abovethevehicleframe),constantsplashing
water, or frequent, intermittent immersion of waterproof
component(s).
• 1hourcontinuousoperationindampsand,dirt,mudorsnow
(themateriallevelshouldalwaysbebelowthevehicleframe),
constant splatter without any immersion or coverage of
waterproofcomponent(s).
Furthermore,whenappropriatemaintenanceprocedures(as
describedbelow)areperformedpromptlyfollowingexposure,
theESCwill remain best protected from corrosion or other long-
term, water-related damage.
WET CONDITIONS MAINTENANCE
• GentlyrinsethemudanddirtofftheESCwith a garden hose.
• Removethebatterypack(s)anddrythecontacts.
• Ifyouhaveanaircompressororacanofcompressedair
available,blowofftheESCtohelpremoveanywaterthat
may have gotten into small crevices or corners. Dry any water
that may be inside a recessed connector housing.
• LettheESCairdrybeforeyoustoreit.Watermaycontinueto
seep or evaporate out of tight areas for a few hours.
NOTICE: Never use a pressure washer to clean your vehicle.
NOTICE: This ESC is waterproofed for use in wet conditions. Make sure the other components in your vehicle are
waterproof or water-resistant before driving in wet conditions.
(DYN4925WP)
E
QUICK START GUIDE
The quick start setup guide will get you running quickly using
theESC’sdefaultsettings.
1.MounttheESCandmotorinthecar.
2.Connectthe2motorwirestothe2motorwiresontheESC,
notingproperpolarity(Red=+andBlack=–).
3.ConnecttheESCreceiverleadtoCH2onyourreceiver.
4.EnsuretheESC’sswitchisOFF.
5.ConnectafullychargedbatterytotheESC.
MOUNTING THE SPEED CONTROL
Tip:Ensureallwiringconnectionscanbereachedpriortomounting.
Refertoyourvehicle’sinstructionsformountingtheESC.Securetheswitchtoaconvenientlocationonthechassisorshocktower.
WIRING DIAGRAM
Motor
Battery
EC3Connector
PowerSwitch
ConnectingESCToCH.2
SteeringServo
ANSCHLUSSDIAGRAMM
Motor
Akku
EC3Anschluß
PowerSchalter
AnschlußdesReglers
anKanal2
Lenkservo
DEUTSCH
HINWEIS
AlleAnweisungen,GarantienundanderenzugehörigenDokumentekönnenimeigenenErmessenvonHorizonHobby,Inc.
jederzeitgeändertwerden.DieaktuelleProduktliteraturndenSieaufhorizonhobby.comunterderRegisterkarte„Support“fürdas
betreffendeProdukt.
Spezielle Bedeutungen
DiefolgendenBegriffewerdenindergesamtenProduktliteraturverwendet,umaufunterschiedlichhoheGefahrenrisikenbeim
BetriebdiesesProduktshinzuweisen:
HINWEIS:WenndieseVerfahrennichtkorrektbefolgtwerden,könnensichmöglicherweiseSachschädenUNDgeringeoder
keineGefahrvonVerletzungenergeben.
ACHTUNG:WenndieseVerfahrennichtkorrektbefolgtwerden,ergebensichwahrscheinlichSachschädenUNDdieGefahrvon
schwerenVerletzungen.
WARNUNG:WenndieseVerfahrennichtkorrektbefolgtwerden,ergebensichwahrscheinlichSachschäden,Kollateralschäden
undschwereVerletzungenODERmithoherWahrscheinlichkeitoberächlicheVerletzungen.
WARNUNG:LesenSiedieGESAMTEBedienungsanleitung,umsichvordemBetriebmitdenProduktfunktionenvertraut
zumachen.WirddasProduktnichtkorrektbetrieben,kanndieszuSchädenamProduktoderpersönlichemEigentum
führenoderschwereVerletzungenverursachen.
DiesisteinhochentwickeltesHobby-Produkt.EsmussmitVorsichtundgesundemMenschenverstandbetriebenwerdenund
benötigtgewissemechanischeGrundfähigkeiten.WirddiesesProduktnichtaufeinesichereundverantwortungsvolleWeise
betrieben,kanndieszuVerletzungenoderSchädenamProduktoderanderenSachwertenführen.DiesesProdukteignetsich
nichtfürdieVerwendungdurchKinderohnedirekteÜberwachungeinesErwachsenen.VersuchenSienichtohneGenehmigung
durchHorizonHobby,Inc.,dasProduktzuzerlegen,esmitinkompatiblenKomponentenzuverwendenoderaufjeglicheWeisezu
erweitern.DieseBedienungsanleitungenthältAnweisungenfürSicherheit,BetriebundWartung.Esistunbedingtnotwendig,vor
Zusammenbau,EinrichtungoderVerwendungalleAnweisungenundWarnhinweiseimHandbuchzulesenundzubefolgen,damit
esbestimmungsgemäßbetriebenwerdenkannundSchädenoderschwereVerletzungenvermiedenwerden.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.
HINWEIS: Dieser Regler ist wassergeschützt für den Einsatz in nasser Umgebung. Stellen Sie sicher das andere
Komponenten in ihrem Fahrzeug wasserdicht oder wassergeschützt sind, bevor Sie in nasser Umgebung fahren.
WASSERFESTE KOMPONENTEN
IhrneuerHorizonHobby®Dynamite®Tazer15TReglerwurde
mitwasserfestenundspritzwassergeschützenKomponenten
ausgestattet,diedenBetriebdesFahrzeugesunternassen
BedingungeninklusivePfützen,Bächen,nassemGras,Schnee
odersogarRegenermöglichen.
DieseKomponentensindjedochnichtdafürgeeignetlängere
ZeitunterWassergetauchtzuwerdenundsolltendaherNICHT
wieeinU-Bootbehandeltwerden.DazusinddiemeistenMetall-
teilewieauchSchraubenundMuttern,elektrischeKabelanfällig
fürKorrosion,wennnachdemBetriebinnasserUmgebung
keinezusätzlicheWartungdurchgeführtwird.
UmdieLangzeitleistungunddieGarantieihresReglerzu
erhaltenmüssenSiedieWartungwieinderWartungsanleitung
nachFahrteninnasserUmgebungbeschriebendurchführen.
SolltenSiediesezusätzlicheWartungnichtausführenwollen,
dürfenSieihrFahrzeugunterdiesenBedingungennicht
betreiben.
ACHTUNG:UnaufmerksamkeitwährenddesBetriebes
desProduktesinZusammenhangmitdenfolgenden
SicherheitshinweisenkannzuFehlfunktionenunddem
VerlustderGarantieführen.
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
• BittelesenSiesichdieWartungsanleitungnachFahrtenin
nasserUmgebungsorgfältigdurchundstellensicher,dass
SiealleWerkzeugefüreineWartungdesRegler.
• BetreibenSieihrReglernichtwoesinKontaktmit
Salzwasserkommenkann(MeerwasserodermitSalz
bedeckteStraßen,schmutzigesoderbelastetesWasser)
Salzwasseristsehrleitendundstarkkorrosionsfördernd,sein
Siedaherbittesehrachtsam.
NUTZUNGSBEDINUNGEN
IhrReglerwirdunterfolgendenBedingungenerfolgreich
arbeiten.
• 2StundenDauerbetriebintaubedecktenGrasoderanderer
Vegetation.
• 2StundenDauerbetriebindichtemNebel(95%
Luftfeuchtigkeit,gesättigterLuftKondenswasser.
• 1StundeDauerbetriebinleichtemRegen(<0,10in/2,5mm
perStunde).
• 15MinutenDauerbetriebinschwerenRegen(>0,30
in/7,6mmperStunde).
• 1StundeDauerbetriebinleichtemGraupel(<0,10in/2,5mm
perStunde).
• 1StundeDauerbetriebinleichtemSchnee(<0,25
in/6,35mmperStunde).
• 45MinutenDauerbetriebinstehendenoderießendem
Frischwasser(dieWasserhöhedarfdabeinichthöheralsdie
untereRahmenhöhesein)SpritzwasseroderhäugesEin-
undaustauchenderwasserdichtenKomponenten.
• 1StundeDauerbetriebinSand,MatschoderSchnee(die
HöhedarfnieüberdieRahmenhöhesteigen)oderDauer-
spritzerohneEindringenoderAbdeckenderwasserfesten
Komponenten.
FührenSieunverzüglichnachdemEinsatzdiebeschriebenen
Wartungendurch,bleibtderReglersehrgutgegenKorrosion
oderandereLangzeitWasserschädengeschützt.
WARTUNG NACH FAHRTEN IN NASSER UMGEBUNG
• EntfernenSiemiteinemGartenschlauchvorsichtigDreckund
SchmutzvonihremRegler.
• NehmenSiedieAkkusausdemFahrzeugherausund
trocknendieKontakte
• SolltenSieeinenKompressoroderDruckluftzurHandhaben
blasenSiedieInnenräume,RitzenundSpaltendesRegler
aus.TrocknenSiealleAnschlüsseundSteckersorgfältig.
• LassenSieihrenRegleranderLufttrocknenbevorSie
ihneinlagern.WasserkannfüreinigeStundenausdem
Fahrzeugheraustropfen.
HINWEIS:VerwendenSieniemalseinenHochdruckreiniger
umihrFahrzeugzureinigen.
VielenDankdassSiesichfüreinDynamiteProduktentschieden
haben.Wirwissen,dasszufriedeneKundenderGrundunserer
GeschäfteistundihreZufriedenheitistunserehöchstePriorität.
MitdiesemWissenhabenwirdiesesProduktaufhöchste
QualitätundLeistungentwickeltundbieteneszueinemsehr
attraktivenPreisan.WirhoffendassSiedamitsehrvergnügliche
Stundenhaben.
EIGENSCHAFTEN
• HochleistungsFETmitproportionalerVorwärtsundRück-
wärtskontrolle
• HochfrequenzdesignbietetpräziseKontrolle
• ThermischerÜberlastschutz,Blockierschutz,undÜberspan-
nungsschutz
• VorverkabeltmitEC3Akkuanschlüssen,Goldkontaktmotor-
stecker,universellerEmpfängeranschlusspassendfürJR;
FutabeundHitecRCSystemen.
• EntwickeltfürdenEinsatzvonStockmotoren(15Windungen
odermehr)
• WassergeschütztfürdenEinsatzauchimnassenGrasund
Pfützen.
SPEZIFIKATIONEN
Betrieb Vorwärts/RückwärtsmitSmart
BremseNurVorwärtsmitBremse
Eingangsspannung 4–7Zellen(4,8–8,4Volt)DC
Spitzenstrom 300A
Dauerstrom 30A
Innenwiederstand 0,0045Ohm
Frenquenz 2kHz
BECAusgang 5,6VDC,1ampmax.
Motor Limit 15T
Überlastschutz Thermo.Blockier,Überspannung
Maße 46mmx37mmx28mm
Gewicht 76g
LED INDIKATOR
BETRIEB LED FARBE LED STATUS TON
NORMAL
Stopp leuchtetGrün EIN/ON
Vorwärts Alle AUS/OFF
Vorwärts(Vollgas) Rot EIN/ON
Rückwärts Alle AUS/OFF
Rückwärts(Vollgas) Grün EIN/ON
Bremse Alleleuchten EIN/ON
Überhitzt AlleLEDs LEDsblinkendabwechselnd 1PieptonproSekunde
Motor blockiert RoteLEDs Blinkenschnell3Mal,stoppen,wiederholendann 1PieptonproSekunde
ÜberspannungAkku
(über10V)
AlleLEDs RoteLEDblinkteinmalperSekunde;
GrüneLEDblinktzweimalperSekunde.
