ELBROLIGHT ELED10/RGB/S User manual

0% GARANTIEd
Sicherheits- und Garantie-Hinweise
Bei Missachtung dieser Hinweise, erlischt der Anspruch auf Garantie-Ersatz
- Um Kondenswasser zu verhindern, den Strahler nicht sofort nach der Installation einschalten, sondern
24H in der Umgebungstemperatur angleichen lassen
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Le non respect de ces instructions la demande de remplacement sous garantie est rejetée
- Pour éviter la condensation, la lampe ne s‘allume pas immédiatement après l‘installation, mais
convergent vers 24H température
Safety and Warranty Information
Failure to follow these instructions the claim for warranty replacement is rejected
- To prevent condensation, the lamp does not turn on immediately after installation, but 24H converge
around temperature
Sicurezza e termini di garanzia
Il mancato rispetto di queste istruzioni respinge ogni termine di garanzia
- Per evitare la formazione di umidità all‘interno del faro, consigliamo l‘accensione dopo 24 ore
dall‘installazione
Flat RGB LED Fluter
10W - 30W - 50W
Specifications

nEigenschaften
Gehäuse Farbe/Material schwarz, weiss, grau
Schutzklasse I
Dimmbar ja
Gruppieren möglich ja (IOS max. 8 Stk. / Android max. 6 Stk.)
Timer (Zeitschaltfunktion) ja
Sound Control Zugriff auf Musik-Bibliothek oder Mikrofon
Szenen ja
Mobile Iphones ab IOS 8.0 & Android 4.3
Elbro-No E-No
(mm)
ELED10/RGB/S 924 701 611 10 RGB 120° 70 A+ IP65 145 x 135 x 40 0.980
ELED10/RGB/W 924 701 601 10 RGB 120° 70 A+ IP65 145 x 135 x 40 0.980
ELED30/RGB/G 924 703 631 30 RGB 120° 70 A+ IP65 160 x 200 x 50 1.320
ELED50/RGB/G 924 705 631 50 RGB 120° 70 A+ IP65 225 x 265 x 60 2.470
Erdspiesse für Garten auf Anfrage / Brochettes de terre pour jardin sur demande
nPropriétés
Boîte couleur/matériel noir, blanc, gris
Classe de protection I
Gradable oui
grouper possible oui (IOS max. 8 Stk./Android max. 6 Stk.)
Timer (fonction de temporisateur) oui
sound control contrôle mic et musique
scènes oui
Mobile Iphones ab IOS 8.0 & Android 4.3
WKRaLxBxT
RGB Fluter via APP steuerbar
10W schwarz
E-No. 924 701 611
10W weiss
E-No. 924 701 601
APP Name: ELBRO RGB
Compatible:
- Iphones > IOS 8.0
- Android > 4.3
- bluetooth > 4.0
30W grau
E-No. 924 703 631
50W grau
E-No. 924 705 631
Projecteur RGB contrôlable par APP

10W
30W
50W
nTechnische Daten
Betriebsspannung AC 185 - 265 V
Arbeitstemperatur -35° bis +50° C
Anschlusskabel 1.5m, 3 x 1.5mm2
Gehäuse Farbe/Material Aluminium grau oder weiss
nDates techniques
Tension de fonctionnement AC 185 - 265 V
Température de travail -35° bis +50° C
Câble 1.5m, 3 x 1.5mm2
Boîte couleur/matériel Aluminium gris ou blanc
nDati tecnici
Alimentazione AC 185 - 265 V
temperatura di funzionamento -35° bis +50° C
Cavo di alimentazione 1.5m, 3 x 1.5mm2
Custodia Colore/materiale aluminio griggio o bianco
nTechnical specifications
Operating voltage AC 185 - 265 V
Working temperature -35° bis +50° C
Connection cable 1.5m, 3 x 1.5mm2
Housing color / material Aluminium gay or white

Quick APP Installation
Step 1
1. Download APP
APP Name: ELBRO RGB
Compatible:
- Iphones > IOS 8.0
- Android > 4.3
- bluetooth > 4.0
Step 2
Detecting FLuters
1. Touch [ GERÄTE ]
LED Fluter
230V AC
Step 3
Select 1 FLuter & Group
Fluters

Step 4
Detecting FLuters
1. Touch [ FARBEN ]
ON / OFF
Dimmer
TIMER
Save color
Website
ELBRO
Color
Presets
Color
Changer
Mic
Light-Show
Szenen &
Color Favorites
Music
Databank
Light-Show

TIMER
Step 6
Logout your Mobile, all
settings are saved.
Step 5
Timer

Sicherheits- und Garantie-Hinweise
Bei Missachtung dieser Hinweise, erlischt der Anspruch auf Garantie-Ersatz
Achtung!
- Arbeiten am Stromnetz dürfen nur von Fachpersonen ausgeführt werden.
- Die Montage der Lampe ist gemäß den landesüblichen Installationsvorschriften/-Normen auszuführen.
- Unterbrechen Sie die Stromzufuhr jeweils, bevor Sie mit der Installation beginnen!
- Die Stromzufuhr der Leuchte ist stets mit einer Sicherung (250VAC, 10A) Typ C, gemäss EN60898-1 als Schutzvorkehrung zu
versehen.
- Die Leuchte darf ohne schriftliche Zustimmung des Herstellers, keinesfalls abgeändert werden.
- Eine defekte Leuchte ist vom Strom zu nehmen.
- Die Leuchte ist für Räume mit oelhaltiger Luft nicht geeignet. Eine schlechte Wärmeabfuhr (Konvektion) reduziert die
Lebensdauer erheblich. (Spezielle Leuchten für den Einsatz mit oelhaltiger Umgebungsluft auf Anfrage).
- Installation in Innenräumen ist insofern zugelassen, solange keine Gefahr der Überhitzung besteht.
- Zerbrochene Schutzgläser müssen sofort ersetzt werden. Ersatzgläser können in Ihrer Verkaufsstelle bestellt werden.
- Die Leuchte sollte so montiert werden, dass eventuelles Kondenswasser nicht auf den LED-Chip tropfen kann.
Reinigung und Pflege:
Bevor Sie mit der Reinigung und Pflege der Leuchte beginnen, muss die Leuchte abgekühlt und die Sicherung für den dazugehörigen
Stromkreis abgeschaltet sein. Aus Gründen der elektrischen Sicherheit, darf die Leuchte nicht ins Wasser getaucht werden. Verwenden
sie zur Reinigung nur ein trockenes oder leicht befeuchtetes fuselfreies Tuch. Die Leuchte sollte mind.
1x im Jahr gereinigt werden. In stark verschmutzter- oder staubiger Umgebung, 1x im Monat.
Positionierung / Montage:
Um die Betriebssicherheit zu gewährleisten, montieren Sie das Gerät an einem von der Witterung geschützten Ort. Halten Sie einen Si-
cherheitsabstand von 20cm zu Decken sowie 1m zu angeleuchteten Objekten ein. Standard Montagehöhe ist 2.3 m, die Installation kann
jedoch auch höher erfolgen. Keinesfalls die Leuchte mit Textilien oder brennbaren Materialien zudecken. Nicht oberhalb von Wärmequel-
len platzieren.
Öffnen der Leuchte
1. Die Leuchte sollte nicht geöffnet werden.
2. Falls Sie das Anschlusskabel doch direkt anschließen wollen, beachten Sie bitte, dass der Deckel und die Kabelver-
schraubung gut angezogen ist. Bitte beachten Sie den IP65-Schutz.
Befestigung:
Schrauben Sie die Leuchte mit den passenden Schrauben fest.
Achten Sie darauf, dass die Leuchte sicher mit geeignetem Installationsmaterial befestigt.
Netzanschluss:
Der Anschluss muss an einer 230V/50Hz Netzspannung erfolgen!
Verbinden Sie das Anschlusskabel wie folgt:
Phase (L) braun
Nullleiter (N) blau
Erdung (PE) grün-gelb
by ELBRO AG
Gewerbestrasse 4
8162 Steinmaur
Tel: 044 / 854 73 00
Fax: 044 / 854 73 01

