Eaton MWS User manual

Risk of Fire and Electrical Shock- MWS must
be installed by qualified personnel. If not
qualified, consult an electrician.
Risk of Electric Shock- Disconnect power at
fuse or circuit breaker before installing or
servicing.
Ensure both latches are securely fastened-
Unlatched connections can separate causing
arcing and overheating of the connectors.
WARNING
IMPORTANT: Read, understand and follow all MWS
safety and installation instructions. Retain for future
reference.
NOTICE: Installation must comply with all applicable
national and local codes. Manufactured wiring systems
covered by Article 604 of the National Electrical Code.
NOTICE: Do not use any MWS component for other
than it’s intended purpose.
NOTICE: Do not tamper with the internal wiring of any
MWS component or physically modify in any way.
NOTICE: Starter fitting/starter fixture cable is
the starting point of the MWS system. All MWS
components attached to the system will be energized.
Cap all unused connector openings.
Installation Instructions – MWS 0-10V Dimming
Instructions d’installation–Système de câblage modulaire de
gradation0 à 10V
Instrucciones de instalación – Atenuación MWS 0-10V
IMPORTANT: Save installation instructions for future changes.
IB519111EN MWS
Failure to comply with these instructions may result in
death, serious bodily injury and property damage.
DISCLAIMER OF LIABILITY: Eaton assumes no liability
for damages or losses of any kind that may arise
from the improper, careless, or negligent installation,
handling or use of this product.
INSTALLATION
1. Standard carton size 14”W x 14”L x 12”H
Half carton size 14”W x 14”L x 6”H.
2. Each carton label list component cat. no. quantity,
length voltage with photograph.
3. Standard pallet size: 32”W x 46”L x 42”H
Max. 18 cartons per pallet. Pallets are shrink
wrapped by Cooper.
120V/277V/347V
Grey
Purple
Black
White/Neutral
Green
0-10V Dimming
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
MWS Standard Contact Configuration
CAUTION
Only use with compatible MWS 0-10V
components.
0-10V Dimming
12/2G
10/2G

2Consult MWS Installation, Application and Specification Manual for
additional comprehensive system information.
Starter Fitting/Starter Cable
MWS IB519111EN Installation instructions
Installation Instructions – MWS 0-10V Dimming
System View (not to scale)
Dimensional and Mounting Details
Starter (ST)
Converts conventional wiring to MWS. Branch circuits are fed from the panel to a junction box with conduit and wire. The Starter is
mounted to the junction box with a 1/2” threaded lock nut connector. Circuits are then connected to the appropriate leads of the Starter.
Starter Cables have 9’, 15’ or 21’ of MC cable.
Fixture Cable
System View (not to scale)Dimensional and Mounting Details
Fixture Cable (FC)
Feeds power to fixtures and allows circuits to be carried through to other fixtures. Locks into 1/2” KO of access plate, fixture body or
J-box. The unit adds 7/8” to overall height of the fixture.
Typical MWS Wiring System Application shown utilizing Fixture Cable (FC).
Extender Cables
System View (not to scale)Dimensional and Mounting Details
Extender Cable (EC)
Supplies power between MWS components. Cables connect together without use of couplers.
Typical MWS Wiring System Application shown utilizing Extender Cable (EC).
STARTER FITTING STARTER CABLE Unit with no cable
Unit with no cable
Starter
Starter Cable
Fixture Cable
Fixture Cable
Extender or Fixture Cable
Extender or Fixture Cable
Front
3/4”
[19mm]
3/4”
[19mm]
4-3/8”
[112mm]
1-7/8”
[47mm]
4-3/8”[112mm] 4-3/8”[112mm]
3/4”
[19mm]
5/8”
[16mm]
4-3/8”
[112mm]
5/8”
[16mm]
1-7/8”
[47mm]
4-3/8”
[112mm]
3/4”
[19mm]
4-3/8”
[112mm]
Front
To p
Front
Fixture Cable Fixture Cable Fixture Cable
Quick Connect
Front
Front Front
Starter
Circuit T
Extender Cable
Switch Drop Fixture Cable
Fixture
Cable
Fixture
Cable
Fixture Cable
Extender
Cable
Extender Cable
Drop SO Cord
Switch
Drop
To p
Side
To p
Side
To p
Side Side

3
MWS IB519111EN Installation instructions
Installation Instructions – MWS 0-10V Dimming
Circuit T
System View (not to scale)Dimensional and Mounting Details
Circuit T (CT)
Feeds power through and taps desired circuit to other fixtures.
Typical MWS Wiring System Application shown utilizing Circuit T (CT).
T Cable
System View (not to scale)Dimensional and Mounting Details
T Cable (TC)
Consult MWS Installation, Application and Specification Manual for
additional comprehensive system information.
Drop Cable
System View (not to scale)Dimensional and Mounting Details
Drop Cable (DC)
Supplies power to out of system units. (Fixtures, J-boxes, etc.).
Typical MWS Wiring System Application shown utilizing Drop Cable (DC).
Front
Side
Extender Cable Extender CableT Cable
To p
Side
Drop Cable
Extender Cable Extender Cable
Junction Box
or any Out of
System Unit
supplied by
others.
Splitter or
Circuit T
To p
To p
Right
2-1/4”
[57mm]
2-1/4”
[57mm]
2-1/4”
[57mm]
5-5/16”
[136mm]
5-5/16”
[136mm]
5/8”
[16mm]
1-7/8”
[47mm]
4-3/8”
[112mm]
1-13/16”
[45mm]
Circuit T
Extender Cable Extender Cable
Drop SO Cord Drop SO Cord

4Consult MWS Installation, Application and Specification Manual for
additional comprehensive system information.
MWS IB519111EN Installation instructions
Installation Instructions – MWS 0-10V Dimming
Starter Fixture Cable
Dimensional and Mounting Details
Starter Fixture Cable (SF)
Fixture Fitting
System View (not to scale)Dimensional and Mounting Details
Fixture Fitting (FF)
Feeds power to fixture and allows circuits to be carried through to other fixture.
Locks into 1/2” KO of access plate, fixture body or J-box. The FF adds only 7/8”
to overall height of the fixture.
Typical MWS Wiring System Application shown utilizing (FF).
3/4” [19mm]
4-3/8”
[112mm]
Front Side
To p
Quick Connect
Quick Connect
Extender Cable Extender CableFixture Fitting
5-5/16”
[136mm]
2-1/4”
[57mm]
Front
Side
To p

55
MWS IB519111EN Instructions d’installation
Instructions d’installation – Système de câblage modulaire de gradation0 à 10V
Consultez le manuel d’installation, d’application et de spécifications
du système de câblage modulaire pour voir des renseignements
additionnels d’aide à la compréhension du système.
Risques d’incendie et d’électrocution – Le
système de câblage modulaire doit être
installé par un technicien qualifié. Si vous
n’êtes pas qualifié, consultez un électricien.
Risque d’électrocution– Mettez l’alimentation
électrique hors tension depuis le fusible ou le
disjoncteur avant de procéder à l’installation
ou à la réparation.
Assurez-vous que les deux (2) loquets sont
fermement enclenchés – Des loquets mal
enclenchés peuvent se séparer et causer la
formation d’un arc ou une surchauffe des
connecteurs.
AVERTISSEMENT
IMPORTANT: Lisez, comprenez et suivez toutes les
mesures de sécurité et les instructions d’installation
du système de câblage modulaire. À conserver pour
consultation ultérieure.
AVIS: L’installation doit être faite conformément à tous
les codes nationaux et locaux applicables. Systèmes de
câblage usinés
sont couverts par l’article604 du Code national de
l’électricité.
AVIS: N’utilisez aucun autre composant du système de
câblage modulaire à d’autres fins que celles prévues.
AVIS: Ne modifiez pas le câblage interne d’aucun
composant du système de câblage modulaire et ne le
modifiez pas physiquement d’aucune façon.
AVIS: La pièce de fixation de démarreur ou le câble
du démarreur du luminaire est le point de départ du
système du système de câblage modulaire.Tous les
composants du système de câblage modulaire fixés au
système seront sous tension. Apposez un capuchon sur
toutes les ouvertures de connecteur inutilisées.
IMPORTANT: Conservez les instructions d’installation aux fins de modifications ultérieures.
La désobéissance aux instructions suivantes représente un
risque de blessures graves ou mortelles et de dommages
matériels.
EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ: Eaton n’assume
aucune responsabilité pour les dommages ou pertes
de quelque nature que ce soit pouvant découler d’une
installation, d’une manipulation ou d’une utilisation
inappropriée, imprudente ou négligente de ce produit.
INSTALLATION
1. Dimensions standard d’une boite de 35,6 x 35,6 x
30,5cm (14 x 14 x 12po) (L x P x H)
Dimensions d’une demi-boite de 35,6 x 35,6 x 15,2cm
(14 x 14 x 6po) (L x P x H).
2. Chaque étiquette de la boite indique la catégorie, le
numéro, la quantité, la longueur de câble et une photo.
3. Dimensions de palette standard: 81,3 x 116,8 x
106,7cm (32 x 46 x 42po) (L x P x H)
18boites max. par palette. Les palettes sont emballées
sous film plastique rétractable par Cooper.
120 V/277 V/347V
Gris
Violet
Noir
Blanc/neutre
Vert
Gradation de
0 à 10V
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
Configuration du contact du système de câblage
modulaire standard
MISE EN GARDE
Utilisez seulement des composants pour un
système de câblage modulaire de 0 à 10V
compatibles.
Gradation
de 0 à 10V
12/2G
10/2G

66 MWS IB519111EN Instructions d’installation
Instructions d’installation – Système de câblage modulaire de gradation0 à 10V
Consultez le manuel d’installation, d’application et de spécifications
du système de câblage modulaire pour voir des renseignements
additionnels d’aide à la compréhension du système.
Pièce de fixation du démarreur/câble de démarreur
Vue du système (non à l’échelle)
Détails des dimensions et du montage
Démarreur
Pour effectuer la conversion du câblage classique vers le système de câblage modulaire. Les circuits de dérivation sont alimentés par le
panneau vers une boite de jonction à l’aide d’un conduit et d’un câble. Le démarreur est monté à la boite de jonction avec un connecteur
à écrou freiné fileté de 12,7mm (1/2 po). Les circuits sont ensuite raccordés aux fils appropriés du démarreur.
Les câbles d’extension possèdent un câble plaqué de métal de 2,7, 4,6 ou 6,4m (9, 15, ou 21pi).
Câble du luminaire
Vue du système (non à l’échelle)Détails des dimensions et du montage
Câble du luminaire
Pour l’alimentation vers les luminaires et permettre aux circuits d’acheminer le courant vers les autres luminaires. Se verrouille dans
l’entrée défonçable de 12,7mm (1/2 po) de la plaque d’accès, au corps du luminaire ou de la boite de jonction. Cet appareil ajoute une
hauteur hors tout de 22,2mm (7/8 po) au luminaire.
Application du système de câblage modulaire typique illustrée avec un câble de luminaire.
Câbles d’extension
Vue du système (non à l’échelle)Détails des dimensions et du montage
Câbles d’extension
Pour fournir l’alimentation entre les composants du système de câblage modulaire. Les câbles se
raccordent ensemble sans coupleurs.
Application du système de câblage du système de câblage modulaire typique illustrée avec un
câble d’extension.
PIÈCE DE FIXATION DU DÉMARREUR CÂBLE DE DÉMARREUR Appareil sans câble
Appareil sans câble
DÉMARREUR
Câble de démarreur
Câble du luminaire
Câble du luminaire
Câble d’extension ou câble du luminaire
Câble d’extension ou câble du luminaire
Face
19mm
(3/4 po)
19mm
(3/4 po)
112mm
(4 3/8 po)
47mm
(1 7/8 po)
112mm (4 3/8 po) 112mm (4 3/8 po)
19mm
(3/4 po)
16mm
(5/8 po)
112mm
(4 3/8 po)
16mm
(5/8 po)
47mm
(1 7/8 po)
112mm
(4 3/8 po)
19mm
(3/4 po)
112mm
(4 3/8 po)
Face
Dessus
Face
Câble du luminaire Câble du luminaire Câble du luminaire
Raccord rapide
Face
Face Face
DÉMARREUR
Circuit en T
Câble d’extension
Dénivellation de l’interrupteur Câble du luminaire
Câble du
luminaire
Câble du
luminaire
Câble du luminaire
Câble
d’extension
Câble d’extension
Dénivellation du cordon SO
Dénivellation
de
l’interrupteur
Dessus
Côté
Dessus
Côté
Dessus
Côté Côté

77
MWS IB519111EN Instructions d’installation
Instructions d’installation – Système de câblage modulaire de gradation0 à 10V
Consultez le manuel d’installation, d’application et de spécifications
du système de câblage modulaire pour voir des renseignements
additionnels d’aide à la compréhension du système.
Circuit en T
Vue du système (non à l’échelle)Détails des dimensions et du montage
Circuit en T
Pour alimenter le circuit d’alimentation et effectuer la connexion au circuit désiré à
d’autres luminaires.
Application du système de câblage modulaire typique illustrée avec un circuit en T.
Câble en T
Vue du système (non à l’échelle)Détails des dimensions et du montage
Câble en T
Câble de dérivation
Vue du système (non à l’échelle)Détails des dimensions et du montage
Câble de dérivation
Pour acheminer l’alimentation hors des appareils du système. (luminaires, boites de jonction, etc.).
Application du système de câblage modulaire typique illustrée avec un câble de dérivation.
Face
Côté
Câble d’extension Câble d’extensionCâble en T
Dessus
Côté
Câble de dérivation
Câble d’extension Câble d’extension
Boite de jonction
ou toute sortie
de l’appareil du
système fournies
par un tiers.
Diviseur ou
circuit en T
Dessus
Dessus
Droit
57mm
(2 1/4 po)
57mm
(2 1/4 po)
57mm
(2 1/4 po)
136mm
(5 5/16 po)
136mm
(5 5/16 po)
16mm
(5/8 po)
47mm
(1 7/8 po)
112mm
(4 3/8 po)
45mm
(1 13/16 po)
Circuit en T
Câble d’extension Câble d’extension
Dénivellation du cordon SO Dénivellation
du cordon SO

88 MWS IB519111EN Instructions d’installation
Instructions d’installation – Système de câblage modulaire de gradation0 à 10V
Consultez le manuel d’installation, d’application et de spécifications
du système de câblage modulaire pour voir des renseignements
additionnels d’aide à la compréhension du système.
Câble du démarreur du luminaire
Détails des dimensions et du montage
Câble du démarreur du luminaire
Fixation du luminaire
Vue du système (non à l’échelle)Détails des dimensions et du montage
Fixation du luminaire
Pour l’alimentation vers les luminaires et permettre aux circuits d’acheminer
le courant vers les autres luminaires. Se verrouille dans l’entrée défonçable de
12,7mm (1/2 po) de la plaque d’accès, au corps du luminaire ou de la boite
de jonction. La fixation du luminaire ajoute une hauteur hors tout de 22,2mm
(7/8 po) au luminaire.
Application du système de câblage modulaire typique illustrée avec une
fixation de luminaire.
19mm (3/4 po)
112mm
(4 3/8 po)
Face Côté
Dessus
Raccord rapide
Raccord rapide
Câble d’extension Câble d’extension
Fixation du
luminaire
136mm
(5 5/16 po)
57mm
(2 1/4 po)
Face
Côté
Dessus

99
MWS IB519111EN Instrucciones de instalación
Instrucciones de instalación – Atenuación MWS 0-10V
Consulte el Manual de instalación, aplicación y especificación de
MWS para obtener información adicional completa del sistema.
Riesgo de incendio y descarga eléctrica: MWS
debe ser instalado por personal calificado. Si
no está calificado, consulte a un electricista.
Riesgo de descarga eléctrica: desconecte la
alimentación en el fusible o en el disyuntor
antes de instalar o realizar el mantenimiento.
Asegúrese de que ambos pestillos estén
bien sujetos: las conexiones abiertas pueden
separarse y causar un arco eléctrico y un
sobrecalentamiento de los conectores.
ADVERTENCIA
IMPORTANTE: Lea, comprenda y siga todas las
instrucciones de seguridad e instalación de MWS.
Conserve estas instrucciones para tenerlas como
referencia futura.
AVISO: La instalación debe cumplir con todos los
códigos nacionales y locales aplicables. Sistemas de
cableado fabricado
cubierto por el artículo 604 del Código Eléctrico
Nacional.
AVISO: No utilice ningún componente MWS para otro
fin que no sea el previsto.
AVISO: No altere el cableado interno de ningún
componente MWS ni lo modifique físicamente de
ninguna manera.
AVISO: Conector de arranque/cable de fijación de
arranque es el punto de partida del sistema MWS.Todos
los componentes MWS conectados al sistema serán
energizados.Tape todas las aberturas de conector no
utilizadas.
IMPORTANTE: Guarde las instrucciones de instalación para futuros cambios.
El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar
la muerte, lesiones corporales graves y daños materiales.
RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD: Eaton no asume
ninguna responsabilidad por daños o pérdidas de
ningún tipo que puedan derivarse de la instalación,
manipulación o uso incorrecto, descuidado o negligente
de este producto.
INSTALACIÓN
1. Tamaño estándar de la caja 14” de ancho x 14” de largo
x 12” de alto Tamaño de media caja 14” de ancho x 14”
de largo x 6” de alto.
2. Cada etiqueta de la caja enumera la cantidad de
número de categoría de componente, voltaje de
longitud con fotografía.
3. Tamaño estándar del palé: 32" de ancho x 46" de largo
x 42" de alto Máximo 18 cajas por palé. Los palés son
retráctiles envueltos por Cooper.
120V / 277V / 347V
Gris
Púrpura
Negro
Blanco/Neutro
Verde
Atenuación de
0-10V
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
Configuración de contacto estándar MWS
PRECAUCIÓN
Úselo solo con componentes MWS 0-10V
compatibles.
Atenuación de
0-10V
12/2G
10/2G

1010 MWS IB519111EN Instrucciones de instalación
Instrucciones de instalación – Atenuación MWS 0-10V
Consulte el Manual de instalación, aplicación y especificación de
MWS para obtener información adicional completa del sistema.
Conector de arranque/Cable de arranque
Vista del sistema (no a escala)
Detalles dimensionales y de montaje
Arrancador (ST)
Convierte el cableado convencional a MWS. Los circuitos derivados se alimentan desde el panel a una caja de conexiones con conducto
y cable. El arrancador está montado en la caja de conexiones con un conector de tuerca de seguridad roscado de 1/2”. Los circuitos se
conectan a los cables apropiados del arrancador.
Los cables de arranque tienen 9', 15' o 21' de cable MC.
Cable de fijación
Vista del sistema (no a escala)Detalles dimensionales y de montaje
Cable de fijación (FC)
Alimenta a las luminarias y permite que los circuitos se transporten a otras luminarias. Se bloquea en un orificio ciego de 1/2” de la
placa de acceso, el cuerpo de la luminaria o la caja de conexiones. La unidad agrega 7/8” a la altura total de la luminaria.
Aplicación típica del sistema de cableado MWS que se muestra utilizando un cable de fijación (FC).
Cables de extensión
Vista del sistema (no a escala)Detalles dimensionales y de montaje
Cables de extensión (EC)
Suministra alimentación entre componentes MWS. Los cables se conectan entre sí sin el uso de
acopladores.
La aplicación típica del sistema de cableado MWS se muestra utilizando un cable de extensión (EC).
CONECTOR DE ARRANQUE CABLE DE ARRANQUE Unidad sin cable
Unidad sin cable
Arrancador
Cable de arranque
Cable de fijación
Cable de fijación
Cable de extensión o de fijación
Cable de extensión o de fijación
Frente
3/4"
[19 mm]
3/4"
[19 mm]
4-3/8"
[112 mm]
1-7/8"
[47 mm]
4-3/8"[112 mm] 4-3/8"[112 mm]
3/4"
[19 mm]
5/8"
[16 mm]
4-3/8"
[112 mm]
5/8"
[16 mm]
1-7/8"
[47 mm]
4-3/8"
[112 mm]
3/4"
[19 mm]
4-3/8"
[112 mm]
Frente
Parte superior
Frente
Cable de fijación Cable de fijación Cable de fijación
Conexión rápida
Frente
Frente Frente
Arrancador
Circuito T
Cable de extensión
Interruptor de caída Cable de fijación
Cable de
fijación
Cable de
fijación
Cable de fijación
Cable de
extensión
Cable de extensión
Cable de caída SO
Interruptor
de caída
Parte superior
Lado
Parte superior
Lado
Parte superior
Lado Lado

1111
MWS IB519111EN Instrucciones de instalación
Instrucciones de instalación – Atenuación MWS 0-10V
Consulte el Manual de instalación, aplicación y especificación de
MWS para obtener información adicional completa del sistema.
Circuito T
Vista del sistema (no a escala)Detalles dimensionales y de montaje
Circuito T (CT)
Alimenta y conecta el circuito deseado a otras luminarias.
Aplicación típica del sistema de cableado MWS que se muestra utilizando el
circuito T (CT).
Cable T
Vista del sistema (no a escala)
Detalles dimensionales y de montaje
Cable T (TC)
Cable de caída
Vista del sistema (no a escala)Detalles dimensionales y de montaje
Cable de caída (DC)
Suministra alimentación a las unidades fuera del sistema. (Luminarias, cajas de conexiones, etc.).
La aplicación típica del sistema de cableado MWS se muestra utilizando un cable de caída (DC).
Frente
Lado Cable de extensión Cable de extensiónCable T
Parte superior
Lado
Cable de caída
Cable de extensión Cable de extensión
Caja de conexiones
o cualquier unidad
fuera del sistema
suministrada por
otros.
Separador o
Circuito T
Parte superior
Parte superior
Derecho
2-1/4"
[57 mm]
2-1/4"
[57 mm]
2-1/4"
[57 mm]
5-5/16"
[136 mm]
5-5/16"
[136 mm]
5/8"
[16 mm]
1-7/8"
[47 mm]
4-3/8"
[112 mm]
1-13/16"
[45 mm]
Circuito T
Cable de extensión Cable de extensión
Cable de caída SO Cable de caída SO
Cable de fijación de arranque
Detalles dimensionales y de montaje
Cable de fijación de arranque (SF)
3/4" [19 mm]
4-3/8"
[112 mm]
Frente Lado
Parte superior
Conexión rápida

Eaton
1121 Highway 74 South
Peachtree City, GA 30269
P: 770-486-4800
www.eaton.com/lighting
Canada Sales
5925 McLaughlin Road
Mississauga, Ontario L5R 1B8
P: 905-501-3000
F: 905-501-3172
© 2019 Eaton
All Rights Reserved
Printed in USA
Imprimé aux États-Unis
Impreso en los EE. UU.
Publication No. IB519111EN
September 5, 2019
Eaton is a registered trademark.
All trademarks are property
of their respective owners.
Eaton est une marque de commerce
déposée.Toutes les autres marques
de commerce sont la propriété de leur
propriétaire respectif.
Eaton es una marca comercial
registrada.Todas las marcas
comerciales son propiedad de sus
respectivos propietarios.
Product availability, specifications,
and compliances are subject to
change without notice
La disponibilité du produit, les
spécifications et les conformités
peuvent être modifiées sans préavis
La disponibilidad de productos, las
especificaciones y los cumplimientos
están sujetos a cambio sin previo aviso
Conector de la luminaria
Vista del sistema (no a escala)Detalles dimensionales y de montaje
Conector de la luminaria (FF)
Alimenta a las luminarias y permite que los circuitos se transporten a otras
luminarias. Se bloquea en un orificio ciego de 1/2” de la placa de acceso, el
cuerpo de la luminaria o la caja de conexiones. El conector de la luminaria (FF)
agrega solo 7/8” a la altura total de la luminaria.
Aplicación típica del sistema de cableado MWS que se muestra utilizando el
conector de la luminaria (FF).
Conexión rápida
Cable de extensión Cable de extensión
Conector de la
luminaria
5-5/16"
[136 mm]
2-1/4"
[57 mm]
Frente
Lado
Parte superior
Warranties and Limitation of Liability
Please refer to www.eaton.com/LightingWarrantyTerms for our terms and conditions.
Garanties et limitation de responsabilité
Veuillez consulter le site www.eaton.com/LightingWarrantyTerms pour obtenir les conditions générales.
Garantías y Limitación de Responsabilidad
Visite www.eaton.com/LightingWarrantyTerms para conocer nuestros términos y condiciones.
FCC Statement
Note: This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference when the equipment is operated in a commercial
environment.This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instruction manual, may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a residential area
is likely to cause harmful interference in which case the user will be
required to correct the interference at his own expense.
Declaración de la FCC
Nota: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un
dispositivo digital de Clase A, de conformidad con la parte 15 de las
Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar
una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando el
equipo se opera en un entorno comercial. Este equipo genera, utiliza y
puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de
acuerdo con el manual de instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales en las comunicaciones de radio. El funcionamiento
de este equipo en un área residencial puede causar interferencias
perjudiciales, en cuyo caso el usuario deberá corregir las interferencias
por su cuenta.
Instrucciones de instalación – Atenuación MWS 0-10V
Table of contents
Languages:
Other Eaton Dimmer manuals