1PieptonproSekunde
Akkuleer/entladen Rot BlinkteinmalproSekunde 1PieptonproSekunde
ANSCHLUSS AN DEN EMPFÄNGER
DerTazer15TversorgtmitdemMotorakkuüberdenEmpfängeranschlußdenEmpfängermitStrom.Siebenötigenkein
zusätzlichesEmpfängerakku.
• BittesehenSieinderBedienungsanleitungfürdenkorrektenAnschlussnach.NormalerweisewirdfürdenGaskanalKanal2verwendet.
• DerSteckeranschlußistmitfolgendenHerstellerkompatibel:Spektrum,JR,FutabaundHiTecRCSysteme.
• ÄltereAirtronicsoderKOPRPORCSystemebenötigeneinegeänderteSteckerbelegung.Diepositiven(Rot)undnegative(Braun)
KabelmüssenimSteckerfüreinwandfreienBetriebgetauschtwerden.UmdieKabelausdemSteckerzuentfernenverwenden
SieeinenschmalenJuwelierschraubendrehenumdiePlastiklaschederjeweiligenKabelhalterungimSteckerhochzuhebeln.
ZiehenSiedanndasbrauneKabelmitSteckerheraus.GehenSiebeidemrotenkabelgleichvorundtauschendiebeiden
PositionenimStecker.
• SetzenSiedenSteckerdesLenkservoindenEmpfängerpolrichtigein.
MOTORENTSTÖRUNG
SolltederMotornichtschonmitdreiKondensatorenentstörtsein,müssenSiedenMotorentstören.DieKondensatorenverhindern
Motor-unddamitauchFunkstörungen.EinigeMotorensindimGehäuseentstörtwasvonaussennichtsichtbarist.BittelesenSie
dazuinderBedienungsanleitungdesMotorsnach.SolltenbeidemMotorkeineEntstörkondensatorenimLieferumfangseinsein
erhaltenSiediesebeiIhremModellbaufachhändler.ZumrichtigenAnschlußfolgenSiebittedieserAnleitung.
1. FeilenSiemiteinerFeileeineStelleamGehäusezwischendenPolenblank(A)
2. LötenSieeinenKondensatorandenMotorpluspolundpositionierendieandereSeitedesKondensatorsüberder
gefeiltenStelle.(B)
3. LötenSiedenzweitenKondensatorandenMotorminuspolundpositionierendieandereSeitedesKondensatorsebenfallsüber
dergefeiltenStelle.
4. LötenSiebeideKondensatordrähte(C)andasMotorgehäuse.SiebenötigendazueinenleistungsfähigenLötkolben.
5. LötenSiedendrittenKondensatorvompositivenzumnegativenMotoranschluß(D)
6. SchneidenSiemiteinemSeitenschneiderüberschüssigenDrahtab.Einige-NurVorwärts-ReglerschreibendieVerwendung
einerSchottkyDiodezurEntstörungvor.StellenSiesicher,dassdieseDiodenichtbeidemTazer15Tmontiertwirdoderjedem
anderemumpolbarenFahrtenregler.
AC D
B
ANSCHLUSS DER MOTORKABEL
SolltederMotorbereitsmitGoldkontaktsteckernversehensein,schließenSiedasroteKabelan
denPluspoldesMotorsan.SchließenSiedasschwarzeKabelingleicherWeiseandennegativen
schwarzenMinuspolan.(E)
SolltederMotornichtmitGoldkontaksteckerausgerüstetsein,erhaltenSiediesbeiihrem
Modellbaufachhändler.
HINWEIS:FührenSiealleKabelundAntennenwegvomMotorkabel.HochfrequentesRauschenkannzuStörungenund
KontrollverlustihresModellsführen.
ANSCHLUßDES AKKUS
DerAkkuanschlussdesTazer15TistmitEC3SteckernvorkonfektioniertunddamitzudenmeistenAkkupackskompatibel.
VerwendenSiebittenur4Zellen(4,8Voltbis7Zellen(8,4Volt)SubCAkkuPacks.
1. StellenSiebittesicherdassderEin/Aus(ON/OFF)SchalteraufAUS(OFF)steht.
2. SchließenSieeinvollständiggeladenesAkkuandenRegleran.
EINSTELLEN DES SENDERS
FürmehrInformationenüberdasEinstellenihresSenderslesenSieinderBedienungsanleitungihresSendernach.
1. SchaltenSiedieGasReverse(Umkehr)aufdieNormalPosition.MöglicherweilemussbeieinigenHerstellernderGaskanal
reversiert werden.
2. ZentrierenSiedieGastrimmung.
3. StellenSiedasGasExponentialaufMinimumoderNull.
4. StellenSiedenServoweg(ATV)auf100%
5. SollteIhrSendermiteinemeinstellbarenGashebeloderGasstickpositionausgerüstetsein,stellenSieihnbitteindie70/30
Position.
SMART BREMSE
WirdderGashebelvonVorwärtsaufRückwärtsumgestelltbremstderReglererstabanstattdassersofortreversiert.DerRegler
bleibtimBremsmodebisderGashebelfüreinekurzeZeitzurückindieNeutralStoppPositiongeht.
LEITFADEN ZUR PROBLEMLÖSUNG
PROBLEM LÖSUNG
Lenkservo arbeitet
aberMotorläuftnicht
ReglerwurdenichtrichtigandenEmpfängerangeschlossen.BittelesenSieinderAnleitungdes
Herstellersnach.
Motordefekt.TestenSiedenMotoralleine.ReparierenoderersetzenSiefallsnotwendig.
Akkuleer.LadenSiewiebenötigt.
Überlastschutzaktiviert.ÜberprüfenSiedenMotorundVerbindungen.
Lenkung und Motor
arbeitet nicht
Empfängeranschlußnichtkorrekt.ÜberprüfenSiePolarität.
Senderarbeitetnicht.BitteseheninderSenderbedienungsanleitungnach.
Akkusleer.LadenoderersetzenSie.
Vollgasswirdnicht
erreicht
Senderistnichtrichtigprogrammiert.LesenSiedazubittedieBedienungsanleitungdesSender.
Motor wird langsamer
stoppt aber nicht
ReglerprogrammierungpaßtnichtzumSender.ProgramierenSiedenReglerneu.
ReduzierteReichweite/
Störungen
Enstörkondensatorenverlorenodergebrochen.Ersetzenoderreparierensie.
Motorstörungen.MontierenSiedenReglerweiterwegvomReglerMotor,Kabel.
Senderakkusleer,laden/ersetzenSie.
StörungenaufderFunkfrequenz.VerändernSieihrenStandortoderwechselndenKanal.(siehe
Herstelleranweisungen)
QUICK START ANLEITUNG
DieQuickStartAnleitunghilftihnenmitdenStandardeinstel-
lungenschnellaufdiePiste.
1.MontierenSiedenReglerundMotorimFahrzeug.
2.SchließenSiediebeidenMotorkabelandiebeiden
MotoranschlußkabelmitderrichtigenPolaritätan(Rot=+)
(Schwarz=–).
3.SchließenSiedenEmpfängeranschlußandenKanal2des
Empfängersan.
4.ÜberprüfenSiedassderReglerschalterAUSist.
5.SchließenSieeinenvollständiggeladenenAkkuanden
Regler an.
EINBAU DES REGLERS
Tipp:ÜberprüfenSievorderMontageoballeKabellängen
ausreichend sind.
MontierenSiedenReglerdortwieinderBedienungsanleitung
desFahrzeugesbeschrieben.SichernSiedenSchalteran
geeigneterStelleaufdemChassisoderDämpferbrücke.
E

COMPOSANT ÉTANCHE
VotrenouveauDynamite®Tazer15TESCHorizonHobby®a été
conçuetfabriquépourvouspermettred’utiliserceproduitdans
plusieurs“ConditionsHumides”incluantlesaquesd’eau,les
ruisseaux,l’herbehumide,laneigeetmêmelapluie.
Bienqu’étanche,cecomposantn’apasétéconçupourêtre
immergédansl’eaudurantdelonguespériodesetnedoitPAS
êtreutilisécommeunsous-marin.Deplus,lamajoritédes
pièces métalliques incluant les vis et les écrous tout comme les
contactsdescâblesélectriquessontexposésàl’oxydationsi
vousn’effectuezunentretiensupplémentaireaprèsavoirutilisé
le produit dans des conditions humides.
PourconserveràlongtermelesperformancesdevotreESCet
conserverlagarantie,ildevraêtreutiliséensuivantlesinstruc-
tionsdelasection“Conditionsd’utilisation”decemanuel.De
plus les procédures décrites dans la section “Maintenance en
conditionshumides”devrontêtrerégulièrementeffectuéessi
vousroulezenconditionshumides.Sivousnesouhaitezpas
effectuerlamaintenancesupplémentairerequise,n’utilisezpas
le véhicule dans ces conditions.
ATTENTION:undéfautdesoindurantl’utilisationet
un non-respect des consignes suivantes peut
entraînerundysfonctionnementduproduitet/ou
annuler la garantie.
PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES
• Lisezavecattentionlesprocéduresdemaintenanceen
conditionshumidesetvériezquevouspossédeztousles
outilsnécessairespoureffectuerlamaintenanceduESC.
• NejamaisutiliservotreESCoùilpourraitentrerencontact
avecdel’eausalée(eaudemerouaqued’eausurune
routesalée),oudel’eaupolluéeoucontaminée.L’eausalée
est très conductrice et fortement corrosive, nous vous recom-
mandons la plus grande prudence.
CONDITIONS D’UTILISATION
VotreESCfonctionneraparfaitementdansn’importelaquelledes
conditions suivantes:
• 2heuresdefonctionnementencontinudansdel’herbeou
de la végétation couverte de rosée.
• 2heuresdefonctionnementencontinudansunbrouillard
épais(95%d’humidité,airsaturé,condensation).
• 1heuredefonctionnementencontinusousunepluielégère
(<2.5mmparheure).
• 15minutesdefonctionnementencontinusousuneforte
pluie(>7.6mmparheure).
• 1heuredefonctionnementencontinusousunefaiblechute
deneigefondue(<2.5mmparheure).
• 1heuredefonctionnementencontinusousunefaiblechute
deneige(<6.35mmparheure).
• 45minutesdefonctionnementencontinudansdel’eau
doucecalmeoucourante(lahauteurd’eaudoitêtre
inférieureàlahauteurduchâssis),ousouséclaboussements
constants, sans immersion des composants étanches.
• 5minutesdefonctionnementencontinudansdel’eau
doucecalmeoucourante(l’eaunedoitpasdépasserla
hauteurduchâssisduvéhiculedeplusde10mmenviron.),
sous éclaboussements constants, avec immersion fréquente
intermittente des composants étanches.
• 1heuredefonctionnementencontinudansdusable
humide,delaboueoudelaneige(lamatièreduterraindoit
toujoursresterendessousduchâssis),projectionconstante
sans immersion ni couverture des composants étanches.
Enoutre,quandlesprocéduresdemaintenance(décritesci-
dessous)sontexécutéespromptementaprèsl’exposition,leESC
restera à long terme protégé de la corrosion et autres dégâts
pouvantêtrecausésparl’eau.
MAINTENANCE EN CONDITIONS HUMIDES
• RincezdélicatementleESCàl’aided’unarrosoirande
retirer la boue et la poussière.
• Retirezlabatterieetséchezsescontacts.