Avertissements de sécurité et de garantie
Le non-respect de ces avertissements annule la réclamation pour remplacement au titre de la garantie
Attention!
- Les travaux sur le réseau électrique doivent être effectués par du personnel spécialisé.
- Le montage de la lampe doit être effectué selon les réglementations et normes d‘installation en vigueur dans le pays.
- Couper l‘alimentation électrique, avant de commencer l‘installation!
- Comme mesure de protection, l‘alimentation électrique de la lampe doit être en permanence équipée d‘un fusible
(250 V CA, 10 A) type C, conformément à EN60898-1.
- La lampe ne peut en aucun cas être modifiée sans le consentement écrit du fabricant.
- Une lampe défectueuse doit être déconnectée du courant.
- La lampe ne convient pas pour les locaux avec un air chargé en huile. Une évacuation de la chaleur faible (convection)
réduit considérablement la durée de vie (lampes spéciales pour utilisation dans un air ambiant chargé en huile,
sur demande).
- Une installation à l‘intérieur est acceptable aussi longtemps qu‘il n‘y a aucun risque de surchauffe.
- Des verres de protection endommagés doivent être immédiatement remplacés. Des verres de remplacement peuvent
être commandés au point de vente.
- La lampe doit être montée de façon à ce qu‘aucune eau de condensation éventuelle ne puisse tomber en gouttes
sur la puce LED.
Nettoyage et entretien:
Avant de commencer le nettoyage et l‘entretien de la lampe, la lampe doit avoir été refroidie et le fusible pour le circuit correspondant
déconnecté. Pour des raisons de sécurité électrique, la lampe ne peut pas être immergée dans l‘eau. Utilisez pour le nettoyage un chiffon
non pelucheux sec ou légèrement humide. La lampe doit être nettoyée au moins une fois par an. Dans un environnement fortement
pollué ou poussiéreux, une fois par mois.
Positionnement/Montage:
Pour assurer le fonctionnement en sécurité, montez l‘appareil dans un emplacement protégé des intempéries. Respectez une distance
de sécurité de 20 cm jusqu‘au plafond ainsi qu‘un mètre jusqu‘aux objets éclairés. La hauteur de montage standard est 2,3 m, mais
l‘installation peut être faite également à une hauteur plus grande. Ne jamais couvrir la lampe avec des tissus ou des matériaux inflamma-
bles. Ne pas placer au-dessus d’une source de chaleur.
Ouvrir la lampe
1. La lampe ne doit pas être ouverte.
2. Si vous voulez connecter le câble de branchement directement, veuillez faire attention à ce que le couvercle et le
passe-câble soient bien serrés. Veuillez tenir compte de la protection IP65.
Montage:
Fixez solidement la lampe avec les vis appropriées.
Assurez-vous que la lampe est solidement fixée avec les matériaux d‘installation appropriées.
Branchement réseau:
Le branchement doit être fait sous tension secteur de 230 V/50 H!
Raccordez le câble de branchement de la façon suivante:
Phase (L) brun
Neutre (N) bleu
Mise à la terre (gn-ge) vert-jaune
by ELBRO AG
Gewerbestrasse 4
8162 Steinmaur
Tél: 044/854 73 00
Fax: 044/854 73 01

Indicazioni di sicurezza e garanzia
Il mancato rispetto delle presenti indicazioni fa decadere il diritto alla garanzia per la sostituzione
Attenzione!
- I lavori da eseguire alla rete elettrica devono essere svolti soltanto dal personale esperto.
- Il montaggio della lampada deve avvenire conforme alle disposizioni/norme d’installazione del rispettivo paese.
- Interrompa l’alimentazione elettrica prima di iniziare l’installazione!
- L’alimentazione elettrica della lampada deve essere sempre protetta con un relè (250VAC, 10A) tipo C,
conforme a EN60898-1.
- La lampada non deve essere modificata senza l’assenso scritto del produttore.
- Una lampada difettosa deve essere disinserita dalla corrente elettrica.
- La lampada non è adatta per ambienti con aria oleosa. Una cattiva scarica di calore (convezione) riduce considerabilmente
la durata (su richiesta lampade speciali per l’utilizzo negli ambienti con aria circolante oleosa)
- L’installazione della lampada in ambienti chiusi è consentita solo a condizione che ciò non comporti rischi di
surriscaldamento.
- Vetri protettivi rotti devono essere sostituiti immediatamente. I vetri di ricambio possono essere ordinati presso
il vostro punto vendita.
- La lampada dovrà essere montata in modo che l’eventuale acqua di condensa non possa gocciolare sul chip del LED.
Pulizia e cura:
Prima di pulire e aver cura della lampada si deve farla raffreddare e disinserire il dispositivo di sicurezza per il rispettivo circuito elettrico.
Non immergere la lampada in acqua per motivi di sicurezza elettrica. Per la pulizia utilizzi soltanto un panno asciutto oppure un panno
leggermente umido e non sfilacciante. Pulire la lampada almeno una volta all’anno. In caso di ambienti molto sporchi oppure polverosi
pulire una volta al mese.
Posizionamento / montaggio:
Per garantire la sicurezza di funzionamento, montare la lampada in un luogo protetto dagli agenti atmosferici. Mantenga una distanza
di sicurezza di 20 cm dai soffitti e 1 metro dagli oggetti illuminati. L’altezza di montaggio standard è di 2,3 metri ma l’installazione potrà
essere eseguita anche ad altezze più grandi. Non coprire mai la lampada con tessili oppure materiali infiammabili. Non posizionare sopra
fonti di calore.
Aprire la lampada
1. La lampada non deve essere aperta.
2. Se desidera comunque allacciare direttamente il cavo di collegamento deve far attenzione che il coperchio e l’avvitatura del
cavo siano avvitati bene. Per favore osservi la protezione IP65.
Fissaggio:
Fissare la lampada con le viti appropriate.
Faccia attenzione che la lampada sia fissata saldamente con il materiale d’installazione adeguato.
Allacciamento alla rete elettrica:
L’allacciamento deve avvenire ad una tensione di rete di 230V/50Hz!
Allacci il cavo di collegamento come segue:
Fase (L) marrone
Conduttore neutro (N) blu
Terra (ver-gia) verde-giallo
by ELBRO AG
Gewerbestrasse 4
8162 Steinmaur
Tel.: 044 / 854 73 00
Fax: 044 / 854 73 01

