EDM 06511 User manual

GRUPO EDM garantiza todos sus productos, declinando toda responsabilidad frente a daños originados por
una incorrecta instalación de sus artículos.
IMPORTADO POR: www.edmgrupo.com
ELEKTRO 3, S.COOP.C.L F-43389675
Pol. Ind. Alba - C/ de Barenys nº21 - 43480 Vila-Seca (Tarragona) Spain
www.elektro3.com
EUROPEA DE MATERIALES Y ACCESORIOS ELECTRICOS, S.L - DIMATEL B-47605639
Pol. Ind. La Mora - Avenida los Alamos, nº23-B - 47193 La Cisterniga (Valladolid) Spain · www.dimatel.es
A GRUPO EDM dá garantia a todos os seus produtos, declinando toda responsabilidade por danos originados por utilização/ins-
talação incorrecta dos seus productos.
FABRICADO EN R.P.CH.
ATRAPA INSECTOS ELECTRICO
CAÇA INSECTOS ELECTRICO / ELECTRIC INSECTS TRAP
REF. 06511
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

REF. 06511 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- Lea atentamente estas instrucciones antes de poner en funcionamiento el aparato.
- No manipule el aparato con las manos mojadas ni lo sumerja en agua o cualquier otro líquido.
- El aparato es de uso sólo doméstico para interior.
- Antes de limpiarlo observe que esté desconectado.
- El aparato lo pueden utilizar los niños y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta
de experiencia y conocimiento, con su debida supervisión i/o formación apropiada respecto al uso del aparato de
manera segura y que comprenden los peligros que conllevan.
- Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
- Se deberá supervisar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato, ya que no es un juguete.
- El aparato no es adecuado para uso en cuadras, establos y lugares similares.
- No debe ser usado en locales donde sea probable la existencia de vapor inflamable o polvo explosivo.
PRECAUCIÓN
- No dejar material de embalaje (bolsas de plástico, cartón,…) al alcance de los niños por su seguridad.
- No ponga en funcionamiento el aparato si observa que el aparato no funciona correctamente.
- No cubra el aparato mientras esté en funcionamiento
INDICACIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS
- No limpie el aparato con agua ni sustancias químicas, ni lubricar, ni engrasar.
- No utilizar el aparato para otro fin diferente del cual fue diseñado.
INSTRUCCIONES DE USO
1. Enchufar el adaptador al aparato
2. La luz LED y el ventilador empezarán a funcionar. La luz LED atraerá los insectos y el ventilador los succionarán a la
bandeja de recogida.
3. Si la luz LED y el ventilador no están funcionando verifique que el botón de apagado encendido estén en ON
4. Utilice la anilla para colgar el aparato si lo desea.
MODO DE EMPLEO
El aparato es seguro y respetuoso con el medio ambiente. Nuestra trampa atrae a los insectos mediante una bombilla
UVA, después el ventilador succiona con una fuerte aspiración y rápidamente son capturados en el compartimiento
inferior. Una vez que están capturados, no pueden escapar de la bandeja. Es silencioso, ahorra energía, seguro y fácil
de usar y de limpiar.
Para mejor resultado en el uso de la trampa para insectos, la luz de la habitación debe estar apagada y todas las
puertas y ventanas cerradas. Preferentemente coloque el aparato en un lugar tranquilo y oscuro y colgarlo aproxima-
damente 1.5-2m distancia del suelo o sobre la mesa.
-2-
ESP INSTRUCCIONES DE USO
MODELO 06511
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
LEA ESTAS INSTRUCCIONES CON ATENCION Y GUARDELAS PARA PODER CONSULTARLAS EN UN FUTURO - PARA REDUCIR LOS POSIBLES
RIESGOS POR INCENDIO, DESCARGAS ELÉCTRICAS O DE DAÑOS PERSONALES, TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE

Hanging ring
DC jack
Micro swtich-2
Micro swtich-1
Plastic mesh
Upper cover
LED board
Upper board
DC fan
Fan stand
Bottom base
Collectin tray
Switch
REF. 06511 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
-3-
LIMPIEZA
- Antes de proceder a limpiarlo, coloque el interruptor en la posición de apagado.
- Utilice un paño ligeramente húmedo para limpiar el exterior.
- Limpie el contenedor de insectos una vez por semana o cuando esté lleno. Para ello levante el aparato y gire el
contenedor en dirección antihoraria.
- Para volver a colocarlo, gire el contenedor en dirección horaria.
- Si el ventilador se obstruye, quite el contenedor y límpielo con un cepillo.
- No limpie el aparato con sustancias químicas, ni lubricar ni engrasar.
CONSEJOS
Si el aparato no funciona, por favor, compruebe el interruptor ON / OFF (8) y asegúrese que esté en la posición ON.
Este interruptor ON / OFF (8) es también la puerta de la trampa para evitar que los mosquitos que escapen de la
bandeja de recogida cuando esté en la posición OFF.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Modelo: 06511
Potencia: 4W
Ø11,8x22,5cm
220V/240V - 50Hz
50.000 horas
Luz UVA
Incluye cadena para colgar
CONOZCA EL ATRAPA MOSQUITOS
ANILLA
TAPA
INTERRUPTOR
ON/OFF
MICRO INTERRUPTOR
2
MICRO INTERRUPTOR
1
INTERRUPTOR
SOPORTE DE
LA BOMBILLA
TABLERO
SUPERIOR
BASE INFERIOR
DISPOSITIVO ANTI-ESCAPE
DEPOSITO COLECTOR
VENTILADOR EN
CORRIENTE CONTINUA
BASE DEL
VENTILADOR

REF. 06511 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
PT INSTRUÇÕES DE USO
MODELO 06511
-4-
- Leia atentamente estas instruções antes de colocar o aparelho em funcionamento.
- Não utilize o aparelho com as mãos molhadas, não mergulhe.
- O aparelho é apenas para uso interior.
- Este aparelho pode ser usado por cianças e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduci-
das ou com falta de experiencia e conhecimento, sempre que lhes seja dada a supervisão apropiada ou instruções
para a utilização do aparelho de forma segura e de modo a que compreendam os perigos inherentes. Não permita a
limpeza e manutenção do quita cotão utilizador a crianças sem vigilancia.
- Mantenha o aparelho fora do alcance de crianças.
- As crianças deverão ser supervisionadas, para se asegurar de que não brincam com a unidade.
- A utilização deste aparelho não é adequada para celeiros, estábulos ou lugares semelhantes.
- Não deve ser utilizado em locais onde possa existir vapor inflamável ou poeira explosiva.
PRECAUÇÃO
- Para a segurança dos seus filhos, não deixe partes da embalagem (sacos plásticos, papelao, esferovite, etc.) ao
alcance dos mesmos.
- Não ponha em funcionamento se o cabo ou a ficha estiverem estragados ou se observa que o aparelho não
funciona correctamente.
- Não cubra o aparelho durante a funcionamento.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
- Não limpar o aparelho com água nem substâncias químicas, não emergir em água.
- Não use o dispositivo para uma finalidade diferente a qual foi projeta do.
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
1. Enchufar el adaptador al aparato.
2. La luz LED (3) y el ventilador empezarán a funcionar. La luz LED atraerá los insectos y el ventilador los succionarán
a la bandeja de recogida.
3. Si la luz LED y el ventilador no están funcionando verifique que el botón de apagado encendido estén en ON.
4. Utilice la anilla para colgar el aparato si lo desea.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
O Super Apanha-Insetos é uma forma segura, que respeita o ambiente. O nosso super apanha-insetos atrai os
insetos através de uma lâmpada UB BLB e a sua ventoinha com um grande poder de sucção irá trazê-los facilmente
até à rede de captura no compartimento inferior. Uma vez aí dentro, é impossível escaparem, graças ao seu sistema
de armadilha, acabando por morrer de desidratação, sem a necessidade de utilizar produtos químicos ou venenos.
É silencioso, poupa energia, fácil de usar e muito higiénico.
Para melhor resultado no uso do caça insectos, a luz do quarto deve estar apagada e todas as portas e janelas
fechadas. Preferentemente coloque o aparelho num lugar tranquilo e escuro e pendurar aproximadamente 1.5-2m
distancia do chão ou sobre a mesa.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA BÁSICAS
LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES E GUARDE-AS PARA FUTURAS CONSULTAS. ADVERTÊNCIA: PARA REDUZIR
POSSÍVEIS RISCOS DE INCÊNDIO, DE DESCARGAS ELÉTRICAS OU DE DANOS PESSOAIS, TENHA EM CONTA O SEGUINTE:

Hanging ring
DC jack
Micro swtich-2
Micro swtich-1
Plastic mesh
Upper cover
LED board
Upper board
DC fan
Fan stand
Bottom base
Collectin tray
Switch
REF. 06511 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
-5-
LIMPEZA
- Antes de efectuar a sua limpierza comprobé que o aparelho está desligado.
- Para a sua limpeza exterior utilize um pano ligeiramente humedecido.
- Limpe o depósito de insetos uma vez por semana ou quando este se encontrar cheio, rode o depósito na direção
dos ponteiros do relógio.
- Para voltar a colocar o depósito, rode ligeiramente na direção dos ponteiros do relógio.
- Se o ventilador ficar obstruído retire o depósito e limpe-o com una escova.
- Não limpam o aparelho com água nem substâncias químicas, não emergir em água.
CONSELHOS
Se o aparelho não funciona, por favor, verifique o interruptor ON / OFF (8) confirme que esteja na posição ON. Este
interruptor ON / OFF (8) é também a porta da armadilha para evitar que os mosquitos fujam da bandeja de recolha
quando esteja na posição OFF.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Modelo: 06511
Potença: 4W
Ø11,8x22,5cm
220V/240V - 50Hz
50.000 horas
Luz UVA
Inclui corrente para pendurar
CONHEÇA O APANHA INSECTOS
ANEL
COBERTURA
PLACA SUPERIOR
COBERTURA
DA LÂMPADA
BASE DA VENTOINHA
DISPOSITIVO ANTIFUGA
BANDEJA DE RECOLHA
DC VENTOINHA
INTERRUPTOR
ON/OFF
MICRO INTERRUPTOR
2
MICRO INTERRUPTOR
1
INTERRUPTOR
BASE INFERIOR

REF. 06511 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
-6-
- Carefully read these instructions before using.
- Don’t handle the appliance with wet hands and never immerse the appliance in water or any other liquid.
- This appliance is for only indoor use.
- Make sure the appliance has been unplugged before cleaning.
- This appliance can be used by children and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabili-
ties or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children must never play with the appliance. Cleaning
and user maintenance must never be carried out by children without supervision.
- Keep the appliance out of the reach of children.
- Children should be supervised to ensure that they don’t play with the appliance.
- This appliance is not suitable for ysing in stables or similar places.
- It must no be used in places where it could be flammable steam or explosive dust.
WARNING
- In order to ensure you children’s safety, please keep all packaging (plastic bags, boxes, polystyrene, etc.) out of
their reach.
- Don’t use the unit of it isn’t working properly.
- Don’t cover the device while it is using
SPECIFIC SAFETY WARNINGS
- Don’t lubricate and don’t immerse in water and don’t clean this item with water or other chemical solutions.
- No utilizar el aparato para otro fin diferente del cual fue diseñado.
HOW TO USE
1. Use the power adaptor to plug on the DC jack.
2. UV-A LED and fan will start to work. The UV-A LED is to attract the insects, and the fan will suck the insects into
the trap.
3. Once the LED and DC fan is not working, please check the ON/OFF switch and micro switches are ON condition.
4. On the top, there is a ring holder. It is for hanging or ceiling with height about 1.5-2m away from the ground.
INSTRUCTIONS OF USE
The Super Insect Trap is a safe and environmentally friendly way of controlling blood sucking, biting and stinging
insects. Our super insect trap attracts the insects by UB BLB bulb and the strong suction from the fan will draw them
quickly into the capture net on the lower compartment. Once they are in the capture net, they can not escape with
trap door system and will slowly die of dehydration without the use of chemicals or poisons. It is quiet, energy saving,
safe and ease of use and clean.
For the best result of usage of the Insect Trap, the room light should be switched off and all doors and windows to be
closed. Preferably to be placed in a dark calm place and suspend it approximately 1.5-2m away from the ground or
free standing on the table.
GENERAL SAFETY WARNINGS
EN INSTRUCTION MANUAL
MODEL 06511
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND KEEP THEM FOR FUTURE CONSULTATION - WARNING: TO REDUCE THE
POSSIBLE RISKS OF FIRE, ELECTRICAL DISCHARGES OR PERSONAL INJURY, TAKE THE FOLLOWING INTO ACCOUNT

Hanging ring
DC jack
Micro swtich-2
Micro swtich-1
Plastic mesh
Upper cover
LED board
Upper board
DC fan
Fan stand
Bottom base
Collectin tray
Switch
REF. 06511 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
-7-
CLEANING
Before you proceed to cleaning the appliance, ensure it is unplugged from the mains.
Use a slightly damp cloth for claning the outside of the appliance.
Clean the insect container once a week or it’s full. To do that move up the appliance and turn the container anticloc-
kwise.
To replace the container, turn it slightly clockwise.
If the fan is obstructed, remove the insect container and clean the fan with a brush.
Don’t lubricate and don’t immerse in water and don’t clean this item with water or other chemical solutions.
TIPS:
If the appliance is not working, please check the ON/OFF switch (8) to ensure it is ON position. This ON/OFF switch
(8) is also a trap door to prevent the mosquitoes escaping from the collection tray when is OFF position.
TECHNICAL CHARACTERISTICS
Model: 06511
Power: 4W
Ø11,8x22,5cm
220V/240V - 50Hz
50.000 hours
UVA light
Includes hanging chain
KNOW YOUR MOSQUITO TRAP
HANDIG RING
UPPER COVER
LED BOARD
SWITCH ON/OFF
UPPER BOARD
SWITCH
DC FAN
FAN STAND
BOTTOM BASE
COLLECTION TRAY
MICRO SWITCH 2
MICRO SWITCH 1
PLASTIC MESH

-8-
REF. 06511 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
DESECHO
Este símbolo en el producto o en las instrucciones significa que su equipo eléctrico y electrónico debe
desecharse al final de su vida útil en un contenedor especializado; no lo deseche en el contenedor habitual
de residuos del hogar. En la UE existen sistemas especiales de recogida de residuos para su posterior
reciclaje. Para más información, póngase en contacto con la autoridad local o con el minorista al que adqui-
rió el producto.
GARANTÍA
El periodo de garantía es de 24 meses desde la fecha de compra y cubre todos los fallos del fabricante en
cuanto a material y calidad. Esta garantía se aplica únicamente si se han seguido las instrucciones de uso, y
queda anulada en caso de que se haya forzado el aparato o se haya usado de forma indebida e inadecua-
da, o si lo ha reparado una persona no autorizada.
LA FACTURA ES LA GARANTÍA DEL PRODUCTO
ELIMINAÇÃO
Este símbolo no produto ou nas instruções significa que o seu equipamento electrico e electrónico deve ser
eliminado uma vez terminada a sua vida útil num contentor especializado; não deite o aparelho para um
contentor normal destinado a resíduos domésticos. Na EU existem sistemas especiais de recolha de
resíduos para a sua posterior reciclagem. Para mais informações, entre em contacto com a autoridade local
ou com o estabelecimento onde adquiriu o produto.
GARANTIA
O período de garantia é de 24 meses a contar da data de compra e cobre todos os defeitos de fabrico, no
que se refere ao material e à qualidade. Esta garantia aplica-se apenas se tiverem sido seguidas as
instruções de utilização, sendo anulada em caso de o aparelho ter sido forçado ou se este tiver sido utilizado
de forma indevida e inadequada, ou se tiver sido reparado por uma pessoa não autorizada.
A FATURA É A GARANTIA DO PRODUTO
WASTE
Meaning of crossed – out wheeled dustbin. Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal
waste, use separate collection facilities. Contact with your local government for information regarding the
collection systems available. If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps, hazardous substan-
ces can leak into the groundwater and get into the food chain, damaging your health and well-being. When
replacing old appliances with new ones, the retailer is legally obligated to take back your old appliance for
disposals at least free of charge.
WARRANTY
The warranty period is 24 months from the date of purchase and covers all manufacturers failures in material
and quality. This warranty applies only if you have followed the instructions, and is void if the unit has been
forced or has been used improperly and inadequate, or if it has been repaired by an unauthorized person.
BILL IS THE PRODUCT WARRANTY
Table of contents
Languages:
Other EDM Lawn And Garden Equipment manuals