EdilKamin SERBATOIO 250 Quick start guide

1
SERBATOIO 250 Kg
I SERBATOIO 250 Kg, Installazione, uso e manutenzione p. 2
UK TANK 250 Kg, Installation, use and maintenance p. 10
F RÉSERVOIR 250 Kg, Installation, usage et maintenance p. 18
E DEPÓSITO 250 Kg, Instalación, uso y mantenimiento p. 26
D BEHÄLTER 250 Kg, Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung p. 34
NL TANK 250 Kg, Installatie, gebruik en onderhoud p. 42

2
A= corpo serbatoio
B= innesto per tubo
caricatore
C= piastra di chiusura
D= sostegno per tubo
caricatore
E= tubo caricatore
(optional)
F= tubo convogliatore
(optional)
G= tubo flessibile
(optional)
H= flangia attacco tubo
Flessibile (optional)
I= regolatore elettronico
L= vano stoccaggio
sacchetti pellet
M= carter motoriduttore
(optional)
60 90
58
96 ÷ 104
104
132
38,5
67
35
C
D
E
F
G
B
A
H
I
A
L
Gentile Signora / Egregio Signore
La ringraziamo e ci complimentiamo con Lei per aver scelto il nostro prodotto.
Prima di utilizzarlo, Le chiediamo di leggere attentamente questa scheda, al fine di poterne sfruttare al meglio ed
in totale sicurezza tutte le prestazioni.
Per ulteriori chiarimenti o necessità contatti il RIVENDITORE presso cui ha effettuato l'acquisto o visiti il nostro
sito internet www.edilkamin.com alla voce CENTRI ASSISTENZA TECNICA.
M
ITALIANO
N.B.: PRODOTTO DA INSTALLARE AL COPERTO E IN AMBIENTI PRIVI DI UMIDITA’ PER EVITARE
ANOMALIE ALLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE E ALLA INTEGRITA’ DEL PELLET
SI CONSIGLIA L'USO DI PELLET CERTIFICATO CHE GARANTISCE LA QUALITA' DEL PRODOTTO.
L'UTILIZZO DI MATERIALE SCADENTE PUO' COMPROMETTERE O DANNEGGIARE IL FUNZIONAMEN-
FUNZIONAMENTO DELLE APPARECCHIATURE.

3
MONTAGGIO COMPONENTI OPTIONAL
- Montare l'innesto per il tubo caricatore (B - in dotazione) sul corpo del serbatoio (sul lato dove sarà collocata la
caldaia), fissandolo con 4 viti M6 (foto 1).
- Sul lato opposto (nella posizione simmetrica) applicare la piastra di chiusura (
C
in dotazione
) fissandola con 4
viti M6 (foto 2).
- Posizionare il sostegno per il tubo caricatore (
D
- in dotazione
) fissandolo al corpo del serbatoio mediante due viti
M6 e dadi (foto 3).
- Infilare il tubo
caricatore
(
E
)
con la coclea facendo attenzione alla posizione della fessura di alimentazione
che deve essere rivolta verso l'alto (foto 4).
- Montare il tubo convogliatore (F) rivolto verso il lato posteriore della caldaia (foto 5) e fissarlo al sostegno
(
D
)
utilizzando le viti in dotazione (foto 6).
- Asportare il coperchio pre-tranciato sullo schienale della caldaia (foto 7), svitare le viti di fissaggio della flangia
di chiusura che si trova sotto il coperchio pretranciato e sostituirla con flangia attacco tubo flessibile (H-foto 8).
- Collegare il tubo flessibile (G -foto 9 -10) al tubo convogliatore (F- foto 5-10) e alla flangia attacco tubo flessi-
bile (H-foto 8-9) e bloccarlo con fascette a stringere (in dotazione). Nota: il tubo flessibile (G) deve essere col-
locato in modo da convogliare il pellet nel serbatoio senza strozzature (foto 10); verificare durante le prime
cariche e sigillare con silicone eventuali trafilature di polvere.
Foto 1 Foto 2 Foto 3
Foto 4 Foto 5 Foto 6
Foto 7 Foto 8 Foto 9
B C
D
F
G
Foto 10
G
ITALIANO
H
H
F
G
D
D
E

