DynaVox CS-PA8 User manual

CS-PA8
CS-PA8
Digital Mini-Verstärker Bedienungsanleitung deutsch
Mini digital amplifier Instructions for use english
Mini-Amplificateur digital compact Manuel d‘utilisation français
CS-PA8

2
Wir danken Ihnen
für das Vertrauen, welches Sie uns durch die Entscheidung für dieses Audio-Produkt entgegenbringen. Dieses
Gerät entspricht allen festgelegten internationalen Sicherheitsstandards. Trotzdem sollten die Sicherheitshin weise
beachtet werden, um eine Gefährdung zu vermeiden. Um eine sachgemäße Inbetriebnahme zu gewährleisten,
lesen Sie bitte vor dem Aufstellen und Anschließen des Gerätes diese Anleitung vollständig durch. ür Sach- oder
Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheits hinweise verursacht
werden, übernehmen wir keine Haftung. In diesen ällen erlischt jeder Garantieanspruch. Wir empfehlen Ihnen
ausdrücklich, nach Möglichkeit die Originalverpackung für spätere Transportzwecke aufzubewahren.
Ein kleiner, leistungsstarker Digitalverstärker der neben den analogen Eingangsmöglichkeiten, ebenso ein BT-
Empfangsmodul besitzt, das auch die Datenübertragung neuer Medien (Handy, Tablet, etc.) zulässt. Mit kräftigen
2x 15 Watt (RMS) an 4 Ohm liefert der CS-PA8 ausreichend Leistung um den Anforderungen als Zweitanlage, als
Verstärkung am PC oder TV, sowie dem mobilen Einsatz genüge zu leisten. Die getrennte Höhen- und Bass-
Regelung ermöglicht zusätzliche Anpassungsmöglichkeiten auf verschiedene Begebenheiten.
SEHR GEEHRTER KUNDE

3
INHALTSVERZEICHNIS
•
CONTENTS
•
SOMMAIRE
deutsch
english
français
Sicherheitshinweise / Weitere Hinweise 4 / 6
Frontansicht / Rückansicht 8 / 10
Typische Anschlussvariante 12
Anschluss und Inbetriebnahme 14
Bedienung des Gerätes 17
Technische Daten 19
Security precautions / User Information 22 / 24
Front view / Rear view 26 / 28
Typical Setup 30
Connection and commissioning 32
Operating the device 35
Technical Specifications 37
Consignes de sécurité / Autres consignes 40 / 42
Façade avant / Façade arriere 44 / 46
Variantes de connexion typiques 48
Raccordement et mise en service 50
Utilisation de l’appareil 53
Données techniques 55

4
Alle Betriebsmittel, die an die Netzspannung des Haushalts angeschlossen sind,
können dem Benutzer bei unsachgemäßer Behandlung gefährlich werden.
Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit
des Gerätes. Wenn das Netzkabel oder das Gehäuse
beschädigt ist, das Gerät längere Zeit unter ungün-
stigen Ver hält nissen gelagert wurde, das Gerät wäh-
rend eines Trans por ts schweren Beanspruchungen
ausgesetzt war oder wenn es nicht mehr funktio-
niert, dann ist ein gefahrloser Betrieb nicht mehr
möglich. Das Gerät muss dann außer Betrieb
gesetzt und gegen unbeabsichtigtes Wiederein -
schal ten gesichert werden (Netzstecker aus der
Steckdose ziehen!).
Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem ach per -
sonal. Lassen Sie die Gerätesicherung nach einem
ehlerfall nur von achpersonal durch ein Exemplar
gleichen Typs ersetzen.
Das Produkt ist nur für den Anschluss an 230 Volt/
50Hz Wechsel spannung, für Schutzkontakt steck -
dosen und die Verwendung in geschlossenen
Räumen zugelassen. Durch Veränderungen im Gerät
oder an der Seriennummer erlischt der Garantie -
anspruch.
SICHERHEITSHINWEISE
Das Gerät darf nicht geöffnet werden!
Gefahr des elektrischen Schocks!

5
Ziehen Sie stets am Netzstecker und nie am Netz -
kabel, wenn Sie die Verbindung zum Stromnetz
tren nen wollen. Stellen Sie sicher, dass das Netz -
kabel nicht gequetscht, extrem gebogen oder durch
scharfe Kanten beschädigt wird. assen Sie das Netz -
kabel nicht mit nassen oder feuchten Händen an.
Schalten Sie das Gerät jedes Mal aus, bevor Sie
Kabel anschließen oder entfernen, es längere Zeit
nicht benutzen oder dessen Oberfläche reinigen
wollen.
Achten Sie darauf, dass um das Gerät ein Abstand
von 5 cm frei bleibt und die Umgebungsluft zirku-
lieren kann. Lüftungs öffnun gen dürfen nicht ver-
deckt werden.
Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht mit lüssig -
keiten, euchtig keit, Regen oder Wasserdampf in
Berührung kommt. Es dürfen auch keine Objekte in
das Gerät gelangen (Lüf tungs schlitze etc.). Es muss
sofort vom Stromnetz getrennt und vom achmann
untersucht werden, falls dies geschehen ist. Setzen
Sie das Gerät nie hohen Tempe ra turen (Sonnen ein -
strahlung) oder starken Vibrationen aus.
Ziehen Sie vor dem Reinigen der Außenflächen des
Produkts den Netzstecker. Verzichten Sie auf
Scheuer mittel, Lösungsmittel, Ver dünner, entzündli-
che Chemi ka lien, Polituren und andere Reini gungs -
produkte, die Spuren hinterlassen.
SICHERHEITSHINWEISE

6
WEITERE HINWEISE
Elektronik Altgeräte
Dieses Gerät unterliegt den Bestimmungen der EU-
Richt linie 2002/96/EC, deren gesetzliche Umsetzung
in Deutsch land durch das Elektro- und Elektronik -
geräte-Gesetz (ElektroG) geregelt ist. Dies ist durch
das Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers
auf dem Gerät ge kennzeichnet. Alle so gekennzeich-
neten, nicht mehr ver wendeten Elektro- und
Elektronik-Altgeräte müssen ge trennt vom Hausmüll
über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt
werden. Weitere Informationen zur Ent sorgung des
alten Gerätes erhalten Sie bei der Stadt verwaltung,
dem Entsorgungsamt oder dem Geschäft, in dem
Sie das Produkt erworben haben.
CE-Zeichen
Dieses Gerät erfüllt die gültigen EU-Richtlinien zur
Erlangung des CE-Zeichens und entspricht damit
den Anforderungen an elektrische und elektronische
Geräte (EMV-Richtlinien, Sicherheitsrichtlinien und
den Richtlinien für Niederspannungsgeräte).
Dynavox arbeitet ständig an der Verbesserung und
Weiter entwicklung seiner Produkte. Deshalb bleiben
Änderungen an Design und technischer Konstruk -
tion des Gerätes, sofern sie dem ortschritt dienen,
vorbehalten. Der Inhalt dieser Anleitung hat ledig-
lich Informationscharakter. Er kann jederzeit ohne
vorherige Ankündigung geändert werden und stellt