• Sivouspossédezuncompresseurd’airouunebombed’air
compressé,utilisez-le(la)surleESCpourfaciliterleretraitde
l’eaulogéedanslesrenfoncementsetlesrecoins.Chassez
toutel’humiditéquisetrouvedanslaprise.
• LaissezleESCsécheràl’airavantdelestocker.L’eaupeut
continueràs’écoulerets’évaporerderenfoncementsdurant
quelques heures.
REMARQUE: Ne jamais utiliser un nettoyeur haute pression
pour nettoyer le véhicule.
Nousvousremercionsd’avoirchoisilamarqueDynamite.La
satisfaction du client est notre première priorité. Dans cette
optique nous avons réalisé ce produit de manière à vous offrir
de la haute qualité, des performances élevées et une fiabilité
irréprochable, le tout à un prix très abordable. Il vous offrira des
heuresd’amusementavecvotrevoitureRC.
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
• Marcheavantetarrièreproportionnellescontrôléesparde
puissantstransistorsFET
• Fonctionneàhautesfréquencespourdestransitionsdouces.
• Protectionthermiquecontrelessurchargesetlesblocages,
protection contre les tensions trop élevées.
• Equipéd’unepriseEC3etd’unepriseuniversellecompatible
aveclamajoritédesrécepteursSpektrum,JR,FutabaetHitec.
• Conçupouralimenterlesmoteursnonmodiésjusqu’à15T
• Etanchepourroulerdansl’herbemouilléeettraverserles
aques.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Fonctions Marche avant avec frein et marche
arrière, Marche avant seule avec frein
Alimentation de4à7élémentsNi-Cd/Ni-MH
(4,8-8,4V)
Intensité en pointe 300A
Intensité en continu 30A
Résistance 0,0045ohms
Fréquence 2khz
SortieBEC 5,6V1Amax
Moteur maxi 15T
Protections Thermique, anti surcharge, contres les
tension trop élevées
Dimensions 46mmx37mmx28mm
Masse 76g
INDICATIONS DES DELs
OPERATION COULEUR DEL STATUT DES DELsALERTE
NORMAL
Stop Vertexe ON
Avant Les2DELs OFF
Avant(pleingaz) Rouge ON
Marche arrière Les2DELs OFF
Marchearrière(pleingaz) Verte ON
Frein Les2DELsxes ON
Surchauffe Les2DELs Clignotement en alternance 1bipparseconde
Moteur bloqué Rouge 3clignotementsrapides,pause,puisrépétition 1bipparseconde
Tensiontropélevée(plusde10V) Les2DELs LaDELrougeclignoteunefoisparseconde;
LaDELverteclignotedeuxfoisparseconde
1bipparseconde
Batterieàchargefaible/déchargée Rouge Clignote une fois par seconde 1bipparseconde
BRANCHEMENT DU VARIATEUR
LeTazer15Tutiliselabatteriedepropulsionpouralimenterlerécepteurvialecâbledeservo.Vousn’avezdoncpasbesoind’une
batterie séparée pour alimenter le récepteur.
• Consultezlemanueldevotreradiocommandepoureffectuerlebranchement.Généralementlavoie2estutiliséepourlesgaz.
• Lapriseuniversellesecomposede3ls.ElleestdirectementcompatibleaveclesrécepteursSpektrum,JR,FutabaetHitec.
• LesanciensrécepteursAirtronicsetKOPROPOutilisentsouventunordredifférentdescâbles.Lecâblepositif(rouge)etle
négatif(marron)doiventêtreinverséspourfonctionneraveccesrécepteurs.Pourretirerlescâblesdelaprise,utilisezunpetit
tournevisdeprécisionpoursouleverlalanguettedechaquecâbledevantêtreinversé.Faitesglissezdélicatementlecâblemar-
ronhorsdelaprise.Faitesdemêmeaveclecâblerougeetreplacez-lesdanslapriseenlesinversant.
• Branchezlapriseaurécepteurensuivantlescouleursdelapriseduservodedirection.
ANTIPARASITAGE DU MOTEUR
Silemoteurquevoussouhaitezinstallern’estpaséquipéde3condensateurs,vousdevrezlesinstaller.Lescondensateurssuppri-
ment les parasites qui pourraient brouiller le signal de la radio. Certains moteurs sont équipés de condensateurs internes qui ne
sontvisiblesqu’enretirantleasquearrière.Contrôlezlescaractéristiquesdevotremoteurandeconstaters’ilestéquipédece
typedecondensateur.Sivotremoteurn’estpaséquipédecondensateurs,vousdevrezvousenprocurerchezvotrerevendeurlocal.
Suivezlesinstructionsci-dessouspoureffectuerleurmontage.
1.Utilisezunepetitelimepourgratterunezonedumoteursituéeentrelesdeuxbornesdumoteur(A).
2.Soudezunepatted’uncondensateuràlabornepositivedumoteuretplacezladeuxièmepattesurlazonequevousvenezde
gratter. (B)
3.Soudezunepatted’unautrecondensateuràlabornenégativedumoteuretplacezladeuxièmepattesurlazonequevousvenez
de gratter.
4.Soudezensemblelesdeuxpattesdesdeuxcondensateurssurlazonerugueuse (C).Unferàsouderpuissantestnécessaire.
5.Soudezletroisièmecondensateurentrelabornepositiveetlabornenégativedumoteur.
6.Utilisezunepincecoupantepourcouperlalongueurexcédantedespattesdescondensateurs.Certainsvariateursnepossédant
quelamarcheavantnécessitentl’utilisationd’unediodeSchottkysurlemoteur.ContrôlezquevotremoteurN’ESTPASéquipé
decettediodepourl’utiliseravecleTazer15Touautrevariateuréquipéd’unemarchearrière.
AC D
B
BRANCHEMENT DES CÂBLES DU MOTEUR
Sivotremoteurestdéjàéquipédecâblesàprisescylindriques,connectezlecâblerougedumoteur
aucâblepositifduvariateur.Connectezlecâblenoiraucâblenégatifducontrôleur(E).
Sivotremoteurn’estpaséquipédecestyledeprises,vousdevrezenacquérirauprèsdevotre
revendeur local.
REMARQUE:Guideztouslescâblesetl’antennedurécepteuràl’écartdescâbledumoteurand’évitertoutrisquede
perturbationradiopouvantentraînerunepertedecontrôleduvéhicule.
BRANCHEMENT DE LA BATTERIE
LeTazer15Testlivrééquipéd’unepriseEC3quiestcompatibleavecdenombreusesbatteries.Utilisezuniquementdesbatteries
de4,8Và8,4V.
1. Contrôlezquel’interrupteurduvariateurestenpositionOFF.
2. Connectezunebatterieentièrementchargéeauvariateur.
RÉGLAGE DE L’ÉMETTEUR
Référez-vousauxinstructionsspéciquesàvotreémetteur.
1. Placezl’interrupteurdusensdelavoiedesgazenposition“NORMAL”.(Celapeutêtreinverséchezcertainesmarquesderadio)
2. Placezletrimdesgazauneutre
3. Réglezl’exponentieldelavoiedesgazsurZEROouMINIMUM
4. Réglezl’ATV(course)à100%
5. Sivotreémetteurpossèdeunréglagedepositiondelagâchetteoudumanche,placez-leenposition70/30
FREIN TEMPORISÉ
Quandvousvousvoulezpasserdemarcheavantenmarchearrièreouinversement,levariateurvasemettreàfreineraulieu
d’immédiatementinverserlesensderotationdumoteur.Levariateurresteenpositionfreinjusqu’àunbrefpassagedela
commande en position neutre.
GUIDE DE DÉPANNAGE
PROBLÈME SOLUTION
Le servo de direction
fonctionne, mais le moteur
ne démarre pas
Levariateurn’estpascorrectementreliéaurécepteur.Référez-vousauxinstructionsdelaradio.
Moteurdéfectueux.Testezlemoteurhorsduvéhicule.Réparezouremplacezsinécessaire.
Batteriefaible.Unechargeestnécessaire.
Protectionanti-surchargeactivée.Contrôlezlesconnexionsdumoteur.
La direction et le moteur
ne fonctionnent pas
Mauvaiseconnexionaurécepteur.Contrôlezlespolaritésdesprises.
L’émetteurnefonctionnepas.Consultezlemanueldevotreémetteur.
Batteriedéchargée.Rechargezouremplacez-la.
La vitesse maximale est
impossible à atteindre
L’émetteurn’estpascorrectementréglé.Consultezlemanueldevotreémetteur.
Le moteur ralentit mais ne
s’arrêtepas
Letrimdesgazn’estpascorrectementréglé.Consultezlemanueldevotreémetteur.
Portéeradiodiminuée Lescondensateursdumoteurssontendommagésouabsents.Réparezouremplacez.
Parasitesmoteur.Eloignezlerécepteurdumoteur,duvariateuretdescâbles.
Pilesdel’émetteurfaibles.Remplacezlespiles.
Interférences,fréquencestropproches.Changezdefréquenceradio(consultezlemanueldevotre
radio).
REMARQUE: Ce variateur est conçu pour être utilisé en milieu humide. Vérifiez que les autres composants de votre
véhicule sont étanches ou conçus pour résister aux projections d’eau avant de rouler dans des conditions humides.
REMARQUE
Latotalitédesinstructions,garantiesetautresdocumentsestsujetteàmodicationàlaseulediscrétiond’HorizonHobby,Inc.
Pourobtenirladocumentationàjour,rendez-voussurlesitehorizonhobby.cometcliquezsurl’ongletdesupportdeceproduit.
Signification de certains termes spécifiques
Lestermessuivantssontutilisésdansl’ensembledumanuelpourindiquerdifférentsniveauxdedangerlorsdel’utilisationdece
produit:
REMARQUE:Procéduresqui,siellesnesontpassuiviescorrectement,peuvententraînerdesdégâtsmatérielsET
éventuellement un faible risque de blessures.
ATTENTION:Procéduresqui,siellesnesontpassuiviescorrectement,peuvententraînerdesdégâtsmatérielsETdesblessures
graves.
AVERTISSEMENT:Procéduresqui,siellesnesontpassuiviescorrectement,peuvententraînerdesdégâtsmatérielsetdes
blessuresgravesOUengendreruneprobabilitéélevéedeblessuresupercielle.
AVERTISSEMENT:LisezlaTOTALITÉdumanueld’utilisationandevousfamiliariseraveclescaractéristiquesduproduit
avantdelefairefonctionner.Uneutilisationincorrecteduproduitpeutentraînersadétérioration,ainsiquedesrisquesde
dégâts matériels, voire de blessures graves.
Ceciestunproduitdeloisirssophistiqué.Ildoitêtremanipuléavecprudenceetbonsensetrequiertdesaptitudesdebaseen
mécanique. Toute utilisation irresponsable de ce produit ne respectant pas les principes de sécurité peut provoquer des blessures,
entraînerdesdégâtsmatérielsetendommagerleproduit.Ceproduitn’estpasdestinéàêtreutilisépardesenfantssansla
surveillancedirected’unadulte.N’essayezpasdedémonterleproduit,del’utiliseravecdescomposantsincompatiblesoud’en
améliorerlesperformancessansl’accordd’HorizonHobby,Inc.Cemanuelcomportedesinstructionsrelativesàlasécurité,au
fonctionnementetàl’entretien.Ilestcapitaldelireetderespecterlatotalitédesinstructionsetavertissementsdumanuelavant
l’assemblage,leréglageetl’utilisation,ceciandemanipulercorrectementl’appareiletd’évitertoutdégâtmatérieloutoute
blessure grave.