4
MONTAGGIO COMPONENTI
Fissaggio del regolatore elettronico (I) sul serbatoio
Il regolatore elettronico (I) viene consegnato già cablato nella sua scatola che deve essere applicata nella sede
prevista sul frontale del serbatoio (foto 11).
Fissare il cavo di terra (P-foto 12) .
Nel caso di difficoltà di applicazione è possibile togliere il coperchio agendo sulle 4 viti.
Portare il cavo di alimentazione al motore fissandolo:
- alla parete del serbatoio con la basetta adesiva e fascetta (foto 13)
- al sostegno per tubo caricatore (D) con le fascette a stringere (foto 14)
Innestare la spina alla presa del motore (foto 15)
Attenzione: evitare il contatto del carter (M - foto 16) con le pale del motoriduttore.
Foto 11 Foto 12
Foto 13 Foto 14
D
ITALIANO
P
Foto 15
M
Foto 16
I

5
COLLEGAMENTI ELETTRICI
IMPORTANTE:
Durante l'installazione si deve realizzare la messa a terra del serbatoio. Collegare un
cavo di terra all’apposito occhiello posto su un lato del serbatoio.
Fig. A
Sensore
serbatoio
caldaia
Sensore
serbatoio
silos
Coclea
Alimentazione 230V +/- 10% 50Hz
Potenza motoriduttore a vuoto 70 W
Potenza motoriduttore sottocarico 120 W
Termo protettore motore 130 °C
Protezione scheda elettronica Fusibile 4A 250 V
CARATTERISTICHE ELETTRICHE
Terra
Rete 230Vac
ITALIANO
Fig. B
Cavo caricatore
pellet
Sonda
caldaia
Display
Sonda
Serbatoio
silos
Cavo
alimentazione
N F
Terra

6
ITALIANO
INSTALLAZIONE
FISSAGGIO SONDE
Sonda per il rilevamento dello stato di "Minimo Pellet" NEL SERBATOIO A BORDO CALDAIA.
- Fissare la sonda alla piastrina zincata con foro (
1 -
in dotazione), tramite le ghiere della sonda stessa (foto 17-17a).
- Togliere la piastrina cieca (2 - foto 18-18a) presente sullo schienale della caldaia e avvitare in sostituzione la
piastrina (1), completa di sonda, in posizione (3- foto 18b).
Foto 17a Foto 18b
Foto 17
Foto 18
Foto 18a
3
2
2
1
1
Sonda per il rilevamento dello stato di "Minimo Pellet" NEL SERBATOIO ESTERNO.
- Togliere la piastra di chiusura (4 - foto 19), rimuovere il foro pre-tranciato (5) sulla piastra stessa.
- Fissare la sonda alla piastra (4) tramite le ghiere della sonda stessa (foto 19a-19b).
- La sonda deve sporgere circa 5/10 mm dalla ghiera interna (foto 19c).
- Riposizionare la piastra (4 - foto 20) (con la scritta “UP 250 “ rivolta verso l’alto) facendo attenzione di non dan-
neggiare il cavo elettrico.
Controllare la corretta installazione delle sonde sul display del regolatore elettronico verificando l’accensione dei
led in corrispondenza delle relative icone (vedi fig. 22 a pagina 7).
EVITARE CHE IL CAVO DELLA SONDA SIA POSIZIONATO A CONTATTO CON FONTI DI CALORE
(ES. CONDOTTO FUMI).
Foto 19a
Foto 19b
Foto 20
4
4
4
5/10 mm
4
Foto 19c
esterno interno
4
5
Foto 19

7
Allacciare la spina schuko del cavo di alimentazione, in uscita dal regolatore elettronico, alla
presa della rete (possibilmente dotata di interruttore magnetotermico).
L’unità console permette di colloquiare con il regolatore elettronico con la semplice pressione
di alcuni tasti.
Un display informa l’operatore sullo stato operativo della del sistema di carica.
In modalità programmazione sono visualizzati i vari parametri che possono essere modificati
agendo sui tasti.
fig. 21
DESCRIZIONE REGOLATORE
La figura 22 descrive il significato dei simboli situati sulla
parte sinistra del display.
L’attivazione nel display di uno dei segmenti led segnala
l’attivazione del dispositivo corrispondente secondo l’elenco
a fianco.
fig.22
8) LIVELLO PELLET (CALDAIA)
7) NON COLLEGATO
5) NON COLLEGATO
4) LIVELLO PELLET (SILOS)
3) NON COLLEGATO
2) NON COLLEGATO
1) MOTORIDUTTORE COCLEA
6) NON COLLEGATO
PULSANTE 4
NON
UTILIZZATO
NON
UTILIZZATO
NON
UTILIZZATO
In figura 24 è descritta la disposizione dei messaggi in fase di programmazione o impostazione dei pa-
rametri operativi. In particolare:
1. L’area input visualizza i valori di programmazione immessi
2. L’area “livello menu”, visualizza il livello di menu corrente. Confronta il capitolo menu.
fig. 23
fig. 24
INPUT
FUNZIONE
OROLOGIO STATO
LIVELLO MENU
ITALIANO

8
ITALIANO
Accensione del controllo
Per accendere il regolatore premere il pulsante P4 per qualche secondo. L’avvenuta accensione è se-
gnalata sul display come da figura 26.
Selezionare lingua
Per selezionare la lingua premere il pulsante SET (P3) è apparirà la scritta “SCEGLI LINGUA”.
Premere di nuovo il pulsante SET (P3) e apparirà la scritta “MENU’ 01 - ITA”.
Con i pulsanti P1 e P2 selezionare la lingua desiderata, confermare la scelta premendo il pulsante P4
due volte.
fig. 25
fig. 26
Nel momento in cui il sensore rileva il livello pellet insufficiente, il regolatore verifica la riserva pellet
(figura 27) per un tempo di 7 secondi, se il livello si ripristina, allora ritorna in pellet presente come da
figura 26, altrimenti alla scadenza dei 7 secondi passerà in carico pellet (vedi figura 28).
fig. 27
fig. 28
fig. 29
Spegnimento.
Per spegnere il caricatore è sufficiente premere sul pulsante 4 per circa 2 secondi. La coclea si fermerà
immediatamente, ed il display si presenterà come da figura 29.
Subito dopo la verifica, si attiverà il carico pellet per il tempo impostato di carico
.
Se allo scadere del tempo di carica, il livello sarà ripristinato, apparirà la scritta PELLET PRESENTE
disattivando il carico stesso, altrimenti segnalerà l’allarme e spegnerà il motore della coclea (vedi
Allarme Pellet
figura 31)
MODALITÀ OPERATIVA (UTENTE)
Prima dell’accensione del regolatore il display si presenta come in
figura 25.
USO

9
ALLARMI
Allarme serbatoio aggiuntivo vuoto.
L’allarme si visualizza quando il serbatoio aggiuntivo risulta vuoto (figura 30).
fig. 30
Per riportare il serbatoio nella condizione di lavoro caricare il pellet e premere il pulsante 4 .
Allarme Pellet esaurito.
L’allarme si visualizza alla scadenza del tempo di carico pellet programmato quando il
livello di pellet nel serbatoio della caldaia risulta ancora sotto il livello della sonda.
In questo caso apparirà a dispaly la scritta PELLET ESAURITO e dopo 10” apparirà la
scritta SPENTO.
Controllare le cause della mancanza di pellet (blocco motore, guasto motore, intasamento del tubo
convogliatore, tempo di carica insufficiente).
Per riportare il serbatoio nella condizione di lavoro ripristinare il livello di pellet nel serbatoio e pre-
mere il pulsante 4.
fig. 31
USO
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Il prodotto è conforme ai requisiti essenziali delle seguenti Direttive CEE:
- 2006/42/EC
- 2006/95/EC
- 2004/108/EC
Pertanto è titolare di marcatura
EDILKAMIN S.p.a.
sede legale in Via Vincenzo Monti 47
20123 Milano
ITALIANO

10
A= tank body
B= feeder tube
connection
C= closing plate
D= feeder tube support
E= feeder tube (optional)
F= conveyor tube
(optional)
G= flexible pipe
(optional)
H= flexible pipe
connection flange
(optional)
I= electronic regulator
L= pellet bags storage
compartment
M= gear motor casing
(optional)
60 90
58
96 ÷ 104
104
132
38,5
67
35
C
D
E
F
G
B
A
H
I
A
L
Dear Sir/Madam
Congratulations and thank you for choosing our product.
Please read this document carefully before you use this product in order to obtain the best performance in
complete safety.
For further details or assistance, please contact the DEALER where you purchased the product or visit our
website www.edilkamin.com. and click on DEALERS.
M
ENGLISH
Note:
THE PRODUCT MUST BE INSTALLED IN A COVERED, HUMIDITY-FREE AREA IN ORDER TO PRE-
VENT PROBLEMS WITH THE ELECTRICAL EQUIPMENT AND TO ENSURE THE INTEGRITY OF THE PELLETS
WE RECOMMEND USING ONLY CERTIFIED PELLETS WHICH GUARANTEE THE QUALITY OF THE
PRODUCT. USE OF POOR QUALITY PELLETS CAN AFFECT OR DAMAGE THE NORMAL OPERATION OF
THE EQUIPMENT.

11
MOUNTING THE COMPONENTS OPTIONAL
- Install the feeder tube connection (B supplied) on the tank body (on the side where the boiler will be located);
securing it with 4 M6 screws (Pic. 1).
- On the opposite side (in the symmetrical position) install the closing plate (C supplied) securing it will 4 M6
screws (Pic. 2).
- Position the feeder tube support (D supplied) and fasten it to the tank body using 2 M6 screws and nuts (Pic. 3).
- Insert the feeder tube (E) with the feed screw making sure the feed slot is positioned facing upwards (Pic. 4).
- Insert the feeder tube (F) facing the rear side of the boiler (Pic. 5) and fasten it to the support (D) using the
screws provided (Pic. 6).
- Remove the pre-cut lidon the back of the boiler (Pic. 7), unscrew the fastening screws of the closing flange lo-
cated under the pre-cut lid and replace it with a flexible pipe connection flange (H -Pic. 8).
- Connect the flexible tube (N-photos 10 and 11) to the conveyor tube (F- photos 5-10) and to the flexible tube
connection flange (H -photos 8 and 9), and secure it using the supplied cable ties.
Note: the flexible pipe (G) must be positioned so that it carries the pellets to the tank without causing bot-
tlenecks (Pic. 10); verify the unit’s proper functionality during the initial loading operations, and use sili-
cone to seal any powder leaks that may be encountered.
Pic. 1 Pic. 2 Pic. 3
Pic. 4 Pic. 5 Pic. 6
Pic. 7 Pic. 8 Pic. 9
B C
D
F
G
Pic. 10
G
ENGLISH
D
D
E
H
H
F
G

12
MOUNTING THE COMPONENTS
Fastening the electronic regulator (I) to the tank
The electronic regulator (I) is delivered already wired in its box which then must be installed in the special hous-
ing on the front of the tank and then fix the earthing cable (P) (Pics. 11-12).
If installation is difficult, you can remove the lid by loosening the 4 screws.
Bring the power cable to the motor and secure it:
- to the side of the tank with the adhesive plate and clamp (Pic. 13)
- to the feeder tube support (D) using the cable ties (photo 14)
Insert the plug into the motor outlet (pic. 15)
Attention: prevent the casing (M) - (pic. 16) from coming into contact with the gear motor blades
Pic. 11 Pic. 12
Pic. 13 Pic. 14
D
ENGLISH
Pic. 15
M
Pic. 16
P
I

13
ELECTRICAL CONNECTIONS
IMPORTANT:
During installation, the tank must be grounded. Connect an earthing cable to the
appropriate slot on the side of the tank.
Fig. A
Boiler
tank
sensor
Silos
Tank
sensor
Feed screw
Power Supply 230V +/- 10% 50Hz
Gear motor power when empty 70 W
Gear motor power when under load 120 W
Motor thermal protector 130 °C
Circuit board protection 4A 250 V Fuse
ELECTRICAL CHARACTERISTICS
Earthing
connection
230Vac network
ENGLISH
Display
Power cable
Pellet feeder
cable
Boiler
probe
N F
Fig. B
Earthing
connection
Silos
Tank
probe

14
ENGLISH
INSTALLATION
FASTENING THE PROBES
Probe for detecting the "Minimum pellet" level IN THE TANK ON THE BOILER.
- Secure the probe to the perforated galvanized plate (
1
- supplied) using the ferrules on the probe itself (photos 17-17a).
- Remove the blind plate (2– photos 18-18a) on the rear of the boiler and replace it by screwing the plate (1),
complete with the probe, into position 3(photo 18b).
Pic 17a Pic 18b
Pic 17
Pic 18
Pic 18a
3
2
2
1
1
Probe for detecting the "Minimum pellet" level IN THE EXTERNAL TANK.
- Remove the closing plate (4- photo 19) and open the pre-cut hole (5) on the plate itself.
- Secure the probe to the plate (4) using the ferrules on the probe itself (photos 19a-19b).
- The probe should protrude approximately 5/10 mm from the inner ferrule (photo 19c).
- Reposition the plate (4– photo 20) (with the inscription “UP 250” facing upwards), being careful not to damage
the electrical cable.
Verify the probes’ proper installation by checking that the led indicators corresponding to the appropriate icons
light up on the electronic regulator's display (see fig. 22 on page 15).
MAKE SURE THAT THE PROBE DOES NOT COME INTO CONTACT WITH HEAT SOURCES (e.g.
SMOKE OUTLET).
4
5
Pic 19
Pic 19a
Pic 19b
Pic 20
4
4
4
5/10 mm
4
Pic 19c
external internal

15
Connect the power cable's schuko plug, that comes out of the electronic regulator,
to the network outlet (possibly equipped with a magneto-thermal circuit breaker).
The console unit allows for communication with the electronic regulator by simply
pressing some keys.
A display informs the operator of the load system's operating status.
In the programming mode, the various parameters that can be modified using the keys
are displayed.
Pic. 21
REGULATOR DESCRIPTION
Pic. 22 describes the meaning of the symbols located on the
left side of the display.
The activation on the display of one of the led segments,
signals the activation of the corresponding device, according
to the list at the side.
Pic.22
8) PELLET LEVEL (BOILER)
7) NOT CONNECTED
5) NOT CONNECTED
4) PELLET LEVEL (SILOS)
3) NOT CONNECTED
2) NOT CONNECTED
1) FEED SCREW GEAR MOTOR
6) NOT CONNECTED
BUTTON 4
NOT USED
Pic. 24 describes the arrangement of messages during the programming phase or when setting operat-
ing parameters. In particular:
1. The input area displays the programming values entered.
2. The “menu level” area, displays the current menu level. Refer to the Menu chapter.
fig. 23
Pic. 24
INPUT
FUNCTION
CLOCK STATUS
MENU LEVEL
NOT USED
NOT USED
ENGLISH

16
ENGLISH
OPERATING MODE (USER)
Before the regulator is switched on the display appears as shown in
pic 25.
When the sensor detects an insufficient pellet level, the regulator checks the pellet reserve
(pic 27) for 7 seconds; if the level is restored, the pellet present message comes back as in
pic 26, otherwise after 7 seconds pellet loading will start. (see pic 28).
USE
Switch-off.
To switch off the feeder, simply press down the 4 button for approx. 2 seconds.
The feed screw will stop immediately and the display will appear as in pic 29.
Immediately after this verification, the pellet load phase will be activated for the load time set
.
If after the load time expires, the level is restored, the message "PELLETS PRESENT" will
appear, disabling loading; otherwise, and alarm will be signalled and the feed screw motor will
switch off.
Pic. 29
Pic.. 27
Pic.. 28
Pic. 26
Pic. 25
Switching on the control
To switch on the control, press the P4 button for a few seconds. When the regulator is switched
on the display appears as shown in figura 26.
Language selection
To select the language press the SET button (P3) and “CHOOSE LANGUAGE” will appear.
Press the SET button (P3) again and “MENU 01 - ITA” will appear.
Using the P1 and P2 buttons select the desired language, confirm the selection by pressing P4
twice.

17
ALARMS
Additional tank empty alarm.
This alarm is displayed when the additional tank is empty (pic 30).
Pic. 30
To restore the tank to working order, load the pellets and press button 4.
Pellet supply exhausted alarm.
The alarm is displayed when the programmed pellet load time expires if the pellet level in
the boiler's tank is still below the probe's min. level.
In this case the message "PELLETS EXHAUSTED" will appear on the display and then
after 10 seconds the message "OFF" will appear.
ContrCheck the cause of the pellet supply's exhaustion (motor block, motor failure, conveyor
tube clog, insufficient load time).
To restore the tank to working order, restore the pellet level in the tank and press the 4 button.
Pic. 31
USE
DECLARATION OF CONFORMITY
The product conforms to the essential requirements of the following EEC Directives:
- 2006/42/EC
- 2006/95/EC
- 2004/108/EC
Therefore, it is has the CE marking
EDILKAMIN S.p.a.
registered office in Via Vincenzo Monti 47
20123 Milan
ENGLISH