7
WEITERE HINWEISE
keine Verpflichtung seitens des Marken inhabers dar.
Dieser übernimmt keinerlei Verantwortung oder
Haftung für ehler oder Ungenauigkeiten, die mög-
licherweise in dieser Anleitung enthalten sind.
Dynavox ist ein eingetragenes Warenzeichen der
Sintron Distribution GmbH, 76473 Iffezheim.
Dieses Dokument ist ein Produkt der Sintron
Distribution
GmbH, 76473 Iffezheim und darf ohne
ausdrückliche und schriftliche Genehmigung weder
komplett noch auszugsweise kopiert oder verteilt
werden.
Automatische Abschaltung im Sinne der Ökodesign-
verordnung
Dieses Gerät schaltet sich nach ca. 15 Minuten ohne
Eingangssignal automatisch aus und nimmt danach
noch eine Leistung von unter 0.4 Watt auf. Um das
Gerät danach wieder einzuschalten, muss der
Ein/Ausschalter (1) 2 x betätigt werden. Einen
Standby- bzw. Bereitschaftszustand besitzt dieses
Gerät nicht. Um die Automatische Abschaltung zu
deaktivieren, bringen Sie den entsprechenden
Schalter auf der Geräterückseite (14) in Position
"Autostandy O ". Bei längerer Nichtnutzung emp-
fiehlt es sich grundsätzlich das Gerät vom Netz zu
trennen.
Minimale Betriebsqualität: hochempfindliche Audioverstärker können in der Nähe starker HF- Quellen zur
Generierung von Demodulationsprodukten neigen.

8
FRONTANSICHT
1
VOLUME
MIN MAX
TREBLEBASS
PHONESAUXPWR BT
BT/AUX
LINE
CS-PA8
8 9 3 7 6 5 4 2

9
1. EIN-/AUS-SCHA TER
Schaltet das Gerät ein und aus.
2. VO UME
Regelt die Lautstärke der Signalausgänge
„SPEAKER OUTPUT“ (11) und „PHONES“ (6).
3. EINGANGSWAH SCHA TER (BT/AUX & INE)
Eingangswahltaste der Signaleingänge BT/AUX und
Line.
4. HÖHENREG ER (TREB E)
Regelt die Höhenanteile des ausgehenden Signals.
5. TIEFENREG ER (BASS)
Regelt die Tiefenanteile des ausgehenden Signals.
6. KOPFHÖRER ANSCH USSBUCHSE “PHONES”
An diese 3,5 mm Klinkenbuchse kann ein Kopfhörer
mit einer Impedanz von 32 - 600 Ohm angeschlos-
sen werden.
7. SIGNA EINGANG (AUX)
3,5 mm Stereo Klinkenbuchse für externe Signal-
quellen.
8. POWER ED (PWR)
Leuchtet sobald der CS-PA8 eingeschaltet ist.
9. BT ED (BT)
Blinkt wenn im Bereitschaftsmodus. Leuchtet wenn
mit einem Quellgerät verbunden.

10
RÜCKANSICHT
A-S ON/OFF
1 1
1 2
1 4
1 0
1 3

11
10. SIGNA EINGANG (INPUT)
Stereo Cinch- Eingangsanschlussbuchse für externe
analoge Signal-Quellen.
11. AUTSPRECHERANSCH USS (SPEAKER OUTPUT)
Lautsprecheranschlüsse mit Schraubklemmen und
4 mm Bananenbuchse für 2 Lautsprecherboxen.
12. EMPFANGSANTENNE (BT ANT)
Anschlussbuchse zur Aufnahme der schraubbaren
BT-Antenne.
13. NETZKABE
Zum Anschluss an Steckosen, welche mit geeigneter
Spannung AC 230V/50Hz versorgt sind.
14. Auto-Standby (A-S ON/OFF)
Hier kann die Auto-Standby unktion abgeschaltet
werden.

VOLUME
MIN MAX
TREBLEBASS
PHONESAUXPWR BT
BT/AUX
LINE
CS-PA8
12
Kopfhörer
Quellgerät
(z.B. Smartphone)
IIIIIIII
TYPISCHE ANSCHLUSSVARIANTEN

A-S ON/OFF
13
TYPISCHE ANSCHLUSSVARIANTEN
Lautsprecher
Ii I I iI I i
Quellgerät
(z.B. CD-Player, Tuner etc.)
Smartphone
IIIIIIII
R