14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet.
FRANÇAIS
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
Le guide de démarrage rapide vous permet de pouvoir utiliser
rapidement votre variateur en utilisant les paramètres par
défaut.
1.Installezlevariateursurlevéhicule.
2.Connectezlesdeuxcâblesdumoteurauxdeuxcâblesdu
variateurenrespectantlespolarités(Rouge=+etNoir=-).
3.Connectezlevariateuràlavoie2durécepteur.
4.Contrôlezquel’interrupteurduvariateurestenpositionOFF.
5.Branchezunebatterietotalementchargéeauvariateur.
SCHÉMAS DE BRANCHEMENT
Moteur
Batterie
PriseEC3
Interrupteur
Reliezlevariateuràla
voie 2 du récepteur
Servodedirection
SCHEMA ELETTRICO
Motore
Batteria
ConnettoreEC3
Interruttore
Connetterel’ESCal
CH2
ServoSterzo
INSTALLATION DU VARIATEUR
Conseil:Vériezquelescâblessontsufsammentlongspourrejoindrelerécepteuretlemoteuravantdexerlevariateur.
Placezlevariateuràl’emplacementspéciédanslemanueldevotrevoiture.Utilisezdelamousseadhésivedoublefacepourxer
l’interrupteuràunendroitadaptésurvotrechâssisousurunsupportd’amortisseurs.
E
COMPONENTI IMPERMEABILI
Il vostro nuovo Dynamite®Tazer15TESCHorizonHobby®, è
stato progettato e costruito per poterlo usare anche in molte
situazioni“umide”,inclusepozze,ruscelli,erbabagnata,nevee
anche pioggia.
Sebbeneimpermeabile,questoprodottononèstatoprogettato
perrestareimmersoinacquaperlungotempoeNONsipuò
trattare come fosse un sottomarino. Inoltre, molte parti metal-
liche, incluse viti e dadi, come pure i contatti sui cavi elettrici,
sono suscettibili di corrosione se non si fa una particolare
manutenzionedopol’usosulbagnato.
Perprolungarealmassimoleprestazionineltempodelvostro
ESCetenerevalidalagaranzia,doveteusarlosolocomede-
scrittonellasezione“Condizionidiutilizzo”chesitrovainquesto
manuale.Inoltre,leproceduredescrittenellasezione“Manuten-
zioneincondizioniumide”sidevonoapplicareregolarmentesesi
scegliedicorreresulbagnato.Senonsietedispostiadeseguire
questamanutenzioneaggiuntiva,alloradoveteevitarediutilizzare
ilveicoloinquestecondizioni.
ATTENZIONE:Lamancataapplicazionediqueste
cautele mentre si usa questo prodotto e il rispetto delle
seguentiprecauzioni,potrebbeportareadun
malfunzionamentodelprodottoe/oadinvalidarela
garanzia.
PRECAUZIONI GENERALI
• Leggeteattentamenteleproceduredimanutenzionedel
vostroESCincondizioniumide,peresseresicuridiavere
tutteleattrezzaturenecessarieperquestoscopo.
• NonutilizzateilvostroESCquandoc’èilrischiocheentriin
contattoconacquasalata(acquamarinaoacquaproveni-
entedaunastradasucuisiastatosparsodelsale),acqua
contaminataoinquinata.L’acquasalataèmoltoconduttivae
altamentecorrosiva,perciò
bisogna usare molta cautela.
CONDIZIONI DI UTILIZZO
IlvostroESCfunzioneràcorrettamenteinognunadelleseguenti
situazioni:
• 2oredifunzionamentocontinuoinerbaovegetazione
copertadarugiada(bagnata).
• 2oredifunzionamentocontinuoinnebbiatta(95%di
umidità,ariasatura,condensazionediacqua).
• 1oradifunzionamentocontinuoinpioggialeggera(<di2,5
mm/ora).
• 15minutidifunzionamentocontinuosottolapioggiaintensa
(>7,6mm/ora).
• 1oradifunzionamentocontinuoconnevischioleggero
(<di2,5mm/ora).
• 1oradifunzionamentocontinuoconneveleggera(<di6,35
mm/ora).
• 45minutidifunzionamentocontinuostandofermiocorrendo
inacquadolcecorrente(illivellodell’acquadovrebbestare
sempresottoaltelaiodelveicolo),ospruzzicostantidiacqua,
senzaalcunaimmersionedeicomponentiimpermeabili.
• 5minutidifunzionamentocontinuostandofermiocorrendo
inacquadolcecorrente(illivellodell’acquanondovrebbemai
superarei10mmaldisopradeltelaiodelveicolo),spruzzi
costanti di acqua o frequenti, immersioni intermittenti dei
componenti impermeabili.
• 1oradifunzionamentocontinuoinsabbiaumida,sporcizia,
fangooneve(illorolivellodevesemprestarealdisottodel
telaio),spruzzicostantisenzaimmersioneocoperturadei
componenti impermeabili.
Inoltre,sesiesegueunaadeguatamanutenzione(comedescritta
piùavanti)subitodopol’esposizioneall’acqua,ilESCresterà
ben protetto dalla corrosione o da altri danni a lungo termine,
derivantidall’acqua.
MANUTENZIONE IN CONDIZIONI UMIDE
• RisciacquateconcurailfangoelasporciziadalESCconun
getto di acqua.
• Toglietelabatteriaeasciugateicontatti.
• Seaveteadisposizionedell’ariacompressa,sofatesul
veicolo per togliere i residui di acqua eventualmente rimasti
nellepiccolefessureenegliangoli.Asciugatel’acquarimasta
all’internodeiconnettori.
• LasciatecheilESCsiasciughiall’ariaprimadiriporlo.
L’acquacontinueràasgocciolareoadevaporareperalcune
ore.
AVVISO: In questi casi non usate acqua sotto pressione per
pulire il vostro veicolo.
GrazieperaversceltoDynamite.Pernoiilclienteèimportante,
lavostrasoddisfazioneèalprimopostonellenostrepriorità.
Conquestaconsiderazioneinmenteabbiamoprodottoquesto
componenteconlapiùaltaqualità,conlemiglioriprestazionie
conlamaggioreafdabilitàpossibileadunprezzoconveniente.
Ci auguriamo che possiate avere ore di divertimento con il vostro
progetto RC.
CARATTERISTICHE
• FETadaltapotenzaconcontrolloproporzionaleinmarcia
avanti e marcia indietro
• Laprogettazioneadaltafrequenzagarantisceunavariazione
di velocità molto dolce
• Protezionedalsurriscaldamento,dallostallodelmotoreeda
valoriditensionedialimentazionetroppoalti
• CablatoconconnettoreperbatteriaEC3,connessionidel
motore bullet-style e connessioni per il ricevitore compatibili
conSpektrum,JR,FutabaeHitec
• Progettatoperfunzionarecontuttiimotori(a15opiùspire)
• Impermeabileperpoterfunzionareinerbabagnataepoz-
zanghere
SPECIFICHE
Funzioni Avanti/indietroproporzionalecon
frenata intelligente
Tensione di alimentazione 4–7celle(4,8–8,4volts)DC
Corrente di picco 300A
Corrente costante 30A
Resistenzainterna 0,0045ohms
Frequenza2kHz
UscitaBEC5,6VDC,1Amax.
Motore15T
Protezionesovraccarico Termica, stallo, sovra voltaggio
Dimensioni 46mmx37mmx28mm
Peso 76g
INDICATORI LED
FUNZIONE COLORE LED STATO LED SUONO
NORMAL
Stop Verdesso ON
Avanti Tutto OFF
Avantialmassimo Rosso ON
Indietro Tutto OFF
Indietro al massimo Verde ON
Freni Tutti accesi fissi ON
Surriscaldamento Tutti accesi LEDlampeggiantialternativamente 1beepalsecondo
Stallomotore LEDrosso Lampeggianterapidamente3volte,stop,ripeteciclo 1beepalsecondo
Alimentazionetroppoalta
(>10V)
Tutti accesi IlLEDrossolampeggiaunavoltapersecondo;
IlLEDverdelampeggiaduevoltepersecondo
1beepalsecondo
Batteriaesaurita/scarica Rosso Lampeggia una volta al second 1beepalsecondo
CABLAGGIO DEL RICEVITORE
IlTazer15Tutilizzalabatteriadelmotoreperalimentareilricevitore,nonènecessariaunabatteriaseparataperalimentareil
ricevitore.
• Fateriferimentoalleistruzionidelvostroricevitorepereseguirelecorretteconnessioni,generalmenteilcanale2(CH2)èutilizzato
pergestirel’acceleratore.
• Cisono3licoinvoltinellaconnessioneconilricevitore.QuestisonocompatibiliconiricevitoriSpektrum,JR,Futaba,eHi-Tec.
• IvecchiricevitoriAirtronicsoKOPROPOutilizzanounordinedicollegamentodiversodei3licoinvoltinellaconnessioneconil
ricevitore.Ilpositivo(rosso)eilnegativo(marrone)devonoessereinvertitiperutilizzarequestotipodiricevitori.Perrimuovereili
dalconnettoreutilizzareunpiccolocacciavitepersollevareilfermoinplasticaassociatoadognilo.Condelicatezzaslareillo
marrone dal connettore, ripetere la procedura con il filo rosso, inserire il filo rosso dove era connesso il marrone e viceversa il filo
marrone dove era connesso il rosso.
• Installareilconnettorefacendoriferimentoalcoloredeilidelservodellosterzoperottenerelacorrettapolarità.
CONDENSATORI DEL MOTORE
Seilmotorechestateutilizzandononèprovvistodicondensatoridoveteinstallarli.Icondensatoriaiutanoasopprimereidisturbi
causatidalmotore,iqualipossonocausareblocchidelsistemaradio.Alcunimotorihannoicondensatoriallorointerno,per
vederliènecessariorimuovereilcappucciodichiusuradellostatore.Fareriferimentoalleistruzionidelmotorepersincerarsichei
condensatorisianoinstallatialsuointerno,senoncifosserodoveteprocurarlipressoilvostronegoziodihobbypreferitoeinstallarli
utilizzandoleistruzioniquidiseguito:
1. Utilizzareunalimapersmerigliareunapiccolaareadellostatore/cassamotoreinposizioneintermediafrailpolopositivoe
negativo del motore (A).
2. Saldareunreoforodiuncondensatoresulpolopositivodelmotore,l’altroreoforodelcondensatoreposizionarlonellazona
precedentemente smerigliata (B).
3. Saldareunreoforodiunsecondocondensatoresulpolonegativodelmotore,l’altroreoforodelcondensatoreposizionarlonella
zonaprecedentementesmerigliata.
4. Saldareiduereoforisullazonasmerigliata(C),sarànecessariounsaldatoredipotenzaelevata.
5. Saldareunterzocondensatorefrailpolopositivoenegativodelmotore(D)
6. Rimuovereleeventualipartieccedentideireoforideicondensatoriutilizzandountronchese.Alcuniregolatori(ESC)chehannola
solamarciaavantirichiedonoundiodoSchottkyconnessoaipolidelmotoreperridurreidisturbi.Assicurarsichenonsiacon-
nessoalcundiodoquandosiutilizzailTazer15Toqualunquealtroregolatoreconlafunzionediretromarcia.
AC D
B
CONNESSIONE DEL MOTORE
Seilvostromotoreèprovvistodiconnettoritipobulletmaschi,connettereillorossoconilpolo
positivo del motore, nello stesso modo connettere il filo nero con il polo negativo del motore (E).
Seilmotorenonèprovvistodiconnettoribulletmaschioprocuratelinelvostronegoziodihobby
preferito.
AVVISO:Cablaretuttiilidelricevitore,compresoquellodell’antenna,lontanodaipolidelmotore.Diversamenteidisturbicausati
dal motore potrebbero causare blocchi del sistema radio provocando la perdita di controllo del veicolo.
CONNESSIONE DELLA BATTERIA
IlTazer15TvienefornitoconunconnettoreEC3compatibileconmoltitipidibatterie.Utilizzareesclusivamentepacchibatterieda4
celle(4.8V)a7celle(8.4V)dimensionesub-C.
1.Assicurarsichel’interruttoreon/offsiainposizioneOFF.
2.CollegareunabatteriacompletamentecaricaalconnettoredellabatteriadelregolatoreESC.
REGOLAZIONI SUL TRASMETTITORE
Fareriferimentoalleistruzionideltrasmettitorepereffettuarelevarieregolazioni
1. Posizionarel’interruttoredelreversingdell’acceleratoreinposizioneNORMAL.(alcunimarcheditrasmettitoririchiedonoche
questointerruttoresiainposizioneREVERSE).
2. Posizionareiltrimdell’acceleratoreinposizionecentrale.
3. Regolareilcontrollodell’esponenzialedell’acceleratorealminimooazero.
4. RegolareATVal100%.
5. Seilvostrotrasmettitorehailgrillettoolostickregolabile,posizionarloal70/30.
FRENATA INTELLIGENTE
Ognivoltacheilgrillettodell’acceleratorevienespostatodamarciaavantiamarciaindietrooviceversa,ilregolatoreattiveràla
frenatainvecedicambiareversodirotazionedelmotoreimmediatamente.Ilregolatorerimarràinmodalitàfrenatanoacheil
grillettononsaràspostatoinposizioneneutra/STOPancheperuntempominimo.
GUIDA ALLA SOLUZIONE DEI PROBLEM
PROBLEMA SOLUZIONE
Ilservodellosterzofunzionamail
motore non gira
Ilregolatorenonècollegatocorrettamentealricevitore.Farriferimentoalmanuale.
Ilmotoreèdifettoso.Provarloseparatamenteeripararloosostituirlosenecessario.
Labatteriaèscarica;bisognaricaricarla.
Sièattivatalaprotezionepersovraccarico.Controllareilmotoreeicollegamenti.
Losterzoeilmotorenonfunzionano Icablaggisulricevitorenonsonocorretti.Vericarelapolaritàel’orientamentodeiconnettori.
Trasmettitorenonoperativo;consultareilsuomanuale.
Batteriescariche;ricaricareosostituire.
Non si raggiunge la velocità massima Regolazionedeltrasmettitorenoncorretta;consultareilsuomanuale.
Il motore rallenta ma non si ferma Iltrimdell’acceleratorepotrebbeessereregolatoinmodosbagliato.Consultareil
manuale del trasmettitore.
Portatadelradiocomandoridottacon
interferenze
Condensatori del motore rotti o inesistenti. Riparare o sostituire.
Disturbidalmotore.Allontanareilricevitoredamotore,ESCelorocablaggi
Batteriedeltrasmettitorescariche.Sostituire.
Interferenzesullaoinprossimitàdellafrequenzainuso.Cambiareposto,frequenza,ecc.
Consultareleistruzioniallegatealradiocomando.
AVVISO: Questo ESC è impermeabile per poterlo utilizzare in ambienti bagnati. Controllate che siano resistenti
all’acqua anche gli altri componenti del vostro veicolo prima di utilizzarlo in condizioni di bagnato.
AVVISO
Tutteleistruzioni,legaranzieeglialtridocumentipertinentisonosoggettiacambiamentiatotalediscrezionediHorizonHobby,Inc.Per
unadocumentazioneaggiornatasulprodotto,visitareilsitohorizonhobby.comefareclicsullasezioneSupportdelprodotto.
Convenzioni terminologiche
Nelladocumentazionerelativaalprodottovengonoutilizzatiiseguentiterminiperindicareivarilivellidipericolopotenzialedurante
l’usodelprodotto:
AVVISO:indicaprocedureche,senondebitamenteseguite,possonodeterminareilrischiodidanniallecoseEilrischiominimoo
nullo di lesioni alle persone.
ATTENZIONE:indicaprocedureche,senondebitamenteseguite,determinanoilrischiodidanniallecoseEdigravilesionialle
persone.
AVVERTENZA: indica procedure che, se non debitamente seguite,determinano il rischio di danni alle cose, danni collaterali e
gravilesioniallepersoneOilrischioelevatodilesionisupercialiallepersone.
AVVERTENZA:leggereTUTTOilmanualediistruzioniefamiliarizzareconlecaratteristichedelprodottoprimadifarlo
funzionare.Unusoimpropriodelprodottopuòcausaredannialprodottostessoeallealtrecoseegravilesionialle
persone.
Questoaeromodelloèunprodottososticatoperappassionatidimodellismo.Deveessereazionatoinmanieraattentaerespon-
sabileerichiedealcuneconoscenzebasilaridimeccanica.L’usoimpropriooirresponsabilediquestoprodottopuòcausarelesioni
allepersoneedannialprodottostessooallealtrecose.Questoprodottonondeveessereutilizzatodaibambinisenzaladiretta
supervisionediunadulto.Nontentaredismontare,utilizzarecomponentiincompatibiliomodicareilprodottoinnessuncaso
senzapreviaapprovazionediHorizonHobby,Inc.Questomanualecontieneleistruzioniperlasicurezza,l’usoelamanutenzione
delprodotto.Èfondamentaleleggereeseguiretutteleistruzionieleavvertenzedelmanualeprimadimontare,impostareoutiliz-
zareilprodotto,alnediutilizzarlocorrettamenteedievitaredicausaredanniallecoseogravilesioniallepersone.
Almeno 14 anni. Non è un giocattolo.
ITALIANO
GUIDA RAPIDA
Laguidarapidavipermetteràdiutilizzareilregolatoreconle
impostazionidibase.
1.Montareilmotoreeilregolatorenelveicolo
2. Collegare i due fili del motore con i due fili del regolatore
rispettandolepolarità(rosso=+enero=–)
3.CollegareilcavettodelsegnalealCH2delricevitore
4.Assicurarsichel’interruttoresiaposizionatosuOFF
5.Collegareunabatteriacaricaalregolatore
MONTAGGIO DEL REGOLATORE DI VELOCITÀ (ESC)
Suggerimento: prima del montaggio assicurarsi che ogni connessione sia raggiungibile.
Fareriferimentoalleistruzionidelvostroveicolopermontareilregolatoredivelocità.Posizionarel’interruttorediaccensionein
posizioneidonea.
E

COMPLIANCE INFORMATION FOR THE EUROPEAN UNION
Declaration of Conformity(inaccordancewithISO/IEC17050-1)
No.HH2012072704
Product(s): DYNTazer15TWPFwd/RevESC
ItemNumber(s): DYN4925WP
The object of declaration described above is in conformity with the requirements of the specifications listed below, following the
provisionsoftheEuropeanEMCDirective2004/108/EC:
EN55022:2010
EN55024:2010
Signedforandonbehalfof:
HorizonHobby,Inc.
Champaign,ILUSA
Jul27,2012
StevenA.Hall
ExecutiveVicePresidentandChiefOperatingOfcer
InternationalOperationsandRiskManagement
HorizonHobby,Inc.
Instructions for disposal of WEEE by users in the European Union
Thisproductmustnotbedisposedofwithotherwaste.Instead,itistheuser’sresponsibilitytodisposeoftheirwaste
equipment by handing it over to a designated collections point for the recycling of waste electrical and electronic equip-
ment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural
resourcesandensurethatitisrecycledinamannerthatprotectshumanhealthandtheenvironment.Formoreinformationabout
where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal
service or where you purchased the product.
LIMITED WARRANTY
What this Warranty Covers - HorizonHobby,Inc.(“Horizon”)
warrantstotheoriginalpurchaserthattheproductpurchased(the
“Product”)willbefreefromdefectsinmaterialsandworkmanship
atthedateofpurchase.
What is Not Covered - This warranty is not transferable and
doesnotcover(i)cosmeticdamage,(ii)damageduetoactsof
God, accident, misuse, abuse, negligence, commercial use, or
duetoimproper use,installation,operationormaintenance,(iii)
modicationofortoanypartoftheProduct,(iv)attemptedservice
byanyoneotherthanaHorizonHobbyauthorizedservicecenter,
(v)Product notpurchasedfromanauthorizedHorizondealer,or
(vi)Productnotcompliantwithapplicabletechnicalregulations.
OTHER THAN THE EXPRESS WARRANTY ABOVE, HORIZON
MAKES NO OTHER WARRANTY OR REPRESENTATION, AND
HEREBYDISCLAIMSANYANDALLIMPLIEDWARRANTIES,IN-
CLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES
OFNON-INFRINGEMENT,MERCHANTABILITYANDFITNESSFOR
A PARTICULAR PURPOSE. THE PURCHASER ACKNOWLEDGES
THAT THEY ALONE HAVE DETERMINED THAT THE PRODUCT
WILLSUITABLYMEETTHEREQUIREMENTSOFTHEPURCHAS-
ER’SINTENDEDUSE.
Purchaser’s Remedy -Horizon’ssoleobligationandpurchas-
er’ssole and exclusiveremedyshallbethat Horizon will,atits
option,either (i) service,or(ii) replace,anyProductdetermined
byHorizontobedefective.Horizon reservestherighttoinspect
anyandallProduct(s)involvedinawarrantyclaim.Serviceorre-
placementdecisionsareatthe solediscretionofHorizon.Proof
of purchase is required for all warranty claims. SERVICE OR
REPLACEMENTASPROVIDEDUNDERTHISWARRANTYISTHE
PURCHASER’SSOLEANDEXCLUSIVEREMEDY.
Limitation of Liability -HORIZONSHALLNOTBELIABLEFOR
SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAM-
AGES,LOSS OF PROFITSORPRODUCTIONORCOMMERCIAL
LOSSINANYWAY,REGARDLESSOFWHETHERSUCHCLAIMIS
BASEDINCONTRACT,WARRANTY,TORT,NEGLIGENCE,STRICT
LIABILITYORANYOTHERTHEORYOFLIABILITY,EVENIFHORI-
ZONHAS BEENADVISEDOFTHEPOSSIBILITY OFSUCH DAM-
AGES.Further,innoeventshalltheliabilityofHorizonexceedthe
individualpriceofthe Product onwhichliabilityisasserted.As
Horizonhasnocontroloveruse,setup,nalassembly,modica-
tion or misuse, no liability shall be assumed nor accepted for any
resultingdamageorinjury.Bytheactofuse,setuporassembly,
the user accepts all resulting liability. If you as the purchaser or
user are not prepared to accept the liability associated with the
useoftheProduct,purchaserisadvisedtoreturntheProductim-
mediately in new and unused condition to the place of purchase.
Law - ThesetermsaregovernedbyIllinoislaw(withoutregardto
conictoflawprincipals).Thiswarrantygivesyouspeciclegal
rights, and you may also have other rights which vary from state to
state.Horizonreservestherighttochangeormodifythiswarranty
at any time without notice.
WARRANTY SERVICES
Questions, Assistance, and Services - Your local hobby store
and/or place of purchase cannot provide warranty support or
service.Onceassembly,setupor useoftheProducthas been
started,youmustcontactyourlocaldistributororHorizondirectly.
ThiswillenableHorizontobetteransweryourquestionsandser-
viceyouintheeventthatyoumayneedanyassistance.Forques-
tionsorassistance,pleasevisitourwebsiteatwww.horizonhobby.
com,submitaProductSupportInquiry,orcall877.504.0233toll
freetospeaktoaProductSupportrepresentative.
Inspection or Services -IfthisProductneedstobeinspected
or serviced and is compliant in the country you live and use the
Productin,pleaseusetheHorizonOnlineServiceRequestsub-
missionprocessfound onourwebsiteor callHorizontoobtain
a Return Merchandise Authorization (RMA) number. Pack the
Productsecurelyusingashippingcarton.Pleasenotethatoriginal
boxes may be included, but are not designed to withstand the
rigorsofshippingwithoutadditionalprotection.Shipviaacarrier
that provides tracking and insurance for lost or damaged parcels,
asHorizonisnotresponsibleformerchandiseuntilitarrivesandis
acceptedatourfacility.AnOnlineServiceRequestisavailableat
http://www.horizonhobby.com/content/_service-center_render-
service-center. If you do not have internet access, please contact
HorizonProductSupporttoobtainaRMAnumberalongwithin-
structions for submitting your product for service. When calling
Horizon,youwillbeaskedtoprovideyourcompletename,street
address, email address and phone number where you can be
reachedduringbusinesshours.WhensendingproductintoHori-
zon,pleaseincludeyourRMAnumber,alistoftheincludeditems,
andabriefsummaryoftheproblem.Acopyofyouroriginalsales
receiptmustbeincludedforwarrantyconsideration.Besureyour
name,address,andRMAnumberareclearlywrittenontheout-
side of the shipping carton. .
NOTICE: Do not ship LiPo batteries to Horizon. If you have
any issue with a LiPo battery,please contact the appropri-
ate Horizon Product Support office.
Warranty Requirements - For Warranty consideration,
you must include your original sales receipt verifying
the proof-of-purchase date. Provided warranty conditions
havebeenmet,yourProductwillbeservicedorreplacedfreeof
charge.Serviceorreplacementdecisionsareatthesolediscre-
tionofHorizon.
Non-Warranty Service - Should your service not be cov-
ered by warranty,service will be completed and payment
will be required without notification or estimate of the ex-
pense unless the expense exceeds 50% of the retail pur-
chase cost.Bysubmittingtheitemforserviceyouareagreeing
topaymentoftheservicewithoutnotication.Serviceestimates
are available upon request. You must include this request with
your item submitted for service. Non-warranty service estimates
will be billed a minimum of ½ hour of labor. In addition you will be
billedforreturnfreight.Horizonacceptsmoneyorders andca-
shier’schecks,aswellasVisa,MasterCard,AmericanExpress,
andDiscovercards.BysubmittinganyitemtoHorizonforservice,
youareagreeingtoHorizon’sTermsandConditionsfoundonour
website http://www.horizonhobby.com/content/_service-center_
render-service-center.
ATTENTION: Horizon service is limited to Product com-
pliant in the country of use and ownership. If received,
a non-compliant Product will not be serviced. Further,
the sender will be responsible for arranging return ship-
ment of the un-serviced Product, through a carrier of the
sender’s choice and at the sender’s expense. Horizon will
hold non-compliant Product for a period of 60 days from
notification, after which it will be discarded.
WARRANTY AND SERVICE CONTACT INFORMATION
CountryofPurchase HorizonHobby Address PhoneNumber/EmailAddress
UnitedStatesof
America
HorizonServiceCenter
(Electronicsandengines) 4105FieldstoneRd
Champaign,Illinois,61822USA
877-504-0233
OnlineRepairRequest:
www.horizonhobby.com/service
HorizonProductSupport
(Allotherproducts) 877-504-0233
UnitedKingdom HorizonHobbyLimited Units1-4,PloytersRd,StapleTye,
Harlow,Essex,CM187NS
UnitedKingdom
+44(0)1279641097
Germany HorizonTechnischerService Christian-Junge-Straße1
25337Elmshorn,Germany +49(0)41212655100
France HorizonHobbySAS 11RueGeorgesCharpak
77127Lieusaint,France +33(0)160183490
China HorizonHobby–China Room506,No.97ChangshouRd.
Shanghai,China200060 +86(021)51809868
GARANTIE UND SERVICE INFORMATIONEN
Garantiezeitraum - Exklusive Garantie Horizon Hobby Inc
(Horizon) garantiert, dass das gekaufte Produkt frei von Mate-
rial- und Montagefehlern ist. Der Garantiezeitraum entspricht
dengesetzlichenBestimmungdesLandes,indemdasProdukt
erworbenwurde.InDeutschlandbeträgtderGarantiezeitraum6
MonateundderGewährleistungszeitraum18Monatenachdem
Garantiezeitraum.
Einschränkungen der Garantie - (a) Die Garantie wird nur
dem Erstkäufer (Käufer) gewährt und kann nicht übertragen
werden.DerAnspruchdesKäufersbestehtinderReparaturoder
demTauschimRahmendieserGarantie.Die Garantieerstreckt
sichausschließlichaufProdukte,diebeieinemautorisiertenHo-
rizonHändlererworben wurden.Verkäufe andrittewerdenvon
dieser Garantie nicht gedeckt. Garantieansprüche werden nur
angenommen, wenn ein gültiger Kaufnachweis erbracht wird.
HorizonbehältsichdasRechtvor,dieseGarantiebestimmungen
ohne Ankündigung zu ändern oder modizieren und widerruft
dannbestehendeGarantiebestimmungen.
(b)HorizonübernimmtkeineGarantiefürdieVerkaufbarkeitdes
Produktes,dieFähigkeitenunddieFitnessdesVerbrauchersfür
einenbestimmtenEinsatzzweckdesProduktes.DerKäuferallein
istdafürverantwortlich,zuprüfen,obdasProduktseinenFähig-
keitenunddemvorgesehenenEinsatzzweckentspricht.
(c)AnsprüchedesKäufersEsliegtausschließlichimErmessen
vonHorizon,obdasProdukt,beidemeinGarantiefallfestgestellt
wurde, repariert oder ausgetauscht wird. Dies sind die exklusiven
AnsprüchedesKäufers,wenneinDefektfestgestellt wird.Ho-
rizonbehältsich vor,alleeingesetztenKomponentenzuprüfen,
dieindenGarantiefalleinbezogenwerdenkönnen.DieEntsche-
idungzurReparaturoder zumAustauschliegtnurbei Horizon.
DieGarantieschließtkosmetischeDefekteoderDefekte,hervorg-
erufendurchhöhereGewalt,falscheBehandlungdesProduktes,
falscherEinsatzdesProduktes,kommerziellenEinsatzoderModi-
kationenirgendwelcherArtaus.DieGarantieschließtSchäden,
diedurchfalschenEinbau,falscheHandhabung,Unfälle,Betrieb,
ServiceoderReparaturversuche,dienichtvonHorizonausgeführt
wurdenaus.RücksendungendurchdenKäuferdirektanHorizon
odereineseinerLandesvertretungbedürfenderSchriftform.
Schadensbeschränkung - Horizon ist nicht für direkte oder
indirekteFolgeschäden,Einkommensausfälle oderkommerzielle
Verluste,diein irgendeinem Zusammenhang mit dem Produkt
stehenverantwortlich,unabhängigab einAnspruchim Zusam-
menhangmiteinemVertrag,derGarantieoderderGewährleis-
tung erhoben werden. Horizon wird darüber hinaus keine
AnsprücheauseinemGarantiefallakzeptieren,dieüberdenin-
dividuellenWertdesProdukteshinausgehen.Horizonhatkeinen
EinussaufdenEinbau,dieVerwendungoderdieWartungdes
ProduktesoderetwaigerProduktkombinationen,dievomKäufer
gewähltwerden.HorizonübernimmtkeineGarantieundakzep-
tiertkeineAnsprüchefürinder folge auftretende Verletzungen
oderBeschädigungen.MitderVerwendungunddemEinbaudes
ProduktesakzeptiertderKäuferalleaufgeführtenGarantiebestim-
mungen ohne Einschränkungen und Vorbehalte. Wenn Sie als
Käufernichtbereitsind,dieseBestimmungenimZusammenhang
mitderBenutzungdesProdukteszuakzeptieren,werdenSiege-
beten,dassProduktinunbenutztemZustandinderOriginalver-
packungvollständigbeidemVerkäuferzurückzugeben.
Sicherheitshinweise - Dieses ist ein hochwertiges Hobby
ProduktundkeinSpielzeug.Es mussmitVorsichtundUmsicht
eingesetztwerdenunderforderteinigemechanischewieauch
mentaleFähigkeiten.EinVersagen,dasProduktsicherundum-
sichtigzubetreibenkannzuVerletzungenvonLebewesen und
Sachbeschädigungen erheblichen Ausmaßes führen. Dieses
ProduktistnichtfürdenGebrauchdurchKinderohnedieAufsicht
einesErziehungsberechtigtenvorgesehen.DieAnleitung enthält
SicherheitshinweiseundVorschriftensowieHinweisefürdieWar-
tungunddenBetrieb desProduktes.Es ist unabdingbar,diese
HinweisevordererstenInbetriebnahmezulesenundzuverste-
hen.NursokannderfalscheUmgangverhindertundUnfällemit
VerletzungenundBeschädigungenvermiedenwerden.
Fragen, Hilfe und Reparaturen - IhrlokalerFachhändlerund
die Verkaufstelle können eine Garantiebeurteilung ohne Rück-
sprachemitHorizonnichtdurchführen.DiesgiltauchfürGaran-
tiereparaturen. Deshalb kontaktieren Sie in einem solchen Fall
denHändler,dersichmitHorizonkurzschließenwird,umeine
sachgerechteEntscheidungzufällen,dieIhnenschnellstmöglich
hilft.
Wartung und Reparatur - Muss Ihr Produkt gewartet oder
repariert werden, wenden Sie sich entweder an Ihren Fach-
händler oder direkt an Horizon. Rücksendungen/Reparaturen
werdennurmiteinervonHorizonvergebenenRMANummer
bearbeitet.DieseNummererhaltenSieoderihrFachhändlervom
technischenService.MehrInformationendazu erhaltenSieim
Serviceportalunterwww.Horizonhobby.deodertelefonischbei
demtechnischenServicevonHorizon.PackenSiedasProdukt
sorgfältigein.BeachtenSie,dassderOriginalkartoninderRegel
nichtausreicht,um beimVersandnichtbeschädigt zu werden.
VerwendenSieeinenPaketdienstleistermiteinerTrackingFunk-
tionundVersicherung,daHorizonbiszurAnnahmekeineVerant-
wortungfürdenVersanddesProduktesübernimmt.Bitte legen
SiedemProdukteinenKaufbelegbei,sowieeineausführliche
Fehlerbeschreibung und eine Liste aller eingesendeten Einzel-
komponenten.WeiterhinbenötigenwirdievollständigeAdresse,
eineTelefonnummerfürRückfragen,sowieeineEmailAdresse.
Garantie und Reparaturen - Garantieanfragen werden nur
bearbeitet, wenn ein Originalkaufbeleg von einem autorisierten
Fachhändler beiliegt, aus dem der Käufer und das Kaufda-
tumhervorgeht.Sollte sich einGarantiefallbestätigenwird das
Produktrepariertoderersetzt.DieseEntscheidungobliegteinzig
HorizonHobby.