18
A= corps réservoir
B= raccord pour tuyau
chargeur
C= plaque de fermeture
D= soutien pour tuyau
chargeur
E= tuyau chargeur
(options)
F= tuyau convoyeur
(options)
G= tuyau flexible
(options)
H= bride prise de tuyau
flexible
(options)
I= régulateur électronique
L= compartiment de
stockage des sacs
de pellet
M= carter motoréducteur
(options)
60 90
58
96 ÷ 104
104
132
38,5
67
35
C
D
E
F
G
B
A
H
I
A
L
Madame, Monsieur,
Nous vous remercions et nous vous félicitons d'avoir choisi notre produit. Avant de l'utiliser, nous vous
demandons de lire attentivement cette fiche, afin de pouvoir profiter au mieux et en toute sécurité de toutes
ses prestations.
Pour tout autre renseignement ou besoin, contactez le REVENDEUR chez lequel vous avez effectué
votre achat ou visitez notre site internet www.edilkamin.com à la rubrique REVENDEUR.
M
FRANÇAIS
N.B.: PRODUIT À INSTALLER DANS UN LIEU COUVERT ET SEC AFIN D'
ÉVITER TOUTE ANOMALIE SUR LES APPAREILS ÉLECTRIQUES ET D'ENDOMMAGER LE PELLET.
IL EST CONSEILLÉ D’UTILISER DES GRANULÉS CERTIFIÉS QUI GARANTISSENT LA QUALITÉ DU PRO-
DUIT. L’UTILISATION D’UN MATÉRIEL DE MAUVAISE QUALITÉ PEUT COMPROMETTRE OU ENDOM-
MAGER LE FONCTIONNEMENT DES APPAREILLAGES.

19
MONTAGES DES COMPOSANTS OPTIONS
- Monter le raccord pour le tuyau chargeur (B
fournie
) sur le corps du réservoir (du coté où sera placée la chaudière) en
le fixant avec 4 vis M6 (photo 1).
- De l’autre coté (symétriquement) appliquer la plaque de fermeture (C
fournie
) en la fixant avec 4 vis M6 (photo 2).
-
Positionner le soutien pour le tuyau chargeur (D
fournie
) en le fixant au corps du réservoir avec deux vis M6 et des
écrous (photo 3).
- Enfiler le tuyau chargeur (E) avec la vis sans fin en faisant attention à la position de la fente d’alimentation qui doit
être tournée vers le haut (photo 4).
- Monter le convoyeur (F) tourné vers le coté postérieur de la chaudière (photo 5) et le fixer au soutien (D) en utilisant
les vis fournies (photo 6).
- Enlever le couvercle prédécoupé sur l’arrière de la chaudière (photo 7), dévisser les vis de fixation de la bride de ferme-
ture qui se trouve sous le couvercle prédécoupé et la remplacer par une bride de prise de tuyau flexible (H– photo 8).
- Raccorder le tuyau flexible (G - Photos 9-10) au tuyau convoyeur (F - photos 5-10) et à la bride de raccordement
du tuyau flexible (H -photos 8-9), et le bloquer avec des colliers de serrage (fournis).
Note: le tuyau flexible (G) doit être placé de manière à transporter le pellet dans le réservoir sans étrangle-
ments (photo 10); vérifier durant les premiers chargements et sceller avec du silicone les éventuelles fuites de
poussières.
Photo 1 Photo 2 Photo 3
Photo 4 Photo 5 Photo 6
Photo 7 Photo 8 Photo 9
Photo 10
FRANÇAIS
B C
D
G
F
G
H
H
F
G
D
D
E

20
MONTAGES DES COMPOSANTS
Fixation du régulateur électronique (I) sur le réservoir
- Le régulateur électronique (I) est livré déjà câblé dans son boitier qui doit être appliqué dans le logement prévu
sur la partie frontale du réservoir, puis fixer le câble de terre (P) (photos 11-12)
- En cas de difficultés dans l’application il est possible d’enlever le couvercle en intervenant sur les 4 vis.
- Amener le câble d’alimentation au moteur en le fixant:
- à la paroi du réservoir avec la plaquette adhésive et le collier (photo 13)
- au support prévu pour le tuyau du chargeur (D) à l'aide des colliers de serrage (photo 14)
Brancher la fiche à la prise du moteur (photo 15)
Attention : éviter le contact du carter (M) - (photo 16) avec les pales du motoréducteur.
Photo 13 Photo 14
Photo 11 Photo 12
FRANÇAIS
D
Photo 15
M
Photo 16
P
I
Table of contents
Languages:
Other EdilKamin Fireplace Accessories manuals
Popular Fireplace Accessories manuals by other brands

Valor
Valor 555CFK Installation and operating instructions

IHP
IHP HeatFlo Kit HTFLO-LIN60 installation instructions

Hearth & Home
Hearth & Home LOGS-550BE-B Log Placement Instructions

Napoleon
Napoleon CONTINENTAL W175-0159 instructions

Empire Comfort Systems
Empire Comfort Systems DFB30CCBL-1 installation instructions

Superior
Superior Network Adapter 206M installation instructions