14
Stellen Sie die Kabelverbindung in der nachfolgend
genannten Reihenfolge her. Nehmen Sie niemals
Änderungen an den Kabelverbindungen vor, während
die Geräte eingeschaltet sind! Als Steckverbinder für
Ein-/ und Ausgänge sind mechanisch identische Cinch-
Buchsen vorhanden, achten Sie darauf, dass Sie diese
Anschlüsse bei der Installation nicht verwechseln!
Achten Sie ebenfalls darauf, die analogen Eingänge
für rechts und links nicht zu vertauschen. Häufig sind
deren Cinch-Anschlüsse folgendermaßen farblich mar-
kiert: rot für den rechten Kanal, schwarz oder weiß für
den linken Kanal. Achten Sie darauf, dass alle
Steckverbindungen fest sitzen. Unzureichende
Anschlüsse können Störgeräusche, Ausfälle und
ehlfunktionen verursachen.
Anschluss der Quellgeräte
Es kann eine Stereo-Quelle mit Cinch-Hochpegel -
ausgang an den Stereo Cinch-Eingang „INPUT“ (10)
angeschlossen werden. Verwenden Sie handelsübliche
Cinch-Kabel. Dazu darf der Eingangswahlschalter
„BT/AUX & LINE“ (3) nicht gedrückt sein.
Um die BT- unktion zu nutzen muss der Eingangs-
wahlschalter „BT/AUX & LINE“ (3) gedrückt sein. Die
“BT LED“ (9) fängt nun an zu blinken und signalisiert
damit die Verbindungsbereitschaft. Suchen Sie nun
mit Ihrem BT-fähigen Quellgerät den Verstärker in der
Liste für verfügbare Geräte. Nähere Angaben hierzu
finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Quell-
geräts. Der CS-PA8 wird sich in der Liste unter dem
Namen „Dynavox CS-PA8“ zeigen. Nachdem Sie
Diesen ausgewählt haben, leuchtet die „BT LED“ (9)
dauerhaft. Ab jetzt werden alle Tonsignale des
Quellgeräts auf den Dynavox CS-PA8 übertragen.
Der
drahtlose Netzwerk port (BT) wird mittels des Quellen -
wahlschalters (AUX IN) deaktiviert (ausgeschaltet).
Außerdem kann eine weitere Quelle per 3,5mm
Stereo-Klinkenkabel auf der Gehäusefront an “AUX”
ANSCHLUSS UND INBETRIEBNAHME

15
(7), angeschlossen werden. Dazu muss der Eingangs-
wahlschalter „BT/AUX & LINE“ (3) gedrückt sein. Die
BT-Verbindung wir dadurch unterbrochen und die „BT
LED“ (9) erlischt. Der AUX Eingang hat gegenüber der
BT-Schnittstelle Priorität! Nachdem Sie das 3,5 mm
Klinke-Kabel entfernen, wechselt der CS-PA8 wieder in
den BT-Bereitschaftsmodus.
Anschluss eines Kopfhörers
Ein mit 3,5 mm Klinkenstecker ausgerüsteter
Kopfhörer kann an die Kopfhörerbuchse „PHONES“
(6) an der Vorderseite des Gerätes eingesteckt wer-
den. Es können alle Kopfhörer mit einer Impedanz
zwischen 32 und 600 Ohm verwendet werden.
Ungeeignete Kopfhörer mit zu niedriger Impedanz
können das Gerät beschädigen oder unerwartet eine
so hohe Lautstärke produzieren, dass Ihr Gehör
geschädigt werden kann. Solange ein Kopfhörer ein-
gesteckt ist, sind die Lautsprecher abgeschaltet. Vor
dem Einstecken, sowie vor dem Anziehen sollte vor-
sichtshalber die Lautstärke am Drehknopf „VOLUME“
(2) reduziert werden (dieser Drehknopf dient auch
zur Lautstärkeeinstellung des Kopfhörers).
Anschluss der autsprecher
Benutzen Sie für die Verbindung Ihrer Lautsprecher
mit dem CS-PA8 Kabel mit ausreichendem Quer-
schnitt. Sorgen Sie dafür, dass blanke Lautspreche-
rdrähte sich niemals gegenseitig oder die
Gehäuserückwand berühren können! Es dürfen keine
Aktiv-Lautsprecher angeschlossen werden! Verwenden
Sie nur Lautsprecher mit einer Nennimpedanz von 4 -
8 Ohm. Eine Verwendung von Lautsprechern mit anderer
Nennimpedanz, führt zur Beschädigung des
Verstärkers. ür jeden Lautsprecher (R: rechts oder L:
links) finden Sie am Gerät (11) zwei Lautsprecher-
schraubklemmen (positiv + und negativ -), welche mit
einer Seite eines Lautsprecherkabels verbunden wer-
den. Am Lautsprecher gibt es gleichartige oder ähnli-
che Anschlüsse, auch hier ist die Polarität angegeben.
ANSCHLUSS UND INBETRIEBNAHME

16
Hier wird das andere Ende des dem Lautsprecher
zugeordneten Lautsprecherkabels angeschlossen.
Durch das Lautsprecherkabel müssen jeweils gleichar-
tige Anschlüsse eines Klemmenpaares miteinander
verbunden werden: die mit „+“ markierte Klemme am
Verstärker muss zum mit „+“ markierten Anschluss
des Lautsprechers führen. Wenn Lautsprecherkabel
ohne Steckverbinder angebracht werden, entfernen
Sie von dem frisch zugeschnittenen Kabel ein ca. 1 cm
langes Stück der Isolierung von jedem Endstück des
Doppelkabels. Verdrillen Sie die blanke Litze, um
gegenseitige Kurzschlüsse zu vermeiden. Drehen Sie
die Verschraubung der Lautsprecherklemme (10)
gegen den Uhrzeigersinn um die Klemmkontakte zu
öffnen und führen Sie das blanke Drahtende in das
Klemmloch ein. Drehen Sie nun die Verschraubung der
Lautsprecherklemme wieder im Uhrzeigersinn zu, um
den Draht in der Lautsprecherklemme festzuklemmen.
Durch leichten Zug am soeben befestigten Kabel
können Sie den korrekten Sitz des Kabels prüfen.
ür den all dass Sie mit 4 mm Bananensteckern
konfektionierte Lautsprecherkabel verwenden, stek-
ken Sie diese einfach in die Bananenaufnahme der
Lautsprecherklemme (11). Achten Sie auch hier auf
die richtige Polarität.
Anschluss des Netzkabels
Verbinden Sie zuallerletzt das Netzkabel (13) des
Verstärkers. Stecken Sie den Stecker des Netzkabels
in eine Steckdose, welche mit geeigneter Spannung
(230 V / 50 Hz) versorgt ist. Achten Sie darauf dass
die Stecker im Gerät, sowie in der Steckdose fest sit-
zen.
ANSCHLUSS UND INBETRIEBNAHME

17
Aktion
Ein- und Ausschalten
Lautstärkeregelung
Umschaltung
zwischen den
Signaleingängen
Deaktivierung der
automatischen
Abschaltung
Taste(n)
Wippschal -
ter (1)
Volume (2)
AUX/BT &
INE
A-S ON/OFF
(14)
Beschreibung
Das Gerät wird an der Gerätevorderseite ein- und ausgeschaltet. Ist
der Schalter in der Ausschaltposition, ist das Gerät vom Stromnetz
getrennt. Im eingeschalteten Zustand leuchtet die Betriebs-LED (8).
Drehen Sie den Drehknopf „VOLUME“ im Uhrzeigersinn, um die Laut -
stärke zu erhöhen und im Gegenuhrzeigersinn, um die Lautstärke zu
verringern. Die Lautstärkeeinstellung wirkt sich auf den Signalpegel
der Lautsprecheranschlüsse (11) und des Kopfhörers (6) aus.
Ist der Schalter gedrückt, ist der Cinch-Eingang „LINE“ (10) aktiv, ist
der Schalter nicht gedrückt, sind die Eingänge AUX/BT aktiv. Die
Klinken-Buchse „AUX“ (7) hat dabei prirorität!
Steht dieser Schalter auf „I“ (Ein) schaltet sich der CS-PA8 nach ca.
15 Minuten ohne Eingangssignal automatisch aus. Um diese
unktion abzuschalten, legen sie den Schalter auf die „0“ -Position
(Aus).
BEDIENUNG DES GERÄTES

18
Aktion
Regelung der
Höhenanteile
Regelung der
Bassabteile
Taste(n)
TREB E (4)
BASS (5)
Beschreibung
Mit dem Drehregler „TREBLE“ an der Gerätevorderseite beeinflussen
Sie den Anteil der hohen Töne des Klangbilds. Drehung im Uhrzeiger -
sinn verstärkt die eingestellte Intensität. Bewegung im Gegenuhrzei-
gersinn verringert die Intensität. In der Mittenstellung, rastend, blei-
ben die Höhenanteile der Eingangssignale unverändert. Die Klang-
regelung wirkt sich auf die Signale der Lautsprecheranschlüsse (11)
und des Kopfhörers (6) aus.
Mit dem Drehregler „BASS“ an der Gerätevorderseite beeinflussen
Sie den Anteil der tiefen Töne des Klangbilds. Drehung im Uhr zeiger -
sinn verstärkt die eingestellte Intensität. Bewegung im Gegen uhr -
zeigersinn verringert die Intensität. In der Mittenstellung, rastend,
bleiben die Tiefenanteile der Eingangssignale unverändert. Die Klang -
regelung wirkt sich auf die Signale der Lautsprecheranschlüsse (11)
und des Kopfhörers (6) aus.
BEDIENUNG DES GERÄTES

19
Nennleistung (RMS): 2x 15 W ( 4 Ohm) / 2x 10 W (8 Ohm)
requenzgang: 20 Hz - 20 kHz (+/- 2 dB)
Impedanz: 4 - 8 Ohm
Analoge Eingangsempfindlichkeit (LINE / AUX): 300 mV (>20 kHz) / 170 mV (>20 kHz)
Verzerrung: <0,1 % (1 kHz / 1 W)
Signal-Rausch-Abstand: 75 dB
Eingänge: 1x Stereo Cinch-Buchse, 1x 3,5 mm Klinken-Buchse
( rontseitig), BT- Empfangsmodul (5.0)
Ausgänge:
Bananen-Schraubklemmen (4 mm ) für 2 Laut sprecher -
boxen, 3,5 mm Kopfhörer-Klinkenbuchse ( rontseitig)
Leistungsaufnahme: im Aus-Zustand <0,5 W
im Auto-Standby-Zustand <0,5 W
im vernetzten Bereitschaftsbetrieb(BT) <4 W
Netzanschluss: 230 V (AC) / 50 Hz
Abmessungen (B x T x H): ca. 180 x 160 x 52 mm
Gewicht: 0,75 kg
arbe: Schwarz
TECHNISCHE DATEN

20
DEAR CUSTOMER
We thank you
for the trust you place in us by choosing this audio product. This device complies with all defined interna-
tional safety standards. Nevertheless, the safety instructions should be observed in order to avoid a hazard.
To ensure proper commissioning, please read this manual completely before setting up and connecting the
unit. We assume no liability for damage to property or personal injury caused by improper handling or non-
observance of the safety instructions. In such cases, any guarantee claim will be void. We strongly recom-
mend that you keep the original packaging for future transport.
Table of contents
Languages:
Other DynaVox Amplifier manuals
Popular Amplifier manuals by other brands

Aquatic
Aquatic AD500.4 Owners and installation manual

Boss Audio Systems
Boss Audio Systems AR2000M user manual

RedSeven Amplification
RedSeven Amplification AMP CENTRAL manual

Whelen Engineering Company
Whelen Engineering Company 295HF100 installation guide

Radial Engineering
Radial Engineering JDV-Pre 500 user guide

Sigma
Sigma ADA-26S instruction manual