Notes on Safety and Warranties
No claims for compensation under warranty shall be accepted unless these notes are followed.
Attention!
- Only specialists may carry out work on the mains power supply.
- The lamp must be installed compliant with the country’s regulations/standards for installations.
- Always disconnect the power before installing!
- The power supply to the lamp must have overcurrent protection as per EN60898-1 (250VAC, 10A) Type C.
- The lamp must not be modified in any way unless with the written consent of the manufacturer.
- A faulty lamp must be disconnected from power.
- The lamp is not suited for use in areas with oil-contaminated air. Poor heat dissipation (convection) will significantly
reduce service life. (Special lamps for use in oil-contaminated ambient air available on request).
- Interior installation is permitted provided there is no risk of overheating.
- Broken protective glass must be replaced immediately. Spare glass may be ordered at your sales outlet.
- The lamp should be mounted to prevent condensate from dripping onto the LED chip.
Cleaning and care:
Allow the lamp to cool down and switch off the relevant circuit breaker before carrying out cleaning and maintenance. Do not immerse
the lamp in water - for reasons of electrical safety. Only use a dry or slightly moist lint-free cloth for cleaning. Clean the lamp at least
once a year. Clean once a month in very dirty or dusty environments.
Positioning / installation:
Install the unit in an environment protected from the weather to ensure operational safety. Maintain a 20 cm distance from ceilings and
1 meter spacing from illuminated objects, for safety. The standard installation height is 2.3 meters but this may also be higher. Never
cover the lamp with fabrics or flammable materials. Do not mount the lamp above sources of heat.
Opening the lamp
1. The lamp should not be opened.
2. Should you wish to connect the connection cable directly, please ensure that the cover and cable gland
are screwed on tight. Please note the IP65 protection.
Fastening:
Use suitable screws for fastening the lamp.
Ensure that the lamp is secured using appropriate installation material.
Mains supply:
230V/50Hz mains voltage is required!
Connect the power chord as follows:
Phase (L) brown
Neutral (N) blue
Earth (gn-ge) green-yellow
by ELBRO AG
Gewerbestrasse 4
8162 Steinmaur
Tel: 044 / 854 73 00
Fax: 044 / 854 73 01

Installation:
min. 20cm
Decke / soffitto / ceilling
min. 1m
Objects
© 2017 ELBRO AG, Produktegruppe Beleuchtungstechnik
Alle Rechte vorbehalten. Die vollständige oder teilweise Vervielfältigung ist nur mit schriftlicher Genehmigung des Copyright-Inhabers zulässig. Die Angaben in diesem Dokument sind weder Angebots- noch Vertragsbestandteile. Sie wer-
den nach bestem Wissen und Gewissen zur Verfügung gestellt und können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden. Der Herausgeber übernimmt keine Haftung für die Folgen, die sich aus der Nutzung dieser Angaben ergeben.
Die Veröffentlichung dieser Angaben beinhaltet oder verleiht keinerlei patentrechtliche Lizenz oder anderweitige gewerbliche oder geistige Eigentumsrechte. Layout: ELBRO AG Switzerland, Productmanager G.Bovenzi 2017
This manual suits for next models
7
Table of contents
Languages: