Ecotap DC 30 User manual

DC 30 Snellader
Handboek | Manual | Anleitung
Model 2019
YOU’RE IN CHARGE

NEDERLANDS
2

3
INHOUDSOPGAVE
1 Inleiding 4
2 Algemeen 5
2.1 Garantie 5
2.2 Symbolen in deze handleiding en laadsysteem 5
3 Apparaat omschrijving 5
3.1 Toepassing 5
3.2 Accessoires 6
3.3 Veiligheidsvoorzieningen 6
4 Veiligheid 6
4.1 Veiligheidsvoorschriften 6
5 Verplichte controles voor ingebruikname 7
6 Gebruik / installatie handleiding 7
6.1 Montage op de wand 7
6.2 Montage op montagerek 7
6.3 Openen deksel 9
6.4 Boormal 9
6.5 Kabelinvoer en trekontlasting 9
7 Onderhoud 10
8 Transport en opslag 10
9 Storing uitleg 10
10 Werking en bediening laadsysteem 10
11 Technische specificaties 11
12 Contactgegevens leverancier 13
13 EG-Verklaring van overeenstemming 14
ENGLISHNEDERLANDS

4
1. INLEIDING
Hartelijk dank dat u heeft gekozen voor een DC lader van Ecotap® .
Deze handleiding beschrijft de DC lader.
In deze handleiding staat belangrijke informatie voor een goede en veilige
installatie en gebruik van de DC lader.
Het laadstation is ontworpen om voertuigen die voorzien zijn van een mode
4 laadsysteem met stekkersysteem conform een CHAdeMO connector
dan wel een CCS2 connector te laden. Het laadstation zal samen met het
voertuig en installatie de veiligste keuze maken waardoor het voertuig snel
en veilig kan worden opgeladen.
Het gehele laadstation voldoet aan de richtlijn 2014/35/EU betreffende
de harmonisatie van de wetgevingen inzake elektrisch materiaal binnen
bepaalde spanningsgrenzen (herschikking van alle eerdere uitgebrachte
versies).
Deze handleiding geeft inzicht hoe het laadstation veilig geïnstalleerd en
gebruikt kan worden. Deze handleiding is opgesteld zodat de werking en
technische levensduur van het laadstation maximaal zal zijn.
Deze handleiding is met grote zorg opgesteld. Echter, mochten er toch nog
onduidelijkheden zijn, neem dan contact op met uw leverancier alvorens u
het laadstation gaat installeren.
Het goed functioneren van het laadstation kan uitsluitend worden
gegarandeerd indien het laadstation door een gemachtigde en erkende
installateur / monteur wordt.
Lees deze handleiding nauwkeurig door voordat u het laadsysteem gaat
installeren en gebruiken. Bewaar deze handleiding in de omgeving van
het laadsysteem zodat de instructies en veiligheidsvoorschriften altijd
voorhanden zijn.
© Copyright
Niets uit deze uitgave mag worden gekopieerd, vermenigvuldigd of worden
opgeslagen in een retrieval systeem zonder schriftelijke toestemming van
Ecotap® B.V.
Dit is de oorspronkelijke handleiding, geschreven in de Nederlandse taal.
Installatie video:
ENGLISH
NEDERLANDS

5
2. ALGEMEEN
2.1 Garantie
Hier gelden de Algemene leveringsvoorwaarde van Ecotap® B.V.
Ecotap® B.V. kan niet aansprakelijk worden gesteld voor letsel of schade
indien het laadsysteem wordt gewijzigd, beschadigd, omgebouwd of wordt
uitgebreid met andere componenten of niet wordt gebruikt volgens de
gestelde instructies en voorwaarden.
2.2 Symbolen in deze handleiding en laadsysteem
Symbool Betekenis
Let op!
Belangrijke instructie.
Elektrisch gevaar.
Bij onderhoud: eerst spanningsvrij maken en diverse
meettesten uitvoeren alvorens onderhoud te plegen.
Dragen van speciale handschoenen.
Spanningsvrij maken van elektrische installatie.
Handleiding lezen verplicht.
3. APPARAAT OMSCHRIJVING
3.1 Toepassing
Het laadstation is speciaal ontworpen voor intensief gebruik.
Locaties die niet geschikt zijn om het laadstation te plaatsen:
- Kleine afgesloten ruimtes < 4m3
- De voorkeur van de positie van het laadstation is niet direct in
de volle zon.
ENGLISHNEDERLANDS

6
3.2 Accessoires
De volgende accessoires maken geen deel uit van de leveringsomvang:
- Gereedschappen
- Montagerek voor vrijstaande situatie
- Schroefbit tbv. openmaken lader
3.3 Veiligheidsvoorzieningen
- Afsluitbaar door middel van speciaal schroeven
- Elektrische beveiligingen geïntegreerd
- Trekontlastingen
- IP54 waterdichtheid klasse
4. VEILIGHEID
Lees de volgende veiligheidsvoorschriften goed door voordat u
het laadsysteem gaat installeren en in gebruik gaat nemen.
4.1 Veiligheidsvoorschriften
Voordat u het laadstation gaat plaatsen maak u de locatie veilig voor
omstanders. Laat op deze werkplek NOOIT kinderen toe. Zorg dat NIEMAND
die niets met de werkzaamheden heeft te maken op de werkplek komt.
Laat u nooit afleiden tijdens de werkzaamheden.
Zorg te allen tijde voor een gezonde houding tijdens u werkzaamheden.
Laat gereedschappen en onderdelen van het laadstation niet onbeheerd.
Zorg dat het gereedschap schoon en droog is.
Tijdens slecht weer met regenval zorgen dat het laadstation, gereedschap en
onderdelen droog blijven.
Tijdens de montage werkzaamheden zorgdragen dat er geen
struikelgevaar ontstaat door objecten of materialen.
Draag tijdens de gehele handeling van het plaatsen en
aansluiten goede en geschikte handschoenen bij bijzondere
handelingen.
Zorg te allen tijde dat bij het spanning vrij maken van de
installatie dat het meetinstrument, dat voor het controleren
hiervan, meerdere malen wordt gecontroleerd op werking.
ENGLISH
NEDERLANDS

7
5. VERPLICHTE CONTROLES VOOR INGEBRUIKNAME
De volgende controles zijn verplicht voor de installatie / inge-
bruikname van het laadstation. Gebruik het laadstation NOOIT
als de bij 1 of meerdere controles blijkt dat stroomtoevoer of
stabiliteit van het laadstation niet voldoet.
Voer de onderstaande controles altijd uit voordat er spanning
op het laadstation wordt gezet.
√Alle onderstaande werkzaamheden volledig conform NEN 1010 en 3140.
√Controleer bij de aansluitklemmen of de juiste volgorde is gehandhaafd.
√Controleer of de aders goed vast zijn gedraaid 4 tot 5 Nm.
√Controleer of de aardverbinding is gemonteerd op de aansluitklem geheel
volgens de Norm NEN1010/EU/35.
√Controleer of de wandlader stevig is gemonteerd op de wand of
montagerek.
√Controleer of de afdichtingen (kabelingangen) van het laadstation goed
zijn aangedraaid..
6. GEBRUIK / INSTALLATIE HANDLEIDING
6.1 Montage op de wand
Voor het installeren van de lader op een wand met de bijgeleverde montage
beugel zie de onderstaande tekening voor het losmaken en bevestigen van
de montage beugel.
Een perfecte hoogte van de lader is tussen de 75cm en 95cm van af de
onderzijde van de lader. (zodanig dat de kabelhouder zich op een hoogte
tussen 95 cm en 115 cm bevindt)
De voorkeur van de positie van het laadstation is niet direct in de volle zon
6.2 Montage op rek
Voor het installeren van het fundatierek is een gat van ongeveer
L400 x 250 x diepte 700mm nodig.
De voedingskabel kan via de onderste naar de bovenste uitsparing worden
geleid.
Het (zwarte) montageframe dient dan eerst te worden verwijderd.
Middels de bouten van het zwarte montageframe kan de lader op het rek
gemonteerd worden.
Het zwarte montageframe is niet nodig voor een montage op een
fundatierek.
Zie figuur 1,2 en 3
ENGLISHNEDERLANDS

8
Figuur 1
Figuur 2
Figuur 3
ENGLISH
NEDERLANDS

9
6.3 Openen van de deksel
Voor het openmaken van de deksel gaat u als volgt te werk.
Met de bijgeleverde schroefbit zijn de schroeven aan de onderzijde van de
lader te verwijderen.
De deksel kan nu er af gehaald worden. Zie figuur 4
Voer deze stappen in omgekeerde volgorde uit om de deur te sluiten.
Figuur 4
6.4 Boorinstructie
Bepaal de hoogte van de DC lader. De bovenzijden van de DC lader steekt 16
Cm boven de twee hoogste boorgaten uit.
6.5 Kabelinvoer en vastzetten trekontlasting
Voedingskabel aan de onderzijde
invoeren en de kabelwartel M32
stevig aandraaien. De kabel
vastmaken met de aanwezige
trekontlastingbeugel welke in de
lader is gemonteerd.
Sluit de aders van de kabel aan
op de aanwezige klemmen
hoofdschakelaar (max. 5Nm).
ENGLISHNEDERLANDS

10
7. ONDERHOUD
Maak het laadstation altijd spanningsvrij en lees de
gebruiksaanwijzing voordat je onderhoud of storingen gaat
behandelen.
Reparatie of vervangen van componenten mag alleen met
de door de leverancier goed bevonden producten. Reparaties
en vervangingen dienen altijd door een bevoegd / specialist
worden uitgevoerd.
Het onderhoud moet altijd voldoen en worden uitgevoerd
conform NEN3140 en NEN 50110 laagspanning Euro-norm.
Controleer het laadstation op lekkages. Contoleer de aansluitingen van de
hoofdstroombekabeling en zorg voor een vaste verbinding van max. 5 Nm.
Beschadigingen aan het laadpunt behandelen met roestwerende verf.
8. TRANSPORT EN OPSLAG
Vervoer het laadstation vlak en in de bijgeleverde doos en voorkom dat de
lak beschadigt. Dit zal roestvorming kunnen veroorzaken.
Het opslaan van het laadstation bij voorkeur in een droge, niet vochtige
ruimte.
9. STORING UITLEG
Bij niet functioneren van het laadstation, direct contact opnemen met de
desbetreffende back office provider.
Maak onder geen beding zelf het laadstation open!
Dit is levensgevaarlijk.
Alleen gecertificeerde monteurs / installateurs welke beschikken over de
juiste meet gereedschappen mogen de lader aansluiten en voor reparaties
openen.
LET OP!
Alle werkzaamheden en aanpassingen aan het laadstation dienen minimaal
te voldoen aan de NEN1010 /3140
10. WERKING EN BEDIENING LAADPUNT
Het laadstation is te bedienen met de laadpas of een
gelijkwerkende sleutelhanger.
Het laadstation dient nog wel te worden geregistreerd.
Bij het laadstation zit een begeleidende brief welke u door het
registratieproces zal leiden, deze brief is bestemd voor de eigenaar van het
laadstation.
ENGLISH
NEDERLANDS

11
Zodra de registratie is voltooid kan het laadstation in gebruik genomen
worden, alle instellingen voor het gebruik van het laadstation zijn dan
ingesteld via de draadloze verbinding welke het laadstation zelf middels 3G/
UMTS/GPRS opbouwt met het internet.
10.1 Werking
U neemt de stekker uit de houder van het laadstation en plaats deze in uw
voertuig.
De procedure start door middel van door de laadpas kort voor het scanpunt
te houden.
Als eerste wordt de stekker vergrendeld in het voertuig.
De signaallamp op het laadstation zal groen gaan knipperen (kan 1 a 2
minuten duren)
Daarna communiceert het laadstation met het voertuig en het BackOffice
systeem. Als alle veiligheid en pasgegevens zijn gecontroleerd, wordt het
laadproces gestart. De signaallamp op het laadstation zal blauw gaan
oplichten. Na enige tijd kan het voorkomen dat het laadstation de daarvoor
aanwezige koeling systemen activeert om de overtollige warmte via het
ontluchtingskanaal af te voeren.
Voor het stoppen van het laadproces houdt u de pas kort voor het scanpunt.
Het laad proces wordt gestopt. U kunt de stekker nu verwijderen en
terughangen in de daarvoor aanwezige houder.
Het kan zijn dat u de auto ook moet ontgrendelen met afstandsbediening of
knop op voertuig om de stekker los te kunnen maken.
10.2 Noodstop
In geval van nood moet gebruik gemaakt worden van de daarvoor
aanwezige noodknop. Bij het activeren van de noodknop wordt het laad
proces direct zowel software als hardware matig afgebroken.
Om de noodstop te ontgrendelen moet de knop met een kleine
draaibeweging met de klok mee bewegen , de knop zal dan terug veren naar
zijn ruststand.
11. TECHNISCHE SPECIFICATIES
AC INPUT
Input voltage: 400VAC (3 fase zonder nul) ± 10%
Input frequentie: 50Hz
Power factor: Nominale uitgangsbelasting PF ≥
0.99
Aansluitwaarde: 3 x 50A
(Bij lager beschikbaar vermogen
kan de lader softwarematig lager
worden ingesteld)
ENGLISHNEDERLANDS

12
ENGLISH
NEDERLANDS
Aardlekbeveiliging: Type B
Input onder spanningsbeveiliging: 255V ±5V
Ingang overspanningsbeveiliging: 490V ±5V
Ingangsvermogen reductie: 260V ±5V<Vin<304V±5V,
Lineair vermogen afnemend van
100% to 50%
DC OUTPUT
Uitgangsvermogen: 1 - 30 kW
Constant vermogensbereik: 30KW@400-500V
Uitgangsspanningsbereik: 150~500V
Uitgangsstroombereik: 0~80A
Uitgang overspanningsbeveiliging: 510±5V
Uitgang onderspanning alarm: 140V±2V
Voltage gestabiliseerde
nauwkeurigheid: ≤±0.5%
Max. opstart overschrijding: ≤±1%
Huidige gestabiliseerde
nauwkeurigheid: ≤±1%
Opstart tijd: Normaal gesproken 3s ≤ t ≤ 8s
Efficiency: >96%
WERKOMGEVING
Bedrijfstemperatuur: -30°C ~ 70°C, reductie vanaf 55°C
Oververhittingsbeveiliging: Bij een temperatuur van >70°C±4°C
of <-40°C±4°C, zal het laadstation
zich automatisch uitschakelen.
Bedrijfs- / omgevingstemperatuur: -25° tot 60°
Laad temperatuur: - 40°C ~ 85°C
Vochtigheid: ≤ 95% RH, zonder condensatie
Druk / hoogte: 79kPa~106kPa/2000m
FYSIEKE EIGENSCHAPPEN
Akoestisch geluid: < 58dB
Koeling: Luchtkoeling ventilatoren
Afmetingen: 710 mm x 480 mm x 225 mm

13
ENGLISHNEDERLANDS
Europese normen: EN 61851-1 2011, EN 6185123-2014, CE
Materiaal behuizing: Staal >1,5 mm
Behandeling: Anti-corrosie en Poedercoating
Standaard kleur: Romp: RAL 7011 / Schild: RAL 9016
Gewicht: 57 kg
Aantal laadpunten: 1 (CCS of CHAdeMO)
Kabel lengte: 3 meter
Maximale kabeldikte: 16 mm2
Bevestiging: Muur of metalen staander
MTBF: > 500000 uur (40°C)
DC stekker: Mode 4 (IEC-61851-23/24) Combo-2
(DIN 10121)
Bescherming van behuizing tegen
externe invloeden: > IK10 volgens IEC 62262
Loadbalancer: Laadsnelheid wordt aangepast op
basis van beschikbare hoeveelheid
energie op een bepaald moment
binnen de netaansluiting
BEDIENING
Start-Stop: RFID-kaart
Netwerk interface: Ethernet (standard) / GPRS-UMTS
(3G)
Drukknop: Noodstopknop
Ecotap® B.V. behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande
kennisgeving de bovenstaande technische gegevens te wijzigen als gevolg
van voortgaande, innovatieve ontwikkelingen van het laadstation. De
technische gegevens kunnen bovendien van land tot land verschillend zijn.
12. CONTACTGEGEVENS LEVERANCIER
Ecotap® B.V.
Kruisbroeksestraat 23
5281RV Boxtel – The Netherlands
Tel.: 0031 (0) 411-210210
E-mail: inf[email protected]

14
13. EU-CONFORMITEITSVERKLARING CE 2019
(richtlijn 2014/35/EU, Bijlage II blz.96/369, EMC 2014/30/EU)
Hierbij verklaart Ecotap® B.V. Kruisbroeksestraat 23, 5281RV Boxtel, dat het
hierna genoemde laadstation overeenstemt met de eisen van de hierna
genoemde richtlijnen en Normen.
Type: Ecotap® DC 30 Bouwjaar : 2019
Gehanteerde EU-Richtlijnen:
- Laagspanning richtlijn 2014/35/EU
- EMC-richtlijn 2014/30/EU
Gebruikte Normen als referentie:
• EN 61851-23-2014
• EN 61851-1-2012
• EN 61851-21-2 :2016
• EN 61000-3-11 2000
• IEC 61000-3-12-2011
• EN 61000-4-2-2009
• EN 61000-4-3-2006
• EN61000-4-4 2012
• EN_61000-4-5-2014
• EN 61000-4-6-2014
• EN 61000-4-8-2010
• EN 61000-4-11-2004
• NEN/EN/IEC 60529
• IEC 62262
• NEN/EN/IEC 61439-1
• IEC/TS 61439-7
Toegepaste geharmoniseerde standaarden:
NL: NEN-EN-IEC 61851-1/ NEN-EN-IEC 61851-22
FR: NF-EN-IEC 61851-1 / NF-EN-IEC 61851-22
DE: DIN-EN 61851-1 / DIN-EN 61851-22
GB: BS-EN 61851-1 :2019 / BS-EN 61851-22
IT: CEI-EN 61851-1 / CEI-EN 61851-22
Boxtel, April 2019
Ir. P.F.A. van der Putten (Technical Director)
ENGLISH
NEDERLANDS

15
ENGLISH
15

16
TABLE OF CONTENTS
14 Introduction 17
15 General 18
15.1 Warranty 18
15.2 Symbols used in this manual 18
16 Device description 18
16.1 Application 18
16.2 Accessories 18
15.3 Safety device 19
17 Safety 19
17.1 Safety instructions 19
18 Mandatory checks before initial use 19
19 Operation / installation manual 20
19.1 Open the cover 20
19.2 Wall mounting 21
19.3 Mounting on a frame 21
19.4 Insert cable and attach strain relief 22
20 Maintenance 22
21 Transportation and storage 23
22 Resolving problems 23
23 Operation of the charging station 23
24 Technical specifications 24
25 Contact details supplier 26
26 EG conformity statement 26
ENGLISH
ENGLISH

17
14. INTRODUCTION
Thank you for selecting an Ecotap® DC Charger.
This manual contains important information on correct and safe installation
and use of the DC Charger.
The charging station was designed for charging vehicles fitted with a mode
4 charging system and a CHAdeMO connector plug or a CCS2 connector
plug. The charging station and the vehicle will together select the safest
option for quickly and safely charging the vehicle.
The charging station complies with directive 2014/35/EU on harmonisation
of the laws relating to electrical materials within certain voltage limits
(recasting of all earlier published versions).
This manual provides information on safe installation and use of the
charging station. This manual was drawn up to ensure optimum operation
and technical lifespan of the charging station.
This manual was drawn up with great care. However, if anything in the
manual is unclear, please contact your supplier before installing the charging
station.
Proper operation of the charging station can only be guaranteed if the
charging station is installed by an authorised installer / engineer.
Please read this manual carefully before installing and using the charging
station.
Store this manual with the charging station to ensure the instructions
and safety regulations are always available.
© Copyright
No part of this publication may be copied, reproduced or saved in a retrieval
system without Ecotap® B.V.’s prior written consent.
This is an English translation of the original manual, which was written in
Dutch.
Installation video:
ENGLISHENGLISH

18
15. GENERAL
15.1 Warranty
The Ecotap® B.V. General Delivery Conditions apply.
Ecotap® B.V. cannot be held responsible for injury or damages as a result of
the charging station being changed, damaged, converted, or expanded with
other components, or if it is not being used in accordance with the specified
instructions and conditions.
15.2 Symbols used in this manual and on the charging system
Symbol Meaning
Pay attention! Important instruction
Electrical hazard
For maintenance: first disconnect the installation from its
power supply and test it to make sure there is no voltage left,
before engaging in any maintenance activities
Wear special gloves.
Disconnect the electrical installation from its power supply
Reading this manual is mandatory
16. DEVICE DESCRIPTION
16.1 Application
This charging station is designed for intensive use.
Locations not suitable for installing the charging station:
- Small, confined spaces < 4 m3
16.2 Accessories
The following accessories are not included in the scope of delivery:
- Installation tools
- Mounting frame
- Screwdriver bit for opening charger
ENGLISH
ENGLISH

19
- Drilling template.
16.3 Safety features
- Lockable with special screws
- Fuse boxes / earth leakage protection
- 12 Volts control voltage
- Strain relief
- IP54 waterproof category
17. SAFETY
Read the following safety regulations carefully before you install
and use the charging station.
17.1 Safety instructions
Before you install the charging station, you must make sure the location is
safe for all bystanders. NEVER allow children onto this worksite. Never allow
ANYONE who has nothing to do with the work onto the worksite.
- Never be distracted while you are performing the work.
- Make sure you maintain a healthy posture at all times while doing the work.
- Do not leave any tools or charging station components unattended.
- Make sure any tools you are using are clean and dry.
- Make sure that the charging station, tools and components will stay dry
when it is raining.
Make sure that there is no danger of anyone tripping over
objects or paving while you are digging the hole for the
foundation.
Make sure to wear good, suitable gloves for any special actions
throughout the entire installation and connection process.
Always check any measuring instruments you will be using to
disconnect the installation from its power supply before you
use them, checking them several times to make sure they are
working properly.
18. MANDATORY CHECKS BEFORE INITIAL USE
The following checks are required to be performed before
the charging station is installed and/or used. NEVER use the
charging station if, during one or more of these checks, the
power supply or stability of the charging station does not
comply with safety regulations.
ENGLISHENGLISH

20
√All work described below is in compliance with NEN 3140.
√Check whether the proper order has been maintained for the connecting
terminals.
√Check whether the cores have been properly tightened, 4 to 5 Nm.
√Check whether the ground connection has been made with the supplied
grounding.
√Check whether the cable thickness of the power cable matches the fused
current rating.
√Check whether the charging station is tightly and properly secured.
√Check whether the station is sufficiently waterproof.
√Keep the immediate environment of the work area free from obstacles.
Before connecting the charging station to power, the back office
provider must be contacted to allow the software to be activated. The
unique charging station number is required for this.*
*Only applies to charging systems with registration
19. USER / INSTALLATION MANUAL
19.1 Open the cover
Proceed as follows to open the cover.
Use the included screwdriver bit to remove the screws on the bottom of the
charger. See figure 1 The cover can then be removed by sliding de cover to
the side and then upward.
To close the cover, perform this procedure in the reverse order.
Figure 1
ENGLISH
ENGLISH
Table of contents
Languages:
Other Ecotap Batteries Charger manuals

Ecotap
Ecotap Laadzuil Duo 2019 User manual

Ecotap
Ecotap Duo Wide User manual

Ecotap
Ecotap SLA_K 2 User manual

Ecotap
Ecotap Duo Wide 2 x 44kW User manual

Ecotap
Ecotap 669914 User manual

Ecotap
Ecotap Duo WG2 User manual

Ecotap
Ecotap DC 60 User manual

Ecotap
Ecotap DC 120 User manual

Ecotap
Ecotap WG2 User manual