EINHELL TE-SG 18/10 Li User manual

TE-SG 18/10 Li
Art.-Nr.: 45.222.50 I.-Nr.: 21011
13
DOriginalbetriebsanleitung
Akku-Kartuschenpistole
GB Original operating instructions
Cordless sealing gun
FInstructions d’origine
Pistolet à cartouche sans fil
IIstruzioni per l’uso originali
Pistola a cartucce a batteria
DK/ Original betjeningsvejledning
NAkku-patronpistol
SOriginal-bruksanvisning
Batteridriven fogspruta
CZ Originální návod k obsluze
Akumulátorová kartušová pistole
SK Originálny návod na obsluhu
Akumulátorová kartušová pištoľ
NL Originele handleiding
Accu patroonpistool
EManual de instrucciones original
Pistola de cartuchos inalámbrica
FIN Alkuperäiskäyttöohje
Akkukäyttöinen patruunapistooli
SLO Originalna navodila za uporabo
Akumulatorska pištola za kartuše
HEredeti használati utasítás
Akkus-kinyomópisztoly
RO Instrucţiuni de utilizare originale
Pistol cu cartușcu acumulator
GR Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Πιστολι σιλικονης, με μπαταρια
PManual de instruções original
Pistola de cartuchos sem fio
HR/ Originalne upute za uporabu
BIH Baterijski pištolj za patrone
RS Originalna uputstva za upotrebu
Akumulatorski pištolj sa patronom
PL Instrukcjąoryginalną
Akumulatorowy pistolet do wycis-
kania mas i klejów
TR Orijinal Kullanma Talimatı
Akülü silikon kartuştabancasi
EE Originaalkasutusjuhend
Akuga doseerimispüstol
Anl_TE_SG_18_10_Li_SPK13.indb 1 09.03.2022 10:21:34

- 2 -
1
2
12
2
6 7
13
3 4 5
3
11
1.
2.
11
10
1
12
12
13
Anl_TE_SG_18_10_Li_SPK13.indb 2 09.03.2022 10:21:36

- 3 -
4
6
5
7
8
4 3
1. 2.
7
6
8
7
7
3. 2.
8
1.
2.
46
2
3 9
1.
9
11
ed
10
2
Anl_TE_SG_18_10_Li_SPK13.indb 3 09.03.2022 10:21:38

- 4 -
11
12
10
+
5
Anl_TE_SG_18_10_Li_SPK13.indb 4 09.03.2022 10:21:44

D
- 5 -
Gefahr!
Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si-
cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um
Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen
Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin-
weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die-
se gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit
zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an an-
dere Personen übergeben sollten, händigen Sie
diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise
bitte mit aus.Wir übernehmen keine Haftung für
Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten
dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen
entstehen.
Erklärung der verwendeten Symbole
(siehe Bild 11)
1. Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsri-
sikos Bedienungsanleitung lesen.
2. Lagerung der Akkus nur in trockenen Räu-
men mit einer Umgebungstemperatur von
+10°C - +40°C. Akkus nur in geladenem Zu-
stand lagern (mind. 40% geladen).
1. Sicherheitshinweise
Die entsprechenden Sicherheitshinweise finden
Sie im beiliegenden Heftchen!
Warnung!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anwei-
sungen, Bebilderungen und technischen
Daten, mit denen dieses Elektrowerkzeug
versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung
der nachfolgenden Anweisungen können elekt-
rischen Schlag, Brand und/oder schwere Verlet-
zungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen für die Zukunft auf.
2. Gerätebeschreibung und
Lieferumfang
2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1)
1. Abzugshebel
2. Entriegelungsknopf für Schubstange
3. Stangengriff
4. Kolbenstange
5. Drehzahlregler
6. Befestigung
7. Kartuschenhalter
8. Stechwerkzeug
9. Schraube für Stangengriff
10. LED-Licht
11. Rasttaste
12. Akku (nicht im Lieferumfang enthalten)
13. Ladegerät (nicht im Lieferumfang enthalten)
2.2 Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti-
kels anhand des beschriebenen Lieferumfangs.
Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens
innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Arti-
kels unter Vorlage eines gültigen Kaufbeleges an
unser Service Center oder an die Verkaufstelle,
bei der Sie das Gerät erworben haben. Bitte
beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle
in den Service-Informationen am Ende der An-
leitung.
• Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie
das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.
• Entfernen Sie das Verpackungsmaterial so-
wie Verpackungs-/ und Transportsicherungen
(falls vorhanden).
• Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollstän-
dig ist.
• Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehör-
teile auf Transportschäden.
• Bewahren Sie die Verpackung nach Möglich-
keit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
Gefahr!
Gerät und Verpackungsmaterial sind kein
Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit
Kunststoffbeuteln, Folien und Kleinteilen
spielen! Es besteht Verschluckungs- und Er-
stickungsgefahr!
• Akku-Kartuschenpistole
• Originalbetriebsanleitung
• Sicherheitshinweise
Anl_TE_SG_18_10_Li_SPK13.indb 5 09.03.2022 10:21:45