Kostenpflichtige Reparaturen - Liegt eine kostenpichtige
Reparatur vor, erstellen wir einen Kostenvoranschlag, den wir
Ihrem Händler übermitteln. Die Reparatur wird erst vorgenom-
men, wenn wir die Freigabe des Händlers erhalten. Der Preis
fürdieReparaturistbeiIhremHändlerzuentrichten.Beikosten-
pichtigenReparaturenwerdenmindestens30MinutenWerk-
stattzeitunddieRückversandkosteninRechnunggestellt.Sollten
wirnach90TagenkeineEinverständniserklärungzurReparatur
vorliegenhaben,behaltenwirunsvor,dasProduktzuvernichten
oderanderweitigzuverwerten.
ACHTUNG: Kostenpflichtige Reparaturen nehmen wir
nur für Elektronik und Motoren vor. Mechanische Repa-
raturen, besonders bei Hubschraubern und RC-Cars sind
extrem aufwendig und müssen deshalb vom Käufer
selbst vorgenommen werden.
GARANTIE UND SERVICE KONTAKTINFORMATIONEN
LanddesKauf HorizonHobby Adresse Telefon/EmailAdresse
Deutschland HorizonTechnischerService Christian-Junge-Straße1
25337Elmshorn,Germany +49(0)41212655100
RECHTLICHE INFORMATIONEN FÜR DIE EUROPÄISCHE UNION
Konformitätserklärung laut Allgemeine Anforderungen (ISO/IEC 17050-1:2004, korrigierte Fassung 2007-06-15);
Deutsche und Englische Fassung EN ISO/IEC 17050-1:2010
Declaration of conformity (in accordance with ISO/IEC 17050-1)
No.HH2012072704
HorizonHobbyGmbH
Christian-Junge-Straße1
D-25337Elmshorn
erklärtdasProdukt: DYNTazer15TWPFwd/RevESC,DYN4925WP
declares the product: DYN Tazer 15T WP Fwd/Rev ESC, DYN4925WP
denübrigeneinschlägigenBestimmungendesEMV-Richtlinie2004/108/EC.
complies with the essential requirements of the EMC Directive 2004/108/EC.
AngewendeteharmonisierteNormen:
Harmonized standards applied:
EN55022:2010
EN55024:2010
Elmshorn
27.07.2012
StevenA.Hall
Geschäftsführer
Managing Director
BirgitSchamuhn
Geschäftsführerin
Managing Director
HorizonHobbyGmbH;Christian-Junge-Straße1;D-25337Elmshorn
HRPi:HRB1909;UStlDNr,:DE812678792;STR.NR.L1829812324
Geschäftsführer:BirgitSchamuhn,StevenA.Hall--Tel.:+49(0)41212655100•Fax:+49(0)41212655111
eMail:[email protected];Internet:www.horizonhobby.de
EsgeltenunsereallgemeinenGeschäftsbedingungen,dieinunserenGeschäftsräumeneingesehenwedenkönnen.
EarebleibtbiszurvollstandigenBezahlungEigentumderHorizonHobbyGmbH
Anweisungen zur Entsorgung von Elektro—und Elektronik-Altgeräten für Benutzer in der Europäischen
Union
DiesesProduktdarfnichtzusammenmitanderemAbfallentsorgtwerden.StattdessenistderBenutzerdafürverant-
wortlich,unbrauchbareGerätedurchAbgabebeieinerspeziellenSammelstellefürdasRecyclingvonunbrauchbaren
elektrischenundelektronischenGerätenzuentsorgen.DieseparateSammlungunddasRecyclingvonunbrauchbarenGerätenzum
ZeitpunktderEntsorgunghilft,natürlicheRessourcenzubewahrenundsicherzustellen,dassGeräteaufeineWeisewiederverwertet
werden,beiderdiemenschlicheGesundheitunddieUmweltgeschütztwerden.WeitereInformationendazu,woSieunbrauchbare
GerätezumRecyclingabgebenkönnen,erhaltenSiebeilokalenÄmtern,beiderMüllabfuhrfürHaushaltsmüllsowiedort,wo
SiedasProduktgekaufthaben.
GARANTIE ET RÉPARATIONS
Durée de la garantie - Garantie exclusive - Horizon Hobby,
Inc.(Horizon)garantitqueleProduitacheté(le«Produit»)sera
exemptdedéfautsmatérielsetdefabricationàsadated’achat
parl’Acheteur.Laduréedegarantiecorrespondauxdispositions
légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de
garantieestde6moisetladuréed’obligationdegarantiede18
moisàl’expirationdelapériodedegarantie.
Limitations de la garantie - (a) La garantie est donnée à
l’acheteurinitial(«Acheteur»)etn’est pastransférable.Le re-
cours de l’acheteur consiste en la réparation ou en l‘échange
danslecadredecette garantie.La garanties’appliqueunique-
mentauxproduitsachetéschezunrevendeurHorizonagréé.Les
ventes faites à des tiers ne sont pas couvertes par cette garantie.
Les revendications en garantie seront acceptées sur fourniture
d’unepreuved’achatvalide uniquement.Horizonseréservele
droit de modifier les dispositions de la présente garantie sans avis
préalable et révoque alors les dispositions de garantie existantes.
(b)Horizonn’endosseaucunegarantiequantàlavendabilitédu
produitouaux capacités etàlaforme physiquedel’utilisateur
pour une utilisation donnée du produit. Il est de la seule respon-
sabilitédel’acheteurdevériersile produit correspond à ses
capacitésetàl’utilisationprévue.
(c) Recours de l’acheteur – Il est de la seule discrétion
d‘Horizon de déterminer si un produit présentant un cas
de garantie sera réparé ou échangé. Ce sont là les re-
cours exclusifs de l’acheteur lorsqu’un défaut est constaté.
Horizonseréservelapossibilitédevériertouslesélémentsutilisés
etsusceptiblesd’êtreintégrésdanslecasdegarantie.Ladécision
deréparerouderemplacerleproduitestduseulressortd’Horizon.
La garantie exclut les défauts esthétiques ou les défauts provo-
qués par des cas de force majeure, une manipulation incorrecte
du produit, une utilisation incorrecte ou commerciale de ce derni-
erouencoredesmodicationsdequelquenaturequ’ellessoient.
La garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’un montage
oud’unemanipulationerronés,d’accidentsouencoredufonc-
tionnementainsiquedestentativesd’entretienouderéparation
noneffectuéespar Horizon.Les retourseffectuésparle faitde
l’acheteurdirectementàHorizonouàl’unede sesreprésenta-
tions nationales requièrent une confirmation écrite.
Limitation des dégâts - Horizonnesauraitêtretenupourre-
sponsable de dommages conséquents directs ou indirects, de
pertes de revenus ou de pertes commerciales, liés de quelque
manière que ce soit au produit et ce, indépendamment du fait
qu’unrecourspuisseêtreformuléenrelation avec un contrat,
la garantie ou l’obligation de garantie. Par ailleurs, Horizon
n’accepterapasde recoursissusd’uncas degarantielorsque
ces recours dépassent la valeur unitaire du produit. Horizon
n’exerceaucuneinuencesurlemontage,l’utilisationoulamain-
tenanceduproduitousurd’éventuellescombinaisonsdeproduits
choisiesparl’acheteur.Horizonneprendencompteaucunega-
rantieetn‘accepteaucunrecourspourlesblessuresoulesdom-
magespouvantenrésulter.Enutilisantetenmontantleproduit,
l’acheteuracceptesansrestrictionniréservetouteslesdisposi-
tions relatives à la garantie figurant dans le présent document.
Sivousn’êtespasprêt,entantqu’acheteur,àacceptercesdis-
positionsenrelationavecl’utilisationduproduit,nousvousde-
mandons de restituer au vendeur le produit complet, non utilisé et
danssonemballaged’origine.
Indications relatives à la sécurité - Ceci est un produit de loi-
sirsperfectionnéetnonunjouet.Ildoitêtreutiliséavecprécaution
et bon sens et nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi
quementales.L’incapacitéàutiliserleproduitdemanièresûreet
raisonnable peut provoquer des blessures et des dégâts matériels
conséquents.Ceproduitn’estpasdestinéàêtreutilisépardes
enfantssans lasurveillanceparuntuteur.Lanoticed’utilisation
contient des indications relatives à la sécurité ainsi que des in-
dications concernant la maintenance et le fonctionnement du
produit. Il est absolument indispensable de lire et de comprendre
cesindicationsavantlapremièremiseenservice.C’estunique-
mentainsiqu’ilserapossibled’éviterunemanipulationerronéeet
des accidents entraînant des blessures et des dégâts.
Questions, assistance et réparations - Votrerevendeurspé-
cialisé local et le point de vente ne peuvent effectuer une estima-
tiond’éligibilité àl’application delagarantiesansavoirconsulté
Horizon.Celavautégalementpourlesréparationssousgarantie.
Vousvoudrezbien,dansuntel cas,contacter le revendeurqui
conviendraavecHorizond’unedécision appropriée,destinéeà
vous aider le plus rapidement possible.
Maintenance et réparation - Sivotreproduitdoitfairel’objet
d’une maintenance ou d‘une réparation, adressez-vous soit à
votrerevendeurspécialisé,soitdirectementàHorizon.Emballezle
produitsoigneusement.Veuilleznoterquelecartond‘emballage
d’originenesuftpas,enrèglegénérale,àprotégerle produit
desdégâtspouvantsurvenirpendantletransport.Faitesappelà
un service de messagerie proposant une fonction de suivi et une
assurance,puisqueHorizonneprendaucuneresponsabilitépour
l’expédition du produit jusqu’à sa réception acceptée.Veuillez
joindreunepreuved’achat,unedescriptiondétailléedesdéfauts
ainsiqu’unelistede touslesélémentsdistincts envoyés.Nous
avonsde plusbesoin d’uneadressecomplète,d’unnumérode
téléphone(pourdemanderdesrenseignements)etd’uneadresse
de courriel.
Garantie et réparations - Les demandes en garantie seront
uniquementtraitéesenprésenced’unepreuved’achatoriginale
émanantd’unrevendeurspécialiséagréé,surlaquellegurentle
nomdel’acheteurainsiqueladated’achat.Silecasdegarantie
est confirmé, le produit sera réparé Cette décision relève unique-
mentdeHorizonHobby.
Réparations payantes - Encasde réparation payante,nous
établissons un devis que nous transmettons à votre revendeur.
La réparation sera seulement effectuée après que nous ayons
reçu la confirmation du revendeur. Le prix de la réparation devra
êtreacquittéaurevendeur.Pourlesréparationspayantes,nous
facturonsauminimum30minutesdetravailenatelierainsique
lesfraisderéexpédition.Enl’absenced’unaccordpourlarépara-
tiondansundélaide90jours,nousnousréservonslapossibilité
dedétruireleproduitoudel’utiliserautrement.
ATTENTION: Nous n’effectuons de réparations payantes
que pour les composants électroniques et les moteurs.
Les réparations touchant à la mécanique, en particulier
celles des hélicoptères et des voitures radiocommandées,
sont extrêmement coûteuses et doivent par conséquent
être effectuées par l’acheteur lui-même.
COORDONNÉES DE GARANTIE ET RÉPARATIONS
Paysd’achat HorizonHobby Adresse Numérodetéléphone/Courriel
France HorizonHobbySAS 11RueGeorgesCharpak
77127Lieusaint,France +33(0)160183490
INFORMATIONS DE CONFORMITÉ POUR L’UNION EUROPÉENNE
Déclaration de conformité(conformémentàlanormeISO/IEC17050-1)
No.HH2012072704
Produit(s): DYNTazer15TWPFwd/RevESC
Numéro(s)d’article: DYN4925WP
L’objetdeladéclarationdécritci-dessusestenconformitéaveclesexigencesdesspécicationsénuméréesci-après,suivantles
conditionsdeladirectiveCEM2004/108/EC:
EN55022:2010
EN55024:2010
Signéennometpourlecomptede:
HorizonHobby,Inc.
Champaign,ILUSA
27.07.2012
StevenA.Hall
Vice-Président,DirecteurGénéral
GestionInternationaledesActivitésetdesRisques
HorizonHobby,Inc.
Elimination dans l’Union Européenne
Ceproduitnedoitpasêtreéliminéaveclesorduresménagères.Ilestdelaresponsabilitédel‘utilisateurderemettre
leproduitàunpointdecollecteofcieldesdéchetsd’équipementsélectriques.Cetteprocédurepermetdegarantir
lerespectdel’environnementetl’absencedesollicitationexcessivedesressourcesnaturelles.Elleprotègedeplus
lebien-êtredelacommunautéhumaine.Pourplusd’informationsquantauxlieuxd’éliminationsdesdéchetsd‘équipements
électriques,vouspouvezcontactervotremairieouleservicelocaldetraitementdesorduresménagères.
GARANZIA E REVISIONA INFORMAZIONI PER I CONTATTI
Statodiacquisto HorizonHobby Indirizzo Telefono/Indirizzoe-mail
Germania HorizonTechnischerService Christian-Junge-Straße1
25337Elmshorn,Germany +49(0)41212655100
DURATA DELLA GARANZIA
Periodo di garanzia - Garanziaesclusiva-HorizonHobby,Inc.,
(Horizon)garantisceche iprodottiacquistati(il“Prodotto”)sono
privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio.
Ilperiododigaranziaèconformealledisposizionilegalidelpaese
nelqualeilprodottoèstatoacquistato.Taleperiododigaranzia
ammontaa6mesiesiestendeadaltri18mesidopotaletermine.
Limiti della garanzia - (a)Lagaranziaèlimitataall’acquirente
originale(Acquirente)e nonècedibile aterzi.L’acquirenteha il
diritto a far riparare o a far sostituire la merce durante il periodo
diquestagaranzia.Lagaranziacopresoloqueiprodottiacquistati
pressounrivenditoreautorizzatoHorizon.Altretransazioniditerze
partinonsonocopertedaquestagaranzia.Laprovadiacquisto
ènecessariaperfarvalereildirittodigaranzia.Inoltre,Horizonsi
riserva il diritto di cambiare o modificare i termini di questa ga-
ranziasenzaalcunpreavvisoediescluderetuttelealtregaranzie
già esistenti.
(b)Horizonnonsiassumealcunagaranziaperladisponibilitàdel
prodotto,perl’adeguatezzaol’idoneitàdelprodottoaparticolari
previstidall’utente.èsolaresponsabilitàdell’acquirenteilfattodi
verificare se il prodotto è adatto agli scopi da lui previsti.
(c)Richiestadell’acquirente– spetta soltantoaHorizon,a pro-
pria discrezione riparare o sostituire qualsiasi prodotto con-
siderato difettoso e che rientra nei termini di garanzia. queste
sono le uniche rivalse a cui l’acquirente si può appellare, se
unprodottoè difettoso.Horizonsi riserva ildirittodi controllare
qualsiasicomponenteutilizzato che vienecoinvoltonellarivalsa
digaranzia.Ledecisionirelativeallasostituzioneoallariparazione
avvengonosoloin base alladiscrezionediHorizon.Questaga-
ranzianoncopredeidannisupercialiodannipercausediforza
maggiore,usoerrato delprodotto,negligenza, usoainicom-
merciali, o una qualsiasi modifica a qualsiasi parte del prodotto.
Questagaranzianoncopredannidovutiadunainstallazioneerra-
ta,adunfunzionamentoerrato,adunamanutenzioneountenta-
tivodiriparazionenonidoneiacuradisoggettidiversidaHorizon.
Larestituzionedel prodottoacura dell’acquirente,o daunsuo
rappresentante,deveessereapprovataperiscrittodallaHorizon.
Limiti di danno - Horizonnonsiriterràresponsabileperdanni
speciali,diretti,indirettioconsequenziali; perditadiprottoo di
produzione; perdita commerciale connessa al prodotto, indip-
endentemente dal fatto che la richiesta si basa su un contratto
osullagaranzia.InoltrelaresponsabilitàdiHorizonnonsupera
maiinnessuncasoilprezzodiacquistodelprodottoperilquale
si chiede la responsabilità. Horizon non ha alcun controllo sul
montaggio, sull’utilizzo o sulla manutenzione del prodotto o di
combinazionidivariprodotti.QuindiHorizonnonaccettanessuna
responsabilitàperdanniolesioniderivantidatalicircostanze.Con
l’utilizzoeilmontaggiodelprodottol’utenteacconsenteatuttele
condizioni,limitazionieriservedigaranziacitateinquestasede.
Qualoral’utentenonfosseprontoadassumersitaleresponsabil-
itàassociataall’uso delprodotto,si suggeriscedidirestituire il
prodotto intatto, mai usato e immediatamente presso il venditore.
Indicazioni di sicurezza - Questo è un prodotto sofisticato di
hobbisticaenonè ungiocattolo.Esso deve esseremanipolato
concautela,congiudizioerichiededelleconoscenzebasilaridi
meccanicaedellefacoltàmentalidibase.Seilprodottononverrà
manipolato in maniera sicura e responsabile potrebbero risultare
dellelesioni,deigravidanniapersone,alprodottooall’ambiente
circostante. Questo prodotto non è concepito per essere usato dai
bambinisenzaunadirettasupervisionediun adulto.Ilmanuale
delprodottocontieneleistruzionidisicurezza,difunzionamento
edimanutenzionedelprodotto stesso.Èfondamentaleleggere
eseguiretutteleistruzionieleavvertenzenelmanualeprimadi
mettereinfunzioneilprodotto.Solocosìsieviteràunutilizzoerrato
e di preverranno incidenti, lesioni o danni.
Domande, assistenza e riparazioni - Ilvostronegoziolocale
e/oluogodiacquistononpossonoforniregaranziediassistenzao
riparazionesenzapreviocolloquioconHorizon.questovaleanche
perleriparazioniingaranzia.Quindiintalecasibisognainterpel-
lareunrivenditore,chesimetteràincontattosubitoconHorizon
perprendereunadecisioneche vi possaaiutarenelpiùbreve
tempo possibile.
Manutenzione e riparazione - Se il prodotto deve essere
ispezionato o riparato, si prega di rivolgersi ad un rivenditore
specializzatoodirettamente adHorizon.ilprodottodeveessere
Imballatoconcura.Bisogna farnotarecheiboxoriginalisolita-
mentenonsonoadattipereffettuareunaspedizionesenzasubire
alcundanno.Bisognaeffettuareunaspedizioneviacorriereche
fornisce una tracciabilità e un’assicurazione, in quanto Horizon
nonsiassumealcunaresponsabilitàinrelazioneallaspedizione
del prodotto. Inserire il prodotto in una busta assieme ad una de-
scrizionedettagliatadeglierrorieadunalistadituttiisingolicom-
ponentispediti.Inoltreabbiasmobisognodiunindirizzocompleto,
di un numnero di telefono per chiedere ulteriori domande e di un
indirizzoe-mail.
Garanzia a riparazione - Le richieste in garanzia verranno
elaborate solo se è presente una prova d’acquisto in originale
provenientedaunrivenditorespecializzatoautorizzato,nellaquale
èbenvisibileladatadiacquisto.Selagaranziavieneconfermata,
allora il prodotto verrà riparato o sostituito. Questa decisione
spettaesclusivamenteaHorizonHobby.
Riparazioni a pagamento - Sebisognaeffettuareunaripa-
razioneapagamento,effettueremounpreventivo cheverràin-
oltratoalvostrorivenditore.Lariparazioneverràeffettuatadopo
l’autorizzazionedapartedelvostrorivenditore.Lasommaperla
riparazionedovràesserepagataalvostrorivenditore.Leriparaz-
ioniapagamentoavrannouncostominimodi30minutidilavoro
einfatturaincluderannolespesedirestituzione.Qualsiasiripara-
zionenonpagataenonrichiestaentro90giorniverràconsiderata
abbandonataeverràgestitadiconseguenza.
ATTENZIONE: Le riparazioni a pagamento sono disponibili
solo sull’elettronica e sui motori. Le riparazioni a livello
meccanico, soprattutto per gli elicotteri e le vetture RC
sono molto costose e devono essere effettuate autono-
mamente dall’acquirente.
INFORMAZIONI SULLA CONFORMITÀ PER L’UNIONE EUROPEA
Dichiarazione di conformità(inconformitàconISO/IEC17050-1)
No.HH2012072704
Prodotto(i): DYNTazer15TWPFwd/RevESC
Numero(i)articolo: DYN4925WP
Glioggettipresentatinelladichiarazionesopracitatasonoconformiairequisitidellespecicheelencatequidiseguito,seguendole
disposizionidelladirettivaeuropeaEMC2004/108/EC:
EN55022:2010
EN55024:2010
Firmatopercontodi:
HorizonHobby,Inc.
Champaign,ILUSA
27.07.2012
StevenA.Hall
ExecutiveVicePresidentandChiefOperatingOfcer
InternationalOperationsandRiskManagement
HorizonHobby,Inc.
Istruzioni del RAEE per lo smaltimento da parte di utenti dell’Unione Europea
Questoprodottonondeveesseresmaltitoassiemeairiutidomestici.Alcontrario,l’utenteèresponsabiledello
smaltimento di tali rifiuti che devono essere portati in un centro di raccolta designato per il riciclaggio di rifiuti elettrici
eapparecchiatureelettroniche.Laraccoltadifferenziataeilriciclaggioditaliriutiprovenientidaapparecchiature
nel momento dello smaltimento aiuteranno a preservare le risorse naturali e garantiranno un riciclaggio adatto a proteggere il
benesseredell’uomoedell’ambiente.Permaggioriinformazionisuicentridiraccolta,contattareilproprioufciolocale,ilserviziodi
smaltimentoriutioilnegoziopressoilqualeèstatoacquistatoilprodotto.
©2013HorizonHobbyInc.
Dynamite,HorizonHobby,JR,EC3andTazeraretrademarksorregisteredtrademarksofHorizonHobby,Inc.
TheSpektrumtrademarkisusedwithpermissionofBachmannIndustries,Inc.
FutabaisaregisteredtrademarkofFutabaDenshiKogyoKabushikiKaishaCorporationofJapan.
Airtronics®isaregisteredmarkofSanwaElectronicInstrumentCo.,Ltd.,Osaka,Japan.
HitecisatrademarkorregisteredtrademarkofHitecRCDUSA,Inc.
KOPROPO®isaregisteredtrademarkofKondoKagakuCo.,Ltd.,Tokyo,Japan.
Revised01/2013 36633.2
This manual suits for next models
1
Other Dynamite Controllers manuals
Popular Controllers manuals by other brands

BJ Live
BJ Live Control USB M Quick user guide

EarthWise
EarthWise SOLiC 200 User instructions and quick-fit guide

Astral Pool
Astral Pool DIGITAL CURTAIN Installation, operation and maintenance manual

Kramer
Kramer SL-12 user manual

Linortek
Linortek Netbell-NTG Setting instructions

K-Rain
K-Rain SITEMASTER 3400 instruction manual