D
- 6 -
3. Bestimmungsgemäße
Verwendung
Die Akku-Kartuschenpistole ist zum Auspressen
und Auftragen von Dicht- oder Klebstoffen wie
z.B. Silikon, Acryl und Kleber geeignet.
Das Gerät darf nur nach seiner Bestimmung ver-
wendet werden. Jede weitere darüber hinausge-
hende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß.
Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verlet-
zungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und
nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestim-
mungsgemäß nicht für den gewerblichen, hand-
werklichen oder industriellen Einsatz konstruiert
wurden.Wir übernehmen keine Gewährleistung,
wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder
Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden
Tätigkeiten eingesetzt wird.
4. Technische Daten
Spannungsversorgung: ..........................18 V d.c.
Auspresskraft: ..........................................2000 N
Vorschubgeschwindigkeit
im Leerlauf max.: ....................................10 mm/s
Geschwindigkeitseinstellung: ................. 6 Stufen
Kartuschengröße max.: .............................310 ml
Gewicht: .....................................................1,9 kg
Gefahr!
Geräusch und Vibration
Die Geräusch- und Vibrationswerte wurden ent-
sprechend EN 62841 ermittelt.
Schalldruckpegel LpA........................... 69,7 dB(A)
Unsicherheit KpA............................................3 dB
Schallleistungspegel LWA ..................... 80,7 dB(A)
Unsicherheit KWA ...........................................3 dB
Tragen Sie einen Gehörschutz.
Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust be-
wirken.
Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier
Richtungen) ermittelt entsprechend EN 62841.
Handgriff
Schwingungsemissionswert ah= < 2,5 m/s2
Unsicherheit K = 1,5 m/s2
Die angegebenen Schwingungsgesamtwerte und
die angegebenen Geräuschemissionswerte sind
nach einem genormten Prüfverfahren gemessen
worden und können zum Vergleich eines Elektro-
werkzeugs mit einem anderen verwendet werden.
Die angegebenen Schwingungsgesamtwerte und
die angegebenen Geräuschemissionswerte kön-
nen auch zu einer vorläufigen Einschätzung der
Belastung verwendet werden.
Warnung:
Die Schwingungs- und Geräuschemissionen kön-
nen während der tatsächlichen Benutzung des
Elektrowerkzeugs von den Angabewerten abwei-
chen, abhängig von der Art und Weise, in der das
Elektrowerkzeug verwendet wird, insbesondere,
welche Art von Werkstück bearbeitet wird.
Beschränken Sie die Geräuschentwicklung
und Vibration auf ein Minimum!
• Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte.
• Warten und reinigen Sie das Gerät regelmä-
ßig.
• Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Gerät an.
• Überlasten Sie das Gerät nicht.
• Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls über-
prüfen.
• Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht
benutzt wird.
Begrenzen Sie die Arbeitszeit!
Dabei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu
berücksichtigen (beispielsweise Zeiten, in de-
nen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, und
solche, in denen es zwar eingeschaltet ist, aber
ohne Belastung läuft).
Vorsicht!
Restrisiken
Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug
vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer
Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren
können im Zusammenhang mit der Bauweise
und Ausführung dieses Elektrowerkzeuges
auftreten:
1. Lungenschäden, falls keine geeignete Staub-
schutzmaske getragen wird.
2. Gehörschäden, falls kein geeigneter Gehör-
schutz getragen wird.
Anl_TE_SG_18_10_Li_SPK13.indb 6 09.03.2022 10:21:46

D
- 7 -
3. Gesundheitsschäden, die aus Hand-Arm-
Schwingungen resultieren, falls das Gerät
über einen längeren Zeitraum verwendet wird
oder nicht ordnungsgemäß geführt und ge-
wartet wird.
5. Vor Inbetriebnahme
Warnung!
Ziehen Sie immer den Akku heraus, bevor Sie
Einstellungen am Gerät vornehmen.
5.1 Laden des LI-Akku-Packs (Bild 2-3)
1. Akku-Pack (12) aus dem Handgriffheraus
ziehen, dabei die Rasttaste (11) nach unten
drücken.
2. Vergleichen, ob die auf dem Typenschild
angegebene Netzspannung mit der vorhan-
denen Netzspannung übereinstimmt. Stecken
Sie den Netzstecker des Ladegeräts (13)
in die Steckdose. Die grüne LED beginnt zu
blinken.
3. Schieben Sie den Akku auf das Ladegerät.
Unter Punkt 10 (Anzeige Ladegerät) finden Sie
eine Tabelle mit den Bedeutungen der LED Anzei-
ge am Ladegerät.
Sollte das Laden des Akku-Packs nicht möglich
sein, überprüfen Sie bitte
• ob an der Steckdose die Netzspannung vor-
handen ist.
• ob ein einwandfreier Kontakt an den Lade-
kontakten des Ladegerätes vorhanden ist.
Sollte das Laden des Akku-Packs immer noch
nicht möglich sein, bitten wir Sie,
• das Ladegerät und Ladeadapter
• und den Akku-Pack
an unseren Kundendienst zu senden.
Für einen fachgerechten Versand kontaktie-
ren Sie bitte unseren Kundendienst oder die
Verkaufsstelle, bei der das Gerät erworben
wurde.
Beachten Sie beim Versand oder Entsorgung
von Akkus bzw. Akkugerät, dass diese ein-
zeln in Kunststoffbeutel verpackt werden, um
Kurzschlüsse und Brand zu vermeiden!
Im Interesse einer langen Lebensdauer des Akku-
Packs sollten Sie für eine rechtzeitige Wiederauf-
ladung des Akku-Packs sorgen. Dies ist auf jeden
Fall notwendig, wenn Sie feststellen, dass die
Leistung des Geräts nachlässt. Entladen Sie den
Akku-Pack nie vollständig. Dies führt zu einem
Defekt des Akku-Packs!
5.2 Montage / Demontage Kartuschenhalter
(Bild 4)
Verschrauben Sie den Kartuschenhalter (7) mit
der Befestigung (6) am Gerät. Stellen Sie sicher,
dass die beiden Komponenten sicher miteinander
verschraubt sind.
5.3 Kartusche einsetzen und entnehmen
(Bild 5)
Drücken Sie den Entriegelungsknopf (2) und
ziehen Sie die Kolbenstange langsam bis zum
Anschlag nach hinten. Setzen Sie die Kartusche
in den Kartuschenhalter (7) ein. Drücken Sie den
Entriegelungsknopf (2) erneut und schieben Sie
die Kolbenstange (4) bis zur Kartusche. Zum
Entnehmen der Kartusche drücken Sie erneut
den Entriegelungsknopf (2) und ziehen Sie die
Kolbenstange (4) bis zum Anschlag zurück. Dann
kann die Einsatzkartusche aus dem Kartuschen-
halter (7) entnommen werden.
HINWEIS:
Vor dem Einsetzen der Kartusche ist diese auf
Einstiche oder Beschädigungen zu überprüfen.
Verwenden Sie nur unbeschädigte Kartuschen,
da sonst das Werkzeug beschädigt wird. Falls Sie
eine bereits angebrochene Kartusche verwen-
den, entfernen Sie zuerst alle alten Materialrück-
stände.
5.4 Verwendung von gebrauchten Einsatzkar-
tuschen (Bild 6)
Am Kartuschenhalter befindet sich ein Stech-
werkzeug (8). Mit diesem Werkzeug können die
eingetrockneten Kartuschentüllen und Kartu-
schenöffnungen durchstochen werden.
Anl_TE_SG_18_10_Li_SPK13.indb 7 09.03.2022 10:21:46

D
- 8 -
5.5 Kolbenstange demontieren/montieren
(Bild 7-8)
Bei Verschmutzungen oder Verunreinigungen
an der Kolbenstange, kann die Kolbenstange
demontiert und gereinigt werden. Dazu gehen Sie
bitte wie folgt vor:
• Lösen Sie die Schraube (9) und entfernen Sie
den Stangengriff (3) von der Kolbenstange
(4), wie in Bild 7 gezeigt.
• Drücken Sie den Entriegelungsknopf (2) und
ziehen Sie die Kolbenstange (4) nach vorne
heraus, wie in Bild 8 gezeigt.
Die Montage der Kolbenstange erfolgt in umge-
kehrter Reihenfolge.
Bitte beachten Sie hierbei, dass die Zähne der
Kolbenstange nach unten zeigen müssen.
5.6 Akku-Kapazitätsanzeige (Bild 9/Pos. e)
Drücken Sie auf den Schalter für Akku-
Kapazitätsanzeige (d). Die Akku-Kapazitätsan-
zeige (e) signalisiert ihnen den Ladezustand des
Akkus anhand von 3 LED’s.
Alle 3 LED‘s leuchten:
Der Akku ist voll aufgeladen.
2 oder 1 LED(‘s) leuchten
Der Akku verfügt über ausreichende Restladung.
1 LED blinkt:
Der Akku ist leer, laden Sie den Akku auf.
Alle LED’s blinken:
Die Temperatur des Akkus ist unterschritten. Ent-
fernen Sie den Akku vom Gerät und lassen Sie
den Akku einen Tag bei Raumtemperatur liegen.
Tritt der Fehler wieder auf, so wurde der Akku tie-
fentladen und ist defekt. Entfernen Sie den Akku
vom Gerät. Ein defekter Akku darf nicht mehr ver-
wendet bzw. geladen werden.
6. Bedienung
6.1 Abzugshebel (Bild 1/Pos. 1)
Mit dem Abzugshebel (1) können Sie zusätzlich
die Drehzahl und somit auch den Vorschub der
Kolbenstange stufenlos steuern. Je weiter Sie
den Abzugshebel (1) drücken, desto schneller ist
der Vorschub der Kolbenstange.
Einschalten:
Abzugshebel (1) drücken.
Ausschalten:
Abzugshebel (1) loslassen.
6.2 Geschwindigkeitseinstellung (Bild 10)
Die Zufuhrgeschwindigkeit kann durch Drehen
des Drehzahlreglers (5) eingestellt werden.Wenn
Sie das Stellrad in Richtung „+“ drehen, erhöhen
Sie die Geschwindigkeit. Niedrigere Geschwin-
digkeit erreichen Sie, wenn Sie das Stellrad in
Richtung „-“ drehen.
6.3 Hinweis Tropfschutzfunktion
Das Gerät ist mit einer Tropfschutzfunktion aus-
gestattet, d.h. ein Nachtropfen der Dichtmasse
wird verhindert, indem die Kolbenstange etwas
zurückfährt und somit den Druck in der Kartusche
löst.
6.4 Arbeiten mit der Akku-Kartuschenpistole
Abdichtungsflächen vorbereiten
Die abzudichtende Fläche muss vorbereitet wer-
den, indem Sie Schmutz, Fett oder Reste von
alter Dichtmasse entfernen. Der abzudichtende
Bereich muss sauber und trocken sein.
Hinweis:
Es wird empfohlen, eine Silikonnaht auf ein Stück
Papier oder Karton zu drücken, um Dichtmittel-
menge und die eingestellte Geschwindigkeit zu
testen.
• Prüfen Sie, ob der Kartuschenhalter (6) ord-
nungsgemäß verschraubt ist (Punkt 5.2).
• Überprüfen Sie, ob die Kartusche richtig ein-
gesetzt ist (Punkt 5.3).
• Prüfen Sie, ob die Spitze der Kartuschentülle
abgeschnitten bzw. nicht verstopft ist.
• Stellen Sie das Stellrad der Geschwindig-
keitseinstellung (Punkt 6.2) auf Stufe 1.
• Das Gerät ist jetzt einsatzbereit
• Drücken Sie den Abzugshebel (1) um Dicht-
mittel abzugeben
HINWEIS:
Wenn die Fugennaht zu schmal ist, müssen Sie
die Spitze der Kartuschentülle zuschneiden, um
etwas mehr Dichtmasse aufzutragen.
Die Kartuschenpistole sollte sorgfältig und gleich-
mäßig entlang der Abdichtfläche geführt werden.
Es muss sichergestellt sein, dass die Dichtmasse
Anl_TE_SG_18_10_Li_SPK13.indb 8 09.03.2022 10:21:46

D
- 9 -
mit beiden Auftragsflächen Kontakt hat. Benutzen
Sie einen Fugenglätter oder Ihren Finger, um vor-
sichtig die Dichtmasse in die Ecken zu drücken
oder Risse zu schließen.
Wenn die Kartusche leer ist, schaltet der Motor
automatisch aus.
7. Reinigung, Wartung und
Ersatzteilbestellung
Gefahr!
Entfernen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den
Akku.
7.1 Reinigung
• Reinigen Sie den Kolben und den Kartu-
schenhalter nach jeder Benutzung. Das
Dichtmittel muss entfernt werden, bevor es
hart wird.Verbleibendes Dichtmittel und Kle-
bematerial an der Kolbenstange kann dazu
führen, dass die Kolbenstange blockiert.
• Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze
und Motorengehäuse so staub- und schmutz-
frei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit
einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es
mit Druckluft bei niedrigem Druck aus.
• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem
feuchten Tuch und etwas Schmierseife.Ver-
wenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungs-
mittel; diese könnten die Kunststoffteile des
Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass
kein Wasser in das Geräteinnere gelangen
kann. Das Eindringen von Wasser in ein Elek-
trogerät erhöht das Risiko eines elektrischen
Schlages.
7.2 Wartung
Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu
wartenden Teile.
7.3 Ersatzteilbestellung:
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An-
gaben gemacht werden:
• Typ des Gerätes
• Artikelnummer des Gerätes
• Ident-Nummer des Gerätes
• Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz-
teils
Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter
www.Einhell-Service.com
8. Entsorgung und
Wiederverwertung
Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um
Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa-
ckung ist Rohstoffund ist somit wieder verwend-
bar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückge-
führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör
bestehen aus verschiedenen Materialien, wie
z.B. Metall und Kunststoffe. Defekte Geräte ge-
hören nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten
Entsorgung sollte das Gerät an einer geeigneten
Sammelstellen abgegeben werden.Wenn Ihnen
keine Sammelstelle bekannt ist, sollten Sie bei
der Gemeindeverwaltung nachfragen.
9. Lagerung
Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an
einem dunklen, trockenen und frostfreiem Ort. Die
optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und
30 ˚C. Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der
Originalverpackung auf.
Anl_TE_SG_18_10_Li_SPK13.indb 9 09.03.2022 10:21:47

D
- 10 -
10. Anzeige Ladegerät
Anzeigestatus Bedeutung und Maßnahme
Rote LED Grüne LED
Aus Blinkt Betriebsbereitschaft
Das Ladegerät ist an das Netz angeschlossen und betriebsbereit,
Akku ist nicht im Ladegerät
An Aus Laden
Das Ladegerät lädt den Akku im Schnellladebetrieb.
Die entsprechenden Ladezeiten finden Sie direkt am Ladegerät.
Hinweis! Je nach vorhandener Akkuladung können die tatsächlichen
Ladezeiten von den angegebenen Ladezeiten etwas abweichen.
Aus An Der Akku ist aufgeladen und einsatzbereit. (READY TO GO)
Danach wird bis zur vollständigen Ladung auf eine Schonladung um-
geschaltet.
Lassen Sie hierzu den Akku etwa 15 min. länger am Ladegerät.
Maßnahme:
Entnehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät.Trennen Sie das Lade-
gerät vom Netz.
Blinkt Aus Anpassungsladung
Das Ladegerät befindet sich im Modus für schonende Ladung.
Hierbei wird der Akku aus Sicherheitsgründen langsamer geladen
und benötigt mehr Zeit. Dies kann folgende Ursachen haben:
- Akku wurde sehr lange Zeit nicht mehr geladen.
- Die Akkutemperatur liegt nicht im Idealbereich zwischen 10° C und
45° C.
Maßnahme:
Warten Sie bis der Ladevorgang abgeschlossen ist, der
Akku kann trotzdem weiter geladen werden.
Blinkt Blinkt Fehler
Ladevorgang ist nicht mehr möglich. Der Akku ist defekt.
Maßnahme:
Ein defekter Akku darf nicht mehr geladen werden.
Entnehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät.
An An Temperaturstörung
Der Akku ist zu heiß (z. B. direkte Sonnenbestrahlung) oder zu kalt
(unter 0° C)
Maßnahme:
Entnehmen Sie den Akku und bewahren Sie diesen
1 Tag bei Raumtemperatur (ca. 20° C) auf.
Anl_TE_SG_18_10_Li_SPK13.indb 10 09.03.2022 10:21:47

D
- 11 -
11. Fehlersuchplan
Störung Mögliche Ursache Behebung
Kein Dichtmittel,
Klebemittel an der
Kartuschentülle
- Die Kartusche ist verschlossen
- Abgehärtetes Material in der
Kartuschentülle bzw. in der Kartu-
schenöffnung
- Die Kartusche ist beschädigt
- Kolbenstange mit Kolben klemmt
- Die Kartusche ist leer
- Kartusche öffnen
- Abgehärtetes Material entfernen,
gegebenfalls mit Stechwerkzeug
- Kartusche austauschen
- Kolbenstange demontieren und
reinigen (siehe Punkt 5.5)
- Neue Kartusche einsetzen
Zu wenig Dichtmittel,
Klebemittel an der
Kartuschentülle
- Die Öffnung der Kartuschentülle
ist zu klein
- Die Zufuhrgeschwindigkeit ist zu
niedrig eingestellt
- Dichtmittel, Klebemittel ist fest
- Schneiden Sie die Kartuschentülle
passend zu, gegebenfalls ersetzen
- Zufuhrgeschwindigkeit höher ein-
stellen (siehe Punkt 6.2)
- Kartusche ersetzen
Zu viel Dichtmittel,
Klebemittel an der
Kartuschentülle
- Die Öffnung der Kartuschentülle
ist zu groß
- Die Zufuhrgeschwindigkeit ist zu
hoch eingestellt
- Schneiden Sie die Kartuschentülle
passend zu, gegebenfalls ersetzen
- Zufuhrgeschwindigkeit niedriger
einstellen (siehe Punkt 6.2)
Anl_TE_SG_18_10_Li_SPK13.indb 11 09.03.2022 10:21:47

D
- 12 -
Nur für EU-Länder
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in
nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt-
gerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung:
Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge-
rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer
Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirt-
schafts- und Abfallgesetze durchführt. Nicht betroffen sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und
Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.
Bitte beachten Sie bei der Entsorgung, dass Akkus und Leuchtmittel (z. B. Glühbirne) dem Gerät ent-
nommen werden.
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte,
auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig.
Technische Änderungen vorbehalten
Anl_TE_SG_18_10_Li_SPK13.indb 12 09.03.2022 10:21:48

D
- 13 -
Service-Informationen
Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service-
Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service-
Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate-
rialien zur Verfügung.
Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen
Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien benötigt werden.
Kategorie Beispiel
Verschleißteile* Akku
Verbrauchsmaterial/ Verbrauchsteile* Kartusche
Fehlteile
* nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!
Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu-
melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall
folgende Fragen:
• Hat das Gerät bereits einmal funktioniert oder war es von Anfang an defekt?
• Ist Ihnen vor dem Auftreten des Defektes etwas aufgefallen (Symptom vor Defekt)?
• Welche Fehlfunktion weist das Gerät Ihrer Meinung nach auf (Hauptsymptom)?
Beschreiben Sie diese Fehlfunktion.
Anl_TE_SG_18_10_Li_SPK13.indb 13 09.03.2022 10:21:48

D
- 14 -
Garantieurkunde
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht
einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter
der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo-
nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantiean-
sprüchen gilt folgendes:
1. Diese Garantiebedingungen richten sich ausschließlich an Verbraucher, d. h. natürliche Personen,
die dieses Produkt weder im Rahmen ihrer gewerblichen noch anderen selbständigen Tätigkeit
nutzen wollen. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen, die der u. g.
Hersteller zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung Käufern seiner Neugeräte verspricht. Ihre
gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garan-
tieleistung ist für Sie kostenlos.
2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ihnen erworbenen neu-
en Gerät des u. g. Herstellers, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler beruhen und ist nach
unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel am Gerät oder den Austausch des Gerätes be-
schränkt. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen,
handwerklichen oder beruflichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht
zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebe-
trieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.
3. Von unserer Garantie ausgenommen sind:
- Schäden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fach-
gerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine
falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestim-
mungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde
Pflege und Wartung entstanden sind.
- Schäden am Gerät, die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie z.B. Über-
lastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör),
Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, Transportschäden),
Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) entstanden
sind.
- Schäden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen gebrauchsgemäßen, üblichen oder
sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführen sind.
4. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprü-
che sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt
haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Ga-
rantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer
Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät
oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-
Services.
5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter:
www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des
Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet
werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos-
sen. Ist der Defekt des Gerätes von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein
repariertes oder neues Gerät zurück.
Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch gerne Defekte am Gerät, die vom
Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Service-
adresse.
Für Verschleiß-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie ge-
mäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.
Einhell Service · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)
Anl_TE_SG_18_10_Li_SPK13.indb 14 09.03.2022 10:21:49

D
- 15 -
wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem
Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und
persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen
zu Ihrem Produkt zu unterstützen. Dazu gehört ein beratendes Technikerteam, bis zu 10 Jahre Ersatzteilverfüg-
barkeit, 24 Stunden Versandservice, eine leistungsfähige Reparatur-Organisation und ein flächendeckendes
Service-Partnernetz.
Über unser Onlineportal www.Einhell-Service.com sind viele unserer verfügbaren Services jetzt noch
schneller und einfacher für Sie erreichbar – rund um die Uhr, sieben Tage die Woche.
Einhell Service
Eschenstraße 6
94405 Landau an der Isar
Telefon: 09951 - 959 2000
Telefax: 09951 - 959 1700
Sehr geehrte Kundin,
sehr geehrter Kunde,
LIEBE MÖGLICHMACHER,
Einhell-Service.com
>>>
ERSATZTEILE
PREIS-
INFORMATIONEN VERFÜGBARKEITEN
PRODUKT-
INFORMATIONEN
TRACK & TRACE
REPARATUR-
SERVICE SERVICE-STELLEN
VOR ORT
GARANTIEVER-
LÄNGERUNGEN
ZUBEHÖR
Anl_TE_SG_18_10_Li_SPK13.indb 15 09.03.2022 10:21:49

GB
- 16 -
Danger!
When using the equipment, a few safety pre-
cautions must be observed to avoid injuries and
damage. Please read the complete operating
instructions and safety regulations with due care.
Keep this manual in a safe place, so that the in-
formation is available at all times. If you give the
equipment to any other person, hand over these
operating instructions and safety regulations as
well.We cannot accept any liability for damage
or accidents which arise due to a failure to follow
these instructions and the safety instructions.
Explanation of the symbols used (see Fig. 11)
1. Danger! - Read the operating instructions to
reduce the risk of injury.
2. Store the batteries only in dry rooms with
an ambient temperature of +10°C to +40°C.
Place only fully charged batteries in storage
(charged at least 40%).
1. Safety regulations
The corresponding safety information can be
found in the enclosed booklet.
WARNING!
Read all safety warnings, instructions, illust-
rations and specifications provided with this
power tool. Failure to follow all instructions listed
below may result in electric shock, fire and/or
serious injury.
Save all warnings and instructions for future
reference.
2. Layout and items supplied
2.1 Layout (Fig. 1)
1. Trigger lever
2. Release button for push rod
3. Rod handle
4. Piston rod
5. Speed controller
6. Fastener
7. Cartridge holder
8. Piercing tool
9. Screw for rod handle
10. LED lamp
11. Pushlock button
12. Battery (not included in delivery)
13. Charger (not included in delivery)
2.2 Items supplied
Please check that the article is complete as
specified in the scope of delivery. If parts are
missing, please contact our service center or the
sales outlet where you made your purchase at
the latest within 5 working days after purchasing
the product and upon presentation of a valid bill
of purchase. Also, refer to the warranty table in
the service information at the end of the operating
instructions.
• Open the packaging and take out the equip-
ment with care.
• Remove the packaging material and any
packaging and/or transportation braces (if
available).
• Check to see if all items are supplied.
• Inspect the equipment and accessories for
transport damage.
• If possible, please keep the packaging until
the end of the guarantee period.
Danger!
The equipment and packaging material are
not toys. Do not let children play with plastic
bags, foils or small parts. There is a danger of
swallowing or suffocating!
• Cordless sealing gun
• Original operating instructions
• Safety instructions
3. Proper use
The cordless sealing gun is designed for dispen-
sing and applying sealants or adhesives such as
e.g. silicone, acryl and glue.
The equipment is to be used only for its prescri-
bed purpose. Any other use is deemed to be a
case of misuse.The user / operator and not the
manufacturer will be liable for any damage or inju-
ries of any kind caused as a result of this.
Please note that our equipment has not been de-
signed for use in commercial, trade or industrial
applications. Our warranty will be voided if the
machine is used in commercial, trade or industrial
businesses or for equivalent purposes.
Anl_TE_SG_18_10_Li_SPK13.indb 16 09.03.2022 10:22:06

GB
- 17 -
4. Technical data
Power supply: ......................................... 18 V DC
Dispensing force: .....................................2000 N
Feed speed in idle mode max.: ..............10 mm/s
Speed setting: ..................................... 6 settings
Cartridge size max.: ..................................310 ml
Weight: .......................................................1.9 kg
Danger!
Sound and vibration
Sound and vibration values were measured in
accordance with EN 62841.
LpA sound pressure level ..................... 69.7 dB(A)
KpA uncertainty .............................................3 dB
LWA sound power level ........................ 80.7 dB(A)
KWA uncertainty .............................................3 dB
Wear ear-muffs.
The impact of noise can cause damage to hea-
ring.
Total vibration values (vector sum of three direc-
tions) determined in accordance with EN 62841.
Handle
Vibration emission value ah= < 2.5 m/s2
K uncertainty = 1.5 m/s2
The stated vibration emission levels and stated
noise emission values were measured in ac-
cordance with a set of standardized criteria and
can be used to compare one power tool with
another.
The stated vibration emission levels and stated
noise emission values can also be used to make
an initial assessment of exposure.
Warning:
The vibration and noise emission levels may vary
from the level specified during actual use, depen-
ding on the way in which the power tool is used,
especially the type of workpiece it is used for.
Keep the noise emissions and vibrations to a
minimum.
• Only use appliances which are in perfect wor-
king order.
• Service and clean the appliance regularly.
• Adapt your working style to suit the appliance.
• Do not overload the appliance.
• Have the appliance serviced whenever ne-
cessary.
• Switch the appliance off when it is not in use.
Limit the operating time!
All stages of the operating cycle must be conside-
red (for example, times in which the electric tools
are switched offand times in which the tool is
switched on but operates without load).
Caution!
Residual risks
Even if you use this electric power tool in
accordance with instructions, certain resi-
dual risks cannot be rules out. The following
hazards may arise in connection with the
equipment’s construction and layout:
1. Lung damage if no suitable protective dust
mask is used.
2. Damage to hearing if no suitable ear protec-
tion is used.
3. Health damage caused by hand-arm vib-
rations if the equipment is used over a pro-
longed period or is not properly guided and
maintained.
5. Before starting the equipment
Warning!
Always remove the battery before making ad-
justments to the tool.
5.1 Charging the Li battery pack (Fig. 2-3)
1. Remove the battery pack (12) from the hand-
le, pressing the pushlock button (11) down-
wards to do so.
2. Check that your mains voltage is the same as
that marked on the rating plate of the battery
charger. Insert the power plug of the charger
(13) into the mains socket outlet.The green
LED will then begin to flash.
3. Push the battery pack onto the battery char-
ger.
Anl_TE_SG_18_10_Li_SPK13.indb 17 09.03.2022 10:22:06

GB
- 18 -
In section 10 (Charger indicator) you will find a
table with an explanation of the LED indicator on
the charger.
If the battery pack fails to charge, check for the
following:
• voltage at the power socket
• whether there is good contact at the charging
contacts of the charging unit
If the battery pack still fails to charge, send
• the charger and charging adapter
• and the battery pack
to our customer service center.
To ensure that items are properly packaged
and delivered when you send them to us,
please contact our customer service or the
point of sale at which the equipment was
purchased.
When shipping or disposing of batteries and
cordless tools, always ensure that they are
packed individually in plastic bags to prevent
short circuits and fires.
To ensure that the battery pack provides long ser-
vice, you should take care to recharge it promptly.
You must recharge the battery pack when you
notice that the performance of the device drops.
Never allow the battery pack to become fully di-
scharged.This will cause it to develop a defect.
5.2 Fitting/removing the cartridge holder
(Fig. 4)
Use the fastener (6) to screw the cartridge holder
(7) on the tool. Make sure that the two compo-
nents are securely screwed together.
5.3 Inserting and removing the cartridge
(Fig. 5)
Press the release button (2) and pull the piston
rod slowly to the rear as far as the stop. Insert
the cartridge in the cartridge holder (7). Press
the release button (2) again and push the piston
rod (4) as far as the cartridge.To remove the
cartridge, press the release button (2) again and
pull the piston rod (4) slowly back to the stop. The
cartridge can then be removed from the cartridge
holder (7).
NOTE:
Before you insert the cartridge, check it for punc-
tures or other damage. Use only cartridges that
are undamaged or the tool will become damaged.
If you want to use a cartridge that has already
been opened, first remove all old material resi-
dues.
5.4 Using a cartridge that has already been
used (Fig. 6)
On the cartridge holder is a piercing tool (8).You
can use this tool to pierce holes through dried-up
cartridge nozzles and openings.
5.5 Removing/fitting the piston rod (Fig. 7-8)
If the piston rod becomes dirty and soiled, it can
be dismantled and cleaned. Proceed as follows:
• Undo the screw (9) and remove the rod
handle (3) from the piston rod (4) as shown in
Fig. 7.
• Press the release button (2) and pull the
piston rod (4) forwards and out as shown in
Fig. 8.
To fit the piston rod, proceed in reverse order.
Please note that the piston rod teeth must point
downwards.
5.6 Battery capacity indicator (Fig. 9/Item e)
Press the battery capacity indicator switch (d).
The battery capacity indicator (e) shows the char-
ge status of the battery using 3 LEDs.
All 3 LEDs are lit:
The battery is fully charged.
2 or 1 LED(s) are lit:
The battery has an adequate remaining charge.
1 LED flashes:
The battery is empty, recharge the battery.
All LEDs blink:
The battery temperature is too low. Remove the
battery from the equipment, keep it at room tem-
perature for one day. If the fault reoccurs, this me-
ans that the rechargeable battery has undergone
exhaustive discharge and is defective. Remove
the battery from the equipment. Never use or
charge a defective battery.
Anl_TE_SG_18_10_Li_SPK13.indb 18 09.03.2022 10:22:06

GB
- 19 -
6. Operation
6.1 Trigger lever (Fig. 1/Item 1)
The trigger lever (1) can be used in addition for
infinitely adjustable control of the cartridge speed
and therefore its feed.The further you push the
trigger lever (1), the faster the piston rod speed.
Switching on:
Press the trigger lever (1).
Switching off:
Release the trigger lever (1).
6.2 Setting the speed (Fig. 9)
The feed speed can be set by turning the speed
controller (5).Turn the wheel in “+” direction for a
higher speed.Turn the wheel in “-” direction for a
lower speed.
6.3 Note on drip guard function
This tool comes with a drip guard function, i.e.
subsequent dripping of the sealant is prevented
by the piston rod being retracted slightly, thus re-
leasing the pressure in the cartridge.
6.4 Working with the cordless sealing gun
Preparing the surfaces to be sealed
The surface to be sealed must be prepared by re-
moving any dirt, grease or residues of old sealant
that might be on it.The area to be sealed must be
clean and dry.
Note:
It is recommended to apply a thread of silicone on
a piece of paper or cardboard in order to test the
sealant quantity and the set speed.
• Check whether the cartridge holder (6) is pro-
perly screwed in place (section 5.2).
• Check whether the cartridge is properly inser-
ted (section 5.3).
• Check whether the tip of the cartridge nozzle
has been cut off and/or that it is not clogged.
• Set the speed setting wheel (section 6.2) to
setting 1.
• The tool is now ready for operation.
• Press the trigger lever (1) to eject sealant.
NOTE:
If the sealant thread is too narrow you must cut
the tip of the cartridge nozzle so that a little more
sealant is applied.
Guide the sealing gun carefully and evenly along
the surface to be sealed. Make sure that the seal-
ant has contact with both surfaces to be joined.
Use a joint smoothing trowel or your finger to
carefully press the sealant into the corners or to
fill any cracks.
When the cartridge is empty, the motor will switch
offautomatically.
7. Cleaning, maintenance and
ordering of spare parts
Hazard!
Always pull out the battery pack before starting
any cleaning work.
7.1 Cleaning
• Clean the piston and the cartridge holder
each time after use.The sealant must be re-
moved before it becomes hard. If any sealant
or adhesive remains on the piston rod, this
might cause the piston rod to block.
• Keep all safety devices, air vents and the
motor housing free of dirt and dust as far as
possible.Wipe the equipment with a clean
cloth or blow it with compressed air at low
pressure.
• Clean the equipment regularly with a moist
cloth and some soft soap. Do not use
cleaning agents or solvents; these could at-
tack the plastic parts of the equipment. Ensu-
re that no water can seep into the device.The
ingress of water into an electric tool increases
the risk of an electric shock.
7.2 Maintenance
There are no parts inside the equipment which
require additional maintenance.
7.3 Ordering replacement parts:
Please quote the following data when ordering
replacement parts:
• Type of machine
• Article number of the machine
• Identification number of the machine
• Replacement part number of the part required
For our latest prices and information please go to
www.Einhell-Service.com
Anl_TE_SG_18_10_Li_SPK13.indb 19 09.03.2022 10:22:07

GB
- 20 -
8. Disposal and recycling
The equipment is supplied in packaging to pre-
vent it from being damaged in transit.The raw
materials in this packaging can be reused or
recycled.The equipment and its accessories are
made of various types of material, such as metal
and plastic. Never place defective equipment in
your household refuse.The equipment should
be taken to a suitable collection center for proper
disposal. If you do not know the whereabouts of
such a collection point, you should ask in your
local council offices.
9. Storage
Store the equipment and accessories in a dark
and dry place at above freezing temperature.
The ideal storage temperature is between 5 and
30 °C. Store the electric tool in its original pa-
ckaging.
Anl_TE_SG_18_10_Li_SPK13.indb 20 09.03.2022 10:22:07
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: